In the Midnight Hour

Wilson Pickett, Steve Cropper

Lyrics Translation

I'm gonna wait 'til the midnight hour
That's when my love come tumbling down
I'm gonna wait 'til the midnight hour
When there's no one else around
I'm gonna take you, girl, and hold you
And do all things I told you, in the midnight hour

Yes I am, oh, yes I am
One more thing I just wanna say right here

I'm gonna wait 'til the stars come out
And see that twinkle in your eyes
I'm gonna wait 'til the midnight hour
That's when my love begins to shine

You're the only girl I know
That really love me so, in the midnight hour

Oh yeah, in the midnight hour
Yeah, alright, play it for me one time now

I'm gonna wait 'til the midnight hour
That's when my love come tumbling down
I'm gonna wait, way in the midnight hour
That's when my love begin to shine, just you and I
Oh, baby, huh, just you and I
Nobody around, baby, just you and I
Alright, you know what?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Oh yeah, in the midnight hour
Oh baby, in the midnight hour

I'm gonna wait 'til the midnight hour
Vou esperar até a meia-noite
That's when my love come tumbling down
É quando meu amor desaba
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Vou esperar até a meia-noite
When there's no one else around
Quando não há mais ninguém por perto
I'm gonna take you, girl, and hold you
Vou te pegar, garota, e te abraçar
And do all things I told you, in the midnight hour
E fazer todas as coisas que te disse, na meia-noite
Yes I am, oh, yes I am
Sim, eu sou, oh, sim eu sou
One more thing I just wanna say right here
Só mais uma coisa que eu quero dizer aqui
I'm gonna wait 'til the stars come out
Vou esperar até as estrelas aparecerem
And see that twinkle in your eyes
E ver aquele brilho nos seus olhos
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Vou esperar até a meia-noite
That's when my love begins to shine
É quando meu amor começa a brilhar
You're the only girl I know
Você é a única garota que eu conheço
That really love me so, in the midnight hour
Que realmente me ama, na meia-noite
Oh yeah, in the midnight hour
Oh sim, na meia-noite
Yeah, alright, play it for me one time now
Sim, tudo bem, toque para mim uma vez agora
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Vou esperar até a meia-noite
That's when my love come tumbling down
É quando meu amor desaba
I'm gonna wait, way in the midnight hour
Vou esperar, bem na meia-noite
That's when my love begin to shine, just you and I
É quando meu amor começa a brilhar, só você e eu
Oh, baby, huh, just you and I
Oh, baby, huh, só você e eu
Nobody around, baby, just you and I
Ninguém por perto, baby, só você e eu
Alright, you know what?
Tudo bem, sabe de uma coisa?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Vou te segurar em meus braços, só você e eu
Oh yeah, in the midnight hour
Oh sim, na meia-noite
Oh baby, in the midnight hour
Oh baby, na meia-noite
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Voy a esperar hasta la medianoche
That's when my love come tumbling down
Eso es cuando mi amor cae rodando
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Voy a esperar hasta la medianoche
When there's no one else around
Cuando no hay nadie más alrededor
I'm gonna take you, girl, and hold you
Voy a tomarte, chica, y abrazarte
And do all things I told you, in the midnight hour
Y hacer todas las cosas que te dije, en la medianoche
Yes I am, oh, yes I am
Sí, lo haré, oh, sí lo haré
One more thing I just wanna say right here
Una cosa más que quiero decir aquí mismo
I'm gonna wait 'til the stars come out
Voy a esperar hasta que salgan las estrellas
And see that twinkle in your eyes
Y ver ese destello en tus ojos
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Voy a esperar hasta la medianoche
That's when my love begins to shine
Eso es cuando mi amor comienza a brillar
You're the only girl I know
Eres la única chica que conozco
That really love me so, in the midnight hour
Que realmente me ama así, en la medianoche
Oh yeah, in the midnight hour
Oh sí, en la medianoche
Yeah, alright, play it for me one time now
Sí, está bien, toca para mí una vez más ahora
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Voy a esperar hasta la medianoche
That's when my love come tumbling down
Eso es cuando mi amor cae rodando
I'm gonna wait, way in the midnight hour
Voy a esperar, hasta la medianoche
That's when my love begin to shine, just you and I
Eso es cuando mi amor comienza a brillar, solo tú y yo
Oh, baby, huh, just you and I
Oh, nena, solo tú y yo
Nobody around, baby, just you and I
No hay nadie alrededor, nena, solo tú y yo
Alright, you know what?
Está bien, ¿sabes qué?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Te voy a abrazar en mis brazos, solo tú y yo
Oh yeah, in the midnight hour
Oh sí, en la medianoche
Oh baby, in the midnight hour
Oh nena, en la medianoche
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Je vais attendre jusqu'à minuit
That's when my love come tumbling down
C'est à ce moment que mon amour tombe en cascade
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Je vais attendre jusqu'à minuit
When there's no one else around
Quand il n'y a personne d'autre autour
I'm gonna take you, girl, and hold you
Je vais te prendre, fille, et te serrer
And do all things I told you, in the midnight hour
Et faire toutes les choses que je t'ai dites, à minuit
Yes I am, oh, yes I am
Oui je le suis, oh, oui je le suis
One more thing I just wanna say right here
Une chose de plus que je veux juste dire ici
I'm gonna wait 'til the stars come out
Je vais attendre jusqu'à ce que les étoiles sortent
And see that twinkle in your eyes
Et voir cette étincelle dans tes yeux
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Je vais attendre jusqu'à minuit
That's when my love begins to shine
C'est à ce moment que mon amour commence à briller
You're the only girl I know
Tu es la seule fille que je connais
That really love me so, in the midnight hour
Qui m'aime vraiment, à minuit
Oh yeah, in the midnight hour
Oh ouais, à minuit
Yeah, alright, play it for me one time now
Ouais, d'accord, joue-le pour moi une fois maintenant
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Je vais attendre jusqu'à minuit
That's when my love come tumbling down
C'est à ce moment que mon amour tombe en cascade
I'm gonna wait, way in the midnight hour
Je vais attendre, loin dans minuit
That's when my love begin to shine, just you and I
C'est à ce moment que mon amour commence à briller, juste toi et moi
Oh, baby, huh, just you and I
Oh, bébé, hein, juste toi et moi
Nobody around, baby, just you and I
Personne autour, bébé, juste toi et moi
Alright, you know what?
D'accord, tu sais quoi ?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Je vais te serrer dans mes bras, juste toi et moi
Oh yeah, in the midnight hour
Oh ouais, à minuit
Oh baby, in the midnight hour
Oh bébé, à minuit
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Ich werde bis zur Mitternachtsstunde warten
That's when my love come tumbling down
Das ist, wenn meine Liebe herunterfällt
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Ich werde bis zur Mitternachtsstunde warten
When there's no one else around
Wenn niemand sonst in der Nähe ist
I'm gonna take you, girl, and hold you
Ich werde dich nehmen, Mädchen, und dich halten
And do all things I told you, in the midnight hour
Und all die Dinge tun, die ich dir gesagt habe, in der Mitternachtsstunde
Yes I am, oh, yes I am
Ja, das bin ich, oh, ja das bin ich
One more thing I just wanna say right here
Noch eine Sache, die ich hier gerade sagen möchte
I'm gonna wait 'til the stars come out
Ich werde warten, bis die Sterne herauskommen
And see that twinkle in your eyes
Und diesen Glanz in deinen Augen sehen
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Ich werde bis zur Mitternachtsstunde warten
That's when my love begins to shine
Das ist, wenn meine Liebe anfängt zu strahlen
You're the only girl I know
Du bist das einzige Mädchen, das ich kenne
That really love me so, in the midnight hour
Das mich wirklich so liebt, in der Mitternachtsstunde
Oh yeah, in the midnight hour
Oh ja, in der Mitternachtsstunde
Yeah, alright, play it for me one time now
Ja, in Ordnung, spiel es für mich einmal jetzt
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Ich werde bis zur Mitternachtsstunde warten
That's when my love come tumbling down
Das ist, wenn meine Liebe herunterfällt
I'm gonna wait, way in the midnight hour
Ich werde warten, weit in der Mitternachtsstunde
That's when my love begin to shine, just you and I
Das ist, wenn meine Liebe anfängt zu strahlen, nur du und ich
Oh, baby, huh, just you and I
Oh, Baby, huh, nur du und ich
Nobody around, baby, just you and I
Niemand in der Nähe, Baby, nur du und ich
Alright, you know what?
In Ordnung, weißt du was?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Ich werde dich in meinen Armen halten, nur du und ich
Oh yeah, in the midnight hour
Oh ja, in der Mitternachtsstunde
Oh baby, in the midnight hour
Oh Baby, in der Mitternachtsstunde
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aspetterò fino all'ora di mezzanotte
That's when my love come tumbling down
È allora che il mio amore crolla
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aspetterò fino all'ora di mezzanotte
When there's no one else around
Quando non c'è nessun altro intorno
I'm gonna take you, girl, and hold you
Ti prenderò, ragazza, e ti terrò stretta
And do all things I told you, in the midnight hour
E farò tutte le cose che ti ho detto, all'ora di mezzanotte
Yes I am, oh, yes I am
Sì, lo sono, oh, sì, lo sono
One more thing I just wanna say right here
C'è solo un'altra cosa che voglio dire qui
I'm gonna wait 'til the stars come out
Aspetterò fino a quando le stelle usciranno
And see that twinkle in your eyes
E vedrò quel luccichio nei tuoi occhi
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aspetterò fino all'ora di mezzanotte
That's when my love begins to shine
È allora che il mio amore inizia a brillare
You're the only girl I know
Sei l'unica ragazza che conosco
That really love me so, in the midnight hour
Che mi ama davvero, all'ora di mezzanotte
Oh yeah, in the midnight hour
Oh sì, all'ora di mezzanotte
Yeah, alright, play it for me one time now
Sì, va bene, suonala per me una volta ora
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aspetterò fino all'ora di mezzanotte
That's when my love come tumbling down
È allora che il mio amore crolla
I'm gonna wait, way in the midnight hour
Aspetterò, proprio all'ora di mezzanotte
That's when my love begin to shine, just you and I
È allora che il mio amore inizia a brillare, solo tu ed io
Oh, baby, huh, just you and I
Oh, baby, huh, solo tu ed io
Nobody around, baby, just you and I
Nessuno intorno, baby, solo tu ed io
Alright, you know what?
Va bene, sai cosa?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Ti terrò tra le mie braccia, solo tu ed io
Oh yeah, in the midnight hour
Oh sì, all'ora di mezzanotte
Oh baby, in the midnight hour
Oh baby, all'ora di mezzanotte
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aku akan menunggu sampai jam tengah malam
That's when my love come tumbling down
Itulah saat cintaku mulai runtuh
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aku akan menunggu sampai jam tengah malam
When there's no one else around
Ketika tidak ada orang lain di sekitar
I'm gonna take you, girl, and hold you
Aku akan membawamu, gadis, dan memelukmu
And do all things I told you, in the midnight hour
Dan melakukan semua hal yang telah kubilang padamu, di jam tengah malam
Yes I am, oh, yes I am
Ya aku akan, oh, ya aku akan
One more thing I just wanna say right here
Satu hal lagi yang ingin aku katakan di sini
I'm gonna wait 'til the stars come out
Aku akan menunggu sampai bintang-bintang keluar
And see that twinkle in your eyes
Dan melihat kilauan di matamu
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aku akan menunggu sampai jam tengah malam
That's when my love begins to shine
Itulah saat cintaku mulai bersinar
You're the only girl I know
Kamu satu-satunya gadis yang aku kenal
That really love me so, in the midnight hour
Yang benar-benar mencintaiku, di jam tengah malam
Oh yeah, in the midnight hour
Oh ya, di jam tengah malam
Yeah, alright, play it for me one time now
Ya, baiklah, mainkan untukku satu kali sekarang
I'm gonna wait 'til the midnight hour
Aku akan menunggu sampai jam tengah malam
That's when my love come tumbling down
Itulah saat cintaku mulai runtuh
I'm gonna wait, way in the midnight hour
Aku akan menunggu, jauh di jam tengah malam
That's when my love begin to shine, just you and I
Itulah saat cintaku mulai bersinar, hanya kamu dan aku
Oh, baby, huh, just you and I
Oh, sayang, huh, hanya kamu dan aku
Nobody around, baby, just you and I
Tidak ada orang di sekitar, sayang, hanya kamu dan aku
Alright, you know what?
Baiklah, kamu tahu apa?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Aku akan memelukmu di pelukanku, hanya kamu dan aku
Oh yeah, in the midnight hour
Oh ya, di jam tengah malam
Oh baby, in the midnight hour
Oh sayang, di jam tengah malam
I'm gonna wait 'til the midnight hour
ฉันจะรอจนถึงเที่ยงคืน
That's when my love come tumbling down
นั่นคือเวลาที่รักของฉันล้มลงมา
I'm gonna wait 'til the midnight hour
ฉันจะรอจนถึงเที่ยงคืน
When there's no one else around
เมื่อไม่มีใครอยู่รอบ ๆ
I'm gonna take you, girl, and hold you
ฉันจะเอาคุณมาครอบครอง
And do all things I told you, in the midnight hour
และทำทุกอย่างที่ฉันบอกคุณในเวลาเที่ยงคืน
Yes I am, oh, yes I am
ใช่ฉันจะทำ โอ้ ใช่ฉันจะทำ
One more thing I just wanna say right here
อีกสิ่งหนึ่งที่ฉันอยากจะบอกที่นี่
I'm gonna wait 'til the stars come out
ฉันจะรอจนกว่าดาวจะปรากฏ
And see that twinkle in your eyes
และเห็นแสงวิบวับในตาของคุณ
I'm gonna wait 'til the midnight hour
ฉันจะรอจนถึงเที่ยงคืน
That's when my love begins to shine
นั่นคือเวลาที่รักของฉันเริ่มส่องสว่าง
You're the only girl I know
คุณคือสาวคนเดียวที่ฉันรู้จัก
That really love me so, in the midnight hour
ที่รักฉันจริง ๆ ในเวลาเที่ยงคืน
Oh yeah, in the midnight hour
โอ้ ใช่ ในเวลาเที่ยงคืน
Yeah, alright, play it for me one time now
ใช่ โอ้ ใช่ ให้ฉันเล่นเพลงสำหรับคุณครั้งนึง
I'm gonna wait 'til the midnight hour
ฉันจะรอจนถึงเที่ยงคืน
That's when my love come tumbling down
นั่นคือเวลาที่รักของฉันล้มลงมา
I'm gonna wait, way in the midnight hour
ฉันจะรอ ในเวลาเที่ยงคืน
That's when my love begin to shine, just you and I
นั่นคือเวลาที่รักของฉันเริ่มส่องสว่าง แค่คุณและฉัน
Oh, baby, huh, just you and I
โอ้ ที่รัก ฮั่น แค่คุณและฉัน
Nobody around, baby, just you and I
ไม่มีใครรอบ ๆ ที่รัก แค่คุณและฉัน
Alright, you know what?
โอ้ คุณรู้ไหม?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
ฉันจะกอดคุณในแขนของฉัน แค่คุณและฉัน
Oh yeah, in the midnight hour
โอ้ ใช่ ในเวลาเที่ยงคืน
Oh baby, in the midnight hour
โอ้ ที่รัก ในเวลาเที่ยงคืน
I'm gonna wait 'til the midnight hour
我会等到午夜时分
That's when my love come tumbling down
那时我的爱会崩溃下来
I'm gonna wait 'til the midnight hour
我会等到午夜时分
When there's no one else around
当周围没有其他人的时候
I'm gonna take you, girl, and hold you
我会带你,女孩,抱着你
And do all things I told you, in the midnight hour
并做所有我告诉你的事情,在午夜时分
Yes I am, oh, yes I am
是的,我是,哦,是的,我是
One more thing I just wanna say right here
还有一件事我只想在这里说
I'm gonna wait 'til the stars come out
我会等到星星出来
And see that twinkle in your eyes
并看到你眼中的闪烁
I'm gonna wait 'til the midnight hour
我会等到午夜时分
That's when my love begins to shine
那时我的爱开始闪耀
You're the only girl I know
你是我唯一认识的女孩
That really love me so, in the midnight hour
在午夜时分真正爱我的
Oh yeah, in the midnight hour
哦是的,在午夜时分
Yeah, alright, play it for me one time now
是的,好的,现在为我演奏一次
I'm gonna wait 'til the midnight hour
我会等到午夜时分
That's when my love come tumbling down
那时我的爱会崩溃下来
I'm gonna wait, way in the midnight hour
我会等,就在午夜时分
That's when my love begin to shine, just you and I
那时我的爱开始闪耀,只有你和我
Oh, baby, huh, just you and I
哦,宝贝,呵,只有你和我
Nobody around, baby, just you and I
周围没有人,宝贝,只有你和我
Alright, you know what?
好的,你知道吗?
I'm gonna hold you in my arms, just you and I
我会把你抱在我怀里,只有你和我
Oh yeah, in the midnight hour
哦是的,在午夜时分
Oh baby, in the midnight hour
哦宝贝,在午夜时分

Trivia about the song In the Midnight Hour by Wilson Pickett

On which albums was the song “In the Midnight Hour” released by Wilson Pickett?
Wilson Pickett released the song on the albums “In the Midnight Hour” in 1965, “The Exciting Wilson Pickett” in 1966, “Live in Japan” in 1974, “A Man and a Half: The Best of Wilson Pickett” in 1992, and “The Definitive Soul Collection” in 2006.
Who composed the song “In the Midnight Hour” by Wilson Pickett?
The song “In the Midnight Hour” by Wilson Pickett was composed by Wilson Pickett, Steve Cropper.

Most popular songs of Wilson Pickett

Other artists of R&B