A Little While

Yellow Days

Lyrics Translation

Love is kind of like when you see a fog in the morning
When you wake up before the sun comes out
It’s just a little while, and then it burns away

Broken by love
This hurt divides itself
Decided that kissing you is just bad for my health

So I'm gonna ride
I'm going the other way
I would've told you why
If there was any space for me
To say, to say

Oh, don't you see it now?
I'm staying for a little while
Oh, don't you see it now?
I'm staying for a little while

I looked you right in your eye
And asked you why it has to be this way
I don't know
And to my suprise, you did say
This is just you and I babe
You and I babe

Oh, don't you see it now?
I'm staying for a little while
Oh, don't you see it now?
I'm staying for a little while

So I'm gonna ride
I'm going the other way
I would've told you why
If there was any space for me
To say, to say

Oh, don't you see it now?
I'm staying for a little while
Oh, don't you see it now?
I'm staying for a little while

Qual é a sua definição de amor?
Amor
É meio que, sabe, quando você vê uma névoa pela manhã
Quando você acorda, antes do sol nascer
É só por um pouco de tempo, e então se dissipa

Quebrado pelo amor
Esta dor se divide
Decidi que beijar você é apenas ruim para a minha saúde
Então eu vou seguir
Estou indo para o outro lado
Eu teria te dito o porquê
Se houvesse algum espaço para mim
Para dizer, para dizer

Oh, você não vê agora?
Estou ficando por um pouco de tempo
Oh, você não vê agora?
Estou ficando por um pouco de tempo

Eu olhei diretamente nos seus olhos
E perguntei por que tem que ser assim
Eu não sei
E para minha surpresa, você disse
Isso é apenas você e eu, querida
Você e eu, querida

Oh, você não vê agora?
Estou ficando por um pouco de tempo
Oh, você não vê agora?
Estou ficando por um pouco de tempo

Então eu vou seguir
Estou indo para o outro lado
Eu teria te dito o porquê
Se houvesse algum espaço para mim
Para dizer, para dizer

Oh, você não vê agora?
Estou ficando por um pouco de tempo
Oh, você não vê agora?
Estou ficando por um pouco de tempo

¿Cuál es tu definición de amor?
Amor
Es algo así como, ya sabes, cuando ves la niebla por la mañana
Cuando te despiertas, antes de que salga el sol
Es solo por un rato, y luego se disipa

Roto por el amor
Este dolor se divide
Decidí que besarte es simplemente malo para mi salud
Así que voy a montar
Voy en la otra dirección
Te habría dicho por qué
Si hubiera algún espacio para mí
Para decir, para decir

Oh, ¿no lo ves ahora?
Me quedaré por un rato
Oh, ¿no lo ves ahora?
Me quedaré por un rato

Te miré directamente a los ojos
Y te pregunté por qué tiene que ser así
No lo sé
Y para mi sorpresa, tú dijiste
Esto es solo tú y yo, cariño
Tú y yo, cariño

Oh, ¿no lo ves ahora?
Me quedaré por un rato
Oh, ¿no lo ves ahora?
Me quedaré por un rato

Así que voy a montar
Voy en la otra dirección
Te habría dicho por qué
Si hubiera algún espacio para mí
Para decir, para decir

Oh, ¿no lo ves ahora?
Me quedaré por un rato
Oh, ¿no lo ves ahora?
Me quedaré por un rato

Quelle est ta définition de l'amour?
L'amour
C'est un peu comme, tu sais, quand tu vois un brouillard le matin
Quand tu te réveilles, avant que le soleil ne se lève
C'est juste pour un petit moment, puis il se dissipe

Brisé par l'amour
Cette douleur se divise elle-même
J'ai décidé que t'embrasser est juste mauvais pour ma santé
Alors je vais partir
Je vais dans l'autre sens
Je t'aurais dit pourquoi
S'il y avait de la place pour moi
Pour dire, pour dire

Oh, ne le vois-tu pas maintenant?
Je reste pour un petit moment
Oh, ne le vois-tu pas maintenant?
Je reste pour un petit moment

Je t'ai regardé droit dans les yeux
Et je t'ai demandé pourquoi cela doit être ainsi
Je ne sais pas
Et à ma grande surprise, tu as dit
C'est juste toi et moi chérie
Toi et moi chérie

Oh, ne le vois-tu pas maintenant?
Je reste pour un petit moment
Oh, ne le vois-tu pas maintenant?
Je reste pour un petit moment

Alors je vais partir
Je vais dans l'autre sens
Je t'aurais dit pourquoi
S'il y avait de la place pour moi
Pour dire, pour dire

Oh, ne le vois-tu pas maintenant?
Je reste pour un petit moment
Oh, ne le vois-tu pas maintenant?
Je reste pour un petit moment

Was ist deine Definition von Liebe?
Liebe
Es ist irgendwie so, weißt du, wenn du morgens einen Nebel siehst
Wenn du aufwachst, bevor die Sonne aufgeht
Es ist nur für eine kleine Weile, und dann verbrennt es

Gebrochen durch Liebe
Dieser Schmerz teilt sich
Entschieden, dass dich zu küssen einfach schlecht für meine Gesundheit ist
Also werde ich fahren
Ich gehe in die andere Richtung
Ich hätte dir gesagt warum
Wenn es irgendeinen Platz für mich gäbe
Zu sagen, zu sagen

Oh, siehst du es jetzt nicht?
Ich bleibe für eine kleine Weile
Oh, siehst du es jetzt nicht?
Ich bleibe für eine kleine Weile

Ich sah dir direkt in die Augen
Und fragte dich, warum es so sein muss
Ich weiß es nicht
Und zu meiner Überraschung hast du gesagt
Das sind nur du und ich, Schatz
Du und ich, Schatz

Oh, siehst du es jetzt nicht?
Ich bleibe für eine kleine Weile
Oh, siehst du es jetzt nicht?
Ich bleibe für eine kleine Weile

Also werde ich fahren
Ich gehe in die andere Richtung
Ich hätte dir gesagt warum
Wenn es irgendeinen Platz für mich gäbe
Zu sagen, zu sagen

Oh, siehst du es jetzt nicht?
Ich bleibe für eine kleine Weile
Oh, siehst du es jetzt nicht?
Ich bleibe für eine kleine Weile

Qual è la tua definizione di amore?
Amore
È un po' come, sai, quando vedi la nebbia al mattino
Quando ti svegli, prima che esca il sole
È solo per un po', e poi si dissolve

Spezzato dall'amore
Questo dolore si divide
Ho deciso che baciarti è solo dannoso per la mia salute
Quindi sto per partire
Sto andando nell'altra direzione
Ti avrei detto perché
Se ci fosse stato spazio per me
Per dire, per dire

Oh, non lo vedi adesso?
Sto rimanendo per un po'
Oh, non lo vedi adesso?
Sto rimanendo per un po'

Ti ho guardato dritto negli occhi
E ti ho chiesto perché deve essere così
Non lo so
E con mia sorpresa, hai detto
Questo è solo tu ed io, tesoro
Tu ed io, tesoro

Oh, non lo vedi adesso?
Sto rimanendo per un po'
Oh, non lo vedi adesso?
Sto rimanendo per un po'

Quindi sto per partire
Sto andando nell'altra direzione
Ti avrei detto perché
Se ci fosse stato spazio per me
Per dire, per dire

Oh, non lo vedi adesso?
Sto rimanendo per un po'
Oh, non lo vedi adesso?
Sto rimanendo per un po'

Trivia about the song A Little While by Yellow Days

When was the song “A Little While” released by Yellow Days?
The song A Little While was released in 2016, on the album “Harmless Melodies”.

Most popular songs of Yellow Days

Other artists of Indie pop