Dis-moi
Miroir
Dis-moi qui est le plus beau
Quitte à devenir mégalo
Viens donc chatouiller mon ego
Allez, allez, allez
Laisse-moi entrer dans ta matrice
Gouter à tes délices
Personne en peut m'en dissuader
Allez, allez, allez
Je ferai tout pour t'accompagner
Tellement je suis borné
Je suis bien dans ma bulle
Allez, allez, allez
Tout est beau, tout est rose
Tant que je l'impose
Dis-moi qui est le plus beau
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Miroir
Qu'as dont-tu fais de ma tête?
Cette transformation malhonnête
Ce n'est pas ce que je demandais
Allez, allez, allez
Le buzz n'était que factice
Je ne suis plus dans la matrice
Y'a plus personne pour en parler
Allez, allez, allez
Je ferai tout pour récupérer
Ce que je suis en train de gâcher
Enfin sorti de ma bulle
Allez, allez, allez
Tout est beau, tout est rose
Avant que mon ego s'impose
J'ai fini de te regarder
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Yee-ha!
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Dis-moi
Tell me
Miroir
Mirror
Dis-moi qui est le plus beau
Tell me who is the most beautiful
Quitte à devenir mégalo
Even if it makes me megalomaniac
Viens donc chatouiller mon ego
Come and tickle my ego
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Laisse-moi entrer dans ta matrice
Let me enter your matrix
Gouter à tes délices
Taste your delights
Personne en peut m'en dissuader
No one can dissuade me
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Je ferai tout pour t'accompagner
I will do everything to accompany you
Tellement je suis borné
So much I am stubborn
Je suis bien dans ma bulle
I am good in my bubble
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Tout est beau, tout est rose
Everything is beautiful, everything is pink
Tant que je l'impose
As long as I impose it
Dis-moi qui est le plus beau
Tell me who is the most beautiful
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Miroir
Mirror
Qu'as dont-tu fais de ma tête?
What have you done with my head?
Cette transformation malhonnête
This dishonest transformation
Ce n'est pas ce que je demandais
It's not what I asked for
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Le buzz n'était que factice
The buzz was only fake
Je ne suis plus dans la matrice
I am no longer in the matrix
Y'a plus personne pour en parler
There's no one left to talk about it
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Je ferai tout pour récupérer
I will do everything to recover
Ce que je suis en train de gâcher
What I am wasting
Enfin sorti de ma bulle
Finally out of my bubble
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Tout est beau, tout est rose
Everything is beautiful, everything is pink
Avant que mon ego s'impose
Before my ego imposes itself
J'ai fini de te regarder
I'm done looking at you
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Yee-ha!
Yee-ha!
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Allez, allez, allez
Go on, go on, go on
Dis-moi
Diz-me
Miroir
Espelho
Dis-moi qui est le plus beau
Diz-me quem é o mais belo
Quitte à devenir mégalo
Mesmo que eu me torne megalomaníaco
Viens donc chatouiller mon ego
Vem, então, fazer cócegas no meu ego
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Laisse-moi entrer dans ta matrice
Deixa-me entrar na tua matriz
Gouter à tes délices
Provar os teus prazeres
Personne en peut m'en dissuader
Ninguém pode me dissuadir
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Je ferai tout pour t'accompagner
Farei tudo para te acompanhar
Tellement je suis borné
Tão teimoso que sou
Je suis bien dans ma bulle
Estou bem na minha bolha
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Tout est beau, tout est rose
Tudo é bonito, tudo é rosa
Tant que je l'impose
Enquanto eu o imponho
Dis-moi qui est le plus beau
Diz-me quem é o mais belo
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Miroir
Espelho
Qu'as dont-tu fais de ma tête?
O que fizeste com a minha cabeça?
Cette transformation malhonnête
Esta transformação desonesta
Ce n'est pas ce que je demandais
Não era isso que eu pedia
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Le buzz n'était que factice
O burburinho era apenas falso
Je ne suis plus dans la matrice
Já não estou na matriz
Y'a plus personne pour en parler
Não há mais ninguém para falar sobre isso
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Je ferai tout pour récupérer
Farei tudo para recuperar
Ce que je suis en train de gâcher
O que estou a estragar
Enfin sorti de ma bulle
Finalmente saí da minha bolha
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Tout est beau, tout est rose
Tudo é bonito, tudo é rosa
Avant que mon ego s'impose
Antes que o meu ego se imponha
J'ai fini de te regarder
Terminei de te olhar
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Yee-ha!
Yee-ha!
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Dis-moi
Dime
Miroir
Espejo
Dis-moi qui est le plus beau
Dime quién es el más bello
Quitte à devenir mégalo
Incluso si eso me vuelve megalómano
Viens donc chatouiller mon ego
Ven y haz cosquillas a mi ego
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Laisse-moi entrer dans ta matrice
Déjame entrar en tu matriz
Gouter à tes délices
Probar tus delicias
Personne en peut m'en dissuader
Nadie puede disuadirme
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Je ferai tout pour t'accompagner
Haré todo para acompañarte
Tellement je suis borné
Porque soy tan obstinado
Je suis bien dans ma bulle
Estoy bien en mi burbuja
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Tout est beau, tout est rose
Todo es hermoso, todo es rosa
Tant que je l'impose
Mientras yo lo imponga
Dis-moi qui est le plus beau
Dime quién es el más bello
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Miroir
Espejo
Qu'as dont-tu fais de ma tête?
¿Qué has hecho con mi cabeza?
Cette transformation malhonnête
Esta transformación deshonesta
Ce n'est pas ce que je demandais
No es lo que pedía
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Le buzz n'était que factice
El revuelo era solo falso
Je ne suis plus dans la matrice
Ya no estoy en la matriz
Y'a plus personne pour en parler
No hay nadie más para hablar de ello
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Je ferai tout pour récupérer
Haré todo para recuperar
Ce que je suis en train de gâcher
Lo que estoy arruinando
Enfin sorti de ma bulle
Finalmente salí de mi burbuja
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Tout est beau, tout est rose
Todo es hermoso, todo es rosa
Avant que mon ego s'impose
Antes de que mi ego se imponga
J'ai fini de te regarder
He terminado de mirarte
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Yee-ha!
¡Yee-ha!
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, vamos
Dis-moi
Sag mir
Miroir
Spiegel
Dis-moi qui est le plus beau
Sag mir, wer der Schönste ist
Quitte à devenir mégalo
Auch wenn ich dabei größenwahnsinnig werde
Viens donc chatouiller mon ego
Komm und kitzle mein Ego
Allez, allez, allez
Los, los, los
Laisse-moi entrer dans ta matrice
Lass mich in deine Matrix eintreten
Gouter à tes délices
Probier deine Köstlichkeiten
Personne en peut m'en dissuader
Niemand kann mich davon abhalten
Allez, allez, allez
Los, los, los
Je ferai tout pour t'accompagner
Ich werde alles tun, um dich zu begleiten
Tellement je suis borné
So stur wie ich bin
Je suis bien dans ma bulle
Ich fühle mich gut in meiner Blase
Allez, allez, allez
Los, los, los
Tout est beau, tout est rose
Alles ist schön, alles ist rosa
Tant que je l'impose
Solange ich es durchsetze
Dis-moi qui est le plus beau
Sag mir, wer der Schönste ist
Allez, allez, allez
Los, los, los
Allez, allez, allez
Los, los, los
Miroir
Spiegel
Qu'as dont-tu fais de ma tête?
Was hast du mit meinem Kopf gemacht?
Cette transformation malhonnête
Diese unehrliche Verwandlung
Ce n'est pas ce que je demandais
Das ist nicht das, was ich wollte
Allez, allez, allez
Los, los, los
Le buzz n'était que factice
Der Hype war nur vorgetäuscht
Je ne suis plus dans la matrice
Ich bin nicht mehr in der Matrix
Y'a plus personne pour en parler
Es gibt niemanden mehr, der darüber spricht
Allez, allez, allez
Los, los, los
Je ferai tout pour récupérer
Ich werde alles tun, um zurückzuholen
Ce que je suis en train de gâcher
Was ich gerade vermassle
Enfin sorti de ma bulle
Endlich aus meiner Blase heraus
Allez, allez, allez
Los, los, los
Tout est beau, tout est rose
Alles ist schön, alles ist rosa
Avant que mon ego s'impose
Bevor mein Ego sich durchsetzt
J'ai fini de te regarder
Ich habe aufgehört, dich anzusehen
Allez, allez, allez
Los, los, los
Allez, allez, allez
Los, los, los
Allez, allez, allez
Los, los, los
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Yee-ha!
Yee-ha!
Allez, allez, allez
Los, los, los
Allez, allez, allez
Los, los, los
Allez, allez, allez
Los, los, los
Allez, allez, allez
Los, los, los
Allez, allez, allez
Los, los, los
Dis-moi
Dimmi
Miroir
Specchio
Dis-moi qui est le plus beau
Dimmi chi è il più bello
Quitte à devenir mégalo
Anche a costo di diventare megalomane
Viens donc chatouiller mon ego
Vieni a solleticare il mio ego
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Laisse-moi entrer dans ta matrice
Lasciami entrare nella tua matrice
Gouter à tes délices
Assaggiare le tue delizie
Personne en peut m'en dissuader
Nessuno può dissuadermi
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Je ferai tout pour t'accompagner
Farò di tutto per accompagnarti
Tellement je suis borné
Sono così ostinato
Je suis bien dans ma bulle
Sto bene nella mia bolla
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Tout est beau, tout est rose
Tutto è bello, tutto è rosa
Tant que je l'impose
Finché lo impongo
Dis-moi qui est le plus beau
Dimmi chi è il più bello
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Miroir
Specchio
Qu'as dont-tu fais de ma tête?
Cosa hai fatto della mia testa?
Cette transformation malhonnête
Questa trasformazione disonesta
Ce n'est pas ce que je demandais
Non è quello che chiedevo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Le buzz n'était que factice
Il clamore era solo finto
Je ne suis plus dans la matrice
Non sono più nella matrice
Y'a plus personne pour en parler
Non c'è più nessuno di cui parlare
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Je ferai tout pour récupérer
Farò di tutto per recuperare
Ce que je suis en train de gâcher
Ciò che sto rovinando
Enfin sorti de ma bulle
Finalmente fuori dalla mia bolla
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Tout est beau, tout est rose
Tutto è bello, tutto è rosa
Avant que mon ego s'impose
Prima che il mio ego si imponga
J'ai fini de te regarder
Ho finito di guardarti
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego, ego-ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Ego, Ego
Yee-ha!
Yee-ha!
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo
Allez, allez, allez
Andiamo, andiamo, andiamo