Nunca Me Olvides

Victor Moore, Llandel Veguilla Malave

Lyrics Translation

Dangerous

Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Y me reconoces de frente a ti
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros

Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura

Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió

Aún recuerdo como tu besas
Me volvías loco de la cabeza
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Si yo soy igual que yo cuando me piensas

Siempre detrás de ti estoy
Y si tu me llamas, rápido voy
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
Te vas conmigo hoy

Y si dices que no, yo te convenzo
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Te vas conmigo hoy

Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura

Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio

What can I say oh que me pienses y regreses
Ya mil besos yo te puedo tenerte
Abrazarte y decirte
Que mas nunca yo quisiera perderte
Y si asistas me invitación
Yo te espero en mi habitación
Para darte sexy pasión play este canción
Conmigo la pasas mejor

Y si dices que no, yo te convenzo
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Te vas conmigo hoy

Oye bebe, nunca me olvides

Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Y me reconoces de frente a ti
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros

Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura

Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio

Solo te pido que no me olvides

Dangerous
Dangerous
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
You are a ghost, when you walk around
Y me reconoces de frente a ti
And you recognize me when you see me
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
And last night I was, looking at your photos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
I wish you would tell me if you think about us
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
I've been looking for an adventure for a long time
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
I want you to give me a journey around your waist
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
I want your body, give me your lips
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
But never forget me, if destiny changed you
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
I want your body, give me your lips
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
But never forget me, if destiny changed you
Aún recuerdo como tu besas
I still remember how you kiss
Me volvías loco de la cabeza
You drove me crazy
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Tell me what it costs you, to give me an answer
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
If I am the same as when you think of me
Siempre detrás de ti estoy
I'm always behind you
Y si tu me llamas, rápido voy
And if you call me, I'll come quickly
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
There's no one like you, tell me if you
Te vas conmigo hoy
Are going with me today
Y si dices que no, yo te convenzo
And if you say no, I'll convince you
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
There's no one like you, tell me if you
Te vas conmigo hoy
Are going with me today
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
I've been looking for an adventure for a long time
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
I want you to give me a journey around your waist
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
I want your body, give me your lips
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
But never forget me, if destiny changed you
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
I want your body, give me your lips
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
But never forget me, if destiny changed you
What can I say oh que me pienses y regreses
What can I say oh that you think of me and come back
Ya mil besos yo te puedo tenerte
I can give you a thousand kisses
Abrazarte y decirte
Hold you and tell you
Que mas nunca yo quisiera perderte
That I never want to lose you again
Y si asistas me invitación
And if you accept my invitation
Yo te espero en mi habitación
I'll wait for you in my room
Para darte sexy pasión play este canción
To give you sexy passion play this song
Conmigo la pasas mejor
With me you have a better time
Y si dices que no, yo te convenzo
And if you say no, I'll convince you
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
There's no one like you, tell me if you
Te vas conmigo hoy
Are going with me today
Oye bebe, nunca me olvides
Hey baby, never forget me
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
You are a ghost, when you walk around
Y me reconoces de frente a ti
And you recognize me when you see me
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
And last night I was, looking at your photos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
I wish you would tell me if you think about us
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
I've been looking for an adventure for a long time
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
I want you to give me a journey around your waist
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
I want your body, give me your lips
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
But never forget me, if destiny changed you
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
I want your body, give me your lips
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
But never forget me, if destiny changed you
Solo te pido que no me olvides
I only ask you not to forget me
Dangerous
Perigoso
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Fantasma és tu, quando andas por aí
Y me reconoces de frente a ti
E me reconheces de frente a ti
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
E ontem à noite estive eu, olhando as tuas fotos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Gostaria que me dissesses se pensas em nós
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Já faz muito tempo, procurando uma aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Quero que me ofereças uma viagem pela tua cintura
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Quero o teu corpo, dá-me os teus lábios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Mas nunca me esqueças, se o destino te mudou
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Quero o teu corpo, dá-me os teus lábios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Mas nunca me esqueças, se o destino te mudou
Aún recuerdo como tu besas
Ainda me lembro de como beijas
Me volvías loco de la cabeza
Me deixavas louco da cabeça
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Diz-me o que te custa, dar-me uma resposta
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
Se eu sou o mesmo que eu quando me pensas
Siempre detrás de ti estoy
Sempre atrás de ti estou
Y si tu me llamas, rápido voy
E se tu me chamas, rápido vou
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
Não há nenhuma assim como tu ma e diz-me se tu mai
Te vas conmigo hoy
Vais comigo hoje
Y si dices que no, yo te convenzo
E se dizes que não, eu te convenço
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Não há nenhuma assim como tu mai, diz-me se tu mai
Te vas conmigo hoy
Vais comigo hoje
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Já faz muito tempo, procurando uma aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Quero que me ofereças uma viagem pela tua cintura
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Quero o teu corpo, dá-me os teus lábios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mas nunca me esqueças, se o destino te mudou
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Quero o teu corpo, dá-me os teus lábios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mas nunca me esqueças, se o destino te mudou
What can I say oh que me pienses y regreses
O que posso dizer oh que me penses e regresses
Ya mil besos yo te puedo tenerte
Já mil beijos eu te posso dar
Abrazarte y decirte
Abraçar-te e dizer-te
Que mas nunca yo quisiera perderte
Que nunca mais eu gostaria de te perder
Y si asistas me invitación
E se aceitas o meu convite
Yo te espero en mi habitación
Eu te espero no meu quarto
Para darte sexy pasión play este canción
Para te dar paixão sexy, toca esta canção
Conmigo la pasas mejor
Comigo te divertes melhor
Y si dices que no, yo te convenzo
E se dizes que não, eu te convenço
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Não há nenhuma assim como tu mai, diz-me se tu mai
Te vas conmigo hoy
Vais comigo hoje
Oye bebe, nunca me olvides
Oi bebê, nunca me esqueças
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Fantasma és tu, quando andas por aí
Y me reconoces de frente a ti
E me reconheces de frente a ti
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
E ontem à noite estive eu, olhando as tuas fotos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Gostaria que me dissesses se pensas em nós
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Já faz muito tempo, procurando uma aventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Quero que me ofereças uma viagem pela tua cintura
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Quero o teu corpo, dá-me os teus lábios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mas nunca me esqueças, se o destino te mudou
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Quero o teu corpo, dá-me os teus lábios
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mas nunca me esqueças, se o destino te mudou
Solo te pido que no me olvides
Só te peço que não me esqueças
Dangerous
Dangereux
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Fantôme tu es, quand tu te promènes par là
Y me reconoces de frente a ti
Et tu me reconnais face à toi
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Et hier soir j'étais là, regardant tes photos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
J'aimerais que tu me dises si tu penses à nous
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Ça fait longtemps que je cherche une aventure
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Je veux que tu m'offres un voyage autour de ta taille
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Je veux ton corps, donne-moi tes lèvres
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Mais ne m'oublie jamais, si le destin t'a changé
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Je veux ton corps, donne-moi tes lèvres
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Mais ne m'oublie jamais, si le destin t'a changé
Aún recuerdo como tu besas
Je me souviens encore de comment tu embrasses
Me volvías loco de la cabeza
Tu me rendais fou
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Dis-moi ce qui te coûte, donne-moi une réponse
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
Si je suis le même que quand tu penses à moi
Siempre detrás de ti estoy
Je suis toujours derrière toi
Y si tu me llamas, rápido voy
Et si tu m'appelles, je viens rapidement
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
Il n'y a personne comme toi ma, et dis-moi si tu ma
Te vas conmigo hoy
Tu pars avec moi aujourd'hui
Y si dices que no, yo te convenzo
Et si tu dis non, je te convaincs
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Il n'y a personne comme toi ma, dis-moi si tu ma
Te vas conmigo hoy
Tu pars avec moi aujourd'hui
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Ça fait longtemps que je cherche une aventure
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Je veux que tu m'offres un voyage autour de ta taille
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Je veux ton corps, donne-moi tes lèvres
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mais ne m'oublie jamais, si le destin t'a changé
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Je veux ton corps, donne-moi tes lèvres
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mais ne m'oublie jamais, si le destin t'a changé
What can I say oh que me pienses y regreses
Que puis-je dire oh que tu penses à moi et que tu reviens
Ya mil besos yo te puedo tenerte
Je peux déjà te donner mille baisers
Abrazarte y decirte
Te serrer dans mes bras et te dire
Que mas nunca yo quisiera perderte
Que je ne voudrais plus jamais te perdre
Y si asistas me invitación
Et si tu acceptes mon invitation
Yo te espero en mi habitación
Je t'attends dans ma chambre
Para darte sexy pasión play este canción
Pour te donner une passion sexy, joue cette chanson
Conmigo la pasas mejor
Avec moi tu t'amuses mieux
Y si dices que no, yo te convenzo
Et si tu dis non, je te convaincs
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Il n'y a personne comme toi ma, dis-moi si tu ma
Te vas conmigo hoy
Tu pars avec moi aujourd'hui
Oye bebe, nunca me olvides
Écoute bébé, ne m'oublie jamais
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Fantôme tu es, quand tu te promènes par là
Y me reconoces de frente a ti
Et tu me reconnais face à toi
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Et hier soir j'étais là, regardant tes photos
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
J'aimerais que tu me dises si tu penses à nous
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Ça fait longtemps que je cherche une aventure
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Je veux que tu m'offres un voyage autour de ta taille
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Je veux ton corps, donne-moi tes lèvres
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mais ne m'oublie jamais, si le destin t'a changé
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Je veux ton corps, donne-moi tes lèvres
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Mais ne m'oublie jamais, si le destin t'a changé
Solo te pido que no me olvides
Je te demande juste de ne pas m'oublier
Dangerous
Gefährlich
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Ein Geist bist du, wenn du dort draußen bist
Y me reconoces de frente a ti
Und du erkennst mich, wenn du mir gegenüberstehst
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Und gestern Nacht war ich es, der deine Fotos ansah
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Ich wünschte, du würdest mir sagen, ob du an uns denkst
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Ich suche schon lange nach einem Abenteuer
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Ich möchte, dass du mir eine Reise um deine Taille schenkst
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Ich will deinen Körper, gib mir deine Lippen
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Aber vergiss mich nie, wenn das Schicksal dich verändert hat
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Ich will deinen Körper, gib mir deine Lippen
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Aber vergiss mich nie, wenn das Schicksal dich verändert hat
Aún recuerdo como tu besas
Ich erinnere mich noch, wie du küsst
Me volvías loco de la cabeza
Du hast mich verrückt gemacht
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Sag mir, was es dich kostet, mir eine Antwort zu geben
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
Wenn ich genauso bin wie ich, wenn du an mich denkst
Siempre detrás de ti estoy
Ich bin immer hinter dir
Y si tu me llamas, rápido voy
Und wenn du mich rufst, komme ich schnell
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
Es gibt keine wie dich, sag mir, ob du
Te vas conmigo hoy
Heute mit mir gehst
Y si dices que no, yo te convenzo
Und wenn du sagst, dass du nicht willst, überzeuge ich dich
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Es gibt keine wie dich, sag mir, ob du
Te vas conmigo hoy
Heute mit mir gehst
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Ich suche schon lange nach einem Abenteuer
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Ich möchte, dass du mir eine Reise um deine Taille schenkst
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Ich will deinen Körper, gib mir deine Lippen
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Aber vergiss mich nie, wenn das Schicksal dich verändert hat
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Ich will deinen Körper, gib mir deine Lippen
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Aber vergiss mich nie, wenn das Schicksal dich verändert hat
What can I say oh que me pienses y regreses
Was kann ich sagen, oh, dass du an mich denkst und zurückkommst
Ya mil besos yo te puedo tenerte
Ich kann dir tausend Küsse geben
Abrazarte y decirte
Dich umarmen und dir sagen
Que mas nunca yo quisiera perderte
Dass ich dich nie wieder verlieren möchte
Y si asistas me invitación
Und wenn du meine Einladung annimmst
Yo te espero en mi habitación
Ich warte auf dich in meinem Zimmer
Para darte sexy pasión play este canción
Um dir sexy Leidenschaft zu geben, spiel dieses Lied
Conmigo la pasas mejor
Mit mir hast du es besser
Y si dices que no, yo te convenzo
Und wenn du sagst, dass du nicht willst, überzeuge ich dich
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Es gibt keine wie dich, sag mir, ob du
Te vas conmigo hoy
Heute mit mir gehst
Oye bebe, nunca me olvides
Hör zu, Baby, vergiss mich nie
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Ein Geist bist du, wenn du dort draußen bist
Y me reconoces de frente a ti
Und du erkennst mich, wenn du mir gegenüberstehst
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Und gestern Nacht war ich es, der deine Fotos ansah
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Ich wünschte, du würdest mir sagen, ob du an uns denkst
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Ich suche schon lange nach einem Abenteuer
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Ich möchte, dass du mir eine Reise um deine Taille schenkst
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Ich will deinen Körper, gib mir deine Lippen
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Aber vergiss mich nie, wenn das Schicksal dich verändert hat
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Ich will deinen Körper, gib mir deine Lippen
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Aber vergiss mich nie, wenn das Schicksal dich verändert hat
Solo te pido que no me olvides
Ich bitte dich nur, mich nicht zu vergessen
Dangerous
Pericoloso
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Fantasma sei tu, quando cammini in giro
Y me reconoces de frente a ti
E mi riconosci di fronte a te
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
E ieri sera ero io, guardando le tue foto
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Vorrei che mi dicessi se pensi a noi
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
È da molto tempo che cerco un'avventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Voglio che mi regali un viaggio intorno alla tua vita
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Voglio il tuo corpo, dammi le tue labbra
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Ma non dimenticarmi mai, se il destino ti ha cambiato
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Voglio il tuo corpo, dammi le tue labbra
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Ma non dimenticarmi mai, se il destino ti ha cambiato
Aún recuerdo como tu besas
Ricordo ancora come baci
Me volvías loco de la cabeza
Mi facevi impazzire
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Dimmi cosa ti costa, dammi una risposta
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
Se io sono lo stesso di quando pensi a me
Siempre detrás de ti estoy
Sono sempre dietro di te
Y si tu me llamas, rápido voy
E se mi chiami, arrivo in fretta
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
Non c'è nessuna come te, dimmi se tu
Te vas conmigo hoy
Vai con me oggi
Y si dices que no, yo te convenzo
E se dici di no, ti convincerò
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Non c'è nessuna come te, dimmi se tu
Te vas conmigo hoy
Vai con me oggi
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
È da molto tempo che cerco un'avventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Voglio che mi regali un viaggio intorno alla tua vita
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Voglio il tuo corpo, dammi le tue labbra
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Ma non dimenticarmi mai, se il destino ti ha cambiato
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Voglio il tuo corpo, dammi le tue labbra
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Ma non dimenticarmi mai, se il destino ti ha cambiato
What can I say oh que me pienses y regreses
Cosa posso dire oh che pensi a me e torni
Ya mil besos yo te puedo tenerte
Già mille baci ti posso dare
Abrazarte y decirte
Abbracciarti e dirti
Que mas nunca yo quisiera perderte
Che non vorrei mai perderti
Y si asistas me invitación
E se accetti il mio invito
Yo te espero en mi habitación
Ti aspetto nella mia stanza
Para darte sexy pasión play este canción
Per darti passione sexy, ascolta questa canzone
Conmigo la pasas mejor
Con me ti diverti di più
Y si dices que no, yo te convenzo
E se dici di no, ti convincerò
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Non c'è nessuna come te, dimmi se tu
Te vas conmigo hoy
Vai con me oggi
Oye bebe, nunca me olvides
Ascolta baby, non dimenticarmi mai
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Fantasma sei tu, quando cammini in giro
Y me reconoces de frente a ti
E mi riconosci di fronte a te
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
E ieri sera ero io, guardando le tue foto
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Vorrei che mi dicessi se pensi a noi
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
È da molto tempo che cerco un'avventura
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Voglio che mi regali un viaggio intorno alla tua vita
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Voglio il tuo corpo, dammi le tue labbra
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Ma non dimenticarmi mai, se il destino ti ha cambiato
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Voglio il tuo corpo, dammi le tue labbra
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Ma non dimenticarmi mai, se il destino ti ha cambiato
Solo te pido que no me olvides
Ti chiedo solo di non dimenticarmi
Dangerous
Berbahaya
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Kamu adalah hantu, saat kamu berjalan di sana
Y me reconoces de frente a ti
Dan kamu mengenaliku saat berhadapan denganku
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Dan tadi malam aku, melihat fotomu
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Aku ingin kamu memberitahuku jika kamu memikirkan kita
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Sudah lama aku mencari sebuah petualangan
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Aku ingin kamu memberiku sebuah perjalanan di pinggangmu
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Aku ingin tubuhmu, berikan aku bibirmu
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Tapi jangan pernah lupakan aku, jika nasibmu berubah
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Aku ingin tubuhmu, berikan aku bibirmu
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
Tapi jangan pernah lupakan aku, jika nasibmu berubah
Aún recuerdo como tu besas
Aku masih ingat bagaimana kamu mencium
Me volvías loco de la cabeza
Kamu membuatku gila
Dime que te cuesta, darme una respuesta
Katakan apa susahnya, memberiku sebuah jawaban
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
Jika aku masih sama seperti saat kamu memikirkanku
Siempre detrás de ti estoy
Selalu di belakangmu aku berada
Y si tu me llamas, rápido voy
Dan jika kamu memanggilku, aku akan cepat datang
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
Tidak ada yang seperti kamu, katakan padaku jika kamu
Te vas conmigo hoy
Akan pergi denganku hari ini
Y si dices que no, yo te convenzo
Dan jika kamu bilang tidak, aku akan meyakinkanmu
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Tidak ada yang seperti kamu, katakan padaku jika kamu
Te vas conmigo hoy
Akan pergi denganku hari ini
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Sudah lama aku mencari sebuah petualangan
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Aku ingin kamu memberiku sebuah perjalanan di pinggangmu
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Aku ingin tubuhmu, berikan aku bibirmu
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Tapi jangan pernah lupakan aku, jika nasibmu berubah
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Aku ingin tubuhmu, berikan aku bibirmu
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Tapi jangan pernah lupakan aku, jika nasibmu berubah
What can I say oh que me pienses y regreses
Apa yang bisa aku katakan oh bahwa kamu memikirkanku dan kembali
Ya mil besos yo te puedo tenerte
Sudah seribu ciuman aku bisa memilikimu
Abrazarte y decirte
Memelukmu dan mengatakan
Que mas nunca yo quisiera perderte
Bahwa aku tidak pernah ingin kehilanganmu lagi
Y si asistas me invitación
Dan jika kamu menerima undanganku
Yo te espero en mi habitación
Aku akan menunggumu di kamarku
Para darte sexy pasión play este canción
Untuk memberimu gairah seksi, putar lagu ini
Conmigo la pasas mejor
Denganku kamu akan merasa lebih baik
Y si dices que no, yo te convenzo
Dan jika kamu bilang tidak, aku akan meyakinkanmu
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
Tidak ada yang seperti kamu, katakan padaku jika kamu
Te vas conmigo hoy
Akan pergi denganku hari ini
Oye bebe, nunca me olvides
Dengar sayang, jangan pernah lupakan aku
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
Kamu adalah hantu, saat kamu berjalan di sana
Y me reconoces de frente a ti
Dan kamu mengenaliku saat berhadapan denganku
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
Dan tadi malam aku, melihat fotomu
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
Aku ingin kamu memberitahuku jika kamu memikirkan kita
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
Sudah lama aku mencari sebuah petualangan
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
Aku ingin kamu memberiku sebuah perjalanan di pinggangmu
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Aku ingin tubuhmu, berikan aku bibirmu
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Tapi jangan pernah lupakan aku, jika nasibmu berubah
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
Aku ingin tubuhmu, berikan aku bibirmu
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
Tapi jangan pernah lupakan aku, jika nasibmu berubah
Solo te pido que no me olvides
Aku hanya memintamu untuk tidak melupakan aku
Dangerous
อันตราย
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
เธอเป็นผีเสื้อ เมื่อเธอเดินไปรอบๆ
Y me reconoces de frente a ti
และเธอจำฉันได้เมื่อเรามองหน้ากัน
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
และเมื่อคืนนี้ฉันมองรูปของเธอ
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
ฉันอยากให้เธอบอกฉันว่าเธอคิดถึงเราบ้างไหม
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
ฉันใช้เวลานานมากแล้วในการหาผจญภัย
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
ฉันอยากให้เธอมอบการเดินทางไปรอบเอวของเธอให้ฉัน
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
ฉันต้องการร่างกายของเธอ ให้ริมฝีปากของเธอมาที่ฉัน
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
แต่อย่าลืมฉันเลย ถ้าโชคชะตาเปลี่ยนแปลงเธอ
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
ฉันต้องการร่างกายของเธอ ให้ริมฝีปากของเธอมาที่ฉัน
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
แต่อย่าลืมฉันเลย ถ้าโชคชะตาเปลี่ยนแปลงเธอ
Aún recuerdo como tu besas
ฉันยังจำได้ว่าเธอจูบอย่างไร
Me volvías loco de la cabeza
เธอทำให้ฉันบ้าไปหมด
Dime que te cuesta, darme una respuesta
บอกฉันสิว่ามันยากเย็นอะไร ให้คำตอบกับฉัน
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
ถ้าฉันยังเหมือนเดิมเมื่อเธอคิดถึงฉัน
Siempre detrás de ti estoy
ฉันอยู่ข้างหลังเธอเสมอ
Y si tu me llamas, rápido voy
และถ้าเธอเรียกฉัน ฉันจะไปอย่างรวดเร็ว
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
ไม่มีใครเหมือนเธอ และบอกฉันสิว่าเธอจะ
Te vas conmigo hoy
ไปกับฉันวันนี้ไหม
Y si dices que no, yo te convenzo
และถ้าเธอบอกว่าไม่ ฉันจะโน้มน้าวใจเธอ
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
ไม่มีใครเหมือนเธอ บอกฉันสิว่าเธอจะ
Te vas conmigo hoy
ไปกับฉันวันนี้ไหม
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
ฉันใช้เวลานานมากแล้วในการหาผจญภัย
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
ฉันอยากให้เธอมอบการเดินทางไปรอบเอวของเธอให้ฉัน
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
ฉันต้องการร่างกายของเธอ ให้ริมฝีปากของเธอมาที่ฉัน
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
แต่อย่าลืมฉันเลย ถ้าโชคชะตาเปลี่ยนแปลงเธอ
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
ฉันต้องการร่างกายของเธอ ให้ริมฝีปากของเธอมาที่ฉัน
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
แต่อย่าลืมฉันเลย ถ้าโชคชะตาเปลี่ยนแปลงเธอ
What can I say oh que me pienses y regreses
ฉันจะพูดอะไรได้บ้าง โอ้ ว่าเธอคิดถึงฉันและกลับมา
Ya mil besos yo te puedo tenerte
ฉันสามารถจูบเธอได้หลายพันครั้ง
Abrazarte y decirte
กอดเธอและบอกเธอ
Que mas nunca yo quisiera perderte
ว่าฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียเธอไปอีก
Y si asistas me invitación
และถ้าเธอตอบรับคำเชิญของฉัน
Yo te espero en mi habitación
ฉันจะรอเธอในห้องของฉัน
Para darte sexy pasión play este canción
เพื่อให้ความรักที่เซ็กซี่และเล่นเพลงนี้
Conmigo la pasas mejor
กับฉันเธอจะสนุกกว่า
Y si dices que no, yo te convenzo
และถ้าเธอบอกว่าไม่ ฉันจะโน้มน้าวใจเธอ
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
ไม่มีใครเหมือนเธอ บอกฉันสิว่าเธอจะ
Te vas conmigo hoy
ไปกับฉันวันนี้ไหม
Oye bebe, nunca me olvides
เฮ้ที่รัก อย่าลืมฉันเลย
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
เธอเป็นผีเสื้อ เมื่อเธอเดินไปรอบๆ
Y me reconoces de frente a ti
และเธอจำฉันได้เมื่อเรามองหน้ากัน
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
และเมื่อคืนนี้ฉันมองรูปของเธอ
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
ฉันอยากให้เธอบอกฉันว่าเธอคิดถึงเราบ้างไหม
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
ฉันใช้เวลานานมากแล้วในการหาผจญภัย
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
ฉันอยากให้เธอมอบการเดินทางไปรอบเอวของเธอให้ฉัน
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
ฉันต้องการร่างกายของเธอ ให้ริมฝีปากของเธอมาที่ฉัน
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
แต่อย่าลืมฉันเลย ถ้าโชคชะตาเปลี่ยนแปลงเธอ
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
ฉันต้องการร่างกายของเธอ ให้ริมฝีปากของเธอมาที่ฉัน
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
แต่อย่าลืมฉันเลย ถ้าโชคชะตาเปลี่ยนแปลงเธอ
Solo te pido que no me olvides
ฉันขอเพียงว่าอย่าลืมฉันเลย
Dangerous
危险
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
你就像幽灵,当你在外面走动
Y me reconoces de frente a ti
当你面对我时,你认出了我
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
昨晚我在看你的照片
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
希望你能告诉我,你是否在想我们
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
我已经寻找冒险很长时间了
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
我希望你能给我一次环游你腰际的旅行
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
我想要你的身体,给我你的唇
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
但如果命运改变了你,永远不要忘记我
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
我想要你的身体,给我你的唇
Pero nunca me olvides, si el destino te cambió
但如果命运改变了你,永远不要忘记我
Aún recuerdo como tu besas
我还记得你吻的方式
Me volvías loco de la cabeza
你让我头脑发疯
Dime que te cuesta, darme una respuesta
告诉我有多难,给我一个答案
Si yo soy igual que yo cuando me piensas
如果你想我,我还是原来的我
Siempre detrás de ti estoy
我总是在你身后
Y si tu me llamas, rápido voy
如果你叫我,我会快速前往
No hay ninguna así como tú ma y dime si tú mai
没有人像你这样,嘿,告诉我如果你妈妈
Te vas conmigo hoy
今天会和我一起走
Y si dices que no, yo te convenzo
如果你说不,我会说服你
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
没有人像你这样,嘿,告诉我如果你妈妈
Te vas conmigo hoy
今天会和我一起走
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
我已经寻找冒险很长时间了
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
我希望你能给我一次环游你腰际的旅行
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
我想要你的身体,给我你的唇
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
但如果命运改变了你,永远不要忘记我
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
我想要你的身体,给我你的唇
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
但如果命运改变了你,永远不要忘记我
What can I say oh que me pienses y regreses
我能说什么呢,希望你想我并回来
Ya mil besos yo te puedo tenerte
已经有一千个吻,我可以拥有你
Abrazarte y decirte
拥抱你并告诉你
Que mas nunca yo quisiera perderte
我再也不想失去你
Y si asistas me invitación
如果你接受我的邀请
Yo te espero en mi habitación
我会在我的房间等你
Para darte sexy pasión play este canción
为了给你性感的激情,播放这首歌
Conmigo la pasas mejor
和我在一起你会过得更好
Y si dices que no, yo te convenzo
如果你说不,我会说服你
No hay ninguna así como tú mai, dime si tú mai
没有人像你这样,嘿,告诉我如果你妈妈
Te vas conmigo hoy
今天会和我一起走
Oye bebe, nunca me olvides
嘿宝贝,永远不要忘记我
Fantasma eres tú, cuando andas por ahí
你就像幽灵,当你在外面走动
Y me reconoces de frente a ti
当你面对我时,你认出了我
Y anoche estuve yo, mirando tus fotos
昨晚我在看你的照片
Quisiera que me digas si piensas en nosotros
希望你能告诉我,你是否在想我们
Llevo ya mucho tiempo, buscando una aventura
我已经寻找冒险很长时间了
Quiero que me regales un viaje por tu cintura
我希望你能给我一次环游你腰际的旅行
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
我想要你的身体,给我你的唇
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
但如果命运改变了你,永远不要忘记我
Quiero tu cuerpo, dame tus labios
我想要你的身体,给我你的唇
Pero nunca me olvides, si el destino te cambio
但如果命运改变了你,永远不要忘记我
Solo te pido que no me olvides
我只是请求你不要忘记我

Trivia about the song Nunca Me Olvides by Yandel

On which albums was the song “Nunca Me Olvides” released by Yandel?
Yandel released the song on the albums “Live Goodbye 2020” and “Dangerous” in 2015.
Who composed the song “Nunca Me Olvides” by Yandel?
The song “Nunca Me Olvides” by Yandel was composed by Victor Moore, Llandel Veguilla Malave.

Most popular songs of Yandel

Other artists of Reggaeton