Modern Life

ANTONIO CUNA, JOON-LEE HA, WOO SUNG KIM, JAE HYEONG LEE, DO JOON PARK

Lyrics Translation

Wakin' up to the sound of my phone
Lookin' at what's new on Instagram
The happiest place on Earth
Everybody seems so happy
Why do they seem so damn happy here?
When I don't, all alone

Chasin' shadows, losing who I am
Who am I supposed to be?

Don't let the lights go out
Just let it shine bright, oh
So fuck this modern life
Don't let the lights go out
Just let it shine

I can't tell what's real anymore
Fake face, fake friends, fake fantasies
All on my little screen
I don't even know what I like
I just know it's got this many likes
I'm losing sight

Now I'm chasing shadows, losing who I am
Who am I supposed to be?

Don't let the lights go out
Just let it shine bright, oh
So fuck this modern life
Don't let the lights go out
Just let it shine

Fuck this modern life
Fuck this modern life
Don't let the lights go out
Just let it shine

Wakin' up to the sound of my phone
Acordando com o som do meu telefone
Lookin' at what's new on Instagram
Olhando o que há de novo no Instagram
The happiest place on Earth
O lugar mais feliz da Terra
Everybody seems so happy
Todo mundo parece tão feliz
Why do they seem so damn happy here?
Por que eles parecem tão malditamente felizes aqui?
When I don't, all alone
Quando eu não estou, sozinho
Chasin' shadows, losing who I am
Perseguindo sombras, perdendo quem eu sou
Who am I supposed to be?
Quem eu deveria ser?
Don't let the lights go out
Não deixe as luzes se apagarem
Just let it shine bright, oh
Apenas deixe brilhar forte, oh
So fuck this modern life
Então foda-se essa vida moderna
Don't let the lights go out
Não deixe as luzes se apagarem
Just let it shine
Apenas deixe brilhar
I can't tell what's real anymore
Não consigo mais dizer o que é real
Fake face, fake friends, fake fantasies
Rosto falso, amigos falsos, fantasias falsas
All on my little screen
Tudo na minha pequena tela
I don't even know what I like
Eu nem sei do que gosto
I just know it's got this many likes
Só sei que tem tantos likes
I'm losing sight
Estou perdendo a visão
Now I'm chasing shadows, losing who I am
Agora estou perseguindo sombras, perdendo quem eu sou
Who am I supposed to be?
Quem eu deveria ser?
Don't let the lights go out
Não deixe as luzes se apagarem
Just let it shine bright, oh
Apenas deixe brilhar forte, oh
So fuck this modern life
Então foda-se essa vida moderna
Don't let the lights go out
Não deixe as luzes se apagarem
Just let it shine
Apenas deixe brilhar
Fuck this modern life
Foda-se essa vida moderna
Fuck this modern life
Foda-se essa vida moderna
Don't let the lights go out
Não deixe as luzes se apagarem
Just let it shine
Apenas deixe brilhar
Wakin' up to the sound of my phone
Despertando al sonido de mi teléfono
Lookin' at what's new on Instagram
Mirando lo que hay de nuevo en Instagram
The happiest place on Earth
El lugar más feliz de la Tierra
Everybody seems so happy
Todo el mundo parece tan feliz
Why do they seem so damn happy here?
¿Por qué parecen tan malditamente felices aquí?
When I don't, all alone
Cuando yo no lo estoy, completamente solo
Chasin' shadows, losing who I am
Persiguiendo sombras, perdiendo quién soy
Who am I supposed to be?
¿Quién se supone que debo ser?
Don't let the lights go out
No dejes que las luces se apaguen
Just let it shine bright, oh
Solo déjalo brillar fuerte, oh
So fuck this modern life
Así que jódete vida moderna
Don't let the lights go out
No dejes que las luces se apaguen
Just let it shine
Solo déjalo brillar
I can't tell what's real anymore
Ya no puedo decir qué es real
Fake face, fake friends, fake fantasies
Cara falsa, amigos falsos, fantasías falsas
All on my little screen
Todo en mi pequeña pantalla
I don't even know what I like
Ni siquiera sé lo que me gusta
I just know it's got this many likes
Solo sé que tiene tantos likes
I'm losing sight
Estoy perdiendo la vista
Now I'm chasing shadows, losing who I am
Ahora estoy persiguiendo sombras, perdiendo quién soy
Who am I supposed to be?
¿Quién se supone que debo ser?
Don't let the lights go out
No dejes que las luces se apaguen
Just let it shine bright, oh
Solo déjalo brillar fuerte, oh
So fuck this modern life
Así que jódete vida moderna
Don't let the lights go out
No dejes que las luces se apaguen
Just let it shine
Solo déjalo brillar
Fuck this modern life
Jódete vida moderna
Fuck this modern life
Jódete vida moderna
Don't let the lights go out
No dejes que las luces se apaguen
Just let it shine
Solo déjalo brillar
Wakin' up to the sound of my phone
Me réveillant au son de mon téléphone
Lookin' at what's new on Instagram
Regardant ce qui est nouveau sur Instagram
The happiest place on Earth
L'endroit le plus heureux sur Terre
Everybody seems so happy
Tout le monde semble si heureux
Why do they seem so damn happy here?
Pourquoi semblent-ils si damnés heureux ici?
When I don't, all alone
Quand je ne le suis pas, tout seul
Chasin' shadows, losing who I am
Chassant des ombres, perdant qui je suis
Who am I supposed to be?
Qui suis-je censé être?
Don't let the lights go out
Ne laisse pas les lumières s'éteindre
Just let it shine bright, oh
Laisse-les simplement briller fort, oh
So fuck this modern life
Alors baise cette vie moderne
Don't let the lights go out
Ne laisse pas les lumières s'éteindre
Just let it shine
Laisse-les simplement briller
I can't tell what's real anymore
Je ne peux plus dire ce qui est réel
Fake face, fake friends, fake fantasies
Faux visage, faux amis, fausses fantaisies
All on my little screen
Tout sur mon petit écran
I don't even know what I like
Je ne sais même pas ce que j'aime
I just know it's got this many likes
Je sais juste que ça a autant de likes
I'm losing sight
Je perds de vue
Now I'm chasing shadows, losing who I am
Maintenant je chasse des ombres, perdant qui je suis
Who am I supposed to be?
Qui suis-je censé être?
Don't let the lights go out
Ne laisse pas les lumières s'éteindre
Just let it shine bright, oh
Laisse-les simplement briller fort, oh
So fuck this modern life
Alors baise cette vie moderne
Don't let the lights go out
Ne laisse pas les lumières s'éteindre
Just let it shine
Laisse-les simplement briller
Fuck this modern life
Baise cette vie moderne
Fuck this modern life
Baise cette vie moderne
Don't let the lights go out
Ne laisse pas les lumières s'éteindre
Just let it shine
Laisse-les simplement briller
Wakin' up to the sound of my phone
Aufwachen zum Klang meines Telefons
Lookin' at what's new on Instagram
Schaue, was neu auf Instagram ist
The happiest place on Earth
Der glücklichste Ort auf Erden
Everybody seems so happy
Jeder scheint so glücklich zu sein
Why do they seem so damn happy here?
Warum scheinen sie hier so verdammt glücklich zu sein?
When I don't, all alone
Wenn ich es nicht bin, ganz alleine
Chasin' shadows, losing who I am
Schatten jagend, verliere wer ich bin
Who am I supposed to be?
Wer soll ich sein?
Don't let the lights go out
Lass die Lichter nicht ausgehen
Just let it shine bright, oh
Lass es einfach hell leuchten, oh
So fuck this modern life
Also fick dieses moderne Leben
Don't let the lights go out
Lass die Lichter nicht ausgehen
Just let it shine
Lass es einfach leuchten
I can't tell what's real anymore
Ich kann nicht mehr sagen, was echt ist
Fake face, fake friends, fake fantasies
Falsches Gesicht, falsche Freunde, falsche Fantasien
All on my little screen
Alles auf meinem kleinen Bildschirm
I don't even know what I like
Ich weiß nicht einmal, was ich mag
I just know it's got this many likes
Ich weiß nur, dass es so viele Likes hat
I'm losing sight
Ich verliere den Überblick
Now I'm chasing shadows, losing who I am
Jetzt jage ich Schatten, verliere wer ich bin
Who am I supposed to be?
Wer soll ich sein?
Don't let the lights go out
Lass die Lichter nicht ausgehen
Just let it shine bright, oh
Lass es einfach hell leuchten, oh
So fuck this modern life
Also fick dieses moderne Leben
Don't let the lights go out
Lass die Lichter nicht ausgehen
Just let it shine
Lass es einfach leuchten
Fuck this modern life
Fick dieses moderne Leben
Fuck this modern life
Fick dieses moderne Leben
Don't let the lights go out
Lass die Lichter nicht ausgehen
Just let it shine
Lass es einfach leuchten
Wakin' up to the sound of my phone
Svegliandomi al suono del mio telefono
Lookin' at what's new on Instagram
Guardando cosa c'è di nuovo su Instagram
The happiest place on Earth
Il posto più felice sulla Terra
Everybody seems so happy
Tutti sembrano così felici
Why do they seem so damn happy here?
Perché sembrano così dannatamente felici qui?
When I don't, all alone
Quando io non lo sono, tutto solo
Chasin' shadows, losing who I am
Inseguendo ombre, perdendo chi sono
Who am I supposed to be?
Chi dovrei essere?
Don't let the lights go out
Non lasciare che le luci si spengano
Just let it shine bright, oh
Basta lasciarlo brillare forte, oh
So fuck this modern life
Quindi fottiti questa vita moderna
Don't let the lights go out
Non lasciare che le luci si spengano
Just let it shine
Basta lasciarlo brillare
I can't tell what's real anymore
Non riesco più a capire cosa sia reale
Fake face, fake friends, fake fantasies
Faccia falsa, amici falsi, fantasie false
All on my little screen
Tutto sul mio piccolo schermo
I don't even know what I like
Non so nemmeno cosa mi piace
I just know it's got this many likes
So solo che ha ricevuto tanti mi piace
I'm losing sight
Sto perdendo la vista
Now I'm chasing shadows, losing who I am
Ora sto inseguendo ombre, perdendo chi sono
Who am I supposed to be?
Chi dovrei essere?
Don't let the lights go out
Non lasciare che le luci si spengano
Just let it shine bright, oh
Basta lasciarlo brillare forte, oh
So fuck this modern life
Quindi fottiti questa vita moderna
Don't let the lights go out
Non lasciare che le luci si spengano
Just let it shine
Basta lasciarlo brillare
Fuck this modern life
Fottiti questa vita moderna
Fuck this modern life
Fottiti questa vita moderna
Don't let the lights go out
Non lasciare che le luci si spengano
Just let it shine
Basta lasciarlo brillare

Most popular songs of WOOSUNG

Other artists of K-pop