I Heard

Kayshaun McLean, Kentrell Gaulden, Maurice Jordan, Seth Christopher Love

Lyrics Translation

Whoa (K4ProducedIt)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, this shit crazy, fool)
Say, your homeboy, he a joker
Ya heard me?
Six in the mornin' (Free my brother)
I say, look, ayy, this Lil Top, nigga (Ya heard me?)
My team in the hood die 'bout me (You already know I get dirty)
Look, look

Look, I'm up at six in the mornin'
I told my bitch, "Pull up on me"
I heard them hitters, they on me
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Creep up and run down on somethin'
I heard they say that they thuggin'
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)

I heard you don't like me, I don't like you neither, nigga
How the fuck you claim you wan' fight me? Bitch, I'm a killer
All white tee, some Nike slippers and a pistol, I'm too realer
Most nights five, I don't even sleep behind my motherfuckin' nigga
They been rappin', I'ma zip 'em
Put that on Dave, take off his face
Look in his eyes, how I was raised
I'm on frontline inside these days
Yeah, bitch, bang your gang 'cause I know I'm gon' do the same
Come snatch my chain, I'll bust your brain
Shoot up your whole funeral in vain, bitch
Mama, I weigh just like a hundred pounds, somehow I still been stayin' strong
Unhealthy in this shit, I been gettin' wealthy in this shit
I got a wife, at night, she hold me down, but if my money up, then gone
I'm gon' be back up in the North, I barely made it out that bitch
I say, ooh, yeah, put shit on the news
Drop shit with that chopstick, let the bitch hit, go boom
They ain't tell you I pop shit, tell 'em go watch the news
And I say, ooh, come on, huh, put shit on the news
Dirty thirty, this my stick, pop shit, can't move
Bitch, I'm pullin' up with that mop stick, bullets flyin' out the room
I have 'em swing back, they do shit dirty, can't trust 'em, they keep me worried
Cutthroat 'em, they all deserve it, I say, fuck 'em, I say, fuck 'em
I see them plottin', they throw, I curve it
I just sit back, watch, I observe it
I, I see these bitch niggas, they claimin' that they love me
I held it down from top to bottom
These hoes be laughin' at my trauma
I say, I got serious problems, I say, I wan' kill somebody, bitch
Snaked by ones I love and it's fucked up, but ain't your problem
Look, I barely trust my mama, I say, I ain't got nobody, bitch
Fuck you, nigga, I'll kill you once and wish I could twice
Tell 'em close they fuckin' mouth, they don't know shit about my life
But a nigga that I murked or a ho I did wrong or right
Nigga, I'm rich, so suck my dick, I don't give a fuck about no stripes

Look, I'm up at six in the mornin'
I told my bitch, "Pull up on me"
I heard them hitters, they on me
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Creep up and run down on somethin'
I heard they say that they thuggin'
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)

(K4ProducedIt)

Whoa (K4ProducedIt)
Uoh (K4ProducedIt)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, this shit crazy, fool)
Uoh, uoh, uoh, uoh (Skeeo, isso é louco, idiota)
Say, your homeboy, he a joker
Diga ao seu parceiro que ele é um palhaço
Ya heard me?
Você me ouviu?
Six in the mornin' (Free my brother)
Seis da manhã (Liberte meu irmão)
I say, look, ayy, this Lil Top, nigga (Ya heard me?)
Eu digo, olha, eii, esse é o Lil Top, mano (Você me ouviu?)
My team in the hood die 'bout me (You already know I get dirty)
Meus companheiros no bairro morrem por mim (Você já sabe que eu sou sujo)
Look, look
Olha, olha
Look, I'm up at six in the mornin'
Olha, estou acordado às seis da manhã
I told my bitch, "Pull up on me"
Eu disse para minha mina, "Chegue em mim"
I heard them hitters, they on me
Ouvi dizer que eles estão atrás de mim
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Garota, não estou dormindo à toa
Creep up and run down on somethin'
Chegue sorrateiramente e ataque alguém
I heard they say that they thuggin'
Ouvi dizer que eles se acham durões
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Ouvi dizer que disseram que eu era um covarde, eu digo, não me provoque à toa (ouvi)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Ouvi dizer que um idiota se deu mal com aquele blick
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Ele não podia fazer nada, não estava envolvido (Ouvi)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Ouvi dizer que nego foi enganado, ele estava com a mina dele, aquela vadia se deu mal
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Ouvi dizer, que foi o último suspiro vindo daquela vadia (Ouvi, ouvi)
I heard you don't like me, I don't like you neither, nigga
Ouvi dizer que você não gosta de mim, eu também não gosto de você, mano
How the fuck you claim you wan' fight me? Bitch, I'm a killer
Como diabos você diz que quer entrar numa briga comigo? Cuzão, eu sou um assassino
All white tee, some Nike slippers and a pistol, I'm too realer
Camiseta branca, alguns chinelos Nike e uma pistola, eu sou muito foda
Most nights five, I don't even sleep behind my motherfuckin' nigga
Na maioria das noites, cinco, nem mesmo durmo com a proteção do meu segurança do caralho
They been rappin', I'ma zip 'em
Eles têm feito rimas, eu vou silenciá-los
Put that on Dave, take off his face
Coloco isso em jogo, arranco a cara dele
Look in his eyes, how I was raised
Olho nos olhos dele, como fui criado
I'm on frontline inside these days
Estou na linha de frente estes dias
Yeah, bitch, bang your gang 'cause I know I'm gon' do the same
Sim, cuzão, defenda sua gangue porque sei que farei o mesmo
Come snatch my chain, I'll bust your brain
Venha roubar minha corrente, eu vou estourar seu cérebro
Shoot up your whole funeral in vain, bitch
Atirar em todo o seu funeral em vão, cuzão
Mama, I weigh just like a hundred pounds, somehow I still been stayin' strong
Mamãe, peso tipo cem quilos, ainda assim tenho me mantido forte
Unhealthy in this shit, I been gettin' wealthy in this shit
Nada saudável nessa merda, tenho ficado rico nessa merda
I got a wife, at night, she hold me down, but if my money up, then gone
Tenho uma esposa, à noite, ela me apoia, mas se ganhar mais dinheiro, já era
I'm gon' be back up in the North, I barely made it out that bitch
Vou voltar para o Norte, mal consegui sair dessa merda
I say, ooh, yeah, put shit on the news
Eu digo, uh, sim, coloco merda nas notícias
Drop shit with that chopstick, let the bitch hit, go boom
Solto merda com aquele hashi, deixo a vadia acertar, fazer bum
They ain't tell you I pop shit, tell 'em go watch the news
Eles não te disseram que falo merda, diga a eles para assistir às notícias
And I say, ooh, come on, huh, put shit on the news
E eu digo, uh, vamos lá, hein, coloco merda nas notícias
Dirty thirty, this my stick, pop shit, can't move
Trinta sujo, este é o minha pistola, falo merda, não consigo me mexer
Bitch, I'm pullin' up with that mop stick, bullets flyin' out the room
Vadia, estou chegando com aquele cabo de vassoura, balas voando pela sala
I have 'em swing back, they do shit dirty, can't trust 'em, they keep me worried
Os faço voltar, eles fazem coisa suja, não confio neles, eles me deixam preocupado
Cutthroat 'em, they all deserve it, I say, fuck 'em, I say, fuck 'em
Corto suas gargantas, todos eles merecem, eu digo, foda-se eles, eu digo, foda-se eles
I see them plottin', they throw, I curve it
Eu vejo eles tramando, eles tentam, eu desvio
I just sit back, watch, I observe it
Eu apenas fico sentado, observo, eu percebo
I, I see these bitch niggas, they claimin' that they love me
Eu, eu vejo esses caras de merda, dizendo que me amam
I held it down from top to bottom
Eu segurei tudo do começo ao fim
These hoes be laughin' at my trauma
Essas vadias riem do meu trauma
I say, I got serious problems, I say, I wan' kill somebody, bitch
Eu digo, tenho problemas sérios, eu digo, quero matar alguém, vadia
Snaked by ones I love and it's fucked up, but ain't your problem
Traído por aqueles que amo e é foda, mas não é problema seu
Look, I barely trust my mama, I say, I ain't got nobody, bitch
Olha, mal confio na minha mãe, eu digo, não tenho ninguém, vadia
Fuck you, nigga, I'll kill you once and wish I could twice
Foda-se você, mano, vou te matar uma vez e queria poder fazer isso duas vezes
Tell 'em close they fuckin' mouth, they don't know shit about my life
Diga a eles para calarem a boca, eles não sabem merda nenhuma sobre minha vida
But a nigga that I murked or a ho I did wrong or right
Mas um mano que eu acertei ou uma vadia que eu tratei bem ou mal
Nigga, I'm rich, so suck my dick, I don't give a fuck about no stripes
Mano, eu sou rico, então chupe meu pau, não dou a mínima para listras
Look, I'm up at six in the mornin'
Olha, estou acordado às seis da manhã
I told my bitch, "Pull up on me"
Eu disse para minha mina, "Chegue em mim"
I heard them hitters, they on me
Ouvi dizer que eles estão atrás de mim
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Garota, não estou dormindo à toa
Creep up and run down on somethin'
Chegue sorrateiramente e ataque alguém
I heard they say that they thuggin'
Ouvi dizer que eles se acham durões
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Ouvi dizer que disseram que eu era um covarde, eu digo, não me provoque à toa (ouvi)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Ouvi dizer que um idiota se deu mal com aquele blick
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Ele não podia fazer nada, não estava envolvido (Ouvi)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Ouvi dizer que nego foi enganado, ele estava com a mina dele, aquela vadia se deu mal
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Ouvi dizer, que foi o último suspiro vindo daquela vadia (Ouvi, ouvi)
(K4ProducedIt)
(K4producedit)
Whoa (K4ProducedIt)
Whoa (K4ProducedIt)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, this shit crazy, fool)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, esto está loco, tonto)
Say, your homeboy, he a joker
Digo, tu pana, él es un payaso
Ya heard me?
¿Me escuchaste?
Six in the mornin' (Free my brother)
Seis de la mañana (liberen a mi hermano)
I say, look, ayy, this Lil Top, nigga (Ya heard me?)
Digo, mira, ayy, este es Lil Top, negro (¿me escuchaste?)
My team in the hood die 'bout me (You already know I get dirty)
Mi equipo en el barrio muere por mí (ya sabes que me ensucio)
Look, look
Mira, mira
Look, I'm up at six in the mornin'
Mira, estoy despierto a las seis de la mañana
I told my bitch, "Pull up on me"
Le dije a mi chica, "Ven a verme"
I heard them hitters, they on me
Escuché que los matones, están tras de mí
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Mami, no estoy durmiendo por nada
Creep up and run down on somethin'
Acecha y corre detrás de algo
I heard they say that they thuggin'
Escuché que dicen que son pandilleros
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Escuché que dijeron que era un pusilánime, digo, no me provoques por nada (escuché)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Escuché que un negro pendejo fue alcanzado por esa arma
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
No pudo hacer nada, no estaba en eso (escuché)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Escuché que un negro fue engañado, estaba con su chica, esa zorra fue alcanzada
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Escuché, el último aliento saliendo de esa zorra (escuché, escuché)
I heard you don't like me, I don't like you neither, nigga
Escuché que no te caigo bien, yo tampoco te caigo bien, negro
How the fuck you claim you wan' fight me? Bitch, I'm a killer
¿Cómo carajos dices que quieres pelearme? Zorra, soy un asesino
All white tee, some Nike slippers and a pistol, I'm too realer
Camiseta blanca, unas zapatillas Nike y una pistola, soy demasiado real
Most nights five, I don't even sleep behind my motherfuckin' nigga
La mayoría de las noches estoy despierto, ni siquiera duermo detrás de mi maldito negro
They been rappin', I'ma zip 'em
Han estado rapeando, los voy a callar
Put that on Dave, take off his face
Lo pongo en el nombre de Dave, le quito la cara
Look in his eyes, how I was raised
Miro sus ojos, como fui criado
I'm on frontline inside these days
Estoy en primera línea en estos días
Yeah, bitch, bang your gang 'cause I know I'm gon' do the same
Sí, zorra, defiende tu banda porque sé que haré lo mismo
Come snatch my chain, I'll bust your brain
Ven a arrebatarme mi cadena, volaré tu cerebro
Shoot up your whole funeral in vain, bitch
Dispararé en todo tu funeral en vano, zorra
Mama, I weigh just like a hundred pounds, somehow I still been stayin' strong
Mamá, peso como cien libras, de alguna manera aún me mantengo fuerte
Unhealthy in this shit, I been gettin' wealthy in this shit
No saludable en esta mierda, he estado enriqueciéndome en esta mierda
I got a wife, at night, she hold me down, but if my money up, then gone
Tengo una esposa, por la noche, ella me apoya, pero si tengo dinero, desaparece
I'm gon' be back up in the North, I barely made it out that bitch
Volveré al norte, apenas logré salir de esa mierda
I say, ooh, yeah, put shit on the news
Digo, uh, sí, pon mierda en las noticias
Drop shit with that chopstick, let the bitch hit, go boom
Deja caer mierda con ese palo chino, deja que la zorra golpee, bum
They ain't tell you I pop shit, tell 'em go watch the news
No te dijeron que disparo, diles que vean las noticias
And I say, ooh, come on, huh, put shit on the news
Y digo, uh, vamos, eh, pon mierda en las noticias
Dirty thirty, this my stick, pop shit, can't move
Sucia treinta, esta es mi pistola, disparo, no puedo moverme
Bitch, I'm pullin' up with that mop stick, bullets flyin' out the room
Zorra, llego con ese palo de fregar, las balas vuelan por la habitación
I have 'em swing back, they do shit dirty, can't trust 'em, they keep me worried
Los hago retroceder, hacen cosas sucias, no puedo confiar en ellos, me mantienen preocupado
Cutthroat 'em, they all deserve it, I say, fuck 'em, I say, fuck 'em
Los despedazo, todos se lo merecen, digo, jódanse, digo, jódanse
I see them plottin', they throw, I curve it
Los veo conspirando, los rechazo
I just sit back, watch, I observe it
Solo me siento, miro, observo
I, I see these bitch niggas, they claimin' that they love me
Yo, yo veo a estos negros de mierda, dicen que me aman
I held it down from top to bottom
Mantuve todo bajo control de principio a fin
These hoes be laughin' at my trauma
Estas putas se ríen de mi trauma
I say, I got serious problems, I say, I wan' kill somebody, bitch
Digo, tengo problemas serios, digo, quiero matar a alguien, zorra
Snaked by ones I love and it's fucked up, but ain't your problem
Traicionado por aquellos a quienes amo y está jodido, pero no es tu problema
Look, I barely trust my mama, I say, I ain't got nobody, bitch
Mira, apenas confío en mi madre, digo, no tengo a nadie, zorra
Fuck you, nigga, I'll kill you once and wish I could twice
Que te jodan, negro, te mataré una vez y desearía poder hacerlo dos veces
Tell 'em close they fuckin' mouth, they don't know shit about my life
Diles que cierren la maldita boca, no saben nada de mi vida
But a nigga that I murked or a ho I did wrong or right
Pero un negro que maté o una puta a la que hice bien o mal
Nigga, I'm rich, so suck my dick, I don't give a fuck about no stripes
Negro, soy rico, así que chupa mi polla, no me importa una mierda ninguna raya
Look, I'm up at six in the mornin'
Mira, estoy despierto a las seis de la mañana
I told my bitch, "Pull up on me"
Le dije a mi chica, "Ven a verme"
I heard them hitters, they on me
Escuché que los matones, están tras de mí
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Mami, no estoy durmiendo por nada
Creep up and run down on somethin'
Acecha y corre detrás de algo
I heard they say that they thuggin'
Escuché que dicen que son pandilleros
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Escuché que dijeron que era un pusilánime, digo, no me provoques por nada (escuché)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Escuché que un pusilánime fue alcanzado por esa arma
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
No pudo hacer nada, no estaba en eso (escuché)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Escuché que un negro fue engañado, estaba con su chica, esa zorra fue alcanzada
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Escuché, el último aliento saliendo de esa zorra (escuché, escuché)
(K4ProducedIt)
(K4ProducedIt)
Whoa (K4ProducedIt)
Woah (K4ProducedIt)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, this shit crazy, fool)
Woah, woah, woah, woah (Skeeo, c'est grave cinglé, connard)
Say, your homeboy, he a joker
J'ai dit, ton reuf, c'est un blagueur
Ya heard me?
Tu m'entends?
Six in the mornin' (Free my brother)
Six du mat' (libérez mon frère)
I say, look, ayy, this Lil Top, nigga (Ya heard me?)
J'ai dit, écoute, héé, c'est Lil Top, négro (vous m'entendez?)
My team in the hood die 'bout me (You already know I get dirty)
Ma bande au tieks est prête à mourir pour moi (tu sais déjà que j'me salis)
Look, look
Écoute, écoute
Look, I'm up at six in the mornin'
Écoute, j'suis debout à six du mat'
I told my bitch, "Pull up on me"
J'ai dit à ma pute "débarque chez moi"
I heard them hitters, they on me
J'ai entendu dire que les tireurs sont à mes trousses
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
M'man, y a rien qui peut me faire dormir
Creep up and run down on somethin'
Je traque et je prends quelque chose au piège
I heard they say that they thuggin'
Je les ai entendu dire que c'est des thugs
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Je les ai entendu dire que j'étais un minable, j'dis, me teste jamais, pour rien (j'ai entendu)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
J'ai entendu dire qu'un négro minable s'est fait atteindre avec le flingue
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Il ne pouvait rien faire du tout, il n'était pas sérieux pour ça (j'ai entendu)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
J'ai entendu dire qu'on a fait déraper un négro, il était avec sa pute, elle s'est fait toucher
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
J'ai entendu dire qu'elle pousse son dernier souffle (j'ai entendu, entendu)
I heard you don't like me, I don't like you neither, nigga
J'ai entendu dire que tu ne m'aimes pas, eh ben moi non plus, négro
How the fuck you claim you wan' fight me? Bitch, I'm a killer
Merde, comment oses-tu dire que tu veux te battre avec moi? Pute, j'suis un tueur
All white tee, some Nike slippers and a pistol, I'm too realer
T-shirt tout blanc, claquettes Nike et un pistolet, j'suis trop sérieux
Most nights five, I don't even sleep behind my motherfuckin' nigga
Cinq presque tous les soirs, je dors même plus derrière mon négro, bordel
They been rappin', I'ma zip 'em
Ils font leur rap, j'vais les fusiller
Put that on Dave, take off his face
J'fais ça à Dave, j'enlève son visage
Look in his eyes, how I was raised
Le regarde dans les yeux, comme ça qu'on m'a élevé
I'm on frontline inside these days
Je suis dans les premiers rangs de la bataille ces temps-ci
Yeah, bitch, bang your gang 'cause I know I'm gon' do the same
Ouais, pute, fais sauter ton gang parce que je sais que je vais faire pareil
Come snatch my chain, I'll bust your brain
Tu viens piquer ma chaîne, j'vais t'éclater la cervelle
Shoot up your whole funeral in vain, bitch
Fusiller tout l'monde à ton enterrement en vain, pute
Mama, I weigh just like a hundred pounds, somehow I still been stayin' strong
Mama, je pèse genre 45 kilos, je sais pas comment mais je garde la force
Unhealthy in this shit, I been gettin' wealthy in this shit
J'suis pas sais dans ce putain d'truc, je m'enrichis dans ce putain d'truc
I got a wife, at night, she hold me down, but if my money up, then gone
J'ai une femme, le soir, elle me soutient, mais si mon fric arrive, c'est parti
I'm gon' be back up in the North, I barely made it out that bitch
J'vais me retrouver au Nord, j'me suis presque pas sorti d'ce putain de coin
I say, ooh, yeah, put shit on the news
Je dis, ooh, ouais, on fait passer ces histoires aux infos
Drop shit with that chopstick, let the bitch hit, go boom
Le brolique va faire tomber les corps, le fer les atteint, ça fait boum
They ain't tell you I pop shit, tell 'em go watch the news
Ils ne t'ont pas dit que je fais sauter les affaires, dis-leur d'aller mater les infos
And I say, ooh, come on, huh, put shit on the news
Et je dis, ooh, allez, han, on fait passer ces histoires aux infos
Dirty thirty, this my stick, pop shit, can't move
La sale trentaine, c'est mon brolique, on shoote les affaires, peuvent pas bouger
Bitch, I'm pullin' up with that mop stick, bullets flyin' out the room
Pute, je pull up en agrippant le manche de ma vadrouille, les balles volent hors d'la pièce
I have 'em swing back, they do shit dirty, can't trust 'em, they keep me worried
Je les fais riposter, ils font salement ça, peux pas leur faire confiance, ils m'inquiètent
Cutthroat 'em, they all deserve it, I say, fuck 'em, I say, fuck 'em
Je leur tranche la gorge, ils le méritent, qu'ils aillent se faire foutre, j'ai dit, foutre
I see them plottin', they throw, I curve it
Je les vois en train de manigancer, ils lancent la balle et je recourbe la trajectoire
I just sit back, watch, I observe it
Je fais que lever les pieds en surveillant, en observant
I, I see these bitch niggas, they claimin' that they love me
Je, je vois ces négros minables, ils font semblant de m'aimer
I held it down from top to bottom
J'ai toujours géré les affaires, du fin fond jusqu'au top
These hoes be laughin' at my trauma
Ces pétasses se moquent de mes traumatismes
I say, I got serious problems, I say, I wan' kill somebody, bitch
Je dis, j'ai de graves problèmes, je dis, je veux buter quelqu'un, pute
Snaked by ones I love and it's fucked up, but ain't your problem
Trahi par ceux que j'aime et c'est tordu, mais pas ton problème
Look, I barely trust my mama, I say, I ain't got nobody, bitch
Écoute, j'fais presque pas confiance à ma daronne, je dis, j'ai personne, pute
Fuck you, nigga, I'll kill you once and wish I could twice
J't'emmerde, négro, j'te bute une fois et je souhaite pouvoir le faire encore
Tell 'em close they fuckin' mouth, they don't know shit about my life
Dis-leur de se fermer la bouche, putain, ils ne savent rien de ma vie
But a nigga that I murked or a ho I did wrong or right
À part un négro que j'ai buté, ou une pute que j'ai aidé ou abusée
Nigga, I'm rich, so suck my dick, I don't give a fuck about no stripes
Négro, j'suis riche donc suce ma bite, les chevrons veulent rien dire pour moi
Look, I'm up at six in the mornin'
Écoute, j'suis debout à six du mat'
I told my bitch, "Pull up on me"
J'ai dit à ma pute "débarque chez moi"
I heard them hitters, they on me
J'ai entendu dire que les tireurs sont à mes trousses
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
M'man, y a rien qui peut me faire dormir
Creep up and run down on somethin'
Je traque et je prends quelque chose au piège
I heard they say that they thuggin'
Je les ai entendu dire que c'est des thugs
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Je les ai entendu dire que j'étais un minable, j'dis, me teste jamais, pour rien (j'ai entendu)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
J'ai entendu dire qu'un négro minable s'est fait atteindre avec le flingue
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Il ne pouvait rien faire du tout, il n'était pas sérieux pour ça (j'ai entendu)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
J'ai entendu dire qu'on a fait déraper un négro, il était avec sa pute, elle s'est fait toucher
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
J'ai entendu dire qu'elle pousse son dernier souffle (j'ai entendu, entendu)
(K4ProducedIt)
(K4ProducedIt)
Whoa (K4ProducedIt)
Whoa (K4ProducedIt)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, this shit crazy, fool)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, diese Scheiße verrückt, Narr )
Say, your homeboy, he a joker
Sag, dein Kumpel, er ist ein Witz
Ya heard me?
Hast du mich gehört?
Six in the mornin' (Free my brother)
Sechs Uhr morgens (befreie mein Bruder)
I say, look, ayy, this Lil Top, nigga (Ya heard me?)
Ich sage, schau, ayy, dieser Lil Top, Nigga (hast du mich gehört?)
My team in the hood die 'bout me (You already know I get dirty)
Mein Team in der Hood stirbt wegen mir (du weißt schon, dass ich schmutzig werde)
Look, look
Schau, schau
Look, I'm up at six in the mornin'
Schau, ich bin um sechs Uhr morgens wach
I told my bitch, "Pull up on me"
Ich sagte zu meiner Bitch: „Komm her zu mir“
I heard them hitters, they on me
Ich hörte die Killer, sie sind hinter mir her
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Ma, ich schlafe nicht für nichts
Creep up and run down on somethin'
Schleich dich an und besorg' es
I heard they say that they thuggin'
Ich hörte, wie sie sagten, sie bereiten Ärger
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Ich hörte, sie sagten, ich sei eine Pussy, ich sage, versuch mich nicht für nichts (ich hörte)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Ich hörte, dass ein Pussy-Nigga mit diesem Gerät getroffen wurde
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Er konnte nichts tun, er war nicht dabei mit diesem Scheiß (ich hörte)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Ich hörte, ein Nigga wurde es fertig gemacht, er war bei seiner Bitch, die Hoe wurde getroffen
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Ich hörte, dass der letzte Atemzug von dieser Bitch kam (ich hörte, ich hörte)
I heard you don't like me, I don't like you neither, nigga
Ich hörte, du magst mich nicht, ich mag dich auch nicht, Nigga
How the fuck you claim you wan' fight me? Bitch, I'm a killer
Wie zum Teufel kannst du behaupten, du willst gegen mich kämpfen? Bitch, ich bin ein Killer
All white tee, some Nike slippers and a pistol, I'm too realer
Ganz weißes T-Shirt, ein paar Nike-Slipper und eine Pistole, ich bin ein echter Killer
Most nights five, I don't even sleep behind my motherfuckin' nigga
Meisten Nächte gegen fünf, schlafe ich nicht mal hinter meinem Motherfuckin' Nigga
They been rappin', I'ma zip 'em
Sie haben gerappt, ich bring' sie zum Schweigen
Put that on Dave, take off his face
Leg auf Dave, bring' sein wahrer Gesicht hervor
Look in his eyes, how I was raised
Schau in seine Augen, wie ich aufgewachsen bin
I'm on frontline inside these days
Ich bin an der Frontlinie drinnen diese Tage
Yeah, bitch, bang your gang 'cause I know I'm gon' do the same
Yeah, Bitch, Bang deine Gang, weil ich weiß, ich werde das gleiche tun
Come snatch my chain, I'll bust your brain
Schnapp' dir meine Kette, ich schlag dir den Schädel ein
Shoot up your whole funeral in vain, bitch
Schieß dir dein ganzes Begräbnis umsonst, Bitch
Mama, I weigh just like a hundred pounds, somehow I still been stayin' strong
Mama, ich wiege nur hundert Pfund, irgendwie bin ich immer noch stark geblieben
Unhealthy in this shit, I been gettin' wealthy in this shit
Ungesund in dieser Scheiße, ich bin reich geworden in dieser Scheiße
I got a wife, at night, she hold me down, but if my money up, then gone
Ich hab eine Frau, nachts hält sie mich fest, aber wenn mein Geld weg ist, dann weg
I'm gon' be back up in the North, I barely made it out that bitch
Ich werde wieder im Norden sein, ich habe es kaum aus dieser Bitch geschafft
I say, ooh, yeah, put shit on the news
Ich sage, ooh, yeah, bring Scheiße in die Nachrichten
Drop shit with that chopstick, let the bitch hit, go boom
Kläre Shit mit meinem Eisen, die Bitch wird getroffen, es macht boom
They ain't tell you I pop shit, tell 'em go watch the news
Sie sagen dir nicht, dass ich was kreiere, sag ihnen, sie sollen die Nachrichten sehen
And I say, ooh, come on, huh, put shit on the news
Und ich sage, ooh, komm schon, huh, bring den Scheiß in die Nachrichten
Dirty thirty, this my stick, pop shit, can't move
Verrückte Dreißiger, das ist mein Eisen, kreiere heißen Scheiß, bewegungslos
Bitch, I'm pullin' up with that mop stick, bullets flyin' out the room
Bitch, ich komm an mit meinem Eisen, Kugeln fliegen aus dem Raum
I have 'em swing back, they do shit dirty, can't trust 'em, they keep me worried
Ich lass sie zurückschwingen, sie machen krumme Sachen, ich kann ihnen nicht trauen, sie machen mir Sorgen
Cutthroat 'em, they all deserve it, I say, fuck 'em, I say, fuck 'em
Schneid deren Kehle ab, sie alle verdienen es, ich sage, fick sie, ich sage, fick sie
I see them plottin', they throw, I curve it
Ich sehe, wie sie etwas planen, werde attackiert, biege es gerade
I just sit back, watch, I observe it
Ich lehne mich einfach zurück, beobachte, ich beobachte es
I, I see these bitch niggas, they claimin' that they love me
Ich, ich sehe diese Bitch-Niggas, sie behaupten, dass sie mich lieben
I held it down from top to bottom
Ich hielt den Ball flach von Anfang an
These hoes be laughin' at my trauma
Diese Hoes lachen über mein Trauma
I say, I got serious problems, I say, I wan' kill somebody, bitch
Ich sage, ich habe ernsthafte Probleme, ich sage, ich will jemanden töten, Bitch
Snaked by ones I love and it's fucked up, but ain't your problem
Verarscht von denen, die ich liebe und es ist beschissen, aber das ist nicht dein Problem
Look, I barely trust my mama, I say, I ain't got nobody, bitch
Schau, ich vertraue meiner Mama kaum, ich sage, ich habe niemanden, Bitch
Fuck you, nigga, I'll kill you once and wish I could twice
Fick dich, Nigga, ich töte dich einmal und wünschte, ich könnte es ein zweites Mal tun
Tell 'em close they fuckin' mouth, they don't know shit about my life
Sag ihnen, sie sollen das Maul halten, sie wissen nichts über mein Leben
But a nigga that I murked or a ho I did wrong or right
Aber einen Nigga, den ich ermordet habe oder eine Hoe, die ich hintergangen habe oder nicht
Nigga, I'm rich, so suck my dick, I don't give a fuck about no stripes
Nigga, ich bin reich, also lutsch meinen Schwanz, ich gebe einen Scheiß auf keine Streifen
Look, I'm up at six in the mornin'
Schau, ich bin um sechs Uhr morgens wach
I told my bitch, "Pull up on me"
Ich sagte zu meiner Bitch: „Komm her zu mir“
I heard them hitters, they on me
Ich hörte die Killer, sie sind hinter mir her
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Ma, ich schlafe nicht für nichts
Creep up and run down on somethin'
Schleich dich an und besorg' es
I heard they say that they thuggin'
Ich hörte, wie sie sagten, sie bereiten Ärger
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Ich hörte, sie sagten, ich sei eine Pussy, ich sage, versuch mich nicht für nichts (ich hörte)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Ich hörte, dass ein Pussy-Nigga mit diesem Gerät getroffen wurde
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Er konnte nichts tun, er war nicht dabei mit diesem Scheiß (ich hörte)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Ich hörte, ein Nigga wurde es fertig gemacht, er war bei seiner Bitch, die Hoe wurde getroffen
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Ich hörte, dass der letzte Atemzug von dieser Bitch kam (ich hörte, ich hörte)
(K4ProducedIt)
(K4ProducedIt)
Whoa (K4ProducedIt)
Uhoa (K4ProducedIt)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, this shit crazy, fool)
Uhoa, uhoa, uhoa, uhoa (Skeeo, questa roba è pazza, idiota)
Say, your homeboy, he a joker
Dico, il tuo amico, è un buffone
Ya heard me?
Hai capito?
Six in the mornin' (Free my brother)
Alle sei del mattino (libera il mio fratello)
I say, look, ayy, this Lil Top, nigga (Ya heard me?)
Dico, guarda, ayy, sono Lil Top, nigga (hai capito?)
My team in the hood die 'bout me (You already know I get dirty)
La mia squadra nel quartiere muore per me (sai già che mi sporco)
Look, look
Guarda, guarda
Look, I'm up at six in the mornin'
Guarda, sono sveglio alle sei del mattino
I told my bitch, "Pull up on me"
Ho detto alla mia ragazza, "Vieni da me"
I heard them hitters, they on me
Ho sentito che mi stanno inseguendo
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Ma, non dormo per niente
Creep up and run down on somethin'
Mi avvicino e scappo
I heard they say that they thuggin'
Ho sentito dire che sono dei teppisti
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Ho sentito che dicono che sono una mezzasega, dico, non mettermi alla prova per niente (ho sentito)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Ho sentito dire che una mezzasega è stato colpito da quella pistola
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Non poteva fare nulla, non era di quel tipo (ho sentito)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Ho sentito dire che un nigga è stato schiavato, era con la sua ragazza, quella troia è stata colpita
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Ho sentito, l'ultimo respiro venire da quella troia (ho sentito, ho sentito)
I heard you don't like me, I don't like you neither, nigga
Ho sentito dire che non ti piaccio, neanche a me piaci tu, nigga
How the fuck you claim you wan' fight me? Bitch, I'm a killer
Come cazzo fai a dire di volermi affrontare? Cazzo, sono un assassino
All white tee, some Nike slippers and a pistol, I'm too realer
T-shirt bianca, un paio di ciabatte Nike e una pistola, sono troppo reale
Most nights five, I don't even sleep behind my motherfuckin' nigga
La maggior parte delle notti, alle cinque, non dormo nemmeno dietro il mio cazzo di nigga
They been rappin', I'ma zip 'em
Stanno rappando, li zippo
Put that on Dave, take off his face
Lo giuro su Dave, gli tolgo la faccia
Look in his eyes, how I was raised
Guardo i suoi occhi, come sono cresciuto
I'm on frontline inside these days
Sono in prima linea in questi giorni
Yeah, bitch, bang your gang 'cause I know I'm gon' do the same
Sì, cazzo, appoggia la tua gang perché so che farò lo stesso
Come snatch my chain, I'll bust your brain
Vieni a strapparmi la catena, ti spacco il cervello
Shoot up your whole funeral in vain, bitch
Sparo contro tutto il tuo funerale invano, cazzo
Mama, I weigh just like a hundred pounds, somehow I still been stayin' strong
Mamma, peso 45 kili, comunque rimango forte
Unhealthy in this shit, I been gettin' wealthy in this shit
Non sano in questa merda, sto diventando ricco in questa merda
I got a wife, at night, she hold me down, but if my money up, then gone
Ho una moglie, di notte, mi sostiene, ma se ho i soldi, allora me ne vado
I'm gon' be back up in the North, I barely made it out that bitch
Ritornerò al Nord, sono appena uscito da quella merda a stento
I say, ooh, yeah, put shit on the news
Dico, ooh, sì, metto roba sulle notizie
Drop shit with that chopstick, let the bitch hit, go boom
Faccio cadere tutto con il mio ferro, lascia che la troia colpisca, fa boom
They ain't tell you I pop shit, tell 'em go watch the news
Non ti hanno detto che dico cazzate, digli di guardare le notizie
And I say, ooh, come on, huh, put shit on the news
E dico, ooh, dai, eh, metto roba sulle notizie
Dirty thirty, this my stick, pop shit, can't move
Sporchi trenta, questa è la mia canna, dico cazzate, non posso muovermi
Bitch, I'm pullin' up with that mop stick, bullets flyin' out the room
Troia, sto arrivando con quel manico di scopa, proiettili volano fuori dalla stanza
I have 'em swing back, they do shit dirty, can't trust 'em, they keep me worried
Li faccio tornare indietro, fanno cazzate sporche, non posso fidarmi, mi tengono preoccupato
Cutthroat 'em, they all deserve it, I say, fuck 'em, I say, fuck 'em
Li accoltello, lo meritano tutti, dico, fanculo loro, dico, fanculo loro
I see them plottin', they throw, I curve it
Li vedo tramare, lanciano, io evito
I just sit back, watch, I observe it
Mi siedo, guardo, lo osservo
I, I see these bitch niggas, they claimin' that they love me
Io, io vedo questi stronzi che dicono di amarmi
I held it down from top to bottom
L'ho tenuto da cima dal fondo
These hoes be laughin' at my trauma
Queste troie ridono del mio trauma
I say, I got serious problems, I say, I wan' kill somebody, bitch
Dico, ho seri problemi, dico, voglio uccidere qualcuno, cazzo
Snaked by ones I love and it's fucked up, but ain't your problem
Ingannato da quelli che amo ed è una cosa fottuta, ma non è un tuo problema
Look, I barely trust my mama, I say, I ain't got nobody, bitch
Senti, mi fido a malapena di mia madre, dico, non ho nessuno, troia
Fuck you, nigga, I'll kill you once and wish I could twice
Vaffanculo, nigga, ti ucciderò una volta e vorrei poterlo fare due volte
Tell 'em close they fuckin' mouth, they don't know shit about my life
Gli dico di chiudere quella cazzo di bocca, non sanno un cazzo della mia vita
But a nigga that I murked or a ho I did wrong or right
Se non di un nigga che ho ucciso o una puttana a cui ho fatto del male o del bene
Nigga, I'm rich, so suck my dick, I don't give a fuck about no stripes
Nigga, sono ricco, quindi succhiami il cazzo, non me ne frega un cazzo delle strisce
Look, I'm up at six in the mornin'
Guarda, sono sveglio alle sei del mattino
I told my bitch, "Pull up on me"
Ho detto alla mia ragazza, "Vieni da me"
I heard them hitters, they on me
Ho sentito che mi stanno inseguendo
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
Ma, non dormo per niente
Creep up and run down on somethin'
Mi avvicino e scappo
I heard they say that they thuggin'
Ho sentito dire che sono dei teppisti
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
Ho sentito che dicono che sono una mezzasega, dico, non mettermi alla prova per niente (ho sentito)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
Ho sentito dire che una mezzasega è stato colpito da quella pistola
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
Non poteva fare nulla, non era di quel tipo (ho sentito)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
Ho sentito dire che un nigga è stato schiavato, era con la sua ragazza, quella troia è stata colpita
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
Ho sentito, l'ultimo respiro venire da quella troia (ho sentito, ho sentito)
(K4ProducedIt)
(K4ProducedIt)
Whoa (K4ProducedIt)
ワオ (K4ProducedIt)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Skeeo, this shit crazy, fool)
ワオ、ワオ、ワオ、ワオ (Skeeo, これはクレイジーだぜ、バカ野郎)
Say, your homeboy, he a joker
言えよ、お前の友達、あいつはジョーカーだ
Ya heard me?
聞いただろう?
Six in the mornin' (Free my brother)
朝6時(兄弟を解放しろ)
I say, look, ayy, this Lil Top, nigga (Ya heard me?)
言ってやる、ほら、あー、これがLil Topだ、ニガ(聞いただろう?)
My team in the hood die 'bout me (You already know I get dirty)
俺のチームは俺のことで地元で死ぬぞ(分かってるだろ、俺は汚いことをするって)
Look, look
見ろ、見ろよ
Look, I'm up at six in the mornin'
見ろ、朝6時に起きている
I told my bitch, "Pull up on me"
ビッチに言った、「俺のところに来い」
I heard them hitters, they on me
殺し屋たちが俺に狙いを定めているって聞いた
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
母さん、俺は何もなく寝たりしない
Creep up and run down on somethin'
忍び寄って何かを実行する
I heard they say that they thuggin'
彼らは暴行を加えていると言ってるのを聞いた
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
俺がくそ野郎だったって言ってるって聞いたけど、言わせてもらうよ、理由もなく俺にからんでくるな(聞いた)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
あるクソ野郎が銃で撃たれたって聞いた
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
あいつは何もできなかった、そのことには関わってなかった(聞いた)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
あるニガがはぐらかしてると聞いたぜ、そいつは彼女と一緒で、その女は撃たれた
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
聞いた、そのビッチは最後の息をひきとったと(聞いた、聞いた)
I heard you don't like me, I don't like you neither, nigga
聞いたよ、お前は俺のことが嫌いだって、俺もお前のことは嫌いだ、ニガ
How the fuck you claim you wan' fight me? Bitch, I'm a killer
なんで俺と喧嘩したいなんて言ってるんだ? ビッチ、俺は殺し屋だぜ
All white tee, some Nike slippers and a pistol, I'm too realer
真っ白のTシャツ、ナイキのスリッパにピストルも持ってる、俺は本物だ
Most nights five, I don't even sleep behind my motherfuckin' nigga
大抵の夜は5時だ、くそ野郎の後ろで寝ることすらしないんだ
They been rappin', I'ma zip 'em
奴らはラップしているけど、俺が奴らを黙らせる
Put that on Dave, take off his face
Daveに誓って、奴の顔を剥ぎ取る
Look in his eyes, how I was raised
奴の目を見て、俺がどう育ったかを見せるんだ
I'm on frontline inside these days
俺は最前線で戦っているんだ
Yeah, bitch, bang your gang 'cause I know I'm gon' do the same
そうさ、ビッチ、お前のギャングを叩けよ、俺も同じことをするだろう
Come snatch my chain, I'll bust your brain
俺のチェーンを奪いに来い、脳みそをぶちまけるぜ
Shoot up your whole funeral in vain, bitch
無駄に葬式を撃ち抜いてやる、クソ野郎
Mama, I weigh just like a hundred pounds, somehow I still been stayin' strong
母さん、体重がまるで100ポンドのように感じるが、それでも強く生きている
Unhealthy in this shit, I been gettin' wealthy in this shit
このクソな状況で健康じゃないが、この中で富を手に入れている
I got a wife, at night, she hold me down, but if my money up, then gone
妻がいて、夜は、彼女が俺を支えてくれるが、俺の金が上がれば、消えていく
I'm gon' be back up in the North, I barely made it out that bitch
また北に戻る、俺はそのクソ地域からかろうじて脱出したんだ
I say, ooh, yeah, put shit on the news
俺は言う、おー、そうだ、ニュースでクソを騒がせてやる
Drop shit with that chopstick, let the bitch hit, go boom
銃でクソを落として、ビッチに撃たせるんだ、 ブーンっていくさ
They ain't tell you I pop shit, tell 'em go watch the news
皆はお前に俺が銃を撃つって言ってなかったのか、そいつらにニュースを見に行けって伝えとけ
And I say, ooh, come on, huh, put shit on the news
俺は言うんだ、あぁ、ほら、はっ、ニュースでクソを騒がせてやる
Dirty thirty, this my stick, pop shit, can't move
汚い30、これが俺の銃、ぶっ放して、動けない
Bitch, I'm pullin' up with that mop stick, bullets flyin' out the room
ビッチ、モップの棒を持ってやってくる、部屋中に弾丸が飛び交う
I have 'em swing back, they do shit dirty, can't trust 'em, they keep me worried
奴らを後退させる、奴らは汚らしいことをする、信用できないんだ、俺を心配させるのさ
Cutthroat 'em, they all deserve it, I say, fuck 'em, I say, fuck 'em
奴らを切り裂く、奴ら全員それがふさわしい、俺は言う、奴らをぶっ飛ばせ、俺は言う、奴らをぶっ飛ば、
I see them plottin', they throw, I curve it
奴らが陰謀を企んでいるのが分かる、奴らは投げて、俺はそれをかわす
I just sit back, watch, I observe it
俺はただ座って、見て、観察するんだ
I, I see these bitch niggas, they claimin' that they love me
俺は、俺のことが好きだと主張するこれらのビッチな奴らを見てる
I held it down from top to bottom
俺は最上から最下まで耐えた
These hoes be laughin' at my trauma
これらの女たちは、俺のトラウマに笑ってる
I say, I got serious problems, I say, I wan' kill somebody, bitch
俺は言う、俺は深刻な問題を抱えている、言うんだ、俺は誰かを殺したいと思う、ビッチ
Snaked by ones I love and it's fucked up, but ain't your problem
愛する人たちに裏切られてめちゃくちゃだけど、それはお前の問題じゃない
Look, I barely trust my mama, I say, I ain't got nobody, bitch
さあ、俺は母さんをあんまり信じてない、言わせてもらう、俺には誰もいない、ビッチ
Fuck you, nigga, I'll kill you once and wish I could twice
クソくらえ、ニガ、一度殺してやる、二度できたらいいのにと願うぜ
Tell 'em close they fuckin' mouth, they don't know shit about my life
奴らに口を閉じやがれと伝えてくれ、俺の人生について何も知らないくせに
But a nigga that I murked or a ho I did wrong or right
俺が殺した奴か、正しいことをしたか間違ってしまった女か
Nigga, I'm rich, so suck my dick, I don't give a fuck about no stripes
おい、俺は金持ちだ、俺のアソコをしゃぶりやがれ、イケてるかどうかなんて気にしない
Look, I'm up at six in the mornin'
見ろ、朝6時に起きている
I told my bitch, "Pull up on me"
ビッチに言った、「俺のところに来い」
I heard them hitters, they on me
殺し屋たちが俺に狙いを定めているって聞いた
Ma, I'm not sleepin' for nothin'
母さん、俺は何もなく寝たりしない
Creep up and run down on somethin'
忍び寄って何かを実行する
I heard they say that they thuggin'
彼らは暴行を加えていると言ってるのを聞いた
I heard they said I was pussy, I say, don't try me for nothin' (I heard)
俺がくそ野郎だったって言ってるって聞いたけど、言わせてもらうよ、理由もなく俺にからんでくるな(聞いた)
I heard a pussy nigga got hit up with that blick
あるクソ野郎が銃で撃たれたって聞いた
He couldn't do shit, wasn't with that shit (I heard)
あいつは何もできなかった、そのことには関わってなかった(聞いた)
I heard a nigga got swerved on, he was with his bitch, that ho got hit
あるニガがはぐらかしてると聞いたぜ、そいつは彼女と一緒で、その女は撃たれた
I heard, last breath comin' from that bitch (I heard, I heard)
聞いた、そのビッチは最後の息をひきとったと(聞いた、聞いた)
(K4ProducedIt)
(K4ProducedIt)

Trivia about the song I Heard by YoungBoy Never Broke Again

When was the song “I Heard” released by YoungBoy Never Broke Again?
The song I Heard was released in 2023, on the album “Richest Opp”.
Who composed the song “I Heard” by YoungBoy Never Broke Again?
The song “I Heard” by YoungBoy Never Broke Again was composed by Kayshaun McLean, Kentrell Gaulden, Maurice Jordan, Seth Christopher Love.

Most popular songs of YoungBoy Never Broke Again

Other artists of Pop rock