Twisted

Usher Raymond, Pharrell Williams

Lyrics Translation

Let me put my shades on
Everybody come around

You got it twisted, uh
Now tell me where you wanna do me that way
You got it twisted, oh
You introducing shit you know I don't play

You had me looking stupid, but I let it go that away
That booty substituted it, guess that made it okay
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
I suffered from delusion, I should put myself away

All the time and money I've spent
Can't believe what I'm in, it ain't right
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
And that's it, whatever (no?)

You got it twisted, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
You got it twisted, oh
You introducing shit you know I don't play

You had me looking stupid, but I let it go that away
That booty substituted it, guess that made it okay
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
I suffered from delusion, I should put myself away

How come I every time I coo around
Just so happen you're around, you got it showed out
It ain't right, uh
And all that thing in your head
Closing your lips, shaking your hips
Every time you go out

You got it twisted, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
You got it twisted, oh
You introducing shit you know I don't play

You had me looking stupid, but I let it go that away
That booty substituted it, guess that made it okay
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
I suffered from delusion, I should put myself away

Hey all the girls, all the girls
Make sure your skirt ain't too tight
What we doing, is gon' have a lot of fun
With me and you, tonight, come on

You gotta twist it 'till you love it
Then twist it to the right
Twist it like you love it
Go twist that thing all night
You gotta twist it 'till you love it
Then twist it to the right
You twist it like you love it
You twist that thing all night

She felt so alive, said her home life was so dead
Twenty of us on Vespas and Mopeds
Ooh there she go then, ooh can I hold that
What you talking 'bout, go ahead forehead
Tell her home girl now it's getting worse
And I was tryna hook her up with Usher
So I gave her that white Chanel lipstick
She said how you get more out

You got it twisted (twist it), ah, oh
Now tell me where you wanna do me that way
You got it twisted, oh
You introducing shit you know I don't play

Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
That booty substituted it, guess that made it okay
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
I suffered from delusion, I should put myself away

Oh yeah I see you, keep twisting baby
She can't ever get enough

Let me put my shades on
Deixe-me colocar meus óculos escuros
Everybody come around
Todo mundo venha ao redor
You got it twisted, uh
Você está confundindo, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Agora me diga por que você quer me fazer assim
You got it twisted, oh
Você está confundindo, oh
You introducing shit you know I don't play
Você está introduzindo merda que você sabe que eu não jogo
You had me looking stupid, but I let it go that away
Você me fez parecer estúpido, mas eu deixei passar assim
That booty substituted it, guess that made it okay
Esse bumbum substituiu, acho que isso fez ficar tudo bem
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Você me deixou preso na estupidez, mas eu deixei passar assim
I suffered from delusion, I should put myself away
Eu sofri de delírio, eu deveria me afastar
All the time and money I've spent
Todo o tempo e dinheiro que eu gastei
Can't believe what I'm in, it ain't right
Não posso acreditar no que estou, isso não está certo
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
Se eu voltar, você promete que vai ser só você e eu
And that's it, whatever (no?)
E é isso, o que quer que seja (não?)
You got it twisted, ah, uh
Você está confundindo, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Agora me diga por que você quer me fazer assim
You got it twisted, oh
Você está confundindo, oh
You introducing shit you know I don't play
Você está introduzindo merda que você sabe que eu não jogo
You had me looking stupid, but I let it go that away
Você me fez parecer estúpido, mas eu deixei passar assim
That booty substituted it, guess that made it okay
Esse bumbum substituiu, acho que isso fez ficar tudo bem
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Você me deixou preso na estupidez, mas eu deixei passar assim
I suffered from delusion, I should put myself away
Eu sofri de delírio, eu deveria me afastar
How come I every time I coo around
Como é que toda vez que eu me acalmo
Just so happen you're around, you got it showed out
Acontece que você está por perto, você mostrou tudo
It ain't right, uh
Isso não está certo, uh
And all that thing in your head
E tudo aquilo na sua cabeça
Closing your lips, shaking your hips
Fechando seus lábios, balançando seus quadris
Every time you go out
Toda vez que você sai
You got it twisted, ah, uh
Você está confundindo, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Agora me diga por que você quer me fazer assim
You got it twisted, oh
Você está confundindo, oh
You introducing shit you know I don't play
Você está introduzindo merda que você sabe que eu não jogo
You had me looking stupid, but I let it go that away
Você me fez parecer estúpido, mas eu deixei passar assim
That booty substituted it, guess that made it okay
Esse bumbum substituiu, acho que isso fez ficar tudo bem
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Você me deixou preso na estupidez, mas eu deixei passar assim
I suffered from delusion, I should put myself away
Eu sofri de delírio, eu deveria me afastar
Hey all the girls, all the girls
Ei todas as garotas, todas as garotas
Make sure your skirt ain't too tight
Certifique-se de que sua saia não está muito apertada
What we doing, is gon' have a lot of fun
O que estamos fazendo, vai ser muito divertido
With me and you, tonight, come on
Comigo e você, esta noite, vamos lá
You gotta twist it 'till you love it
Você tem que torcer até amar
Then twist it to the right
Então torça para a direita
Twist it like you love it
Torça como se você amasse
Go twist that thing all night
Vá torcer essa coisa a noite toda
You gotta twist it 'till you love it
Você tem que torcer até amar
Then twist it to the right
Então torça para a direita
You twist it like you love it
Você torce como se amasse
You twist that thing all night
Você torce essa coisa a noite toda
She felt so alive, said her home life was so dead
Ela se sentiu tão viva, disse que sua vida em casa estava tão morta
Twenty of us on Vespas and Mopeds
Vinte de nós em Vespas e Mopeds
Ooh there she go then, ooh can I hold that
Ooh lá vai ela, ooh posso segurar isso
What you talking 'bout, go ahead forehead
Do que você está falando, vá em frente testa
Tell her home girl now it's getting worse
Diga a sua amiga que agora está piorando
And I was tryna hook her up with Usher
E eu estava tentando juntá-la com Usher
So I gave her that white Chanel lipstick
Então eu dei a ela aquele batom Chanel branco
She said how you get more out
Ela disse como você consegue mais
You got it twisted (twist it), ah, oh
Você está confundindo (torça), ah, oh
Now tell me where you wanna do me that way
Agora me diga por que você quer me fazer assim
You got it twisted, oh
Você está confundindo, oh
You introducing shit you know I don't play
Você está introduzindo merda que você sabe que eu não jogo
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
De alguma forma você me fez parecer estúpido, mas eu deixei passar assim
That booty substituted it, guess that made it okay
Esse bumbum substituiu, acho que isso fez ficar tudo bem
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
Você me deixou preso na estupidez, mas eu deixei passar assim
I suffered from delusion, I should put myself away
Eu sofri de delírio, eu deveria me afastar
Oh yeah I see you, keep twisting baby
Oh sim eu vejo você, continue torcendo baby
She can't ever get enough
Ela nunca consegue o suficiente
Let me put my shades on
Déjame ponerme mis gafas de sol
Everybody come around
Todo el mundo ven
You got it twisted, uh
Lo tienes todo retorcido, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Ahora dime por qué quieres tratarme así
You got it twisted, oh
Lo tienes todo retorcido, oh
You introducing shit you know I don't play
Estás introduciendo mierda que sabes que no juego
You had me looking stupid, but I let it go that away
Me hiciste parecer estúpido, pero lo dejé pasar de esa manera
That booty substituted it, guess that made it okay
Ese trasero lo sustituyó, supongo que eso lo hizo bien
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Me tenías atrapado en la estupidez, pero lo dejé pasar de esa manera
I suffered from delusion, I should put myself away
Sufrí de delirio, debería encerrarme
All the time and money I've spent
Todo el tiempo y dinero que he gastado
Can't believe what I'm in, it ain't right
No puedo creer en lo que estoy, no está bien
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
Si vuelvo, prometes que serás tú y yo
And that's it, whatever (no?)
Y eso es todo, ¿verdad? (¿no?)
You got it twisted, ah, uh
Lo tienes todo retorcido, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Ahora dime por qué quieres tratarme así
You got it twisted, oh
Lo tienes todo retorcido, oh
You introducing shit you know I don't play
Estás introduciendo mierda que sabes que no juego
You had me looking stupid, but I let it go that away
Me hiciste parecer estúpido, pero lo dejé pasar de esa manera
That booty substituted it, guess that made it okay
Ese trasero lo sustituyó, supongo que eso lo hizo bien
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Me tenías atrapado en la estupidez, pero lo dejé pasar de esa manera
I suffered from delusion, I should put myself away
Sufrí de delirio, debería encerrarme
How come I every time I coo around
¿Cómo es que cada vez que estoy cerca
Just so happen you're around, you got it showed out
Justo te encuentras cerca, lo tienes todo mostrado
It ain't right, uh
No está bien, uh
And all that thing in your head
Y todo eso en tu cabeza
Closing your lips, shaking your hips
Cerrando tus labios, moviendo tus caderas
Every time you go out
Cada vez que sales
You got it twisted, ah, uh
Lo tienes todo retorcido, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Ahora dime por qué quieres tratarme así
You got it twisted, oh
Lo tienes todo retorcido, oh
You introducing shit you know I don't play
Estás introduciendo mierda que sabes que no juego
You had me looking stupid, but I let it go that away
Me hiciste parecer estúpido, pero lo dejé pasar de esa manera
That booty substituted it, guess that made it okay
Ese trasero lo sustituyó, supongo que eso lo hizo bien
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Me tenías atrapado en la estupidez, pero lo dejé pasar de esa manera
I suffered from delusion, I should put myself away
Sufrí de delirio, debería encerrarme
Hey all the girls, all the girls
Oye todas las chicas, todas las chicas
Make sure your skirt ain't too tight
Asegúrate de que tu falda no esté demasiado apretada
What we doing, is gon' have a lot of fun
Lo que estamos haciendo, va a ser muy divertido
With me and you, tonight, come on
Conmigo y contigo, esta noche, vamos
You gotta twist it 'till you love it
Tienes que retorcerlo hasta que te guste
Then twist it to the right
Luego retorcerlo hacia la derecha
Twist it like you love it
Retorcerlo como si te gustara
Go twist that thing all night
Ve y retuerce esa cosa toda la noche
You gotta twist it 'till you love it
Tienes que retorcerlo hasta que te guste
Then twist it to the right
Luego retorcerlo hacia la derecha
You twist it like you love it
Lo retuerces como si te gustara
You twist that thing all night
Retuerces esa cosa toda la noche
She felt so alive, said her home life was so dead
Se sentía tan viva, decía que su vida en casa estaba tan muerta
Twenty of us on Vespas and Mopeds
Veinte de nosotros en Vespas y ciclomotores
Ooh there she go then, ooh can I hold that
Oh, ahí va ella, oh, ¿puedo sostener eso?
What you talking 'bout, go ahead forehead
¿De qué estás hablando, adelante frente
Tell her home girl now it's getting worse
Dile a su amiga que ahora está empeorando
And I was tryna hook her up with Usher
Y yo estaba tratando de conectarla con Usher
So I gave her that white Chanel lipstick
Así que le di ese lápiz labial blanco Chanel
She said how you get more out
Ella dijo cómo consigues más
You got it twisted (twist it), ah, oh
Lo tienes todo retorcido (retorcerlo), ah, oh
Now tell me where you wanna do me that way
Ahora dime por qué quieres tratarme así
You got it twisted, oh
Lo tienes todo retorcido, oh
You introducing shit you know I don't play
Estás introduciendo mierda que sabes que no juego
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
De alguna manera me hiciste parecer estúpido, pero lo dejé pasar de esa manera
That booty substituted it, guess that made it okay
Ese trasero lo sustituyó, supongo que eso lo hizo bien
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
Me tenías atrapado en la estupidez, pero lo dejé pasar de esa manera
I suffered from delusion, I should put myself away
Sufrí de delirio, debería encerrarme
Oh yeah I see you, keep twisting baby
Oh sí, te veo, sigue retorciendo, nena
She can't ever get enough
Ella nunca puede tener suficiente
Let me put my shades on
Laisse-moi mettre mes lunettes de soleil
Everybody come around
Tout le monde vient autour
You got it twisted, uh
Tu as tout mélangé, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Maintenant dis-moi pourquoi tu veux me faire ça
You got it twisted, oh
Tu as tout mélangé, oh
You introducing shit you know I don't play
Tu introduis des conneries que tu sais que je ne joue pas
You had me looking stupid, but I let it go that away
Tu m'as fait passer pour un idiot, mais je l'ai laissé passer
That booty substituted it, guess that made it okay
Ce cul l'a remplacé, je suppose que ça l'a rendu acceptable
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Tu m'as rendu stupide, mais je l'ai laissé passer
I suffered from delusion, I should put myself away
J'ai souffert de délusion, je devrais m'enfermer
All the time and money I've spent
Tout le temps et l'argent que j'ai dépensé
Can't believe what I'm in, it ain't right
Je ne peux pas croire dans quoi je suis, ce n'est pas juste
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
Si je reviens, tu promets que ce sera toi et moi
And that's it, whatever (no?)
Et c'est tout, quoi que (non?)
You got it twisted, ah, uh
Tu as tout mélangé, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Maintenant dis-moi pourquoi tu veux me faire ça
You got it twisted, oh
Tu as tout mélangé, oh
You introducing shit you know I don't play
Tu introduis des conneries que tu sais que je ne joue pas
You had me looking stupid, but I let it go that away
Tu m'as fait passer pour un idiot, mais je l'ai laissé passer
That booty substituted it, guess that made it okay
Ce cul l'a remplacé, je suppose que ça l'a rendu acceptable
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Tu m'as rendu stupide, mais je l'ai laissé passer
I suffered from delusion, I should put myself away
J'ai souffert de délusion, je devrais m'enfermer
How come I every time I coo around
Comment se fait-il que chaque fois que je suis cool
Just so happen you're around, you got it showed out
Juste par hasard tu es là, tu l'as montré
It ain't right, uh
Ce n'est pas juste, uh
And all that thing in your head
Et tout ce truc dans ta tête
Closing your lips, shaking your hips
Fermant tes lèvres, secouant tes hanches
Every time you go out
Chaque fois que tu sors
You got it twisted, ah, uh
Tu as tout mélangé, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Maintenant dis-moi pourquoi tu veux me faire ça
You got it twisted, oh
Tu as tout mélangé, oh
You introducing shit you know I don't play
Tu introduis des conneries que tu sais que je ne joue pas
You had me looking stupid, but I let it go that away
Tu m'as fait passer pour un idiot, mais je l'ai laissé passer
That booty substituted it, guess that made it okay
Ce cul l'a remplacé, je suppose que ça l'a rendu acceptable
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Tu m'as rendu stupide, mais je l'ai laissé passer
I suffered from delusion, I should put myself away
J'ai souffert de délusion, je devrais m'enfermer
Hey all the girls, all the girls
Hey toutes les filles, toutes les filles
Make sure your skirt ain't too tight
Assurez-vous que votre jupe n'est pas trop serrée
What we doing, is gon' have a lot of fun
Ce que nous faisons, va être beaucoup de plaisir
With me and you, tonight, come on
Avec moi et toi, ce soir, allez
You gotta twist it 'till you love it
Tu dois le tordre jusqu'à ce que tu l'aimes
Then twist it to the right
Puis le tordre à droite
Twist it like you love it
Le tordre comme si tu l'aimais
Go twist that thing all night
Va tordre cette chose toute la nuit
You gotta twist it 'till you love it
Tu dois le tordre jusqu'à ce que tu l'aimes
Then twist it to the right
Puis le tordre à droite
You twist it like you love it
Tu le tords comme si tu l'aimais
You twist that thing all night
Tu tords cette chose toute la nuit
She felt so alive, said her home life was so dead
Elle se sentait si vivante, disait que sa vie à la maison était si morte
Twenty of us on Vespas and Mopeds
Vingt d'entre nous sur des Vespas et des Mobylettes
Ooh there she go then, ooh can I hold that
Ooh là elle va, ooh puis-je tenir ça
What you talking 'bout, go ahead forehead
De quoi tu parles, vas-y front
Tell her home girl now it's getting worse
Dis à sa copine que ça empire
And I was tryna hook her up with Usher
Et j'essayais de la brancher avec Usher
So I gave her that white Chanel lipstick
Alors je lui ai donné ce rouge à lèvres Chanel blanc
She said how you get more out
Elle a dit comment tu en sors plus
You got it twisted (twist it), ah, oh
Tu as tout mélangé (tordu), ah, oh
Now tell me where you wanna do me that way
Maintenant dis-moi pourquoi tu veux me faire ça
You got it twisted, oh
Tu as tout mélangé, oh
You introducing shit you know I don't play
Tu introduis des conneries que tu sais que je ne joue pas
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
D'une manière ou d'une autre tu m'as fait passer pour un idiot, mais je l'ai laissé passer
That booty substituted it, guess that made it okay
Ce cul l'a remplacé, je suppose que ça l'a rendu acceptable
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
Tu m'as rendu stupide, mais je l'ai laissé passer
I suffered from delusion, I should put myself away
J'ai souffert de délusion, je devrais m'enfermer
Oh yeah I see you, keep twisting baby
Oh oui je te vois, continue à tourner bébé
She can't ever get enough
Elle ne peut jamais en avoir assez
Let me put my shades on
Lass mich meine Sonnenbrille aufsetzen
Everybody come around
Alle kommen herum
You got it twisted, uh
Du hast es verdreht, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Jetzt sag mir, warum du mir das antun willst
You got it twisted, oh
Du hast es verdreht, oh
You introducing shit you know I don't play
Du bringst Dinge ins Spiel, von denen du weißt, dass ich sie nicht mag
You had me looking stupid, but I let it go that away
Du hast mich dumm aussehen lassen, aber ich habe es so hingenommen
That booty substituted it, guess that made it okay
Dieser Hintern hat es ersetzt, ich nehme an, das hat es okay gemacht
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Du hast mich auf dumm gestellt, aber ich habe es so hingenommen
I suffered from delusion, I should put myself away
Ich litt unter Wahnvorstellungen, ich sollte mich selbst einweisen
All the time and money I've spent
All die Zeit und das Geld, das ich ausgegeben habe
Can't believe what I'm in, it ain't right
Kann nicht glauben, in was ich geraten bin, das ist nicht richtig
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
Wenn ich zurückkomme, versprichst du, dass es nur du und ich sein werden
And that's it, whatever (no?)
Und das war's, egal (nein?)
You got it twisted, ah, uh
Du hast es verdreht, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Jetzt sag mir, warum du mir das antun willst
You got it twisted, oh
Du hast es verdreht, oh
You introducing shit you know I don't play
Du bringst Dinge ins Spiel, von denen du weißt, dass ich sie nicht mag
You had me looking stupid, but I let it go that away
Du hast mich dumm aussehen lassen, aber ich habe es so hingenommen
That booty substituted it, guess that made it okay
Dieser Hintern hat es ersetzt, ich nehme an, das hat es okay gemacht
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Du hast mich auf dumm gestellt, aber ich habe es so hingenommen
I suffered from delusion, I should put myself away
Ich litt unter Wahnvorstellungen, ich sollte mich selbst einweisen
How come I every time I coo around
Wie kommt es, dass ich jedes Mal, wenn ich mich beruhige
Just so happen you're around, you got it showed out
Du gerade da bist, du hast es zur Schau gestellt
It ain't right, uh
Das ist nicht richtig, uh
And all that thing in your head
Und all das Ding in deinem Kopf
Closing your lips, shaking your hips
Deine Lippen schließen, deine Hüften schütteln
Every time you go out
Jedes Mal, wenn du ausgehst
You got it twisted, ah, uh
Du hast es verdreht, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Jetzt sag mir, warum du mir das antun willst
You got it twisted, oh
Du hast es verdreht, oh
You introducing shit you know I don't play
Du bringst Dinge ins Spiel, von denen du weißt, dass ich sie nicht mag
You had me looking stupid, but I let it go that away
Du hast mich dumm aussehen lassen, aber ich habe es so hingenommen
That booty substituted it, guess that made it okay
Dieser Hintern hat es ersetzt, ich nehme an, das hat es okay gemacht
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Du hast mich auf dumm gestellt, aber ich habe es so hingenommen
I suffered from delusion, I should put myself away
Ich litt unter Wahnvorstellungen, ich sollte mich selbst einweisen
Hey all the girls, all the girls
Hey all die Mädchen, all die Mädchen
Make sure your skirt ain't too tight
Achte darauf, dass dein Rock nicht zu eng ist
What we doing, is gon' have a lot of fun
Was wir tun, wird viel Spaß machen
With me and you, tonight, come on
Mit mir und dir, heute Nacht, komm schon
You gotta twist it 'till you love it
Du musst es verdrehen, bis du es liebst
Then twist it to the right
Dann verdrehe es nach rechts
Twist it like you love it
Verdrehe es, als ob du es liebst
Go twist that thing all night
Verdrehe diese Sache die ganze Nacht
You gotta twist it 'till you love it
Du musst es verdrehen, bis du es liebst
Then twist it to the right
Dann verdrehe es nach rechts
You twist it like you love it
Du verdrehst es, als ob du es liebst
You twist that thing all night
Du verdrehst diese Sache die ganze Nacht
She felt so alive, said her home life was so dead
Sie fühlte sich so lebendig, sagte, ihr Heimleben sei so tot
Twenty of us on Vespas and Mopeds
Zwanzig von uns auf Vespas und Mopeds
Ooh there she go then, ooh can I hold that
Ooh da geht sie hin, ooh kann ich das halten
What you talking 'bout, go ahead forehead
Wovon redest du, los Stirn
Tell her home girl now it's getting worse
Sag ihrem Freundin jetzt wird es schlimmer
And I was tryna hook her up with Usher
Und ich versuchte, sie mit Usher zu verkuppeln
So I gave her that white Chanel lipstick
Also gab ich ihr diesen weißen Chanel Lippenstift
She said how you get more out
Sie fragte, wie du mehr rausbekommst
You got it twisted (twist it), ah, oh
Du hast es verdreht (verdrehe es), ah, oh
Now tell me where you wanna do me that way
Jetzt sag mir, warum du mir das antun willst
You got it twisted, oh
Du hast es verdreht, oh
You introducing shit you know I don't play
Du bringst Dinge ins Spiel, von denen du weißt, dass ich sie nicht mag
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
Irgendwie hast du mich dumm aussehen lassen, aber ich habe es so hingenommen
That booty substituted it, guess that made it okay
Dieser Hintern hat es ersetzt, ich nehme an, das hat es okay gemacht
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
Du hast mich auf dumm gestellt, aber ich habe es so hingenommen
I suffered from delusion, I should put myself away
Ich litt unter Wahnvorstellungen, ich sollte mich selbst einweisen
Oh yeah I see you, keep twisting baby
Oh ja, ich sehe dich, bleib verdrehen, Baby
She can't ever get enough
Sie kann nie genug bekommen
Let me put my shades on
Lasciami mettere gli occhiali da sole
Everybody come around
Tutti vengono attorno
You got it twisted, uh
L'hai capito tutto storto, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Ora dimmi perché vuoi trattarmi così
You got it twisted, oh
L'hai capito tutto storto, oh
You introducing shit you know I don't play
Stai introducendo cose che sai che non tollero
You had me looking stupid, but I let it go that away
Mi hai fatto sembrare stupido, ma l'ho lasciato andare così
That booty substituted it, guess that made it okay
Quel sedere l'ha sostituito, immagino che l'abbia reso accettabile
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Mi hai fatto rimanere bloccato sullo stupido, ma l'ho lasciato andare così
I suffered from delusion, I should put myself away
Soffrivo di delusioni, dovrei mettermi da parte
All the time and money I've spent
Tutto il tempo e i soldi che ho speso
Can't believe what I'm in, it ain't right
Non posso credere in quello che sono, non è giusto
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
Se torno, prometti che sarai solo tu e me
And that's it, whatever (no?)
E basta, qualunque cosa (no?)
You got it twisted, ah, uh
L'hai capito tutto storto, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Ora dimmi perché vuoi trattarmi così
You got it twisted, oh
L'hai capito tutto storto, oh
You introducing shit you know I don't play
Stai introducendo cose che sai che non tollero
You had me looking stupid, but I let it go that away
Mi hai fatto sembrare stupido, ma l'ho lasciato andare così
That booty substituted it, guess that made it okay
Quel sedere l'ha sostituito, immagino che l'abbia reso accettabile
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Mi hai fatto rimanere bloccato sullo stupido, ma l'ho lasciato andare così
I suffered from delusion, I should put myself away
Soffrivo di delusioni, dovrei mettermi da parte
How come I every time I coo around
Come mai ogni volta che mi avvicino
Just so happen you're around, you got it showed out
Succede che tu sei lì, te ne stai a mostrarti
It ain't right, uh
Non è giusto, uh
And all that thing in your head
E tutte quelle cose nella tua testa
Closing your lips, shaking your hips
Chiudendo le labbra, muovendo i fianchi
Every time you go out
Ogni volta che esci
You got it twisted, ah, uh
L'hai capito tutto storto, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Ora dimmi perché vuoi trattarmi così
You got it twisted, oh
L'hai capito tutto storto, oh
You introducing shit you know I don't play
Stai introducendo cose che sai che non tollero
You had me looking stupid, but I let it go that away
Mi hai fatto sembrare stupido, ma l'ho lasciato andare così
That booty substituted it, guess that made it okay
Quel sedere l'ha sostituito, immagino che l'abbia reso accettabile
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Mi hai fatto rimanere bloccato sullo stupido, ma l'ho lasciato andare così
I suffered from delusion, I should put myself away
Soffrivo di delusioni, dovrei mettermi da parte
Hey all the girls, all the girls
Ehi tutte le ragazze, tutte le ragazze
Make sure your skirt ain't too tight
Assicuratevi che la vostra gonna non sia troppo stretta
What we doing, is gon' have a lot of fun
Quello che stiamo facendo, ci divertiremo molto
With me and you, tonight, come on
Con me e te, stasera, andiamo
You gotta twist it 'till you love it
Devi torcerlo finché non ti piace
Then twist it to the right
Poi torcilo a destra
Twist it like you love it
Torcilo come se ti piacesse
Go twist that thing all night
Vai a torcere quella cosa tutta la notte
You gotta twist it 'till you love it
Devi torcerlo finché non ti piace
Then twist it to the right
Poi torcilo a destra
You twist it like you love it
Lo torci come se ti piacesse
You twist that thing all night
Torci quella cosa tutta la notte
She felt so alive, said her home life was so dead
Si sentiva così viva, diceva che la sua vita a casa era così morta
Twenty of us on Vespas and Mopeds
Venti di noi su Vespe e ciclomotori
Ooh there she go then, ooh can I hold that
Ooh eccola andare, ooh posso tenerlo
What you talking 'bout, go ahead forehead
Di cosa stai parlando, vai avanti fronte
Tell her home girl now it's getting worse
Dille alla sua amica che ora sta peggiorando
And I was tryna hook her up with Usher
E stavo cercando di farla incontrare con Usher
So I gave her that white Chanel lipstick
Così le ho dato quel rossetto bianco Chanel
She said how you get more out
Ha detto come fai a tirare fuori di più
You got it twisted (twist it), ah, oh
L'hai capito tutto storto (torcilo), ah, oh
Now tell me where you wanna do me that way
Ora dimmi perché vuoi trattarmi così
You got it twisted, oh
L'hai capito tutto storto, oh
You introducing shit you know I don't play
Stai introducendo cose che sai che non tollero
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
In qualche modo mi hai fatto sembrare stupido, ma l'ho lasciato andare così
That booty substituted it, guess that made it okay
Quel sedere l'ha sostituito, immagino che l'abbia reso accettabile
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
Mi hai fatto rimanere bloccato sullo stupido, ma l'ho lasciato andare così
I suffered from delusion, I should put myself away
Soffrivo di delusioni, dovrei mettermi da parte
Oh yeah I see you, keep twisting baby
Oh sì ti vedo, continua a torcere baby
She can't ever get enough
Non ne ha mai abbastanza
Let me put my shades on
Biarkan aku memakai kacamata hitamku
Everybody come around
Semua orang berkumpul
You got it twisted, uh
Kamu salah paham, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Sekarang katakan padaku mengapa kamu ingin memperlakukanku seperti itu
You got it twisted, oh
Kamu salah paham, oh
You introducing shit you know I don't play
Kamu memperkenalkan hal-hal yang kamu tahu aku tidak suka
You had me looking stupid, but I let it go that away
Kamu membuatku terlihat bodoh, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
That booty substituted it, guess that made it okay
Pantat itu menggantikannya, kira-kira itu membuatnya oke
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Kamu membuatku terpaku pada kebodohan, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
I suffered from delusion, I should put myself away
Aku menderita delusi, seharusnya aku mengurung diri sendiri
All the time and money I've spent
Semua waktu dan uang yang telah aku habiskan
Can't believe what I'm in, it ain't right
Tidak percaya apa yang aku alami, ini tidak benar
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
Jika aku kembali, kamu janji ini akan menjadi kamu dan aku
And that's it, whatever (no?)
Dan itu saja, apa pun (bukan?)
You got it twisted, ah, uh
Kamu salah paham, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Sekarang katakan padaku mengapa kamu ingin memperlakukanku seperti itu
You got it twisted, oh
Kamu salah paham, oh
You introducing shit you know I don't play
Kamu memperkenalkan hal-hal yang kamu tahu aku tidak suka
You had me looking stupid, but I let it go that away
Kamu membuatku terlihat bodoh, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
That booty substituted it, guess that made it okay
Pantat itu menggantikannya, kira-kira itu membuatnya oke
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Kamu membuatku terpaku pada kebodohan, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
I suffered from delusion, I should put myself away
Aku menderita delusi, seharusnya aku mengurung diri sendiri
How come I every time I coo around
Bagaimana bisa setiap kali aku tenang di sekitar
Just so happen you're around, you got it showed out
Kebetulan kamu ada di sekitar, kamu harus menunjukkannya
It ain't right, uh
Ini tidak benar, uh
And all that thing in your head
Dan semua hal itu di kepalamu
Closing your lips, shaking your hips
Menutup bibirmu, menggoyangkan pinggulmu
Every time you go out
Setiap kali kamu keluar
You got it twisted, ah, uh
Kamu salah paham, ah, uh
Now tell me where you wanna do me that way
Sekarang katakan padaku mengapa kamu ingin memperlakukanku seperti itu
You got it twisted, oh
Kamu salah paham, oh
You introducing shit you know I don't play
Kamu memperkenalkan hal-hal yang kamu tahu aku tidak suka
You had me looking stupid, but I let it go that away
Kamu membuatku terlihat bodoh, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
That booty substituted it, guess that made it okay
Pantat itu menggantikannya, kira-kira itu membuatnya oke
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
Kamu membuatku terpaku pada kebodohan, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
I suffered from delusion, I should put myself away
Aku menderita delusi, seharusnya aku mengurung diri sendiri
Hey all the girls, all the girls
Hei semua gadis, semua gadis
Make sure your skirt ain't too tight
Pastikan rokmu tidak terlalu ketat
What we doing, is gon' have a lot of fun
Apa yang kita lakukan, akan sangat menyenangkan
With me and you, tonight, come on
Dengan aku dan kamu, malam ini, ayo
You gotta twist it 'till you love it
Kamu harus memutarnya sampai kamu menyukainya
Then twist it to the right
Lalu putar ke kanan
Twist it like you love it
Putar seperti kamu menyukainya
Go twist that thing all night
Putar itu sepanjang malam
You gotta twist it 'till you love it
Kamu harus memutarnya sampai kamu menyukainya
Then twist it to the right
Lalu putar ke kanan
You twist it like you love it
Putar seperti kamu menyukainya
You twist that thing all night
Putar itu sepanjang malam
She felt so alive, said her home life was so dead
Dia merasa sangat hidup, mengatakan kehidupan rumahnya sangat mati
Twenty of us on Vespas and Mopeds
Dua puluh dari kami di Vespas dan Mopeds
Ooh there she go then, ooh can I hold that
Ooh dia pergi, ooh bisakah aku memegang itu
What you talking 'bout, go ahead forehead
Apa yang kamu bicarakan, silakan ke depan
Tell her home girl now it's getting worse
Katakan pada teman perempuannya sekarang semakin buruk
And I was tryna hook her up with Usher
Dan aku mencoba menjodohkannya dengan Usher
So I gave her that white Chanel lipstick
Jadi aku memberinya lipstik Chanel putih itu
She said how you get more out
Dia berkata bagaimana kamu mendapatkan lebih banyak
You got it twisted (twist it), ah, oh
Kamu salah paham (putar itu), ah, oh
Now tell me where you wanna do me that way
Sekarang katakan padaku mengapa kamu ingin memperlakukanku seperti itu
You got it twisted, oh
Kamu salah paham, oh
You introducing shit you know I don't play
Kamu memperkenalkan hal-hal yang kamu tahu aku tidak suka
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
Entah bagaimana kamu membuatku terlihat bodoh, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
That booty substituted it, guess that made it okay
Pantat itu menggantikannya, kira-kira itu membuatnya oke
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
Kamu membuatku terpaku pada kebodohan, tapi aku membiarkannya berlalu begitu saja
I suffered from delusion, I should put myself away
Aku menderita delusi, seharusnya aku mengurung diri sendiri
Oh yeah I see you, keep twisting baby
Oh ya aku melihatmu, terus memutar sayang
She can't ever get enough
Dia tidak pernah puas
Let me put my shades on
ฉันใส่แว่นกันแดดก่อนนะ
Everybody come around
ทุกคนมาชุมนุมกัน
You got it twisted, uh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
Now tell me where you wanna do me that way
บอกฉันสิว่าทำไมเธอถึงอยากทำกับฉันแบบนั้น
You got it twisted, oh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
You introducing shit you know I don't play
เธอนำเรื่องที่เธอรู้ว่าฉันไม่เล่นมาพูด
You had me looking stupid, but I let it go that away
เธอทำให้ฉันดูโง่ แต่ฉันปล่อยมันไป
That booty substituted it, guess that made it okay
ก้นเธอทำให้มันดูเหมือนโอเค
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
เธอทำให้ฉันติดอยู่กับความโง่เขลา แต่ฉันปล่อยมันไป
I suffered from delusion, I should put myself away
ฉันเผชิญกับความหลงผิด ฉันควรจะกักตัวเองไว้
All the time and money I've spent
เวลาและเงินที่ฉันใช้ไป
Can't believe what I'm in, it ain't right
ไม่อยากเชื่อว่าฉันอยู่ในสถานการณ์นี้ มันไม่ถูกต้อง
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
ถ้าฉันกลับมา คุณสัญญาว่ามันจะเป็นแค่เราสองคน
And that's it, whatever (no?)
และนั่นคือทั้งหมด ใช่ไหม? (ไม่ใช่หรือ?)
You got it twisted, ah, uh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
Now tell me where you wanna do me that way
บอกฉันสิว่าทำไมเธอถึงอยากทำกับฉันแบบนั้น
You got it twisted, oh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
You introducing shit you know I don't play
เธอนำเรื่องที่เธอรู้ว่าฉันไม่เล่นมาพูด
You had me looking stupid, but I let it go that away
เธอทำให้ฉันดูโง่ แต่ฉันปล่อยมันไป
That booty substituted it, guess that made it okay
ก้นเธอทำให้มันดูเหมือนโอเค
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
เธอทำให้ฉันติดอยู่กับความโง่เขลา แต่ฉันปล่อยมันไป
I suffered from delusion, I should put myself away
ฉันเผชิญกับความหลงผิด ฉันควรจะกักตัวเองไว้
How come I every time I coo around
ทำไมทุกครั้งที่ฉันพยายามทำให้ดีขึ้น
Just so happen you're around, you got it showed out
เธอก็อยู่ที่นั่น และทำให้มันดูเด่น
It ain't right, uh
มันไม่ถูกต้อง
And all that thing in your head
และทุกสิ่งที่อยู่ในหัวเธอ
Closing your lips, shaking your hips
ปิดปาก ส่ายสะโพก
Every time you go out
ทุกครั้งที่เธอออกไป
You got it twisted, ah, uh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
Now tell me where you wanna do me that way
บอกฉันสิว่าทำไมเธอถึงอยากทำกับฉันแบบนั้น
You got it twisted, oh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
You introducing shit you know I don't play
เธอนำเรื่องที่เธอรู้ว่าฉันไม่เล่นมาพูด
You had me looking stupid, but I let it go that away
เธอทำให้ฉันดูโง่ แต่ฉันปล่อยมันไป
That booty substituted it, guess that made it okay
ก้นเธอทำให้มันดูเหมือนโอเค
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
เธอทำให้ฉันติดอยู่กับความโง่เขลา แต่ฉันปล่อยมันไป
I suffered from delusion, I should put myself away
ฉันเผชิญกับความหลงผิด ฉันควรจะกักตัวเองไว้
Hey all the girls, all the girls
เฮ้ สาวๆทุกคน
Make sure your skirt ain't too tight
ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากระโปรงของคุณไม่รัดเกินไป
What we doing, is gon' have a lot of fun
สิ่งที่เรากำลังทำ จะสนุกมาก
With me and you, tonight, come on
กับฉันและคุณ คืนนี้ มาเลย
You gotta twist it 'till you love it
คุณต้องบิดมันจนคุณรักมัน
Then twist it to the right
จากนั้นบิดไปทางขวา
Twist it like you love it
บิดเหมือนคุณรักมัน
Go twist that thing all night
ไปบิดสิ่งนั้นทั้งคืน
You gotta twist it 'till you love it
คุณต้องบิดมันจนคุณรักมัน
Then twist it to the right
จากนั้นบิดไปทางขวา
You twist it like you love it
คุณบิดเหมือนคุณรักมัน
You twist that thing all night
คุณบิดสิ่งนั้นทั้งคืน
She felt so alive, said her home life was so dead
เธอรู้สึกมีชีวิตชีวา บอกว่าชีวิตที่บ้านของเธอน่าเบื่อ
Twenty of us on Vespas and Mopeds
เรายี่สิบคนขี่เวสป้าและโมเป็ด
Ooh there she go then, ooh can I hold that
โอ้ เธอไปที่นั่น โอ้ ฉันจับได้ไหม
What you talking 'bout, go ahead forehead
คุณพูดถึงอะไร ไปเถอะ หน้าผาก
Tell her home girl now it's getting worse
บอกเพื่อนสาวของเธอว่ามันแย่ลง
And I was tryna hook her up with Usher
และฉันพยายามจับคู่เธอกับอัชเชอร์
So I gave her that white Chanel lipstick
ดังนั้นฉันจึงให้ลิปสติกชาแนลสีขาวกับเธอ
She said how you get more out
เธอถามว่าฉันได้มาจากไหน
You got it twisted (twist it), ah, oh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
Now tell me where you wanna do me that way
บอกฉันสิว่าทำไมเธอถึงอยากทำกับฉันแบบนั้น
You got it twisted, oh
เธอทำให้ฉันเข้าใจผิด
You introducing shit you know I don't play
เธอนำเรื่องที่เธอรู้ว่าฉันไม่เล่นมาพูด
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
อย่างไรก็ตาม เธอทำให้ฉันดูโง่ แต่ฉันปล่อยมันไป
That booty substituted it, guess that made it okay
ก้นเธอทำให้มันดูเหมือนโอเค
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
เธอทำให้ฉันติดอยู่กับความโง่เขลา แต่ฉันปล่อยมันไป
I suffered from delusion, I should put myself away
ฉันเผชิญกับความหลงผิด ฉันควรจะกักตัวเองไว้
Oh yeah I see you, keep twisting baby
โอ้ ใช่ ฉันเห็นคุณ คุณบิดต่อไปเถอะ
She can't ever get enough
เธอไม่เคยพอใจเลย
Let me put my shades on
让我戴上我的墨镜
Everybody come around
大家都围过来
You got it twisted, uh
你搞错了,呃
Now tell me where you wanna do me that way
现在告诉我你为什么要那样对我
You got it twisted, oh
你搞错了,哦
You introducing shit you know I don't play
你引入了些你知道我不会玩的东西
You had me looking stupid, but I let it go that away
你让我看起来很傻,但我就这样放过去了
That booty substituted it, guess that made it okay
那屁股替代了它,我猜这让它变得可以接受
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
你让我困在愚蠢中,但我就这样放过去了
I suffered from delusion, I should put myself away
我患有妄想症,我应该把自己关起来
All the time and money I've spent
我花费的所有时间和金钱
Can't believe what I'm in, it ain't right
无法相信我所处的境地,这不对
If I comeback, you promise it's gon' be you and me
如果我回来,你保证只有你和我
And that's it, whatever (no?)
就这样,不管怎样(不是吗?)
You got it twisted, ah, uh
你搞错了,啊,呃
Now tell me where you wanna do me that way
现在告诉我你为什么要那样对我
You got it twisted, oh
你搞错了,哦
You introducing shit you know I don't play
你引入了些你知道我不会玩的东西
You had me looking stupid, but I let it go that away
你让我看起来很傻,但我就这样放过去了
That booty substituted it, guess that made it okay
那屁股替代了它,我猜这让它变得可以接受
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
你让我困在愚蠢中,但我就这样放过去了
I suffered from delusion, I should put myself away
我患有妄想症,我应该把自己关起来
How come I every time I coo around
每次我在附近时怎么会
Just so happen you're around, you got it showed out
恰好你也在,你得炫耀
It ain't right, uh
这不对,呃
And all that thing in your head
还有你头脑中的那些事情
Closing your lips, shaking your hips
闭上嘴唇,摇摆你的臀部
Every time you go out
每次你出去时
You got it twisted, ah, uh
你搞错了,啊,呃
Now tell me where you wanna do me that way
现在告诉我你为什么要那样对我
You got it twisted, oh
你搞错了,哦
You introducing shit you know I don't play
你引入了些你知道我不会玩的东西
You had me looking stupid, but I let it go that away
你让我看起来很傻,但我就这样放过去了
That booty substituted it, guess that made it okay
那屁股替代了它,我猜这让它变得可以接受
You had me stuck on stupid, but I let it go that away
你让我困在愚蠢中,但我就这样放过去了
I suffered from delusion, I should put myself away
我患有妄想症,我应该把自己关起来
Hey all the girls, all the girls
嘿,所有的女孩们,所有的女孩们
Make sure your skirt ain't too tight
确保你的裙子不要太紧
What we doing, is gon' have a lot of fun
我们要做的,会很有趣
With me and you, tonight, come on
今晚和我一起,来吧
You gotta twist it 'till you love it
你得扭动它直到你爱上它
Then twist it to the right
然后向右扭动
Twist it like you love it
像你爱它一样扭动它
Go twist that thing all night
整晚扭动那东西
You gotta twist it 'till you love it
你得扭动它直到你爱上它
Then twist it to the right
然后向右扭动
You twist it like you love it
像你爱它一样扭动它
You twist that thing all night
整晚扭动那东西
She felt so alive, said her home life was so dead
她感觉如此活跃,说她的家庭生活如此死气沉沉
Twenty of us on Vespas and Mopeds
我们二十个人骑着摩托车和踏板车
Ooh there she go then, ooh can I hold that
哦,她走了,哦,我能拿那个吗
What you talking 'bout, go ahead forehead
你在说什么,去吧,额头
Tell her home girl now it's getting worse
告诉她的朋友现在情况更糟
And I was tryna hook her up with Usher
我试图把她和Usher撮合
So I gave her that white Chanel lipstick
所以我给了她那支白色香奈儿口红
She said how you get more out
她说你怎么弄到更多的
You got it twisted (twist it), ah, oh
你搞错了(扭动它),啊,哦
Now tell me where you wanna do me that way
现在告诉我你为什么要那样对我
You got it twisted, oh
你搞错了,哦
You introducing shit you know I don't play
你引入了些你知道我不会玩的东西
Somehow you had me looking stupid, but I let it go that way
不知怎么地你让我看起来很傻,但我就这样放过去了
That booty substituted it, guess that made it okay
那屁股替代了它,我猜这让它变得可以接受
You had me stuck on stupid, but I let it go that way
你让我困在愚蠢中,但我就这样放过去了
I suffered from delusion, I should put myself away
我患有妄想症,我应该把自己关起来
Oh yeah I see you, keep twisting baby
哦是的我看到你了,继续扭动吧宝贝
She can't ever get enough
她永远得不到足够

Trivia about the song Twisted by Usher

When was the song “Twisted” released by Usher?
The song Twisted was released in 2012, on the album “Looking 4 Myself”.
Who composed the song “Twisted” by Usher?
The song “Twisted” by Usher was composed by Usher Raymond, Pharrell Williams.

Most popular songs of Usher

Other artists of R&B