U Remind Me

Luke Caswell, Edmund Clement, Anita Clement Mccloud

Lyrics Translation

Yo, I ain't seen you in a minute
But I got something to tell you
Listen

See, the thing about you that caught my eye
Is the same thing that makes me change my mind
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
You need to sit down, this may take a while
See this girl, she sort of looks just like you
She even smiles just the way you do
So innocent she seemed, but I was fooled
I'm reminded when I look at you

You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
You won't believe all of the things she put me through
This is why I just can't get with you

Thought that she was the one for me
'Til I found out she was on her creep
Ooh, she was sexing everyone, but me
This is why we could never be

You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
You won't believe all of the things she put me through
This is why I just can't get with you

I know it's so unfair to you (it's so unfair)
That I relate her ignorance to you
Wish I knew
Wish I knew how to separate the two
You remind me (you remind me)

Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
You won't believe all of the things she put me through
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
This is why I just can't get with you, no no
You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
You won't believe all of the things she put me through
This is why I just can't get with you
You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
You won't believe all of the things she put me through
This is why I just can't get with you
You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
You won't believe all of the things she put me through
This is why I just can't get with you

You remind me of a girl that I once knew
See her face whenever I, I look at you
Wouldn't believe all of the things she put me through
This is why I just can't get with you

Yo, I ain't seen you in a minute
Yo, eu não te vejo há um minuto
But I got something to tell you
Mas eu tenho algo a te dizer
Listen
Ouça
See, the thing about you that caught my eye
Veja, o que me chamou a atenção
Is the same thing that makes me change my mind
É a mesma coisa que me faz mudar de ideia
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
Um pouco difícil de explicar, mas garota, eu vou tentar
You need to sit down, this may take a while
Você precisa se sentar, isso pode demorar um pouco
See this girl, she sort of looks just like you
Veja esta garota, ela é parecida com você
She even smiles just the way you do
Ela até sorri do jeito que você sorri
So innocent she seemed, but I was fooled
Ela parecia tão inocente, mas eu fui enganado
I'm reminded when I look at you
Me lembro quando olho para você
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
You won't believe all of the things she put me through
Você não vai acreditar em todas as coisas que ela me fez passar
This is why I just can't get with you
É por isso que eu não posso ficar com você
Thought that she was the one for me
Pensei que ela era a tal para mim
'Til I found out she was on her creep
até descobrir que ela me traía
Ooh, she was sexing everyone, but me
Ooh, ela estava fazendo sexo com todo mundo, menos comigo
This is why we could never be
É por isso que nunca poderíamos ser
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
You won't believe all of the things she put me through
Você não vai acreditar em todas as coisas que ela me fez passar
This is why I just can't get with you
É por isso que eu não posso ficar com você
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
Eu sei que é tão injusto para você (é tão injusto)
That I relate her ignorance to you
Que eu relacione a ignorância dela com você
Wish I knew
Quem me dera saber
Wish I knew how to separate the two
Gostaria de saber como separar as coisas
You remind me (you remind me)
Você me lembra (Você me lembra)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh, oh
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
You won't believe all of the things she put me through
Você não vai acreditar em todas as coisas que ela me fez passar
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
É por isso que eu não posso ir com você (tenho que deixá-la ir)
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
Você não vai acreditar em todas as coisas que ela me fez passar (todas as merdas que ela me fez passar)
This is why I just can't get with you, no no
É por isso que eu não posso ficar com você, não, não..
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
You won't believe all of the things she put me through
Você não vai acreditar em todas as coisas que ela me fez passar
This is why I just can't get with you
É por isso que eu não posso ficar com você
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
You won't believe all of the things she put me through
Você não vai acreditar em todas as coisas que ela me fez passar
This is why I just can't get with you
É por isso que eu não posso ficar com você
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
You won't believe all of the things she put me through
Você não vai acreditar em todas as coisas que ela me fez passar
This is why I just can't get with you
É por isso que eu não posso ficar com você
You remind me of a girl that I once knew
Você me lembra uma garota que eu conheci uma vez
See her face whenever I, I look at you
Vejo seu rosto sempre que eu, eu olho para você
Wouldn't believe all of the things she put me through
Não acreditaria em todas as coisas que ela me fez passar
This is why I just can't get with you
É por isso que eu não posso ficar com você
Yo, I ain't seen you in a minute
Oye, hace poco que nos vimos
But I got something to tell you
Pero tengo algo que decirte,
Listen
Escucha.
See, the thing about you that caught my eye
Mira, lo que me llamó la atención de ti
Is the same thing that makes me change my mind
Es lo mismo que me hace cambiar de opinión,
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
Es difícil de explicar, pero chica, lo intentaré.
You need to sit down, this may take a while
Tienes que sentarte, puede que tarde un poco,
See this girl, she sort of looks just like you
Mira conocí a una chica que se parece un poco a ti,
She even smiles just the way you do
Incluso sonríe como tú lo haces,
So innocent she seemed, but I was fooled
Parecía tan inocente, pero me engañó,
I'm reminded when I look at you
Y la recuerdo cuando te miro.
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
You won't believe all of the things she put me through
No creerás todas las cosas por las que me hizo pasar,
This is why I just can't get with you
Por eso no puedo estar contigo.
Thought that she was the one for me
Pensé que era la indicada para mí,
'Til I found out she was on her creep
Hasta que descubrí que estaba jugando conmigo,
Ooh, she was sexing everyone, but me
Oh, ella se acostaba con todos menos conmigo,
This is why we could never be
Por eso nunca podremos estar juntos.
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
You won't believe all of the things she put me through
No creerás todas las cosas por las que me hizo pasar,
This is why I just can't get with you
Por eso no puedo estar contigo.
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
Sé que esto es muy injusto para ti (es tan injusto),
That I relate her ignorance to you
Plasmo su ignorancia en ti.
Wish I knew
Ojalá supiera cómo,
Wish I knew how to separate the two
Ojalá supiera cómo no asociarte con ella.
You remind me (you remind me)
Me recuerdas a ella (me la recuerdas)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
Guau, guau, oh, oh, oh, oh
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
You won't believe all of the things she put me through
No creerás todas las cosas por las que me hizo pasar,
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
Por eso simplemente no puedo estar contigo (tengo que dejarte ir).
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
No creerás todas las cosas por las que me hizo pasar (toda la mierda por la que me hizo pasar),
This is why I just can't get with you, no no
Es por eso que no puedo estar contigo, no, no,
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
You won't believe all of the things she put me through
No creerás todas las cosas por las que me hizo pasar,
This is why I just can't get with you
Por eso no puedo estar contigo.
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
You won't believe all of the things she put me through
No creerás todas las cosas por las que me hizo pasar,
This is why I just can't get with you
Por eso no puedo estar contigo.
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
You won't believe all of the things she put me through
No creerás todas las cosas por las que me hizo pasar,
This is why I just can't get with you
Por eso no puedo estar contigo.
You remind me of a girl that I once knew
Me recuerdas a una chica que alguna vez conocí,
See her face whenever I, I look at you
Veo su rostro cada vez que te miro,
Wouldn't believe all of the things she put me through
No creerás todo por lo que me hizo pasar,
This is why I just can't get with you
Por eso no puedo estar contigo.
Yo, I ain't seen you in a minute
Yo, je ne t'ai pas vu depuis une minute
But I got something to tell you
Mais j'ai quelque chose à te dire
Listen
Écoute
See, the thing about you that caught my eye
Tu vois, ce qui a attiré mon attention chez toi
Is the same thing that makes me change my mind
C'est la même chose qui me fait changer d'avis
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
C'est un peu difficile à expliquer, mais je vais essayer
You need to sit down, this may take a while
Il faut t’asseoir, ça pourra prendre un certain temps
See this girl, she sort of looks just like you
Tu vois cette fille, elle te ressemble un peu comme deux gouttes d’eau
She even smiles just the way you do
Elle sourit même de la même manière que toi
So innocent she seemed, but I was fooled
Elle semblait si innocente, mais je me suis fait avoir
I'm reminded when I look at you
Je m’en souviens quand je te regarde
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
You won't believe all of the things she put me through
Tu ne croiras pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir
This is why I just can't get with you
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi
Thought that she was the one for me
Je pensais qu'elle était faite pour moi
'Til I found out she was on her creep
jusqu'à ce que j'apprenne qu'elle était sur son sale type
Ooh, she was sexing everyone, but me
Ooh, elle couchait avec tout le monde, sauf avec moi
This is why we could never be
C'est pourquoi nous ne pourrons jamais être ensemble
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
You won't believe all of the things she put me through
Tu ne croiras pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir
This is why I just can't get with you
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
Je sais que c'est vraiment injuste pour toi (c'est vraiment injuste)
That I relate her ignorance to you
Que je te raconte son ignorance
Wish I knew
J'aurais aimé savoir
Wish I knew how to separate the two
J'aurais aimé savoir comment séparer les deux
You remind me (you remind me)
Tu me rappelles (Tu me rappelles)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh, oh
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
You won't believe all of the things she put me through
Tu ne croiras pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi (je dois t’oublier)
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
Tu ne croiras pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir (toutes les merdes qu'elle m'a fait subir)
This is why I just can't get with you, no no
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi, non non
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
You won't believe all of the things she put me through
Tu ne croiras pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir
This is why I just can't get with you
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
You won't believe all of the things she put me through
Tu ne croiras pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir
This is why I just can't get with you
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
You won't believe all of the things she put me through
Tu ne croiras pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir
This is why I just can't get with you
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi
You remind me of a girl that I once knew
Tu me rappelles une fille que j'ai connue autrefois
See her face whenever I, I look at you
Je vois son visage chaque fois que je te regarde
Wouldn't believe all of the things she put me through
Tu ne croirais pas toutes les choses qu'elle m'a fait subir
This is why I just can't get with you
C'est pourquoi je ne peux pas être avec toi
Yo, I ain't seen you in a minute
Yo, ich habe dich eine Minute lang nicht gesehen
But I got something to tell you
Aber ich muss dir etwas sagen
Listen
Hör zu
See, the thing about you that caught my eye
Was mir an dir aufgefallen ist
Is the same thing that makes me change my mind
Ist das Gleiche, was mich dazu bringt, meine Meinung zu ändern
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
Schwer zu erklären, aber ich werde es versuchen
You need to sit down, this may take a while
Du musst dich hinsetzen, das kann eine Weile dauern
See this girl, she sort of looks just like you
Siehst du dieses Mädchen? Sie sieht genauso aus wie du
She even smiles just the way you do
Sie lächelt sogar genau so wie du
So innocent she seemed, but I was fooled
Sie schien so unschuldig, aber ich wurde getäuscht
I'm reminded when I look at you
Ich werde daran erinnert, wenn ich dich ansehe
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles zugemutet hat
This is why I just can't get with you
Das ist der Grund, warum ich mit dir nicht klarkomme
Thought that she was the one for me
Ich dachte, sie wäre die Richtige für mich
'Til I found out she was on her creep
Bis ich herausfand, dass sie hinterhältig war
Ooh, she was sexing everyone, but me
Oh, sie hat es mit allen getrieben, nur nicht mit mir
This is why we could never be
Deshalb passte es zwischen uns nicht
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles zugemutet hat
This is why I just can't get with you
Das ist der Grund, warum ich mit dir nicht klarkomme
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
Ich weiß, es ist so ungerecht für dich (es ist so ungerecht)
That I relate her ignorance to you
Dass ich dir von ihrer Ignoranz erzähle
Wish I knew
Ich wünschte, ich wüsste
Wish I knew how to separate the two
Ich wünschte, ich wüsste, wie man die beiden trennt
You remind me (you remind me)
Du erinnerst mich (Du erinnerst mich)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh, oh
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles zugemutet hat
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
Das ist der Grund, warum ich nicht mit dir zusammen sein kann (ich muss dich gehen lassen)
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles zugemutet hat (all den Scheiß, den sie mir zugemutet hat)
This is why I just can't get with you, no no
Das ist der Grund, warum ich mit dir nicht klarkomme, nein nein
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles zugemutet hat
This is why I just can't get with you
Das ist der Grund, warum ich mit dir nicht klarkomme
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles zugemutet hat
This is why I just can't get with you
Das ist der Grund, warum ich mit dir nicht klarkomme
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
You won't believe all of the things she put me through
Du wirst nicht glauben, was sie mir alles zugemutet hat
This is why I just can't get with you
Das ist der Grund, warum ich mit dir nicht klarkomme
You remind me of a girl that I once knew
Du erinnerst mich an ein Mädchen, das ich mal kannte
See her face whenever I, I look at you
Ich sehe ihr Gesicht, wenn ich dich ansehe
Wouldn't believe all of the things she put me through
Du würdest nicht glauben, was ich wegen ihr alles durchmachen musste
This is why I just can't get with you
Das ist der Grund, warum ich mit dir nicht klarkomme
Yo, I ain't seen you in a minute
Non ti vedo da un minuto
But I got something to tell you
Ma ho qualcosa da dirti
Listen
Ascolta
See, the thing about you that caught my eye
Vedi, la cosa di te che ha catturato la mia attenzione
Is the same thing that makes me change my mind
È la stessa cosa che mi fa cambiare idea
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
Piuttosto difficile da spiegare, ma ragazza, ci proverò
You need to sit down, this may take a while
Devi sederti, ci vorrà un po'
See this girl, she sort of looks just like you
Vedi questa ragazza, ti somiglia un po'
She even smiles just the way you do
Sorride addirittura come te
So innocent she seemed, but I was fooled
Sembrava così innocente, ma sono stato uno stupido
I'm reminded when I look at you
Me lo ricordo quando guardo te
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
You won't believe all of the things she put me through
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare
This is why I just can't get with you
Ed è per questo che non posso stare con te
Thought that she was the one for me
Pensavo fosse quella giusta per me
'Til I found out she was on her creep
Finché non ho scoperto
Ooh, she was sexing everyone, but me
Ooh, andava a letto con tutti, tranne me
This is why we could never be
Ecco perché non potremo mai esistere
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
You won't believe all of the things she put me through
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare
This is why I just can't get with you
Ed è per questo che non posso stare con te
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
Lo so che è ingiusto nei tuoi confronti (è così ingiusto)
That I relate her ignorance to you
Che io colleghi la sua ignoranza a te
Wish I knew
Mi piacerebbe sapere
Wish I knew how to separate the two
Mi piacerebbe sapere come separare le due cose
You remind me (you remind me)
Mi ricordi (mi ricordi)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
You won't believe all of the things she put me through
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
Ed è per questo che non posso stare con te (devo lasciarti andare)
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare (tutta la merda che mi ha fatto passare)
This is why I just can't get with you, no no
Ed è per questo che non posso stare con te, no no
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
You won't believe all of the things she put me through
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare
This is why I just can't get with you
Ed è per questo che non posso stare con te
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
You won't believe all of the things she put me through
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare
This is why I just can't get with you
Ed è per questo che non posso stare con te
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
You won't believe all of the things she put me through
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare
This is why I just can't get with you
Ed è per questo che non posso stare con te
You remind me of a girl that I once knew
Mi ricordi una ragazza che conoscevo una volta
See her face whenever I, I look at you
Vedo il suo viso ogni volta che io, che io guardo te
Wouldn't believe all of the things she put me through
Non crederai mai a tutte le cose che mi ha fatto passare
This is why I just can't get with you
Ed è per questo che non posso stare con te
Yo, I ain't seen you in a minute
Yo, aku sudah lama tidak bertemu kamu
But I got something to tell you
Tapi aku punya sesuatu untuk diceritakan
Listen
Dengarkan
See, the thing about you that caught my eye
Lihat, hal tentang kamu yang menarik perhatianku
Is the same thing that makes me change my mind
Adalah hal yang sama yang membuatku berubah pikiran
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
Agak sulit dijelaskan, tapi coba aku akan mencoba
You need to sit down, this may take a while
Kamu perlu duduk, ini mungkin memakan waktu
See this girl, she sort of looks just like you
Lihat gadis ini, dia agak mirip kamu
She even smiles just the way you do
Dia bahkan tersenyum seperti cara kamu tersenyum
So innocent she seemed, but I was fooled
Dia tampak begitu polos, tapi aku tertipu
I'm reminded when I look at you
Aku teringat saat aku melihat kamu
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
You won't believe all of the things she put me through
Kamu tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku
This is why I just can't get with you
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu
Thought that she was the one for me
Kupikir dia adalah orangnya untukku
'Til I found out she was on her creep
Sampai aku tahu dia berselingkuh
Ooh, she was sexing everyone, but me
Ooh, dia berhubungan dengan semua orang, kecuali aku
This is why we could never be
Inilah mengapa kita tidak pernah bisa bersama
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
You won't believe all of the things she put me through
Kamu tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku
This is why I just can't get with you
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
Aku tahu ini sangat tidak adil untukmu (ini sangat tidak adil)
That I relate her ignorance to you
Bahwa aku menghubungkan ketidakpeduliannya padamu
Wish I knew
Andai aku tahu
Wish I knew how to separate the two
Andai aku tahu bagaimana memisahkan keduanya
You remind me (you remind me)
Kamu mengingatkanku (kamu mengingatkanku)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
You won't believe all of the things she put me through
Kamu tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu (harus membiarkanmu pergi)
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
Kamu tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku (semua hal buruk yang dia lakukan padaku)
This is why I just can't get with you, no no
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu, tidak tidak
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
You won't believe all of the things she put me through
Kamu tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku
This is why I just can't get with you
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
You won't believe all of the things she put me through
Kamu tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku
This is why I just can't get with you
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
You won't believe all of the things she put me through
Kamu tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku
This is why I just can't get with you
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu
You remind me of a girl that I once knew
Kamu mengingatkanku pada seorang gadis yang pernah aku kenal
See her face whenever I, I look at you
Melihat wajahnya setiap kali aku, aku melihat kamu
Wouldn't believe all of the things she put me through
Tidak akan percaya semua hal yang dia lakukan padaku
This is why I just can't get with you
Inilah mengapa aku tidak bisa bersamamu
Yo, I ain't seen you in a minute
やあ僕は君にしばらく会っていない
But I got something to tell you
でも君に話さなきゃいけないことがある
Listen
聞いてくれ
See, the thing about you that caught my eye
なあ 俺の目を捉えて離さないお前のこと、
Is the same thing that makes me change my mind
俺の気持ちを変えてしまうような事と同じだ
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
ちょっと説明しにくいけど やってみる
You need to sit down, this may take a while
ここに座って 少し時間がかかるかもしれない
See this girl, she sort of looks just like you
この女の子 お前にちょっと似てる
She even smiles just the way you do
お前のするような笑い方する
So innocent she seemed, but I was fooled
とても純粋そうに見えたけど 騙された
I'm reminded when I look at you
お前を見ていると どうしても思い出す
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
You won't believe all of the things she put me through
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう
This is why I just can't get with you
だから俺はお前とは付き合えない
Thought that she was the one for me
彼女は俺のものだと思っていた
'Til I found out she was on her creep
彼女は現実感がないと気付くまでは
Ooh, she was sexing everyone, but me
ああ 俺以外の誰とでも寝ていた
This is why we could never be
だから俺たちは一緒になれない
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
You won't believe all of the things she put me through
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう
This is why I just can't get with you
だから俺はお前とは付き合えない
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
君には不公平だと思っている(不公平だ)
That I relate her ignorance to you
彼女の無知を君と関連させてしまう
Wish I knew
知っていたらいいんだけど
Wish I knew how to separate the two
2人をちゃんと分ける方法を知っていたらいいんだけど
You remind me (you remind me)
君は思い出させる(君は思い出させる)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
わあ わあ おおおお
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
You won't believe all of the things she put me through
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
だから俺はお前とは付き合えない(君を手放さなくてはいけない)
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう(彼女が俺にした酷いこと)
This is why I just can't get with you, no no
だから俺はお前とは付き合えない いや いや
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
You won't believe all of the things she put me through
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう
This is why I just can't get with you
だから俺はお前とは付き合えない
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
You won't believe all of the things she put me through
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう
This is why I just can't get with you
だから俺はお前とは付き合えない
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
You won't believe all of the things she put me through
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう
This is why I just can't get with you
だから俺はお前とは付き合えない
You remind me of a girl that I once knew
お前には昔知り合った女の子を思い出させられる
See her face whenever I, I look at you
お前を見ると 彼女の顔が見えてしまう
Wouldn't believe all of the things she put me through
彼女が俺にしたことをお前は信じないだろう
This is why I just can't get with you
だから俺はお前とは付き合えない
Yo, I ain't seen you in a minute
โย ฉันไม่ได้เจอเธอมานานแล้ว
But I got something to tell you
แต่ฉันมีเรื่องจะบอกเธอ
Listen
ฟังนะ
See, the thing about you that caught my eye
เห็นไหม สิ่งที่ทำให้ฉันสนใจเธอ
Is the same thing that makes me change my mind
ก็คือสิ่งเดียวกันที่ทำให้ฉันเปลี่ยนใจ
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
อธิบายยากหน่อย แต่ฉันจะพยายาม
You need to sit down, this may take a while
เธอต้องนั่งลง อาจจะใช้เวลาสักหน่อย
See this girl, she sort of looks just like you
ดูสิ ผู้หญิงคนนี้ เธอดูเหมือนเธอมาก
She even smiles just the way you do
เธอยิ้มเหมือนกับเธอเลย
So innocent she seemed, but I was fooled
ดูเหมือนจะบริสุทธิ์ แต่ฉันถูกหลอก
I'm reminded when I look at you
ฉันนึกถึงเมื่อฉันมองเธอ
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
You won't believe all of the things she put me through
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง
This is why I just can't get with you
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้
Thought that she was the one for me
คิดว่าเธอคือคนที่ใช่สำหรับฉัน
'Til I found out she was on her creep
จนกระทั่งฉันรู้ว่าเธอกำลังหลอกลวง
Ooh, she was sexing everyone, but me
โอ้ เธอนอนกับทุกคนยกเว้นฉัน
This is why we could never be
นี่คือเหตุผลที่เราไม่มีทางเป็นไปได้
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
You won't believe all of the things she put me through
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง
This is why I just can't get with you
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
ฉันรู้ว่ามันไม่ยุติธรรมกับเธอ (มันไม่ยุติธรรม)
That I relate her ignorance to you
ที่ฉันเชื่อมโยงความไม่รู้ของเธอกับเธอ
Wish I knew
ขอให้ฉันรู้
Wish I knew how to separate the two
ขอให้ฉันรู้วิธีแยกพวกเขาออกจากกัน
You remind me (you remind me)
เธอทำให้ฉันนึกถึง (เธอทำให้ฉันนึกถึง)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
โว้, โว้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
You won't believe all of the things she put me through
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้ (ต้องปล่อยเธอไป)
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง (ทุกอย่างที่เธอทำกับฉัน)
This is why I just can't get with you, no no
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้, ไม่ไม่
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
You won't believe all of the things she put me through
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง
This is why I just can't get with you
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
You won't believe all of the things she put me through
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง
This is why I just can't get with you
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
You won't believe all of the things she put me through
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง
This is why I just can't get with you
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้
You remind me of a girl that I once knew
เธอทำให้ฉันนึกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ฉันเคยรู้จัก
See her face whenever I, I look at you
เห็นหน้าเธอทุกครั้งที่ฉันมองเธอ
Wouldn't believe all of the things she put me through
เธอจะไม่เชื่อว่าเธอทำอะไรกับฉันบ้าง
This is why I just can't get with you
นี่คือเหตุผลที่ฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้
Yo, I ain't seen you in a minute
嘿,好久不见
But I got something to tell you
但我有事要告诉你
Listen
听着
See, the thing about you that caught my eye
你吸引我的地方
Is the same thing that makes me change my mind
正是让我改变主意的原因
Kind of hard to explain, but girl, I'll try
有点难解释,但我会尽力
You need to sit down, this may take a while
你需要坐下,这可能需要一些时间
See this girl, she sort of looks just like you
看这个女孩,她看起来有点像你
She even smiles just the way you do
她甚至像你一样微笑
So innocent she seemed, but I was fooled
她看起来很天真,但我被骗了
I'm reminded when I look at you
当我看着你时我就会想起她
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
You won't believe all of the things she put me through
你不会相信她让我经历了什么
This is why I just can't get with you
这就是为什么我不能和你在一起
Thought that she was the one for me
我以为她是我的那个人
'Til I found out she was on her creep
直到我发现她在背后做事
Ooh, she was sexing everyone, but me
哦,她和除了我之外的每个人都有关系
This is why we could never be
这就是为什么我们永远不可能在一起
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
You won't believe all of the things she put me through
你不会相信她让我经历了什么
This is why I just can't get with you
这就是为什么我不能和你在一起
I know it's so unfair to you (it's so unfair)
我知道这对你来说很不公平(这很不公平)
That I relate her ignorance to you
我把她的无知与你联系起来
Wish I knew
但愿我知道
Wish I knew how to separate the two
但愿我知道如何区分这两者
You remind me (you remind me)
你让我想起了(你让我想起了)
Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh
哇,哇,哦,哦,哦,哦
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
You won't believe all of the things she put me through
你不会相信她让我经历了什么
This is why I just can't get with you (gotta let you go)
这就是为什么我不能和你在一起(必须让你走)
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
You won't believe all of the things she put me through (all the shit she put me through)
你不会相信她让我经历了什么(她让我经历的所有事情)
This is why I just can't get with you, no no
这就是为什么我不能和你在一起,不不
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
You won't believe all of the things she put me through
你不会相信她让我经历了什么
This is why I just can't get with you
这就是为什么我不能和你在一起
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
You won't believe all of the things she put me through
你不会相信她让我经历了什么
This is why I just can't get with you
这就是为什么我不能和你在一起
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
You won't believe all of the things she put me through
你不会相信她让我经历了什么
This is why I just can't get with you
这就是为什么我不能和你在一起
You remind me of a girl that I once knew
你让我想起了我曾经认识的一个女孩
See her face whenever I, I look at you
每当我看着你,我就会看到她的脸
Wouldn't believe all of the things she put me through
你不会相信她让我经历了什么
This is why I just can't get with you
这就是为什么我不能和你在一起

Trivia about the song U Remind Me by Usher

When was the song “U Remind Me” released by Usher?
The song U Remind Me was released in 2001, on the album “8701”.
Who composed the song “U Remind Me” by Usher?
The song “U Remind Me” by Usher was composed by Luke Caswell, Edmund Clement, Anita Clement Mccloud.

Most popular songs of Usher

Other artists of R&B