Probablemente

Eduardo Sarante

Lyrics Translation

Probablemente
Te llame en la madrugada
Pidiéndote explicaciones
De por que hoy para ti soy nada

Probablemente
Te digan tus amistades
Que me han visto fatal
Que ni parezco el mismo de antes

Es muy probable
Que me falte el orgullo
Y salga a buscarte
Probablemente disimulo

El no mirarte
Aunque me llenes los ojos
Con esa belleza
Que siempre me toma a tu antojo

Probablemente
Esto dure solo un tiempo
O quizás sea permanente
Y me he tatuado tu recuerdo

Y es que no logro olvidarte
Me haces falta a cada paso
Desearía que por lo menos
Pensaras en reintentarlo

Probablemente
Solo sea cuestión de tiempo
Para que caigas en cuenta
Que necesitas mis besos

Y que ese
Amor no es desechable
No se borran los momentos
Te hice mía tantas veces
Dudo que te olvides de eso

Probablemente
Esto solo esta en mi mente
Y todo lo nuestro
Ya había terminado

Probablemente
Esto dure solo un tiempo
O quizás sea permanente
Y me he tatuado tu recuerdo

Y es que no logro olvidarte
Me haces falta a cada paso
Desearía que por lo menos
Pensaras en reintentarlo

Probablemente
Solo sea cuestión de tiempo
Para que caigas en cuenta
Que necesitas mis besos

Y que ese
Amor no es desechable
No se borran los momentos
Te hice mía tantas veces
Dudo que te olvides de eso

Probablemente
Esto solo esta en mi mente
Y todo lo nuestro
Ya había terminado

Probablemente
Probably
Te llame en la madrugada
I'll call you in the early morning
Pidiéndote explicaciones
Asking for explanations
De por que hoy para ti soy nada
As to why I am nothing to you today
Probablemente
Probably
Te digan tus amistades
Your friends will tell you
Que me han visto fatal
That they've seen me in a bad state
Que ni parezco el mismo de antes
That I don't even seem like the same person as before
Es muy probable
It's very likely
Que me falte el orgullo
That I lack pride
Y salga a buscarte
And go out to look for you
Probablemente disimulo
Probably I pretend
El no mirarte
Not to look at you
Aunque me llenes los ojos
Even though you fill my eyes
Con esa belleza
With that beauty
Que siempre me toma a tu antojo
That always takes me at your whim
Probablemente
Probably
Esto dure solo un tiempo
This will only last a while
O quizás sea permanente
Or maybe it's permanent
Y me he tatuado tu recuerdo
And I've tattooed your memory
Y es que no logro olvidarte
And it's just that I can't forget you
Me haces falta a cada paso
I miss you at every step
Desearía que por lo menos
I wish that at least
Pensaras en reintentarlo
You would think about trying again
Probablemente
Probably
Solo sea cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Para que caigas en cuenta
For you to realize
Que necesitas mis besos
That you need my kisses
Y que ese
And that
Amor no es desechable
Love is not disposable
No se borran los momentos
You can't erase the moments
Te hice mía tantas veces
I made you mine so many times
Dudo que te olvides de eso
I doubt you'll forget that
Probablemente
Probably
Esto solo esta en mi mente
This is all in my mind
Y todo lo nuestro
And all of ours
Ya había terminado
Had already ended
Probablemente
Probably
Esto dure solo un tiempo
This will only last a while
O quizás sea permanente
Or maybe it's permanent
Y me he tatuado tu recuerdo
And I've tattooed your memory
Y es que no logro olvidarte
And it's just that I can't forget you
Me haces falta a cada paso
I miss you at every step
Desearía que por lo menos
I wish that at least
Pensaras en reintentarlo
You would think about trying again
Probablemente
Probably
Solo sea cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Para que caigas en cuenta
For you to realize
Que necesitas mis besos
That you need my kisses
Y que ese
And that
Amor no es desechable
Love is not disposable
No se borran los momentos
You can't erase the moments
Te hice mía tantas veces
I made you mine so many times
Dudo que te olvides de eso
I doubt you'll forget that
Probablemente
Probably
Esto solo esta en mi mente
This is all in my mind
Y todo lo nuestro
And all of ours
Ya había terminado
Had already ended
Probablemente
Provavelmente
Te llame en la madrugada
Eu te ligue na madrugada
Pidiéndote explicaciones
Pedindo explicações
De por que hoy para ti soy nada
Por que hoje para você eu não sou nada
Probablemente
Provavelmente
Te digan tus amistades
Seus amigos te dirão
Que me han visto fatal
Que me viram mal
Que ni parezco el mismo de antes
Que nem pareço o mesmo de antes
Es muy probable
É muito provável
Que me falte el orgullo
Que me falte o orgulho
Y salga a buscarte
E saia para te procurar
Probablemente disimulo
Provavelmente disfarço
El no mirarte
O não olhar para você
Aunque me llenes los ojos
Embora você encha meus olhos
Con esa belleza
Com essa beleza
Que siempre me toma a tu antojo
Que sempre me toma a seu bel-prazer
Probablemente
Provavelmente
Esto dure solo un tiempo
Isso dure apenas um tempo
O quizás sea permanente
Ou talvez seja permanente
Y me he tatuado tu recuerdo
E eu tenha tatuado sua lembrança
Y es que no logro olvidarte
É que não consigo te esquecer
Me haces falta a cada paso
Sinto sua falta a cada passo
Desearía que por lo menos
Gostaria que pelo menos
Pensaras en reintentarlo
Você pensasse em tentar novamente
Probablemente
Provavelmente
Solo sea cuestión de tiempo
É apenas uma questão de tempo
Para que caigas en cuenta
Para que você perceba
Que necesitas mis besos
Que precisa dos meus beijos
Y que ese
E que esse
Amor no es desechable
Amor não é descartável
No se borran los momentos
Não se apagam os momentos
Te hice mía tantas veces
Eu te fiz minha tantas vezes
Dudo que te olvides de eso
Duvido que você se esqueça disso
Probablemente
Provavelmente
Esto solo esta en mi mente
Isso está apenas na minha mente
Y todo lo nuestro
E tudo o que era nosso
Ya había terminado
Já tinha acabado
Probablemente
Provavelmente
Esto dure solo un tiempo
Isso dure apenas um tempo
O quizás sea permanente
Ou talvez seja permanente
Y me he tatuado tu recuerdo
E eu tenha tatuado sua lembrança
Y es que no logro olvidarte
É que não consigo te esquecer
Me haces falta a cada paso
Sinto sua falta a cada passo
Desearía que por lo menos
Gostaria que pelo menos
Pensaras en reintentarlo
Você pensasse em tentar novamente
Probablemente
Provavelmente
Solo sea cuestión de tiempo
É apenas uma questão de tempo
Para que caigas en cuenta
Para que você perceba
Que necesitas mis besos
Que precisa dos meus beijos
Y que ese
E que esse
Amor no es desechable
Amor não é descartável
No se borran los momentos
Não se apagam os momentos
Te hice mía tantas veces
Eu te fiz minha tantas vezes
Dudo que te olvides de eso
Duvido que você se esqueça disso
Probablemente
Provavelmente
Esto solo esta en mi mente
Isso está apenas na minha mente
Y todo lo nuestro
E tudo o que era nosso
Ya había terminado
Já tinha acabado
Probablemente
Probablement
Te llame en la madrugada
Je t'appellerai au milieu de la nuit
Pidiéndote explicaciones
Te demandant des explications
De por que hoy para ti soy nada
Pourquoi aujourd'hui pour toi je ne suis rien
Probablemente
Probablement
Te digan tus amistades
Tes amis te diront
Que me han visto fatal
Qu'ils m'ont vu mal
Que ni parezco el mismo de antes
Que je ne ressemble plus à celui d'avant
Es muy probable
Il est très probable
Que me falte el orgullo
Que je manque de fierté
Y salga a buscarte
Et que je sorte pour te chercher
Probablemente disimulo
Probablement je fais semblant
El no mirarte
De ne pas te regarder
Aunque me llenes los ojos
Même si tu remplis mes yeux
Con esa belleza
Avec cette beauté
Que siempre me toma a tu antojo
Qui me prend toujours à ton gré
Probablemente
Probablement
Esto dure solo un tiempo
Cela ne durera qu'un temps
O quizás sea permanente
Ou peut-être sera-t-il permanent
Y me he tatuado tu recuerdo
Et j'ai tatoué ton souvenir
Y es que no logro olvidarte
Et c'est que je n'arrive pas à t'oublier
Me haces falta a cada paso
Tu me manques à chaque pas
Desearía que por lo menos
J'aimerais qu'au moins
Pensaras en reintentarlo
Tu penses à réessayer
Probablemente
Probablement
Solo sea cuestión de tiempo
Ce n'est qu'une question de temps
Para que caigas en cuenta
Pour que tu te rendes compte
Que necesitas mis besos
Que tu as besoin de mes baisers
Y que ese
Et que cet
Amor no es desechable
Amour n'est pas jetable
No se borran los momentos
On ne peut pas effacer les moments
Te hice mía tantas veces
Je t'ai fait mienne tant de fois
Dudo que te olvides de eso
Je doute que tu oublies cela
Probablemente
Probablement
Esto solo esta en mi mente
Ceci n'est que dans mon esprit
Y todo lo nuestro
Et tout ce qui était à nous
Ya había terminado
Était déjà terminé
Probablemente
Probablement
Esto dure solo un tiempo
Cela ne durera qu'un temps
O quizás sea permanente
Ou peut-être sera-t-il permanent
Y me he tatuado tu recuerdo
Et j'ai tatoué ton souvenir
Y es que no logro olvidarte
Et c'est que je n'arrive pas à t'oublier
Me haces falta a cada paso
Tu me manques à chaque pas
Desearía que por lo menos
J'aimerais qu'au moins
Pensaras en reintentarlo
Tu penses à réessayer
Probablemente
Probablement
Solo sea cuestión de tiempo
Ce n'est qu'une question de temps
Para que caigas en cuenta
Pour que tu te rendes compte
Que necesitas mis besos
Que tu as besoin de mes baisers
Y que ese
Et que cet
Amor no es desechable
Amour n'est pas jetable
No se borran los momentos
On ne peut pas effacer les moments
Te hice mía tantas veces
Je t'ai fait mienne tant de fois
Dudo que te olvides de eso
Je doute que tu oublies cela
Probablemente
Probablement
Esto solo esta en mi mente
Ceci n'est que dans mon esprit
Y todo lo nuestro
Et tout ce qui était à nous
Ya había terminado
Était déjà terminé
Probablemente
Wahrscheinlich
Te llame en la madrugada
Rufe ich dich in der Morgendämmerung an
Pidiéndote explicaciones
Um Erklärungen zu verlangen
De por que hoy para ti soy nada
Warum ich heute für dich nichts bin
Probablemente
Wahrscheinlich
Te digan tus amistades
Sagen dir deine Freunde
Que me han visto fatal
Dass sie mich in einem schrecklichen Zustand gesehen haben
Que ni parezco el mismo de antes
Dass ich nicht mehr der gleiche wie früher bin
Es muy probable
Es ist sehr wahrscheinlich
Que me falte el orgullo
Dass mir der Stolz fehlt
Y salga a buscarte
Und ich gehe dich suchen
Probablemente disimulo
Wahrscheinlich täusche ich vor
El no mirarte
Dich nicht anzusehen
Aunque me llenes los ojos
Obwohl du meine Augen füllst
Con esa belleza
Mit dieser Schönheit
Que siempre me toma a tu antojo
Die mich immer nach deinem Belieben nimmt
Probablemente
Wahrscheinlich
Esto dure solo un tiempo
Dauert das nur eine Weile
O quizás sea permanente
Oder vielleicht ist es dauerhaft
Y me he tatuado tu recuerdo
Und ich habe deine Erinnerung tätowiert
Y es que no logro olvidarte
Und es ist so, dass ich dich nicht vergessen kann
Me haces falta a cada paso
Ich vermisse dich bei jedem Schritt
Desearía que por lo menos
Ich wünschte, du würdest zumindest
Pensaras en reintentarlo
Darüber nachdenken, es noch einmal zu versuchen
Probablemente
Wahrscheinlich
Solo sea cuestión de tiempo
Ist es nur eine Frage der Zeit
Para que caigas en cuenta
Bis du merkst
Que necesitas mis besos
Dass du meine Küsse brauchst
Y que ese
Und dass diese
Amor no es desechable
Liebe nicht wegwerfbar ist
No se borran los momentos
Die Momente werden nicht gelöscht
Te hice mía tantas veces
Ich habe dich so oft zu meiner gemacht
Dudo que te olvides de eso
Ich bezweifle, dass du das vergisst
Probablemente
Wahrscheinlich
Esto solo esta en mi mente
Ist das alles nur in meinem Kopf
Y todo lo nuestro
Und alles zwischen uns
Ya había terminado
War schon beendet
Probablemente
Wahrscheinlich
Esto dure solo un tiempo
Dauert das nur eine Weile
O quizás sea permanente
Oder vielleicht ist es dauerhaft
Y me he tatuado tu recuerdo
Und ich habe deine Erinnerung tätowiert
Y es que no logro olvidarte
Und es ist so, dass ich dich nicht vergessen kann
Me haces falta a cada paso
Ich vermisse dich bei jedem Schritt
Desearía que por lo menos
Ich wünschte, du würdest zumindest
Pensaras en reintentarlo
Darüber nachdenken, es noch einmal zu versuchen
Probablemente
Wahrscheinlich
Solo sea cuestión de tiempo
Ist es nur eine Frage der Zeit
Para que caigas en cuenta
Bis du merkst
Que necesitas mis besos
Dass du meine Küsse brauchst
Y que ese
Und dass diese
Amor no es desechable
Liebe nicht wegwerfbar ist
No se borran los momentos
Die Momente werden nicht gelöscht
Te hice mía tantas veces
Ich habe dich so oft zu meiner gemacht
Dudo que te olvides de eso
Ich bezweifle, dass du das vergisst
Probablemente
Wahrscheinlich
Esto solo esta en mi mente
Ist das alles nur in meinem Kopf
Y todo lo nuestro
Und alles zwischen uns
Ya había terminado
War schon beendet
Probablemente
Probabilmente
Te llame en la madrugada
Ti chiamerò all'alba
Pidiéndote explicaciones
Chiedendoti spiegazioni
De por que hoy para ti soy nada
Perché oggi per te non sono niente
Probablemente
Probabilmente
Te digan tus amistades
I tuoi amici ti diranno
Que me han visto fatal
Che mi hanno visto malissimo
Que ni parezco el mismo de antes
Che non sembro più lo stesso di prima
Es muy probable
È molto probabile
Que me falte el orgullo
Che mi manchi l'orgoglio
Y salga a buscarte
E venga a cercarti
Probablemente disimulo
Probabilmente faccio finta
El no mirarte
Di non guardarti
Aunque me llenes los ojos
Anche se mi riempi gli occhi
Con esa belleza
Con quella bellezza
Que siempre me toma a tu antojo
Che mi prende sempre a tuo piacimento
Probablemente
Probabilmente
Esto dure solo un tiempo
Questo durerà solo un po'
O quizás sea permanente
O forse sarà permanente
Y me he tatuado tu recuerdo
E mi sono tatuato il tuo ricordo
Y es que no logro olvidarte
E non riesco a dimenticarti
Me haces falta a cada paso
Mi manchi ad ogni passo
Desearía que por lo menos
Vorrei che almeno
Pensaras en reintentarlo
Pensassi di riprovarci
Probablemente
Probabilmente
Solo sea cuestión de tiempo
È solo questione di tempo
Para que caigas en cuenta
Prima che ti renda conto
Que necesitas mis besos
Che hai bisogno dei miei baci
Y que ese
E quell'
Amor no es desechable
Amore non è usa e getta
No se borran los momentos
Non si cancellano i momenti
Te hice mía tantas veces
Ti ho fatto mia tante volte
Dudo que te olvides de eso
Dubito che tu te ne dimentichi
Probablemente
Probabilmente
Esto solo esta en mi mente
Questo è solo nella mia mente
Y todo lo nuestro
E tutto ciò che era nostro
Ya había terminado
Era già finito
Probablemente
Probabilmente
Esto dure solo un tiempo
Questo durerà solo un po'
O quizás sea permanente
O forse sarà permanente
Y me he tatuado tu recuerdo
E mi sono tatuato il tuo ricordo
Y es que no logro olvidarte
E non riesco a dimenticarti
Me haces falta a cada paso
Mi manchi ad ogni passo
Desearía que por lo menos
Vorrei che almeno
Pensaras en reintentarlo
Pensassi di riprovarci
Probablemente
Probabilmente
Solo sea cuestión de tiempo
È solo questione di tempo
Para que caigas en cuenta
Prima che ti renda conto
Que necesitas mis besos
Che hai bisogno dei miei baci
Y que ese
E quell'
Amor no es desechable
Amore non è usa e getta
No se borran los momentos
Non si cancellano i momenti
Te hice mía tantas veces
Ti ho fatto mia tante volte
Dudo que te olvides de eso
Dubito che tu te ne dimentichi
Probablemente
Probabilmente
Esto solo esta en mi mente
Questo è solo nella mia mente
Y todo lo nuestro
E tutto ciò che era nostro
Ya había terminado
Era già finito

Trivia about the song Probablemente by Yiyo Sarante

When was the song “Probablemente” released by Yiyo Sarante?
The song Probablemente was released in 2018, on the album “Probablemente”.
Who composed the song “Probablemente” by Yiyo Sarante?
The song “Probablemente” by Yiyo Sarante was composed by Eduardo Sarante.

Most popular songs of Yiyo Sarante

Other artists of Latin pop music