Pedro Henrique de Oliveira Rocha, Luiz Felipe Borges de Campos, Vinicius William Sales de Lima
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Pedro Lotto)
(Wey)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Eu tenho que me decidir
Se eu desapego, se eu te nego
Se eu vou te levar daqui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Se der minha hora eu vou sumir
É que tem muita grana me esperando
Eu não posso me distrair, ah
Toda vez que eu saio da casa eu só penso em dinheiro
Será que é errado, bebê?
Será que é errado, bebê?
Yeah, de todas as dores poucas curaram e muitas acharam que eu não ia vencer
Fiz o corre valer, ah
Hoje o bonde só da risada
Sem esquecer que um dia a vaca foi magra
Olho aberto, boca fechada
Sempre na rua e nunca dá mancada
'Cês pagam de malandro, é fachada
Minha vida 'tá muito agitada
Suor todo dia é o que deixa minha conta forrada, ah
Sou rico bem antes de ter dinheiro
Falsos caíram sem perdão e sem medo
Deus me guia e nunca me deixa na mão
Estrada sofrida que me deixou sem coração
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Eu tenho que me decidir
Se eu desapego, se eu te nego
Se eu vou te levar daqui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Se der minha hora eu vou sumir
É que tem muita grana me esperando
Eu não posso me distrair
Eu me decidi no dia que eu vi você mandar mensagem
Pra um cara que dizia ser amigo, mas sei que não é verdade
Nas noites escuras ou no sol intenso eu só vejo maldade
Dentro dos seus olhos azuis
Eu ouvi falar que ela 'tá saindo com um cara que tem mais dinheiro que eu
Nessa noite de bebidas e drogas você é mais uma que se corrompeu
Eu sempre fui rico de amigos
Mesmo no perigo, eu te avisei
Que eu não precisava de você, ah
Nada pode me parar, eu te falei, sua puta
Hoje nóis faz milhões, mas nunca faltou luta
Eu e PH 'tá onde o tigre 'tá
Dinheiro foi feito pra gastar
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Eu tenho que me decidir
Se eu desapego, se eu te nego
Se eu vou te levar daqui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Se der minha hora eu vou sumir
É que tem muita grana me esperando
Eu não posso me distrair
Fala, quem que te machuca
No sofá da sala, te deixa maluca
Te deixo sem nada, te deixo sem fala
Eu tenho certeza que sem mim fica sem graça
Quando o tesão passa, eu vejo que eu amo mais o dinheiro que ela
Que mina cavala, eu vou precisar de uma sela
Essa bunda chama atenção por toda a favela
'To te esperando, eu já bolei mais de uma vela (yeah)
Sim, a minha distração
Mas eu não vou
Por um anel na sua mão
Não, não, não, não, não
Eu conheço esse golpe, eu sei que é pura ficção
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Eu tenho que me decidir
Se eu desapego, se eu te nego
Se eu vou te levar daqui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Se der minha hora eu vou sumir
É que tem muita grana me esperando
Eu não posso me distrair, ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Pedro Lotto)
(Pedro Lotto)
(Wey)
(Wey)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
I-I have, I have to make up my mind
Eu tenho que me decidir
I have to make up my mind
Se eu desapego, se eu te nego
Whether I detach, whether I deny you
Se eu vou te levar daqui
Whether I'm going to take you from here
Eu tenho, eu tenho que me decidir
I have, I have to make up my mind
Se der minha hora eu vou sumir
If my time comes I will disappear
É que tem muita grana me esperando
It's just that there's a lot of money waiting for me
Eu não posso me distrair, ah
I can't get distracted, ah
Toda vez que eu saio da casa eu só penso em dinheiro
Every time I leave the house I only think about money
Será que é errado, bebê?
Is it wrong, baby?
Será que é errado, bebê?
Is it wrong, baby?
Yeah, de todas as dores poucas curaram e muitas acharam que eu não ia vencer
Yeah, of all the pains few healed and many thought I wouldn't win
Fiz o corre valer, ah
I made the hustle worth it, ah
Hoje o bonde só da risada
Today the gang only laughs
Sem esquecer que um dia a vaca foi magra
Without forgetting that one day the cow was skinny
Olho aberto, boca fechada
Eyes open, mouth shut
Sempre na rua e nunca dá mancada
Always on the street and never messes up
'Cês pagam de malandro, é fachada
You guys pretend to be tough, it's a facade
Minha vida 'tá muito agitada
My life is very hectic
Suor todo dia é o que deixa minha conta forrada, ah
Sweat every day is what lines my account, ah
Sou rico bem antes de ter dinheiro
I was rich long before I had money
Falsos caíram sem perdão e sem medo
Fakes fell without forgiveness and without fear
Deus me guia e nunca me deixa na mão
God guides me and never leaves me alone
Estrada sofrida que me deixou sem coração
Hard road that left me heartless
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
I-I have, I have to make up my mind
Eu tenho que me decidir
I have to make up my mind
Se eu desapego, se eu te nego
Whether I detach, whether I deny you
Se eu vou te levar daqui
Whether I'm going to take you from here
Eu tenho, eu tenho que me decidir
I have, I have to make up my mind
Se der minha hora eu vou sumir
If my time comes I will disappear
É que tem muita grana me esperando
It's just that there's a lot of money waiting for me
Eu não posso me distrair
I can't get distracted
Eu me decidi no dia que eu vi você mandar mensagem
I made up my mind the day I saw you send a message
Pra um cara que dizia ser amigo, mas sei que não é verdade
To a guy who claimed to be a friend, but I know it's not true
Nas noites escuras ou no sol intenso eu só vejo maldade
In the dark nights or under the intense sun I only see malice
Dentro dos seus olhos azuis
Inside your blue eyes
Eu ouvi falar que ela 'tá saindo com um cara que tem mais dinheiro que eu
I heard she's going out with a guy who has more money than me
Nessa noite de bebidas e drogas você é mais uma que se corrompeu
On this night of drinks and drugs you're just another one who got corrupted
Eu sempre fui rico de amigos
I've always been rich in friends
Mesmo no perigo, eu te avisei
Even in danger, I warned you
Que eu não precisava de você, ah
That I didn't need you, ah
Nada pode me parar, eu te falei, sua puta
Nothing can stop me, I told you, you bitch
Hoje nóis faz milhões, mas nunca faltou luta
Today we make millions, but the struggle was never lacking
Eu e PH 'tá onde o tigre 'tá
Me and PH are where the tiger is
Dinheiro foi feito pra gastar
Money was made to be spent
Eu tenho, eu tenho que me decidir
I have, I have to make up my mind
Eu tenho que me decidir
I have to make up my mind
Se eu desapego, se eu te nego
Whether I detach, whether I deny you
Se eu vou te levar daqui
Whether I'm going to take you from here
Eu tenho, eu tenho que me decidir
I have, I have to make up my mind
Se der minha hora eu vou sumir
If my time comes I will disappear
É que tem muita grana me esperando
It's just that there's a lot of money waiting for me
Eu não posso me distrair
I can't get distracted
Fala, quem que te machuca
Speak, who hurts you
No sofá da sala, te deixa maluca
On the living room couch, drives you crazy
Te deixo sem nada, te deixo sem fala
I leave you with nothing, I leave you speechless
Eu tenho certeza que sem mim fica sem graça
I'm sure without me it's not fun
Quando o tesão passa, eu vejo que eu amo mais o dinheiro que ela
When the lust passes, I see that I love money more than her
Que mina cavala, eu vou precisar de uma sela
What a hot chick, I'm going to need a saddle
Essa bunda chama atenção por toda a favela
That ass draws attention throughout the favela
'To te esperando, eu já bolei mais de uma vela (yeah)
I'm waiting for you, I've already rolled more than one joint (yeah)
Sim, a minha distração
Yes, my distraction
Mas eu não vou
But I won't
Por um anel na sua mão
Put a ring on your finger
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Eu conheço esse golpe, eu sei que é pura ficção
I know this trick, I know it's pure fiction
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
I-I have, I have to make up my mind
Eu tenho que me decidir
I have to make up my mind
Se eu desapego, se eu te nego
Whether I detach, whether I deny you
Se eu vou te levar daqui
Whether I'm going to take you from here
Eu tenho, eu tenho que me decidir
I have, I have to make up my mind
Se der minha hora eu vou sumir
If my time comes I will disappear
É que tem muita grana me esperando
It's just that there's a lot of money waiting for me
Eu não posso me distrair, ah
I can't get distracted, ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Pedro Lotto)
(Pedro Lotto)
(Wey)
(Wey)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Yo-yo tengo, yo tengo que decidirme
Eu tenho que me decidir
Tengo que decidirme
Se eu desapego, se eu te nego
Si me desapego, si te niego
Se eu vou te levar daqui
Si te voy a llevar de aquí
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Tengo, tengo que decidirme
Se der minha hora eu vou sumir
Si llega mi hora voy a desaparecer
É que tem muita grana me esperando
Es que hay mucho dinero esperándome
Eu não posso me distrair, ah
No puedo distraerme, ah
Toda vez que eu saio da casa eu só penso em dinheiro
Cada vez que salgo de casa solo pienso en dinero
Será que é errado, bebê?
¿Será que está mal, bebé?
Será que é errado, bebê?
¿Será que está mal, bebé?
Yeah, de todas as dores poucas curaram e muitas acharam que eu não ia vencer
Sí, de todos los dolores pocos se curaron y muchos pensaron que no iba a ganar
Fiz o corre valer, ah
Hice que el esfuerzo valiera, ah
Hoje o bonde só da risada
Hoy el grupo solo se ríe
Sem esquecer que um dia a vaca foi magra
Sin olvidar que un día la vaca fue flaca
Olho aberto, boca fechada
Ojo abierto, boca cerrada
Sempre na rua e nunca dá mancada
Siempre en la calle y nunca mete la pata
'Cês pagam de malandro, é fachada
Ustedes fingen ser malandros, es fachada
Minha vida 'tá muito agitada
Mi vida está muy agitada
Suor todo dia é o que deixa minha conta forrada, ah
Sudor todos los días es lo que llena mi cuenta, ah
Sou rico bem antes de ter dinheiro
Soy rico mucho antes de tener dinero
Falsos caíram sem perdão e sem medo
Los falsos cayeron sin perdón y sin miedo
Deus me guia e nunca me deixa na mão
Dios me guía y nunca me deja en la mano
Estrada sofrida que me deixou sem coração
Camino sufrido que me dejó sin corazón
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Yo-yo tengo, yo tengo que decidirme
Eu tenho que me decidir
Tengo que decidirme
Se eu desapego, se eu te nego
Si me desapego, si te niego
Se eu vou te levar daqui
Si te voy a llevar de aquí
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Tengo, tengo que decidirme
Se der minha hora eu vou sumir
Si llega mi hora voy a desaparecer
É que tem muita grana me esperando
Es que hay mucho dinero esperándome
Eu não posso me distrair
No puedo distraerme
Eu me decidi no dia que eu vi você mandar mensagem
Me decidí el día que te vi mandar un mensaje
Pra um cara que dizia ser amigo, mas sei que não é verdade
A un tipo que decía ser amigo, pero sé que no es verdad
Nas noites escuras ou no sol intenso eu só vejo maldade
En las noches oscuras o bajo el sol intenso solo veo maldad
Dentro dos seus olhos azuis
Dentro de tus ojos azules
Eu ouvi falar que ela 'tá saindo com um cara que tem mais dinheiro que eu
Oí decir que ella está saliendo con un tipo que tiene más dinero que yo
Nessa noite de bebidas e drogas você é mais uma que se corrompeu
En esta noche de bebidas y drogas eres otra que se corrompió
Eu sempre fui rico de amigos
Siempre fui rico en amigos
Mesmo no perigo, eu te avisei
Incluso en peligro, te advertí
Que eu não precisava de você, ah
Que no te necesitaba, ah
Nada pode me parar, eu te falei, sua puta
Nada puede detenerme, te lo dije, puta
Hoje nóis faz milhões, mas nunca faltou luta
Hoy hacemos millones, pero nunca faltó lucha
Eu e PH 'tá onde o tigre 'tá
Yo y PH estamos donde está el tigre
Dinheiro foi feito pra gastar
El dinero fue hecho para gastar
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Tengo, tengo que decidirme
Eu tenho que me decidir
Tengo que decidirme
Se eu desapego, se eu te nego
Si me desapego, si te niego
Se eu vou te levar daqui
Si te voy a llevar de aquí
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Tengo, tengo que decidirme
Se der minha hora eu vou sumir
Si llega mi hora voy a desaparecer
É que tem muita grana me esperando
Es que hay mucho dinero esperándome
Eu não posso me distrair
No puedo distraerme
Fala, quem que te machuca
Habla, quién te lastima
No sofá da sala, te deixa maluca
En el sofá de la sala, te vuelve loca
Te deixo sem nada, te deixo sem fala
Te dejo sin nada, te dejo sin palabras
Eu tenho certeza que sem mim fica sem graça
Estoy seguro que sin mí no tiene gracia
Quando o tesão passa, eu vejo que eu amo mais o dinheiro que ela
Cuando la pasión pasa, veo que amo más el dinero que a ella
Que mina cavala, eu vou precisar de uma sela
Qué mujer potente, voy a necesitar una silla de montar
Essa bunda chama atenção por toda a favela
Ese trasero llama la atención en toda la favela
'To te esperando, eu já bolei mais de uma vela (yeah)
Te estoy esperando, ya he preparado más de una vela (sí)
Sim, a minha distração
Sí, mi distracción
Mas eu não vou
Pero no voy
Por um anel na sua mão
A poner un anillo en tu mano
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Eu conheço esse golpe, eu sei que é pura ficção
Conozco ese truco, sé que es pura ficción
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Yo-yo tengo, yo tengo que decidirme
Eu tenho que me decidir
Tengo que decidirme
Se eu desapego, se eu te nego
Si me desapego, si te niego
Se eu vou te levar daqui
Si te voy a llevar de aquí
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Tengo, tengo que decidirme
Se der minha hora eu vou sumir
Si llega mi hora voy a desaparecer
É que tem muita grana me esperando
Es que hay mucho dinero esperándome
Eu não posso me distrair, ah
No puedo distraerme, ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Sí, sí, sí, sí) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Sí, sí, sí, sí) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Pedro Lotto)
(Pedro Lotto)
(Wey)
(Wey)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Je-Je dois, je dois me décider
Eu tenho que me decidir
Je dois me décider
Se eu desapego, se eu te nego
Si je me détache, si je te nie
Se eu vou te levar daqui
Si je vais t'emmener d'ici
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Je dois, je dois me décider
Se der minha hora eu vou sumir
Si mon heure arrive, je vais disparaître
É que tem muita grana me esperando
C'est qu'il y a beaucoup d'argent qui m'attend
Eu não posso me distrair, ah
Je ne peux pas me distraire, ah
Toda vez que eu saio da casa eu só penso em dinheiro
Chaque fois que je sors de la maison, je ne pense qu'à l'argent
Será que é errado, bebê?
Est-ce que c'est mal, bébé ?
Será que é errado, bebê?
Est-ce que c'est mal, bébé ?
Yeah, de todas as dores poucas curaram e muitas acharam que eu não ia vencer
Ouais, de toutes les douleurs, peu ont guéri et beaucoup pensaient que je n'allais pas réussir
Fiz o corre valer, ah
J'ai fait en sorte que ça vaille le coup, ah
Hoje o bonde só da risada
Aujourd'hui, la bande ne fait que rire
Sem esquecer que um dia a vaca foi magra
Sans oublier qu'un jour la vache était maigre
Olho aberto, boca fechada
Les yeux ouverts, la bouche fermée
Sempre na rua e nunca dá mancada
Toujours dans la rue et jamais de faux pas
'Cês pagam de malandro, é fachada
Vous faites les malins, c'est de la façade
Minha vida 'tá muito agitada
Ma vie est très agitée
Suor todo dia é o que deixa minha conta forrada, ah
La sueur tous les jours est ce qui remplit mon compte, ah
Sou rico bem antes de ter dinheiro
Je suis riche bien avant d'avoir de l'argent
Falsos caíram sem perdão e sem medo
Les faux sont tombés sans pitié et sans peur
Deus me guia e nunca me deixa na mão
Dieu me guide et ne me laisse jamais tomber
Estrada sofrida que me deixou sem coração
Route souffrante qui m'a laissé sans cœur
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Je-Je dois, je dois me décider
Eu tenho que me decidir
Je dois me décider
Se eu desapego, se eu te nego
Si je me détache, si je te nie
Se eu vou te levar daqui
Si je vais t'emmener d'ici
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Je dois, je dois me décider
Se der minha hora eu vou sumir
Si mon heure arrive, je vais disparaître
É que tem muita grana me esperando
C'est qu'il y a beaucoup d'argent qui m'attend
Eu não posso me distrair
Je ne peux pas me distraire
Eu me decidi no dia que eu vi você mandar mensagem
Je me suis décidé le jour où je t'ai vu envoyer un message
Pra um cara que dizia ser amigo, mas sei que não é verdade
À un gars qui prétendait être un ami, mais je sais que ce n'est pas vrai
Nas noites escuras ou no sol intenso eu só vejo maldade
Dans les nuits sombres ou sous le soleil intense, je ne vois que la méchanceté
Dentro dos seus olhos azuis
Dans tes yeux bleus
Eu ouvi falar que ela 'tá saindo com um cara que tem mais dinheiro que eu
J'ai entendu dire qu'elle sort avec un gars qui a plus d'argent que moi
Nessa noite de bebidas e drogas você é mais uma que se corrompeu
Cette nuit de boissons et de drogues, tu es juste une autre qui s'est corrompue
Eu sempre fui rico de amigos
J'ai toujours été riche en amis
Mesmo no perigo, eu te avisei
Même dans le danger, je t'ai prévenu
Que eu não precisava de você, ah
Que je n'avais pas besoin de toi, ah
Nada pode me parar, eu te falei, sua puta
Rien ne peut m'arrêter, je te l'ai dit, salope
Hoje nóis faz milhões, mas nunca faltou luta
Aujourd'hui, nous faisons des millions, mais la lutte n'a jamais manqué
Eu e PH 'tá onde o tigre 'tá
Moi et PH sommes là où le tigre est
Dinheiro foi feito pra gastar
L'argent est fait pour être dépensé
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Je dois, je dois me décider
Eu tenho que me decidir
Je dois me décider
Se eu desapego, se eu te nego
Si je me détache, si je te nie
Se eu vou te levar daqui
Si je vais t'emmener d'ici
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Je dois, je dois me décider
Se der minha hora eu vou sumir
Si mon heure arrive, je vais disparaître
É que tem muita grana me esperando
C'est qu'il y a beaucoup d'argent qui m'attend
Eu não posso me distrair
Je ne peux pas me distraire
Fala, quem que te machuca
Dis, qui est-ce qui te fait du mal
No sofá da sala, te deixa maluca
Sur le canapé du salon, ça te rend folle
Te deixo sem nada, te deixo sem fala
Je te laisse sans rien, je te laisse sans voix
Eu tenho certeza que sem mim fica sem graça
Je suis sûr que sans moi, ça n'a pas de sens
Quando o tesão passa, eu vejo que eu amo mais o dinheiro que ela
Quand le désir passe, je vois que j'aime plus l'argent qu'elle
Que mina cavala, eu vou precisar de uma sela
Quelle femme incroyable, j'aurai besoin d'une selle
Essa bunda chama atenção por toda a favela
Ce cul attire l'attention dans toute la favela
'To te esperando, eu já bolei mais de uma vela (yeah)
Je t'attends, j'ai déjà roulé plus d'une bougie (ouais)
Sim, a minha distração
Oui, ma distraction
Mas eu não vou
Mais je ne vais pas
Por um anel na sua mão
Mettre une bague à ton doigt
Não, não, não, não, não
Non, non, non, non, non
Eu conheço esse golpe, eu sei que é pura ficção
Je connais ce coup, je sais que c'est pure fiction
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Je-Je dois, je dois me décider
Eu tenho que me decidir
Je dois me décider
Se eu desapego, se eu te nego
Si je me détache, si je te nie
Se eu vou te levar daqui
Si je vais t'emmener d'ici
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Je dois, je dois me décider
Se der minha hora eu vou sumir
Si mon heure arrive, je vais disparaître
É que tem muita grana me esperando
C'est qu'il y a beaucoup d'argent qui m'attend
Eu não posso me distrair, ah
Je ne peux pas me distraire, ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Ouais, ouais, ouais, ouais) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Ouais, ouais, ouais, ouais) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Pedro Lotto)
(Pedro Lotto)
(Wey)
(Wey)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich-ich muss, ich muss mich entscheiden
Eu tenho que me decidir
Ich muss mich entscheiden
Se eu desapego, se eu te nego
Ob ich loslasse, ob ich dich ablehne
Se eu vou te levar daqui
Ob ich dich von hier wegbringen werde
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich muss, ich muss mich entscheiden
Se der minha hora eu vou sumir
Wenn meine Zeit kommt, werde ich verschwinden
É que tem muita grana me esperando
Es ist nur so, dass viel Geld auf mich wartet
Eu não posso me distrair, ah
Ich kann mich nicht ablenken, ah
Toda vez que eu saio da casa eu só penso em dinheiro
Jedes Mal, wenn ich das Haus verlasse, denke ich nur an Geld
Será que é errado, bebê?
Ist das falsch, Baby?
Será que é errado, bebê?
Ist das falsch, Baby?
Yeah, de todas as dores poucas curaram e muitas acharam que eu não ia vencer
Ja, von all den Schmerzen haben nur wenige geheilt und viele dachten, ich würde nicht gewinnen
Fiz o corre valer, ah
Ich habe es wert gemacht, ah
Hoje o bonde só da risada
Heute lacht die Bande nur
Sem esquecer que um dia a vaca foi magra
Ohne zu vergessen, dass es einmal magere Zeiten gab
Olho aberto, boca fechada
Offene Augen, geschlossener Mund
Sempre na rua e nunca dá mancada
Immer auf der Straße und nie einen Fehltritt
'Cês pagam de malandro, é fachada
Ihr spielt die Gangster, es ist nur Fassade
Minha vida 'tá muito agitada
Mein Leben ist sehr hektisch
Suor todo dia é o que deixa minha conta forrada, ah
Täglicher Schweiß ist es, der mein Konto füllt, ah
Sou rico bem antes de ter dinheiro
Ich war reich, bevor ich Geld hatte
Falsos caíram sem perdão e sem medo
Falsche Freunde sind ohne Gnade und ohne Angst gefallen
Deus me guia e nunca me deixa na mão
Gott führt mich und lässt mich nie im Stich
Estrada sofrida que me deixou sem coração
Ein leidvoller Weg, der mir das Herz genommen hat
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich-ich muss, ich muss mich entscheiden
Eu tenho que me decidir
Ich muss mich entscheiden
Se eu desapego, se eu te nego
Ob ich loslasse, ob ich dich ablehne
Se eu vou te levar daqui
Ob ich dich von hier wegbringen werde
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich muss, ich muss mich entscheiden
Se der minha hora eu vou sumir
Wenn meine Zeit kommt, werde ich verschwinden
É que tem muita grana me esperando
Es ist nur so, dass viel Geld auf mich wartet
Eu não posso me distrair
Ich kann mich nicht ablenken
Eu me decidi no dia que eu vi você mandar mensagem
Ich habe mich an dem Tag entschieden, als ich sah, wie du mir eine Nachricht schicktest
Pra um cara que dizia ser amigo, mas sei que não é verdade
Für einen Mann, der gesagt hat, er sei ein Freund, aber ich weiß, dass das nicht stimmt
Nas noites escuras ou no sol intenso eu só vejo maldade
In dunklen Nächten oder unter der intensiven Sonne sehe ich nur Bosheit
Dentro dos seus olhos azuis
In deinen blauen Augen
Eu ouvi falar que ela 'tá saindo com um cara que tem mais dinheiro que eu
Ich habe gehört, dass sie mit einem Kerl ausgeht, der mehr Geld hat als ich
Nessa noite de bebidas e drogas você é mais uma que se corrompeu
In dieser Nacht voller Alkohol und Drogen bist du nur eine weitere, die verdorben wurde
Eu sempre fui rico de amigos
Ich war immer reich an Freunden
Mesmo no perigo, eu te avisei
Auch in Gefahr habe ich dich gewarnt
Que eu não precisava de você, ah
Dass ich dich nicht brauche, ah
Nada pode me parar, eu te falei, sua puta
Nichts kann mich aufhalten, ich habe es dir gesagt, du Schlampe
Hoje nóis faz milhões, mas nunca faltou luta
Heute machen wir Millionen, aber der Kampf hat nie gefehlt
Eu e PH 'tá onde o tigre 'tá
Ich und PH sind, wo der Tiger ist
Dinheiro foi feito pra gastar
Geld ist zum Ausgeben gemacht
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich muss, ich muss mich entscheiden
Eu tenho que me decidir
Ich muss mich entscheiden
Se eu desapego, se eu te nego
Ob ich loslasse, ob ich dich ablehne
Se eu vou te levar daqui
Ob ich dich von hier wegbringen werde
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich muss, ich muss mich entscheiden
Se der minha hora eu vou sumir
Wenn meine Zeit kommt, werde ich verschwinden
É que tem muita grana me esperando
Es ist nur so, dass viel Geld auf mich wartet
Eu não posso me distrair
Ich kann mich nicht ablenken
Fala, quem que te machuca
Sag, wer verletzt dich
No sofá da sala, te deixa maluca
Auf dem Sofa im Wohnzimmer, macht dich verrückt
Te deixo sem nada, te deixo sem fala
Ich lasse dich ohne alles, ich lasse dich sprachlos
Eu tenho certeza que sem mim fica sem graça
Ich bin sicher, ohne mich ist es langweilig
Quando o tesão passa, eu vejo que eu amo mais o dinheiro que ela
Wenn die Lust vorbei ist, sehe ich, dass ich das Geld mehr liebe als sie
Que mina cavala, eu vou precisar de uma sela
Was für eine heiße Frau, ich werde einen Sattel brauchen
Essa bunda chama atenção por toda a favela
Dieser Hintern zieht in der ganzen Favela die Aufmerksamkeit auf sich
'To te esperando, eu já bolei mais de uma vela (yeah)
Ich warte auf dich, ich habe schon mehr als eine Kerze gerollt (ja)
Sim, a minha distração
Ja, meine Ablenkung
Mas eu não vou
Aber ich werde nicht
Por um anel na sua mão
Einen Ring an deinen Finger stecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Eu conheço esse golpe, eu sei que é pura ficção
Ich kenne diesen Trick, ich weiß, dass es reine Fiktion ist
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich-ich muss, ich muss mich entscheiden
Eu tenho que me decidir
Ich muss mich entscheiden
Se eu desapego, se eu te nego
Ob ich loslasse, ob ich dich ablehne
Se eu vou te levar daqui
Ob ich dich von hier wegbringen werde
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Ich muss, ich muss mich entscheiden
Se der minha hora eu vou sumir
Wenn meine Zeit kommt, werde ich verschwinden
É que tem muita grana me esperando
Es ist nur so, dass viel Geld auf mich wartet
Eu não posso me distrair, ah
Ich kann mich nicht ablenken, ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Ja, ja, ja, ja) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Ja, ja, ja, ja) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Pedro Lotto)
(Pedro Lotto)
(Wey)
(Wey)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Io-io devo, io devo decidere
Eu tenho que me decidir
Devo decidere
Se eu desapego, se eu te nego
Se mi distacco, se ti nego
Se eu vou te levar daqui
Se ti porterò via da qui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Io devo, io devo decidere
Se der minha hora eu vou sumir
Se arriva la mia ora sparirò
É que tem muita grana me esperando
È che c'è un sacco di soldi che mi aspettano
Eu não posso me distrair, ah
Non posso distrarmi, ah
Toda vez que eu saio da casa eu só penso em dinheiro
Ogni volta che esco di casa penso solo ai soldi
Será que é errado, bebê?
Sarà sbagliato, baby?
Será que é errado, bebê?
Sarà sbagliato, baby?
Yeah, de todas as dores poucas curaram e muitas acharam que eu não ia vencer
Sì, di tutti i dolori pochi sono guariti e molti pensavano che non avrei vinto
Fiz o corre valer, ah
Ho fatto valere la mia corsa, ah
Hoje o bonde só da risada
Oggi la banda ride solo
Sem esquecer que um dia a vaca foi magra
Senza dimenticare che un giorno la mucca era magra
Olho aberto, boca fechada
Occhio aperto, bocca chiusa
Sempre na rua e nunca dá mancada
Sempre in strada e mai un passo falso
'Cês pagam de malandro, é fachada
Voi fate i malandrini, è solo facciata
Minha vida 'tá muito agitada
La mia vita è molto agitata
Suor todo dia é o que deixa minha conta forrada, ah
Il sudore ogni giorno è quello che riempie il mio conto, ah
Sou rico bem antes de ter dinheiro
Ero ricco molto prima di avere soldi
Falsos caíram sem perdão e sem medo
I falsi sono caduti senza pietà e senza paura
Deus me guia e nunca me deixa na mão
Dio mi guida e non mi lascia mai in mano
Estrada sofrida que me deixou sem coração
Strada sofferta che mi ha lasciato senza cuore
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Io-io devo, io devo decidere
Eu tenho que me decidir
Devo decidere
Se eu desapego, se eu te nego
Se mi distacco, se ti nego
Se eu vou te levar daqui
Se ti porterò via da qui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Io devo, io devo decidere
Se der minha hora eu vou sumir
Se arriva la mia ora sparirò
É que tem muita grana me esperando
È che c'è un sacco di soldi che mi aspettano
Eu não posso me distrair
Non posso distrarmi
Eu me decidi no dia que eu vi você mandar mensagem
Ho deciso il giorno in cui ho visto che mandavi un messaggio
Pra um cara que dizia ser amigo, mas sei que não é verdade
A un ragazzo che diceva di essere un amico, ma so che non è vero
Nas noites escuras ou no sol intenso eu só vejo maldade
Nelle notti buie o sotto il sole intenso vedo solo malvagità
Dentro dos seus olhos azuis
Dentro i tuoi occhi azzurri
Eu ouvi falar que ela 'tá saindo com um cara que tem mais dinheiro que eu
Ho sentito dire che stai uscendo con un ragazzo che ha più soldi di me
Nessa noite de bebidas e drogas você é mais uma que se corrompeu
In questa notte di alcol e droghe sei solo un'altra che si è corrotta
Eu sempre fui rico de amigos
Sono sempre stato ricco di amici
Mesmo no perigo, eu te avisei
Anche nel pericolo, ti ho avvertito
Que eu não precisava de você, ah
Che non avevo bisogno di te, ah
Nada pode me parar, eu te falei, sua puta
Niente può fermarmi, te l'ho detto, tua puttana
Hoje nóis faz milhões, mas nunca faltou luta
Oggi facciamo milioni, ma non è mai mancata la lotta
Eu e PH 'tá onde o tigre 'tá
Io e PH siamo dove c'è la tigre
Dinheiro foi feito pra gastar
I soldi sono fatti per essere spesi
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Io devo, io devo decidere
Eu tenho que me decidir
Devo decidere
Se eu desapego, se eu te nego
Se mi distacco, se ti nego
Se eu vou te levar daqui
Se ti porterò via da qui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Io devo, io devo decidere
Se der minha hora eu vou sumir
Se arriva la mia ora sparirò
É que tem muita grana me esperando
È che c'è un sacco di soldi che mi aspettano
Eu não posso me distrair
Non posso distrarmi
Fala, quem que te machuca
Dimmi, chi ti fa del male
No sofá da sala, te deixa maluca
Sul divano del salotto, ti fa impazzire
Te deixo sem nada, te deixo sem fala
Ti lascio senza niente, ti lascio senza parole
Eu tenho certeza que sem mim fica sem graça
Sono sicuro che senza di me non c'è divertimento
Quando o tesão passa, eu vejo que eu amo mais o dinheiro que ela
Quando la passione passa, vedo che amo più i soldi di lei
Que mina cavala, eu vou precisar de uma sela
Che donna cavalla, avrò bisogno di una sella
Essa bunda chama atenção por toda a favela
Questo culo attira l'attenzione in tutta la favela
'To te esperando, eu já bolei mais de uma vela (yeah)
Ti sto aspettando, ho già preparato più di una candela (sì)
Sim, a minha distração
Sì, la mia distrazione
Mas eu não vou
Ma non lo farò
Por um anel na sua mão
Mettere un anello al tuo dito
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Eu conheço esse golpe, eu sei que é pura ficção
Conosco questo trucco, so che è pura finzione
Eu-eu tenho, eu tenho que me decidir
Io-io devo, io devo decidere
Eu tenho que me decidir
Devo decidere
Se eu desapego, se eu te nego
Se mi distacco, se ti nego
Se eu vou te levar daqui
Se ti porterò via da qui
Eu tenho, eu tenho que me decidir
Io devo, io devo decidere
Se der minha hora eu vou sumir
Se arriva la mia ora sparirò
É que tem muita grana me esperando
È che c'è un sacco di soldi che mi aspettano
Eu não posso me distrair, ah
Non posso distrarmi, ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Sì, sì, sì, sì) ah
(Yeah, yeah, yeah, yeah) ah
(Sì, sì, sì, sì) ah