After Hours

CHRISTOPHER CAIN, KEITH MURRAY

Lyrics Translation

This door is always open,
This door is always open,
No one has the guts to shut us out.
But if we have to go now,
I guess there's always hope that,
Some place will be serving after hours.

This night is winding down but
Time means nothing,
As always at this hour
Time means nothing,
One final final round cos
Time means nothing,
Say that you'll stay
Say that you'll stay

We're finally drunk enough that,
We're finally soaking up,
The hours that everyone else throws away.
And if we have to go now,
I guess there's always hope,
Tomorrow night will be more of the same.

This night is winding down but
Time means nothing,
As always at this hour
Time means nothing,
One final final round cos
Time means nothing,
Say that you'll stay
Say that you'll stay
Say that you'll stay.

We're all right where we're supposed to be
We're all right where we're supposed to be
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)

This door is always open,
This door is always open,
No one has the guts to shut us out.
No one has the guts to shut us out.

Time means nothing,
Time means nothing,
One final final round cos
Time means nothing,
Say that you'll stay
Say that you'll stay
Say that you'll stay

This door is always open,
Esta porta está sempre aberta,
This door is always open,
Esta porta está sempre aberta,
No one has the guts to shut us out.
Ninguém tem coragem de nos expulsar.
But if we have to go now,
Mas se temos que ir agora,
I guess there's always hope that,
Acho que sempre há esperança de que,
Some place will be serving after hours.
Algum lugar estará servindo após o horário.
This night is winding down but
Esta noite está acabando mas
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
As always at this hour
Como sempre a esta hora
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
One final final round cos
Uma última rodada final porque
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
Say that you'll stay
Diga que você vai ficar
Say that you'll stay
Diga que você vai ficar
We're finally drunk enough that,
Estamos finalmente bêbados o suficiente para,
We're finally soaking up,
Estamos finalmente absorvendo,
The hours that everyone else throws away.
As horas que todos os outros jogam fora.
And if we have to go now,
E se temos que ir agora,
I guess there's always hope,
Acho que sempre há esperança,
Tomorrow night will be more of the same.
Amanhã à noite será mais do mesmo.
This night is winding down but
Esta noite está acabando mas
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
As always at this hour
Como sempre a esta hora
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
One final final round cos
Uma última rodada final porque
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
Say that you'll stay
Diga que você vai ficar
Say that you'll stay
Diga que você vai ficar
Say that you'll stay.
Diga que você vai ficar.
We're all right where we're supposed to be
Estamos exatamente onde deveríamos estar
We're all right where we're supposed to be
Estamos exatamente onde deveríamos estar
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Estamos exatamente onde deveríamos estar (O tempo não significa nada)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Estamos exatamente onde deveríamos estar (O tempo não significa nada)
This door is always open,
Esta porta está sempre aberta,
This door is always open,
Esta porta está sempre aberta,
No one has the guts to shut us out.
Ninguém tem coragem de nos expulsar.
No one has the guts to shut us out.
Ninguém tem coragem de nos expulsar.
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
One final final round cos
Uma última rodada final porque
Time means nothing,
O tempo não significa nada,
Say that you'll stay
Diga que você vai ficar
Say that you'll stay
Diga que você vai ficar
Say that you'll stay
Diga que você vai ficar.
This door is always open,
Esta puerta siempre está abierta,
This door is always open,
Esta puerta siempre está abierta,
No one has the guts to shut us out.
Nadie tiene el valor para cerrarnos fuera.
But if we have to go now,
Pero si tenemos que irnos ahora,
I guess there's always hope that,
Supongo que siempre hay esperanza de que,
Some place will be serving after hours.
Algún lugar estará sirviendo después de horas.
This night is winding down but
Esta noche se está acabando pero
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
As always at this hour
Como siempre a esta hora
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
One final final round cos
Una última ronda final porque
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
Say that you'll stay
Dime que te quedarás
Say that you'll stay
Dime que te quedarás
We're finally drunk enough that,
Finalmente estamos lo suficientemente borrachos para,
We're finally soaking up,
Finalmente estamos empapándonos,
The hours that everyone else throws away.
Las horas que todos los demás desechan.
And if we have to go now,
Y si tenemos que irnos ahora,
I guess there's always hope,
Supongo que siempre hay esperanza,
Tomorrow night will be more of the same.
Mañana por la noche será más de lo mismo.
This night is winding down but
Esta noche se está acabando pero
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
As always at this hour
Como siempre a esta hora
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
One final final round cos
Una última ronda final porque
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
Say that you'll stay
Dime que te quedarás
Say that you'll stay
Dime que te quedarás
Say that you'll stay.
Dime que te quedarás.
We're all right where we're supposed to be
Estamos justo donde se supone que debemos estar
We're all right where we're supposed to be
Estamos justo donde se supone que debemos estar
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Estamos justo donde se supone que debemos estar (El tiempo no significa nada)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Estamos justo donde se supone que debemos estar (El tiempo no significa nada)
This door is always open,
Esta puerta siempre está abierta,
This door is always open,
Esta puerta siempre está abierta,
No one has the guts to shut us out.
Nadie tiene el valor para cerrarnos fuera.
No one has the guts to shut us out.
Nadie tiene el valor para cerrarnos fuera.
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
One final final round cos
Una última ronda final porque
Time means nothing,
El tiempo no significa nada,
Say that you'll stay
Dime que te quedarás
Say that you'll stay
Dime que te quedarás
Say that you'll stay
Dime que te quedarás.
This door is always open,
Cette porte est toujours ouverte,
This door is always open,
Cette porte est toujours ouverte,
No one has the guts to shut us out.
Personne n'a le courage de nous fermer dehors.
But if we have to go now,
Mais si nous devons partir maintenant,
I guess there's always hope that,
Je suppose qu'il y a toujours l'espoir que,
Some place will be serving after hours.
Un endroit servira après les heures.
This night is winding down but
Cette nuit se termine mais
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
As always at this hour
Comme toujours à cette heure
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
One final final round cos
Un dernier dernier tour parce que
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
Say that you'll stay
Dis que tu resteras
Say that you'll stay
Dis que tu resteras
We're finally drunk enough that,
Nous sommes enfin assez ivres pour,
We're finally soaking up,
Nous sommes enfin en train de profiter,
The hours that everyone else throws away.
Des heures que tout le monde jette.
And if we have to go now,
Et si nous devons partir maintenant,
I guess there's always hope,
Je suppose qu'il y a toujours de l'espoir,
Tomorrow night will be more of the same.
Demain soir sera plus de la même chose.
This night is winding down but
Cette nuit se termine mais
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
As always at this hour
Comme toujours à cette heure
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
One final final round cos
Un dernier dernier tour parce que
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
Say that you'll stay
Dis que tu resteras
Say that you'll stay
Dis que tu resteras
Say that you'll stay.
Dis que tu resteras.
We're all right where we're supposed to be
Nous sommes exactement là où nous sommes censés être
We're all right where we're supposed to be
Nous sommes exactement là où nous sommes censés être
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Nous sommes exactement là où nous sommes censés être (Le temps ne signifie rien)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Nous sommes exactement là où nous sommes censés être (Le temps ne signifie rien)
This door is always open,
Cette porte est toujours ouverte,
This door is always open,
Cette porte est toujours ouverte,
No one has the guts to shut us out.
Personne n'a le courage de nous fermer dehors.
No one has the guts to shut us out.
Personne n'a le courage de nous fermer dehors.
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
One final final round cos
Un dernier dernier tour parce que
Time means nothing,
Le temps ne signifie rien,
Say that you'll stay
Dis que tu resteras
Say that you'll stay
Dis que tu resteras
Say that you'll stay
Dis que tu resteras.
This door is always open,
Diese Tür ist immer offen,
This door is always open,
Diese Tür ist immer offen,
No one has the guts to shut us out.
Niemand hat den Mut, uns auszusperren.
But if we have to go now,
Aber wenn wir jetzt gehen müssen,
I guess there's always hope that,
Dann gibt es immer die Hoffnung, dass
Some place will be serving after hours.
irgendwo nach den Öffnungszeiten noch serviert wird.
This night is winding down but
Diese Nacht neigt sich dem Ende zu, aber
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
As always at this hour
Wie immer zu dieser Stunde
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
One final final round cos
Eine letzte, endgültige Runde, denn
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
Say that you'll stay
Sag, dass du bleibst
Say that you'll stay
Sag, dass du bleibst
We're finally drunk enough that,
Wir sind endlich betrunken genug, dass
We're finally soaking up,
Wir endlich die Stunden aufsaugen,
The hours that everyone else throws away.
Die alle anderen wegwerfen.
And if we have to go now,
Und wenn wir jetzt gehen müssen,
I guess there's always hope,
Dann gibt es immer die Hoffnung,
Tomorrow night will be more of the same.
Dass morgen Nacht mehr vom Gleichen sein wird.
This night is winding down but
Diese Nacht neigt sich dem Ende zu, aber
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
As always at this hour
Wie immer zu dieser Stunde
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
One final final round cos
Eine letzte, endgültige Runde, denn
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
Say that you'll stay
Sag, dass du bleibst
Say that you'll stay
Sag, dass du bleibst
Say that you'll stay.
Sag, dass du bleibst.
We're all right where we're supposed to be
Wir sind genau dort, wo wir sein sollen
We're all right where we're supposed to be
Wir sind genau dort, wo wir sein sollen
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Wir sind genau dort, wo wir sein sollen (Zeit bedeutet nichts)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Wir sind genau dort, wo wir sein sollen (Zeit bedeutet nichts)
This door is always open,
Diese Tür ist immer offen,
This door is always open,
Diese Tür ist immer offen,
No one has the guts to shut us out.
Niemand hat den Mut, uns auszusperren.
No one has the guts to shut us out.
Niemand hat den Mut, uns auszusperren.
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
One final final round cos
Eine letzte, endgültige Runde, denn
Time means nothing,
Zeit bedeutet nichts,
Say that you'll stay
Sag, dass du bleibst
Say that you'll stay
Sag, dass du bleibst
Say that you'll stay
Sag, dass du bleibst.
This door is always open,
Questa porta è sempre aperta,
This door is always open,
Questa porta è sempre aperta,
No one has the guts to shut us out.
Nessuno ha il coraggio di cacciarci.
But if we have to go now,
Ma se dobbiamo andare ora,
I guess there's always hope that,
Immagino ci sia sempre la speranza che,
Some place will be serving after hours.
Qualche posto servirà dopo l'orario.
This night is winding down but
Questa notte sta finendo ma
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
As always at this hour
Come sempre a quest'ora
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
One final final round cos
Un ultimo ultimo giro perché
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
Say that you'll stay
Dì che resterai
Say that you'll stay
Dì che resterai
We're finally drunk enough that,
Siamo finalmente abbastanza ubriachi che,
We're finally soaking up,
Stiamo finalmente assorbendo,
The hours that everyone else throws away.
Le ore che tutti gli altri buttano via.
And if we have to go now,
E se dobbiamo andare ora,
I guess there's always hope,
Immagino ci sia sempre la speranza,
Tomorrow night will be more of the same.
Domani notte sarà più dello stesso.
This night is winding down but
Questa notte sta finendo ma
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
As always at this hour
Come sempre a quest'ora
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
One final final round cos
Un ultimo ultimo giro perché
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
Say that you'll stay
Dì che resterai
Say that you'll stay
Dì che resterai
Say that you'll stay.
Dì che resterai.
We're all right where we're supposed to be
Siamo tutti esattamente dove dovremmo essere
We're all right where we're supposed to be
Siamo tutti esattamente dove dovremmo essere
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Siamo tutti esattamente dove dovremmo essere (Il tempo non significa nulla)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Siamo tutti esattamente dove dovremmo essere (Il tempo non significa nulla)
This door is always open,
Questa porta è sempre aperta,
This door is always open,
Questa porta è sempre aperta,
No one has the guts to shut us out.
Nessuno ha il coraggio di cacciarci.
No one has the guts to shut us out.
Nessuno ha il coraggio di cacciarci.
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
One final final round cos
Un ultimo ultimo giro perché
Time means nothing,
Il tempo non significa nulla,
Say that you'll stay
Dì che resterai
Say that you'll stay
Dì che resterai
Say that you'll stay
Dì che resterai.
This door is always open,
Pintu ini selalu terbuka,
This door is always open,
Pintu ini selalu terbuka,
No one has the guts to shut us out.
Tak ada yang berani menutup kita keluar.
But if we have to go now,
Tapi jika kita harus pergi sekarang,
I guess there's always hope that,
Saya rasa selalu ada harapan bahwa,
Some place will be serving after hours.
Beberapa tempat akan melayani setelah jam kerja.
This night is winding down but
Malam ini mulai berakhir tapi
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
As always at this hour
Seperti biasa pada jam ini
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
One final final round cos
Satu putaran final karena
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
Say that you'll stay
Katakanlah bahwa kau akan tinggal
Say that you'll stay
Katakanlah bahwa kau akan tinggal
We're finally drunk enough that,
Kita akhirnya cukup mabuk bahwa,
We're finally soaking up,
Kita akhirnya menyerap,
The hours that everyone else throws away.
Jam-jam yang semua orang lain buang.
And if we have to go now,
Dan jika kita harus pergi sekarang,
I guess there's always hope,
Saya rasa selalu ada harapan,
Tomorrow night will be more of the same.
Malam besok akan lebih banyak sama.
This night is winding down but
Malam ini mulai berakhir tapi
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
As always at this hour
Seperti biasa pada jam ini
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
One final final round cos
Satu putaran final karena
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
Say that you'll stay
Katakanlah bahwa kau akan tinggal
Say that you'll stay
Katakanlah bahwa kau akan tinggal
Say that you'll stay.
Katakanlah bahwa kau akan tinggal.
We're all right where we're supposed to be
Kita semua tepat di tempat kita seharusnya
We're all right where we're supposed to be
Kita semua tepat di tempat kita seharusnya
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Kita semua tepat di tempat kita seharusnya (Waktu tidak berarti apa-apa)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
Kita semua tepat di tempat kita seharusnya (Waktu tidak berarti apa-apa)
This door is always open,
Pintu ini selalu terbuka,
This door is always open,
Pintu ini selalu terbuka,
No one has the guts to shut us out.
Tak ada yang berani menutup kita keluar.
No one has the guts to shut us out.
Tak ada yang berani menutup kita keluar.
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
One final final round cos
Satu putaran final karena
Time means nothing,
Waktu tidak berarti apa-apa,
Say that you'll stay
Katakanlah bahwa kau akan tinggal
Say that you'll stay
Katakanlah bahwa kau akan tinggal
Say that you'll stay
Katakanlah bahwa kau akan tinggal.
This door is always open,
ประตูนี้เปิดอยู่ตลอดเวลา,
This door is always open,
ประตูนี้เปิดอยู่ตลอดเวลา,
No one has the guts to shut us out.
ไม่มีใครมีกำลังใจที่จะปิดเราออกไป
But if we have to go now,
แต่ถ้าเราต้องไปตอนนี้,
I guess there's always hope that,
ฉันเดาว่ามีความหวังเสมอว่า,
Some place will be serving after hours.
ที่บางแห่งจะเปิดบริการหลังเวลาปิด
This night is winding down but
คืนนี้กำลังจะสิ้นสุดลง แต่
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
As always at this hour
เช่นเคยในชั่วโมงนี้
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
One final final round cos
รอบสุดท้ายสุดท้ายเพราะ
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
Say that you'll stay
บอกว่าคุณจะอยู่
Say that you'll stay
บอกว่าคุณจะอยู่
We're finally drunk enough that,
เราสุดท้ายที่เมาพอที่,
We're finally soaking up,
เราสุดท้ายที่ดูดซึม,
The hours that everyone else throws away.
ชั่วโมงที่ทุกคนทิ้งไป
And if we have to go now,
และถ้าเราต้องไปตอนนี้,
I guess there's always hope,
ฉันเดาว่ามีความหวังเสมอ,
Tomorrow night will be more of the same.
คืนพรุ่งนี้จะเหมือนเดิม
This night is winding down but
คืนนี้กำลังจะสิ้นสุดลง แต่
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
As always at this hour
เช่นเคยในชั่วโมงนี้
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
One final final round cos
รอบสุดท้ายสุดท้ายเพราะ
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
Say that you'll stay
บอกว่าคุณจะอยู่
Say that you'll stay
บอกว่าคุณจะอยู่
Say that you'll stay.
บอกว่าคุณจะอยู่
We're all right where we're supposed to be
เราอยู่ที่ที่เราควรจะอยู่
We're all right where we're supposed to be
เราอยู่ที่ที่เราควรจะอยู่
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
เราอยู่ที่ที่เราควรจะอยู่ (เวลาไม่มีความหมาย)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
เราอยู่ที่ที่เราควรจะอยู่ (เวลาไม่มีความหมาย)
This door is always open,
ประตูนี้เปิดอยู่ตลอดเวลา,
This door is always open,
ประตูนี้เปิดอยู่ตลอดเวลา,
No one has the guts to shut us out.
ไม่มีใครมีกำลังใจที่จะปิดเราออกไป
No one has the guts to shut us out.
ไม่มีใครมีกำลังใจที่จะปิดเราออกไป
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
One final final round cos
รอบสุดท้ายสุดท้ายเพราะ
Time means nothing,
เวลาไม่มีความหมาย,
Say that you'll stay
บอกว่าคุณจะอยู่
Say that you'll stay
บอกว่าคุณจะอยู่
Say that you'll stay
บอกว่าคุณจะอยู่
This door is always open,
这扇门总是敞开的,
This door is always open,
这扇门总是敞开的,
No one has the guts to shut us out.
没有人有勇气把我们关在外面。
But if we have to go now,
但如果我们现在必须走,
I guess there's always hope that,
我想总是有希望,
Some place will be serving after hours.
总会有地方在深夜提供服务。
This night is winding down but
这个夜晚即将结束,
Time means nothing,
但时间意味着什么都没有,
As always at this hour
像往常一样在这个时候
Time means nothing,
时间意味着什么都没有,
One final final round cos
最后的最后一轮,因为
Time means nothing,
时间意味着什么都没有,
Say that you'll stay
说你会留下来
Say that you'll stay
说你会留下来
We're finally drunk enough that,
我们终于喝醉了,
We're finally soaking up,
我们终于开始吸收,
The hours that everyone else throws away.
那些其他人都抛弃的时间。
And if we have to go now,
如果我们现在必须走,
I guess there's always hope,
我想总是有希望,
Tomorrow night will be more of the same.
明天晚上会有更多的相同。
This night is winding down but
这个夜晚即将结束,
Time means nothing,
但时间意味着什么都没有,
As always at this hour
像往常一样在这个时候
Time means nothing,
时间意味着什么都没有,
One final final round cos
最后的最后一轮,因为
Time means nothing,
时间意味着什么都没有,
Say that you'll stay
说你会留下来
Say that you'll stay
说你会留下来
Say that you'll stay.
说你会留下来。
We're all right where we're supposed to be
我们都在我们应该在的地方
We're all right where we're supposed to be
我们都在我们应该在的地方
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
我们都在我们应该在的地方(时间意味着什么都没有)
We're all right where we're supposed to be (Time means nothing)
我们都在我们应该在的地方(时间意味着什么都没有)
This door is always open,
这扇门总是敞开的,
This door is always open,
这扇门总是敞开的,
No one has the guts to shut us out.
没有人有勇气把我们关在外面。
No one has the guts to shut us out.
没有人有勇气把我们关在外面。
Time means nothing,
时间意味着什么都没有,
Time means nothing,
时间意味着什么都没有,
One final final round cos
最后的最后一轮,因为
Time means nothing,
时间意味着什么都没有,
Say that you'll stay
说你会留下来
Say that you'll stay
说你会留下来
Say that you'll stay
说你会留下来。

Trivia about the song After Hours by We Are Scientists

When was the song “After Hours” released by We Are Scientists?
The song After Hours was released in 2008, on the album “Live from Union Chapel, London”.
Who composed the song “After Hours” by We Are Scientists?
The song “After Hours” by We Are Scientists was composed by CHRISTOPHER CAIN, KEITH MURRAY.

Most popular songs of We Are Scientists

Other artists of Indie rock