Hans Ludwig Bruehl, Johannes Gokus, Klaus Lueckerath, Markus Steinseifer, Detlef Vorholt, Sven Welter
Wenn ich Samstag Abend einmal rausgeh'
Laufen mir die Madel hinterher
Ich kann doch nix dafür, dass ich so ausseh'
A Mischung aus George Clooney und am Bär
Tag und Nacht such' ich die große Liebe
Selvs Marie will immer nur das Eine
Ich bin anders als die andern
Ich will noch so viel mehr
Leev Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Leev Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Leev Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Was hat sie mir ned alles schon versprochen
Doch beim Frühstück saß ich dann allein
Wie oft haben's mir das Herz gebrochen
Viel zu oft fiel ich drauf rein
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Nein, ich lasse mich nicht mehr benutzen
Ich kann sie nicht mehr hören diese Frage
Jon mer zu dir oder zu mir
Leev Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Leev Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Leev Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Leev Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Leev Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Leev Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Wenn ich Samstag Abend einmal rausgeh'
When I go out on Saturday night
Laufen mir die Madel hinterher
The girls chase after me
Ich kann doch nix dafür, dass ich so ausseh'
I can't help it that I look like this
A Mischung aus George Clooney und am Bär
A mix of George Clooney and a bear
Tag und Nacht such' ich die große Liebe
Day and night I'm looking for true love
Selvs Marie will immer nur das Eine
Even Marie always wants just one thing
Ich bin anders als die andern
I'm different from the others
Ich will noch so viel mehr
I want so much more
Leev Marie
Dear Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I'm not a man for one night
Leev Marie
Dear Marie
Das habe ich noch nie gemacht
I've never done that before
Leev Marie
Dear Marie
Es muss die wahre Liebe sein
It has to be true love
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Was hat sie mir ned alles schon versprochen
What hasn't she promised me already
Doch beim Frühstück saß ich dann allein
But at breakfast, I was sitting alone
Wie oft haben's mir das Herz gebrochen
How often they've broken my heart
Viel zu oft fiel ich drauf rein
Too often I fell for it
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
My body is too precious for that
Nein, ich lasse mich nicht mehr benutzen
No, I won't let myself be used anymore
Ich kann sie nicht mehr hören diese Frage
I can't stand this question anymore
Jon mer zu dir oder zu mir
Should we go to your place or mine
Leev Marie
Dear Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I'm not a man for one night
Leev Marie
Dear Marie
Das habe ich noch nie gemacht
I've never done that before
Leev Marie
Dear Marie
Es muss die wahre Liebe sein
It has to be true love
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Leev Marie
Dear Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I'm not a man for one night
Leev Marie
Dear Marie
Das habe ich noch nie gemacht
I've never done that before
Leev Marie
Dear Marie
Es muss die wahre Liebe sein
It has to be true love
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
I'd rather stay alone for one night, hey
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
I'd rather stay alone for one night, hey
Wenn ich Samstag Abend einmal rausgeh'
Quando eu saio numa noite de sábado
Laufen mir die Madel hinterher
As garotas correm atrás de mim
Ich kann doch nix dafür, dass ich so ausseh'
Não posso fazer nada se eu pareço assim
A Mischung aus George Clooney und am Bär
Uma mistura de George Clooney e um urso
Tag und Nacht such' ich die große Liebe
Dia e noite, procuro o grande amor
Selvs Marie will immer nur das Eine
Até a Marie só quer uma coisa
Ich bin anders als die andern
Eu sou diferente dos outros
Ich will noch so viel mehr
Eu quero muito mais
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não sou um homem para uma noite
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Eu nunca fiz isso antes
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tem que ser o verdadeiro amor
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Was hat sie mir ned alles schon versprochen
O que ela não me prometeu
Doch beim Frühstück saß ich dann allein
Mas no café da manhã, eu estava sozinho
Wie oft haben's mir das Herz gebrochen
Quantas vezes eles quebraram meu coração
Viel zu oft fiel ich drauf rein
Muitas vezes eu caí nisso
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Meu corpo é muito precioso para isso
Nein, ich lasse mich nicht mehr benutzen
Não, eu não vou me deixar ser usado
Ich kann sie nicht mehr hören diese Frage
Não posso mais ouvir essa pergunta
Jon mer zu dir oder zu mir
Vamos para a sua casa ou para a minha
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não sou um homem para uma noite
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Eu nunca fiz isso antes
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tem que ser o verdadeiro amor
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não sou um homem para uma noite
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Eu nunca fiz isso antes
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tem que ser o verdadeiro amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Prefiro ficar sozinho por uma noite, hey
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Prefiro ficar sozinho por uma noite, hey
Wenn ich Samstag Abend einmal rausgeh'
Cuando salgo un sábado por la noche
Laufen mir die Madel hinterher
Las chicas me persiguen
Ich kann doch nix dafür, dass ich so ausseh'
No puedo evitar cómo me veo
A Mischung aus George Clooney und am Bär
Una mezcla de George Clooney y un oso
Tag und Nacht such' ich die große Liebe
Día y noche busco el gran amor
Selvs Marie will immer nur das Eine
Incluso Marie siempre quiere lo mismo
Ich bin anders als die andern
Soy diferente a los demás
Ich will noch so viel mehr
Quiero mucho más
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
No soy un hombre para una noche
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Nunca he hecho eso
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tiene que ser el verdadero amor
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Was hat sie mir ned alles schon versprochen
Qué no me ha prometido ya
Doch beim Frühstück saß ich dann allein
Pero en el desayuno estaba solo
Wie oft haben's mir das Herz gebrochen
Cuántas veces me han roto el corazón
Viel zu oft fiel ich drauf rein
Demasiadas veces caí en ello
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Mi cuerpo es demasiado valioso para eso
Nein, ich lasse mich nicht mehr benutzen
No, no me dejaré usar más
Ich kann sie nicht mehr hören diese Frage
No puedo soportar más esta pregunta
Jon mer zu dir oder zu mir
¿Vamos a tu casa o a la mía?
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
No soy un hombre para una noche
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Nunca he hecho eso
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tiene que ser el verdadero amor
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
No soy un hombre para una noche
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Nunca he hecho eso
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tiene que ser el verdadero amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Prefiero estar solo por una noche, hey
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Prefiero estar solo por una noche, hey
Wenn ich Samstag Abend einmal rausgeh'
Quand je sors le samedi soir
Laufen mir die Madel hinterher
Les filles me courent après
Ich kann doch nix dafür, dass ich so ausseh'
Je ne peux rien y faire, c'est comme ça que je suis
A Mischung aus George Clooney und am Bär
Un mélange de George Clooney et d'un ours
Tag und Nacht such' ich die große Liebe
Jour et nuit, je cherche le grand amour
Selvs Marie will immer nur das Eine
Même Marie veut toujours juste une chose
Ich bin anders als die andern
Je suis différent des autres
Ich will noch so viel mehr
Je veux encore tellement plus
Leev Marie
Chère Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Je ne suis pas un homme d'une nuit
Leev Marie
Chère Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Je n'ai jamais fait ça
Leev Marie
Chère Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Ça doit être le véritable amour
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Was hat sie mir ned alles schon versprochen
Elle m'a déjà promis tant de choses
Doch beim Frühstück saß ich dann allein
Mais au petit déjeuner, j'étais seul
Wie oft haben's mir das Herz gebrochen
Combien de fois m'ont-ils brisé le cœur
Viel zu oft fiel ich drauf rein
Trop souvent, je suis tombé dans le piège
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Mon corps est trop précieux pour ça
Nein, ich lasse mich nicht mehr benutzen
Non, je ne me laisserai plus utiliser
Ich kann sie nicht mehr hören diese Frage
Je ne peux plus entendre cette question
Jon mer zu dir oder zu mir
On va chez toi ou chez moi
Leev Marie
Chère Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Je ne suis pas un homme d'une nuit
Leev Marie
Chère Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Je n'ai jamais fait ça
Leev Marie
Chère Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Ça doit être le véritable amour
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Leev Marie
Chère Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Je ne suis pas un homme d'une nuit
Leev Marie
Chère Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Je n'ai jamais fait ça
Leev Marie
Chère Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Ça doit être le véritable amour
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Pour une nuit, je préfère rester seul, hey
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Pour une nuit, je préfère rester seul, hey
Wenn ich Samstag Abend einmal rausgeh'
Quando esco il sabato sera
Laufen mir die Madel hinterher
Le ragazze mi corrono dietro
Ich kann doch nix dafür, dass ich so ausseh'
Non posso farci niente se sembro così
A Mischung aus George Clooney und am Bär
Un mix tra George Clooney e un orso
Tag und Nacht such' ich die große Liebe
Giorno e notte cerco il grande amore
Selvs Marie will immer nur das Eine
Anche Marie vuole sempre solo una cosa
Ich bin anders als die andern
Sono diverso dagli altri
Ich will noch so viel mehr
Voglio molto di più
Leev Marie
Cara Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Non sono un uomo per una notte
Leev Marie
Cara Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Non l'ho mai fatto
Leev Marie
Cara Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Deve essere il vero amore
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Per una notte preferisco restare da solo
Was hat sie mir ned alles schon versprochen
Cosa non mi ha promesso già
Doch beim Frühstück saß ich dann allein
Ma a colazione ero da solo
Wie oft haben's mir das Herz gebrochen
Quante volte mi hanno spezzato il cuore
Viel zu oft fiel ich drauf rein
Troppe volte ci sono cascato
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Il mio corpo è troppo prezioso per questo
Nein, ich lasse mich nicht mehr benutzen
No, non mi farò più usare
Ich kann sie nicht mehr hören diese Frage
Non posso più sentire questa domanda
Jon mer zu dir oder zu mir
Andiamo da te o da me
Leev Marie
Cara Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Non sono un uomo per una notte
Leev Marie
Cara Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Non l'ho mai fatto
Leev Marie
Cara Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Deve essere il vero amore
Für eine Nacht bleib' ich lieber allein
Per una notte preferisco restare da solo
Leev Marie
Cara Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Non sono un uomo per una notte
Leev Marie
Cara Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Non l'ho mai fatto
Leev Marie
Cara Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Deve essere il vero amore
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Per una notte preferisco restare da solo
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Per una notte preferisco restare da solo
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Per una notte preferisco restare da solo, hey
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, hey
Per una notte preferisco restare da solo, hey