Llegando a Ti

Jose Alfredo Jimenez Sandoval

Lyrics Translation

Poco a poco me voy acercando a ti
Poco a poco la distancia se va haciendo menos
Yo no sé si tú vives pensando en mí
Porque yo sólo pienso en tu amor y en tus besos

Qué bonito es querer como quiero yo
Qué bonito, entregarse todito completo
Yo no sé, ni pregunto, cómo es tu amor
Pero a ti, como a mí, no nos cabe en el cuerpo

No me digas, que no sufriste
Que no extrañaste todos mis besos
No me digas, que no lloraste
Algunas noches que estuve lejos

Poco a poco me voy acercando a ti
Poco a poco se me llenan los ojos de llanto
Qué bonito es llorar cuando lloro así
Con tu amor, junto a ti y adorándote tanto

Poco a poco me voy acercando a ti
Little by little I'm getting closer to you
Poco a poco la distancia se va haciendo menos
Little by little the distance becomes less
Yo no sé si tú vives pensando en mí
I don't know if you live thinking about me
Porque yo sólo pienso en tu amor y en tus besos
Because I only think about your love and your kisses
Qué bonito es querer como quiero yo
How beautiful it is to love as I do
Qué bonito, entregarse todito completo
How beautiful, to give oneself completely
Yo no sé, ni pregunto, cómo es tu amor
I don't know, nor do I ask, what your love is like
Pero a ti, como a mí, no nos cabe en el cuerpo
But for you, like for me, it doesn't fit in our bodies
No me digas, que no sufriste
Don't tell me, that you didn't suffer
Que no extrañaste todos mis besos
That you didn't miss all my kisses
No me digas, que no lloraste
Don't tell me, that you didn't cry
Algunas noches que estuve lejos
Some nights when I was far away
Poco a poco me voy acercando a ti
Little by little I'm getting closer to you
Poco a poco se me llenan los ojos de llanto
Little by little my eyes fill with tears
Qué bonito es llorar cuando lloro así
How beautiful it is to cry when I cry like this
Con tu amor, junto a ti y adorándote tanto
With your love, next to you and adoring you so much
Poco a poco me voy acercando a ti
Pouco a pouco me aproximo de ti
Poco a poco la distancia se va haciendo menos
Pouco a pouco a distância vai diminuindo
Yo no sé si tú vives pensando en mí
Eu não sei se você vive pensando em mim
Porque yo sólo pienso en tu amor y en tus besos
Porque eu só penso no seu amor e nos seus beijos
Qué bonito es querer como quiero yo
Que bonito é amar como eu amo
Qué bonito, entregarse todito completo
Que bonito, entregar-se completamente
Yo no sé, ni pregunto, cómo es tu amor
Eu não sei, nem pergunto, como é o seu amor
Pero a ti, como a mí, no nos cabe en el cuerpo
Mas para você, como para mim, não cabe no corpo
No me digas, que no sufriste
Não me diga, que você não sofreu
Que no extrañaste todos mis besos
Que você não sentiu falta de todos os meus beijos
No me digas, que no lloraste
Não me diga, que você não chorou
Algunas noches que estuve lejos
Algumas noites que estive longe
Poco a poco me voy acercando a ti
Pouco a pouco me aproximo de ti
Poco a poco se me llenan los ojos de llanto
Pouco a pouco meus olhos se enchem de lágrimas
Qué bonito es llorar cuando lloro así
Que bonito é chorar quando choro assim
Con tu amor, junto a ti y adorándote tanto
Com o seu amor, ao seu lado e te adorando tanto
Poco a poco me voy acercando a ti
Peu à peu je m'approche de toi
Poco a poco la distancia se va haciendo menos
Peu à peu la distance devient de moins en moins grande
Yo no sé si tú vives pensando en mí
Je ne sais pas si tu vis en pensant à moi
Porque yo sólo pienso en tu amor y en tus besos
Parce que je ne pense qu'à ton amour et à tes baisers
Qué bonito es querer como quiero yo
Comme il est beau d'aimer comme je t'aime
Qué bonito, entregarse todito completo
Comme il est beau de se donner entièrement
Yo no sé, ni pregunto, cómo es tu amor
Je ne sais pas, je ne demande pas, comment est ton amour
Pero a ti, como a mí, no nos cabe en el cuerpo
Mais pour toi, comme pour moi, il ne tient pas dans le corps
No me digas, que no sufriste
Ne me dis pas, que tu n'as pas souffert
Que no extrañaste todos mis besos
Que tu n'as pas manqué tous mes baisers
No me digas, que no lloraste
Ne me dis pas, que tu n'as pas pleuré
Algunas noches que estuve lejos
Certaines nuits où j'étais loin
Poco a poco me voy acercando a ti
Peu à peu je m'approche de toi
Poco a poco se me llenan los ojos de llanto
Peu à peu mes yeux se remplissent de larmes
Qué bonito es llorar cuando lloro así
Comme il est beau de pleurer quand je pleure ainsi
Con tu amor, junto a ti y adorándote tanto
Avec ton amour, à tes côtés et en t'adorant tant
Poco a poco me voy acercando a ti
Stück für Stück komme ich dir näher
Poco a poco la distancia se va haciendo menos
Stück für Stück wird die Entfernung immer kleiner
Yo no sé si tú vives pensando en mí
Ich weiß nicht, ob du ständig an mich denkst
Porque yo sólo pienso en tu amor y en tus besos
Denn ich denke nur an deine Liebe und deine Küsse
Qué bonito es querer como quiero yo
Wie schön ist es zu lieben, wie ich liebe
Qué bonito, entregarse todito completo
Wie schön, sich ganz und gar hinzugeben
Yo no sé, ni pregunto, cómo es tu amor
Ich weiß nicht, und frage nicht, wie deine Liebe ist
Pero a ti, como a mí, no nos cabe en el cuerpo
Aber dir, wie mir, reicht der Körper nicht aus
No me digas, que no sufriste
Sag mir nicht, dass du nicht gelitten hast
Que no extrañaste todos mis besos
Dass du meine Küsse nicht vermisst hast
No me digas, que no lloraste
Sag mir nicht, dass du nicht geweint hast
Algunas noches que estuve lejos
Einige Nächte, als ich weit weg war
Poco a poco me voy acercando a ti
Stück für Stück komme ich dir näher
Poco a poco se me llenan los ojos de llanto
Stück für Stück füllen sich meine Augen mit Tränen
Qué bonito es llorar cuando lloro así
Wie schön ist es zu weinen, wenn ich so weine
Con tu amor, junto a ti y adorándote tanto
Mit deiner Liebe, neben dir und dich so sehr verehrend
Poco a poco me voy acercando a ti
Piano piano mi sto avvicinando a te
Poco a poco la distancia se va haciendo menos
Piano piano la distanza si sta riducendo
Yo no sé si tú vives pensando en mí
Non so se tu vivi pensando a me
Porque yo sólo pienso en tu amor y en tus besos
Perché io penso solo al tuo amore e ai tuoi baci
Qué bonito es querer como quiero yo
Che bello è amare come amo io
Qué bonito, entregarse todito completo
Che bello, darsi completamente
Yo no sé, ni pregunto, cómo es tu amor
Non so, né chiedo, come sia il tuo amore
Pero a ti, como a mí, no nos cabe en el cuerpo
Ma a te, come a me, non ci sta nel corpo
No me digas, que no sufriste
Non dirmi, che non hai sofferto
Que no extrañaste todos mis besos
Che non hai sentito la mancanza di tutti i miei baci
No me digas, que no lloraste
Non dirmi, che non hai pianto
Algunas noches que estuve lejos
Alcune notti che ero lontano
Poco a poco me voy acercando a ti
Piano piano mi sto avvicinando a te
Poco a poco se me llenan los ojos de llanto
Piano piano i miei occhi si riempiono di lacrime
Qué bonito es llorar cuando lloro así
Che bello è piangere quando piango così
Con tu amor, junto a ti y adorándote tanto
Con il tuo amore, accanto a te e adorandoti tanto

Trivia about the song Llegando a Ti by Vicente Fernández

Who composed the song “Llegando a Ti” by Vicente Fernández?
The song “Llegando a Ti” by Vicente Fernández was composed by Jose Alfredo Jimenez Sandoval.

Most popular songs of Vicente Fernández

Other artists of Ranchera