Like A Baby

George Michael

Lyrics Translation

Foreign skies
They've blinded me to empty charms
I crossed the ocean
And fell into your arms

So sure, so wrong
You sang me a simple tune
I took if for a song

Say goodbye, don't tell me why you have to go
Loving you was as good as gold
As good as gold

I'd love to love you, really love you
But you see, there's something you should know
I really didn't think thought you'd go

Because today
I could have sworn I heard you say
"I love you, I want you"
"I need to be with you today"
I saw something in your face

Stay here beside me
I need your love to hide me
You lied
And now you've gone away

And left me crying like a baby

Like a baby

Foreign skies
Céus estrangeiros
They've blinded me to empty charms
Eles me cegaram para encantos vazios
I crossed the ocean
Eu atravessei o oceano
And fell into your arms
E caí em seus braços
So sure, so wrong
Tão certo, tão errado
You sang me a simple tune
Você me cantou uma melodia simples
I took if for a song
Eu a tomei por uma canção
Say goodbye, don't tell me why you have to go
Diga adeus, não me diga por que você tem que ir
Loving you was as good as gold
Amar você foi tão bom quanto ouro
As good as gold
Tão bom quanto ouro
I'd love to love you, really love you
Eu adoraria te amar, realmente te amar
But you see, there's something you should know
Mas veja, há algo que você deveria saber
I really didn't think thought you'd go
Eu realmente não pensei que você iria
Because today
Porque hoje
I could have sworn I heard you say
Eu poderia jurar que ouvi você dizer
"I love you, I want you"
"Eu te amo, eu quero você"
"I need to be with you today"
"Eu preciso estar com você hoje"
I saw something in your face
Eu vi algo em seu rosto
Stay here beside me
Fique aqui ao meu lado
I need your love to hide me
Eu preciso do seu amor para me esconder
You lied
Você mentiu
And now you've gone away
E agora você se foi
And left me crying like a baby
E me deixou chorando como um bebê
Like a baby
Como um bebê
Foreign skies
Cielos extranjeros
They've blinded me to empty charms
Me han cegado a encantos vacíos
I crossed the ocean
Crucé el océano
And fell into your arms
Y caí en tus brazos
So sure, so wrong
Tan seguro, tan equivocado
You sang me a simple tune
Me cantaste una melodía simple
I took if for a song
Lo tomé por una canción
Say goodbye, don't tell me why you have to go
Di adiós, no me digas por qué tienes que irte
Loving you was as good as gold
Amarte fue tan bueno como oro
As good as gold
Tan bueno como oro
I'd love to love you, really love you
Me encantaría amarte, realmente amarte
But you see, there's something you should know
Pero verás, hay algo que deberías saber
I really didn't think thought you'd go
Realmente no pensé que te irías
Because today
Porque hoy
I could have sworn I heard you say
Podría haber jurado que te escuché decir
"I love you, I want you"
"Te amo, te quiero"
"I need to be with you today"
"Necesito estar contigo hoy"
I saw something in your face
Vi algo en tu rostro
Stay here beside me
Quédate aquí a mi lado
I need your love to hide me
Necesito tu amor para esconderme
You lied
Mentiste
And now you've gone away
Y ahora te has ido
And left me crying like a baby
Y me has dejado llorando como un bebé
Like a baby
Como un bebé
Foreign skies
Cieux étrangers
They've blinded me to empty charms
Ils m'ont aveuglé avec leurs charmes vides
I crossed the ocean
J'ai traversé l'océan
And fell into your arms
Et suis tombé dans tes bras
So sure, so wrong
Si sûr, si faux
You sang me a simple tune
Tu m'as chanté une simple mélodie
I took if for a song
Je l'ai prise pour une chanson
Say goodbye, don't tell me why you have to go
Dis au revoir, ne me dis pas pourquoi tu dois partir
Loving you was as good as gold
T'aimer était aussi précieux que de l'or
As good as gold
Aussi précieux que de l'or
I'd love to love you, really love you
J'aimerais t'aimer, vraiment t'aimer
But you see, there's something you should know
Mais tu vois, il y a quelque chose que tu devrais savoir
I really didn't think thought you'd go
Je ne pensais vraiment pas que tu partirais
Because today
Parce qu'aujourd'hui
I could have sworn I heard you say
J'aurais juré t'avoir entendu dire
"I love you, I want you"
"Je t'aime, je te veux"
"I need to be with you today"
"J'ai besoin d'être avec toi aujourd'hui"
I saw something in your face
J'ai vu quelque chose dans ton visage
Stay here beside me
Reste ici à côté de moi
I need your love to hide me
J'ai besoin de ton amour pour me cacher
You lied
Tu as menti
And now you've gone away
Et maintenant tu es parti
And left me crying like a baby
Et tu m'as laissé pleurer comme un bébé
Like a baby
Comme un bébé
Foreign skies
Fremde Himmel
They've blinded me to empty charms
Sie haben mich mit leeren Reizen geblendet
I crossed the ocean
Ich überquerte den Ozean
And fell into your arms
Und fiel in deine Arme
So sure, so wrong
So sicher, so falsch
You sang me a simple tune
Du hast mir eine einfache Melodie vorgesungen
I took if for a song
Ich hielt es für ein Lied
Say goodbye, don't tell me why you have to go
Sag auf Wiedersehen, sag mir nicht, warum du gehen musst
Loving you was as good as gold
Dich zu lieben war so gut wie Gold
As good as gold
So gut wie Gold
I'd love to love you, really love you
Ich würde dich gerne lieben, wirklich lieben
But you see, there's something you should know
Aber siehst du, es gibt etwas, das du wissen solltest
I really didn't think thought you'd go
Ich dachte wirklich nicht, dass du gehen würdest
Because today
Denn heute
I could have sworn I heard you say
Ich hätte schwören können, ich hörte dich sagen
"I love you, I want you"
„Ich liebe dich, ich will dich“
"I need to be with you today"
„Ich muss heute bei dir sein“
I saw something in your face
Ich sah etwas in deinem Gesicht
Stay here beside me
Bleib hier bei mir
I need your love to hide me
Ich brauche deine Liebe, um mich zu verstecken
You lied
Du hast gelogen
And now you've gone away
Und jetzt bist du weggegangen
And left me crying like a baby
Und hast mich weinen lassen wie ein Baby
Like a baby
Wie ein Baby
Foreign skies
Cieli stranieri
They've blinded me to empty charms
Mi hanno accecato con fascini vuoti
I crossed the ocean
Ho attraversato l'oceano
And fell into your arms
E sono caduto tra le tue braccia
So sure, so wrong
Così sicuro, così sbagliato
You sang me a simple tune
Mi hai cantato una semplice melodia
I took if for a song
L'ho presa per una canzone
Say goodbye, don't tell me why you have to go
Dì addio, non dirmi perché devi andare
Loving you was as good as gold
Amarti era buono come l'oro
As good as gold
Buono come l'oro
I'd love to love you, really love you
Mi piacerebbe amarti, davvero amarti
But you see, there's something you should know
Ma vedi, c'è qualcosa che dovresti sapere
I really didn't think thought you'd go
Davvero non pensavo che te ne saresti andato
Because today
Perché oggi
I could have sworn I heard you say
Avrei giurato di averti sentito dire
"I love you, I want you"
"Ti amo, ti voglio"
"I need to be with you today"
"Ho bisogno di stare con te oggi"
I saw something in your face
Ho visto qualcosa nel tuo viso
Stay here beside me
Resta qui accanto a me
I need your love to hide me
Ho bisogno del tuo amore per nascondermi
You lied
Hai mentito
And now you've gone away
E ora te ne sei andato
And left me crying like a baby
E mi hai lasciato a piangere come un bambino
Like a baby
Come un bambino

Trivia about the song Like A Baby by Wham!

On which albums was the song “Like A Baby” released by Wham!?
Wham! released the song on the albums “Make It Big” in 1984 and “The Best of Wham!: If You Were There...” in 1997.
Who composed the song “Like A Baby” by Wham!?
The song “Like A Baby” by Wham! was composed by George Michael.

Most popular songs of Wham!

Other artists of Pop