NEPTUNE TERMINUS

Youssoupha Mabiki, Guillaume Nestoret, Eric Bintz, Remi Tobbal

Lyrics Translation

La vie est courte, parfois on s'gourre, obligés à courir
Si t'es pas occupé à naître, t'es occupé à mourir
Vos solutions m'ont pas aidé, j'ai appris de mes problèmes
J'ai jamais eu peur des menaces, j'ai toujours peur des promesses

Nous, on adore les gros gamos parce qu'on a tellement marché
La vie m'a mis sous l'eau, j'en profite pour apprendre à nager
Viser l'horizon et même si quelques vagues nous ramènent
Ne craignez pas la perfection, vous n'l'atteindrez jamais

Neptune terminus, eh
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, yeah

On s'moque de nous quand on parle de se connaître et d'se lover
C'est les gens biens, pas les gens intelligents, qui vont nous sauver
Y a rien d'grave à avoir des rageux, ça m'a jamais piqué
Tu sais c'qu'on dit, on préfère encore faire envie que pitié

Les p'tits se demandent c'qu'on ressent vraiment au premier million
J'm'en souviens plus, j'suis déjà focus sur le deuxième million
J'peux pas faire confiance à ceux qui m'ont tué pour d'la monnaie
Qui ont volé notre or et l'Ballon d'Or de Sadio Mané

J'écoute la discographie d'Fela Kuti en mode shuffle
C'est pas seulement pour la musique qu'on pleurait Nipsey Hussle
C'est pour la culture, on bosse dur, j'te jure qu'on est partout
Si ça s'trouve, les Daft Punk, c'est Maître Gims et Dadju

J'suis mort de soif dans le désert, je crève avec my people
Au lieu de creuser un puits d'eau, j'ai creusé puits de pétrole
Dieu reconnaîtra les siens, ceux de ma catégorie
Traite-moi de singe, ça me va bien, j'suis le plus grand des gorilles

Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, ah
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, check

On néglige ceux qu'on aime, pourtant c'est eux qui tiennent notre empire
J'parle vrai dans mes chansons, mes proches, j'arrête pas d'leur mentir
Défoncer les portes, mettre tous ses proches à l'abri
Rester authentique et puissant, comme un film de Ladj Ly
On a voulu que j'perde de vue mes rêves, j'continue, pardon
Si j'perds la vue, j'deviendrai Sirius, chevalier du dragon
Ce soir, j'écris ma propre histoire, j'me contente plus de lecture
Cheveux crépus qui prend le bus pour aller jusqu'à Neptune

Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, yeah

Neptune terminus
Neptune terminus (woah)

La vie est courte, parfois on s'gourre, obligés à courir
Life is short, sometimes we mess up, forced to run
Si t'es pas occupé à naître, t'es occupé à mourir
If you're not busy being born, you're busy dying
Vos solutions m'ont pas aidé, j'ai appris de mes problèmes
Your solutions didn't help me, I learned from my problems
J'ai jamais eu peur des menaces, j'ai toujours peur des promesses
I've never been afraid of threats, I'm always afraid of promises
Nous, on adore les gros gamos parce qu'on a tellement marché
We love big cars because we've walked so much
La vie m'a mis sous l'eau, j'en profite pour apprendre à nager
Life put me under water, I take the opportunity to learn to swim
Viser l'horizon et même si quelques vagues nous ramènent
Aim for the horizon and even if some waves bring us back
Ne craignez pas la perfection, vous n'l'atteindrez jamais
Don't fear perfection, you'll never achieve it
Neptune terminus, eh
Neptune terminus, eh
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, yeah
On s'moque de nous quand on parle de se connaître et d'se lover
They mock us when we talk about knowing and loving each other
C'est les gens biens, pas les gens intelligents, qui vont nous sauver
It's the good people, not the intelligent ones, who will save us
Y a rien d'grave à avoir des rageux, ça m'a jamais piqué
There's nothing wrong with having haters, it's never bothered me
Tu sais c'qu'on dit, on préfère encore faire envie que pitié
You know what they say, we'd rather be envied than pitied
Les p'tits se demandent c'qu'on ressent vraiment au premier million
The kids wonder what we really feel at the first million
J'm'en souviens plus, j'suis déjà focus sur le deuxième million
I don't remember, I'm already focused on the second million
J'peux pas faire confiance à ceux qui m'ont tué pour d'la monnaie
I can't trust those who killed me for money
Qui ont volé notre or et l'Ballon d'Or de Sadio Mané
Who stole our gold and Sadio Mané's Ballon d'Or
J'écoute la discographie d'Fela Kuti en mode shuffle
I listen to Fela Kuti's discography on shuffle
C'est pas seulement pour la musique qu'on pleurait Nipsey Hussle
It's not just for the music that we cried for Nipsey Hussle
C'est pour la culture, on bosse dur, j'te jure qu'on est partout
It's for the culture, we work hard, I swear we're everywhere
Si ça s'trouve, les Daft Punk, c'est Maître Gims et Dadju
Maybe Daft Punk is Maître Gims and Dadju
J'suis mort de soif dans le désert, je crève avec my people
I'm dying of thirst in the desert, I'm dying with my people
Au lieu de creuser un puits d'eau, j'ai creusé puits de pétrole
Instead of digging a well of water, I dug an oil well
Dieu reconnaîtra les siens, ceux de ma catégorie
God will recognize his own, those of my category
Traite-moi de singe, ça me va bien, j'suis le plus grand des gorilles
Call me a monkey, it suits me well, I'm the biggest of the gorillas
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, ah
Neptune terminus, ah
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, check
Neptune terminus, check
On néglige ceux qu'on aime, pourtant c'est eux qui tiennent notre empire
We neglect those we love, yet they hold our empire
J'parle vrai dans mes chansons, mes proches, j'arrête pas d'leur mentir
I speak truth in my songs, my loved ones, I can't stop lying to them
Défoncer les portes, mettre tous ses proches à l'abri
Break down the doors, put all your loved ones to safety
Rester authentique et puissant, comme un film de Ladj Ly
Stay authentic and powerful, like a film by Ladj Ly
On a voulu que j'perde de vue mes rêves, j'continue, pardon
They wanted me to lose sight of my dreams, I continue, sorry
Si j'perds la vue, j'deviendrai Sirius, chevalier du dragon
If I lose sight, I'll become Sirius, knight of the dragon
Ce soir, j'écris ma propre histoire, j'me contente plus de lecture
Tonight, I write my own story, I'm no longer content with reading
Cheveux crépus qui prend le bus pour aller jusqu'à Neptune
Curly hair that takes the bus to go to Neptune
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus (woah)
Neptune terminus (woah)
La vie est courte, parfois on s'gourre, obligés à courir
A vida é curta, às vezes erramos, obrigados a correr
Si t'es pas occupé à naître, t'es occupé à mourir
Se não estás ocupado a nascer, estás ocupado a morrer
Vos solutions m'ont pas aidé, j'ai appris de mes problèmes
As vossas soluções não me ajudaram, aprendi com os meus problemas
J'ai jamais eu peur des menaces, j'ai toujours peur des promesses
Nunca tive medo de ameaças, sempre tive medo de promessas
Nous, on adore les gros gamos parce qu'on a tellement marché
Nós, adoramos carros grandes porque andamos tanto
La vie m'a mis sous l'eau, j'en profite pour apprendre à nager
A vida colocou-me debaixo de água, aproveito para aprender a nadar
Viser l'horizon et même si quelques vagues nous ramènent
Visar o horizonte e mesmo que algumas ondas nos tragam de volta
Ne craignez pas la perfection, vous n'l'atteindrez jamais
Não tenham medo da perfeição, nunca a alcançarão
Neptune terminus, eh
Neptune terminus, eh
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, yeah
On s'moque de nous quand on parle de se connaître et d'se lover
Riem-se de nós quando falamos de nos conhecer e amar
C'est les gens biens, pas les gens intelligents, qui vont nous sauver
São as pessoas boas, não as inteligentes, que nos vão salvar
Y a rien d'grave à avoir des rageux, ça m'a jamais piqué
Não há nada de errado em ter inimigos, nunca me incomodou
Tu sais c'qu'on dit, on préfère encore faire envie que pitié
Sabes o que dizem, preferimos ainda causar inveja do que pena
Les p'tits se demandent c'qu'on ressent vraiment au premier million
Os pequenos perguntam o que realmente sentimos ao primeiro milhão
J'm'en souviens plus, j'suis déjà focus sur le deuxième million
Não me lembro, já estou focado no segundo milhão
J'peux pas faire confiance à ceux qui m'ont tué pour d'la monnaie
Não posso confiar naqueles que me mataram por dinheiro
Qui ont volé notre or et l'Ballon d'Or de Sadio Mané
Que roubaram o nosso ouro e a Bola de Ouro do Sadio Mané
J'écoute la discographie d'Fela Kuti en mode shuffle
Ouço a discografia de Fela Kuti em modo aleatório
C'est pas seulement pour la musique qu'on pleurait Nipsey Hussle
Não foi só pela música que choramos Nipsey Hussle
C'est pour la culture, on bosse dur, j'te jure qu'on est partout
É pela cultura, trabalhamos duro, juro que estamos em todo o lado
Si ça s'trouve, les Daft Punk, c'est Maître Gims et Dadju
Se calhar, os Daft Punk são Maître Gims e Dadju
J'suis mort de soif dans le désert, je crève avec my people
Morri de sede no deserto, morro com o meu povo
Au lieu de creuser un puits d'eau, j'ai creusé puits de pétrole
Em vez de cavar um poço de água, cavei um poço de petróleo
Dieu reconnaîtra les siens, ceux de ma catégorie
Deus reconhecerá os seus, os da minha categoria
Traite-moi de singe, ça me va bien, j'suis le plus grand des gorilles
Chama-me de macaco, não me importo, sou o maior dos gorilas
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, ah
Neptune terminus, ah
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, check
Neptune terminus, check
On néglige ceux qu'on aime, pourtant c'est eux qui tiennent notre empire
Negligenciamos aqueles que amamos, no entanto, são eles que mantêm o nosso império
J'parle vrai dans mes chansons, mes proches, j'arrête pas d'leur mentir
Falo a verdade nas minhas canções, aos meus próximos, não paro de mentir
Défoncer les portes, mettre tous ses proches à l'abri
Arrombar as portas, colocar todos os seus entes queridos em segurança
Rester authentique et puissant, comme un film de Ladj Ly
Permanecer autêntico e poderoso, como um filme de Ladj Ly
On a voulu que j'perde de vue mes rêves, j'continue, pardon
Quiseram que eu perdesse de vista os meus sonhos, continuo, desculpa
Si j'perds la vue, j'deviendrai Sirius, chevalier du dragon
Se perder a visão, tornar-me-ei Sirius, cavaleiro do dragão
Ce soir, j'écris ma propre histoire, j'me contente plus de lecture
Esta noite, escrevo a minha própria história, já não me contento com a leitura
Cheveux crépus qui prend le bus pour aller jusqu'à Neptune
Cabelo crespo que pega o ônibus para ir até Neptune
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus, yeah
Neptune terminus
Neptune terminus
Neptune terminus (woah)
Neptune terminus (woah)
La vie est courte, parfois on s'gourre, obligés à courir
La vida es corta, a veces nos equivocamos, obligados a correr
Si t'es pas occupé à naître, t'es occupé à mourir
Si no estás ocupado naciendo, estás ocupado muriendo
Vos solutions m'ont pas aidé, j'ai appris de mes problèmes
Tus soluciones no me han ayudado, he aprendido de mis problemas
J'ai jamais eu peur des menaces, j'ai toujours peur des promesses
Nunca he tenido miedo de las amenazas, siempre tengo miedo de las promesas
Nous, on adore les gros gamos parce qu'on a tellement marché
Nosotros, adoramos los grandes coches porque hemos caminado tanto
La vie m'a mis sous l'eau, j'en profite pour apprendre à nager
La vida me ha sumergido bajo el agua, aprovecho para aprender a nadar
Viser l'horizon et même si quelques vagues nous ramènent
Apuntar al horizonte y aunque algunas olas nos devuelvan
Ne craignez pas la perfection, vous n'l'atteindrez jamais
No teman a la perfección, nunca la alcanzarán
Neptune terminus, eh
Neptuno terminus, eh
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus, yeah
Neptuno terminus, sí
On s'moque de nous quand on parle de se connaître et d'se lover
Se burlan de nosotros cuando hablamos de conocernos y amarnos
C'est les gens biens, pas les gens intelligents, qui vont nous sauver
Son las buenas personas, no las inteligentes, las que nos salvarán
Y a rien d'grave à avoir des rageux, ça m'a jamais piqué
No hay nada malo en tener enemigos, nunca me ha picado
Tu sais c'qu'on dit, on préfère encore faire envie que pitié
Sabes lo que decimos, preferimos ser envidiados que dar lástima
Les p'tits se demandent c'qu'on ressent vraiment au premier million
Los pequeños se preguntan qué se siente realmente al primer millón
J'm'en souviens plus, j'suis déjà focus sur le deuxième million
No me acuerdo, ya estoy enfocado en el segundo millón
J'peux pas faire confiance à ceux qui m'ont tué pour d'la monnaie
No puedo confiar en aquellos que me mataron por dinero
Qui ont volé notre or et l'Ballon d'Or de Sadio Mané
Quienes robaron nuestro oro y el Balón de Oro de Sadio Mané
J'écoute la discographie d'Fela Kuti en mode shuffle
Escucho la discografía de Fela Kuti en modo aleatorio
C'est pas seulement pour la musique qu'on pleurait Nipsey Hussle
No solo por la música lloramos a Nipsey Hussle
C'est pour la culture, on bosse dur, j'te jure qu'on est partout
Es por la cultura, trabajamos duro, te juro que estamos en todas partes
Si ça s'trouve, les Daft Punk, c'est Maître Gims et Dadju
Quizás, Daft Punk son Maître Gims y Dadju
J'suis mort de soif dans le désert, je crève avec my people
Estoy muriendo de sed en el desierto, me muero con mi gente
Au lieu de creuser un puits d'eau, j'ai creusé puits de pétrole
En lugar de cavar un pozo de agua, cavé un pozo de petróleo
Dieu reconnaîtra les siens, ceux de ma catégorie
Dios reconocerá a los suyos, a los de mi categoría
Traite-moi de singe, ça me va bien, j'suis le plus grand des gorilles
Llámame mono, me queda bien, soy el más grande de los gorilas
Neptune terminus, yeah
Neptuno terminus, sí
Neptune terminus, ah
Neptuno terminus, ah
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus, check
Neptuno terminus, cheque
On néglige ceux qu'on aime, pourtant c'est eux qui tiennent notre empire
Descuidamos a los que amamos, sin embargo, son ellos quienes sostienen nuestro imperio
J'parle vrai dans mes chansons, mes proches, j'arrête pas d'leur mentir
Hablo la verdad en mis canciones, a mis seres queridos, no dejo de mentirles
Défoncer les portes, mettre tous ses proches à l'abri
Romper las puertas, poner a todos sus seres queridos a salvo
Rester authentique et puissant, comme un film de Ladj Ly
Permanecer auténtico y poderoso, como una película de Ladj Ly
On a voulu que j'perde de vue mes rêves, j'continue, pardon
Querían que perdiera de vista mis sueños, sigo, lo siento
Si j'perds la vue, j'deviendrai Sirius, chevalier du dragon
Si pierdo la vista, me convertiré en Sirius, caballero del dragón
Ce soir, j'écris ma propre histoire, j'me contente plus de lecture
Esta noche, escribo mi propia historia, ya no me conformo con leer
Cheveux crépus qui prend le bus pour aller jusqu'à Neptune
Cabello crespo que toma el autobús para ir hasta Neptuno
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus, yeah
Neptuno terminus, sí
Neptune terminus
Neptuno terminus
Neptune terminus (woah)
Neptuno terminus (woah)
La vie est courte, parfois on s'gourre, obligés à courir
Das Leben ist kurz, manchmal irren wir uns, gezwungen zu rennen
Si t'es pas occupé à naître, t'es occupé à mourir
Wenn du nicht damit beschäftigt bist, geboren zu werden, bist du damit beschäftigt zu sterben
Vos solutions m'ont pas aidé, j'ai appris de mes problèmes
Eure Lösungen haben mir nicht geholfen, ich habe aus meinen Problemen gelernt
J'ai jamais eu peur des menaces, j'ai toujours peur des promesses
Ich hatte nie Angst vor Drohungen, ich habe immer Angst vor Versprechen
Nous, on adore les gros gamos parce qu'on a tellement marché
Wir lieben große Autos, weil wir so viel gelaufen sind
La vie m'a mis sous l'eau, j'en profite pour apprendre à nager
Das Leben hat mich unter Wasser gesetzt, ich nutze die Gelegenheit, um schwimmen zu lernen
Viser l'horizon et même si quelques vagues nous ramènent
Ziele am Horizont an, auch wenn uns einige Wellen zurückbringen
Ne craignez pas la perfection, vous n'l'atteindrez jamais
Fürchtet euch nicht vor Perfektion, ihr werdet sie nie erreichen
Neptune terminus, eh
Neptune Terminus, eh
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus, yeah
Neptune Terminus, yeah
On s'moque de nous quand on parle de se connaître et d'se lover
Man macht sich über uns lustig, wenn wir von Selbstkenntnis und Liebe sprechen
C'est les gens biens, pas les gens intelligents, qui vont nous sauver
Es sind die guten Menschen, nicht die intelligenten, die uns retten werden
Y a rien d'grave à avoir des rageux, ça m'a jamais piqué
Es ist nichts Schlimmes daran, Hasser zu haben, es hat mich nie gestochen
Tu sais c'qu'on dit, on préfère encore faire envie que pitié
Du weißt, was man sagt, wir ziehen es vor, Neid zu erregen als Mitleid
Les p'tits se demandent c'qu'on ressent vraiment au premier million
Die Kleinen fragen sich, was wir wirklich beim ersten Million fühlen
J'm'en souviens plus, j'suis déjà focus sur le deuxième million
Ich erinnere mich nicht mehr, ich konzentriere mich schon auf die zweite Million
J'peux pas faire confiance à ceux qui m'ont tué pour d'la monnaie
Ich kann denen nicht vertrauen, die mich für Geld getötet haben
Qui ont volé notre or et l'Ballon d'Or de Sadio Mané
Die unser Gold und den Ballon d'Or von Sadio Mané gestohlen haben
J'écoute la discographie d'Fela Kuti en mode shuffle
Ich höre die Diskographie von Fela Kuti im Shuffle-Modus
C'est pas seulement pour la musique qu'on pleurait Nipsey Hussle
Wir haben nicht nur wegen der Musik um Nipsey Hussle geweint
C'est pour la culture, on bosse dur, j'te jure qu'on est partout
Es ist für die Kultur, wir arbeiten hart, ich schwöre, wir sind überall
Si ça s'trouve, les Daft Punk, c'est Maître Gims et Dadju
Vielleicht sind die Daft Punk Maître Gims und Dadju
J'suis mort de soif dans le désert, je crève avec my people
Ich sterbe vor Durst in der Wüste, ich sterbe mit meinem Volk
Au lieu de creuser un puits d'eau, j'ai creusé puits de pétrole
Anstatt einen Wasserbrunnen zu graben, habe ich einen Ölbrunnen gegraben
Dieu reconnaîtra les siens, ceux de ma catégorie
Gott wird die Seinen erkennen, die in meiner Kategorie
Traite-moi de singe, ça me va bien, j'suis le plus grand des gorilles
Nenn mich einen Affen, das passt mir gut, ich bin der größte der Gorillas
Neptune terminus, yeah
Neptune Terminus, yeah
Neptune terminus, ah
Neptune Terminus, ah
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus, check
Neptune Terminus, check
On néglige ceux qu'on aime, pourtant c'est eux qui tiennent notre empire
Wir vernachlässigen die, die wir lieben, obwohl sie unser Reich halten
J'parle vrai dans mes chansons, mes proches, j'arrête pas d'leur mentir
Ich spreche die Wahrheit in meinen Liedern, meine Lieben, ich höre nicht auf, ihnen zu lügen
Défoncer les portes, mettre tous ses proches à l'abri
Die Türen eintreten, alle seine Lieben in Sicherheit bringen
Rester authentique et puissant, comme un film de Ladj Ly
Bleibe authentisch und mächtig, wie ein Film von Ladj Ly
On a voulu que j'perde de vue mes rêves, j'continue, pardon
Man wollte, dass ich meine Träume aus den Augen verliere, ich mache weiter, Entschuldigung
Si j'perds la vue, j'deviendrai Sirius, chevalier du dragon
Wenn ich das Sehen verliere, werde ich Sirius, Ritter des Drachen
Ce soir, j'écris ma propre histoire, j'me contente plus de lecture
Heute Abend schreibe ich meine eigene Geschichte, ich begnüge mich nicht mehr mit Lesen
Cheveux crépus qui prend le bus pour aller jusqu'à Neptune
Kraushaarige, die den Bus nehmen, um nach Neptun zu gelangen
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus, yeah
Neptune Terminus, yeah
Neptune terminus
Neptune Terminus
Neptune terminus (woah)
Neptune Terminus (woah)
La vie est courte, parfois on s'gourre, obligés à courir
La vita è breve, a volte ci sbagliamo, costretti a correre
Si t'es pas occupé à naître, t'es occupé à mourir
Se non sei occupato a nascere, sei occupato a morire
Vos solutions m'ont pas aidé, j'ai appris de mes problèmes
Le vostre soluzioni non mi hanno aiutato, ho imparato dai miei problemi
J'ai jamais eu peur des menaces, j'ai toujours peur des promesses
Non ho mai avuto paura delle minacce, ho sempre paura delle promesse
Nous, on adore les gros gamos parce qu'on a tellement marché
Noi, adoriamo le grandi auto perché abbiamo camminato tanto
La vie m'a mis sous l'eau, j'en profite pour apprendre à nager
La vita mi ha messo sott'acqua, ne approfitto per imparare a nuotare
Viser l'horizon et même si quelques vagues nous ramènent
Puntare all'orizzonte e anche se alcune onde ci riportano indietro
Ne craignez pas la perfection, vous n'l'atteindrez jamais
Non temete la perfezione, non la raggiungerete mai
Neptune terminus, eh
Nettuno terminus, eh
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus, yeah
Nettuno terminus, yeah
On s'moque de nous quand on parle de se connaître et d'se lover
Ci prendono in giro quando parliamo di conoscerci e di amarci
C'est les gens biens, pas les gens intelligents, qui vont nous sauver
Sono le persone buone, non quelle intelligenti, che ci salveranno
Y a rien d'grave à avoir des rageux, ça m'a jamais piqué
Non c'è niente di male ad avere degli odiatori, non mi ha mai pizzicato
Tu sais c'qu'on dit, on préfère encore faire envie que pitié
Sai cosa si dice, preferiamo ancora far invidia che pietà
Les p'tits se demandent c'qu'on ressent vraiment au premier million
I piccoli si chiedono cosa si sente veramente al primo milione
J'm'en souviens plus, j'suis déjà focus sur le deuxième million
Non me lo ricordo più, sono già concentrato sul secondo milione
J'peux pas faire confiance à ceux qui m'ont tué pour d'la monnaie
Non posso fidarmi di quelli che mi hanno ucciso per del denaro
Qui ont volé notre or et l'Ballon d'Or de Sadio Mané
Che hanno rubato il nostro oro e il Pallone d'Oro di Sadio Mané
J'écoute la discographie d'Fela Kuti en mode shuffle
Ascolto la discografia di Fela Kuti in modalità shuffle
C'est pas seulement pour la musique qu'on pleurait Nipsey Hussle
Non è solo per la musica che piangevamo Nipsey Hussle
C'est pour la culture, on bosse dur, j'te jure qu'on est partout
È per la cultura, lavoriamo duro, ti giuro che siamo ovunque
Si ça s'trouve, les Daft Punk, c'est Maître Gims et Dadju
Chissà, i Daft Punk potrebbero essere Maître Gims e Dadju
J'suis mort de soif dans le désert, je crève avec my people
Sono morto di sete nel deserto, sto morendo con la mia gente
Au lieu de creuser un puits d'eau, j'ai creusé puits de pétrole
Invece di scavare un pozzo d'acqua, ho scavato un pozzo di petrolio
Dieu reconnaîtra les siens, ceux de ma catégorie
Dio riconoscerà i suoi, quelli della mia categoria
Traite-moi de singe, ça me va bien, j'suis le plus grand des gorilles
Chiamami scimmia, mi va bene, sono il più grande dei gorilla
Neptune terminus, yeah
Nettuno terminus, yeah
Neptune terminus, ah
Nettuno terminus, ah
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus, check
Nettuno terminus, check
On néglige ceux qu'on aime, pourtant c'est eux qui tiennent notre empire
Trascuriamo quelli che amiamo, eppure sono loro che tengono il nostro impero
J'parle vrai dans mes chansons, mes proches, j'arrête pas d'leur mentir
Parlo vero nelle mie canzoni, ai miei cari, non smetto di mentire
Défoncer les portes, mettre tous ses proches à l'abri
Sfondare le porte, mettere al sicuro tutti i suoi cari
Rester authentique et puissant, comme un film de Ladj Ly
Rimanere autentico e potente, come un film di Ladj Ly
On a voulu que j'perde de vue mes rêves, j'continue, pardon
Hanno voluto che perdessi di vista i miei sogni, continuo, scusa
Si j'perds la vue, j'deviendrai Sirius, chevalier du dragon
Se perdo la vista, diventerò Sirius, cavaliere del drago
Ce soir, j'écris ma propre histoire, j'me contente plus de lecture
Stasera, scrivo la mia storia, non mi accontento più di leggere
Cheveux crépus qui prend le bus pour aller jusqu'à Neptune
Capelli crespi che prendono l'autobus per andare fino a Nettuno
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus, yeah
Nettuno terminus, yeah
Neptune terminus
Nettuno terminus
Neptune terminus (woah)
Nettuno terminus (woah)

Trivia about the song NEPTUNE TERMINUS by Youssoupha

On which albums was the song “NEPTUNE TERMINUS” released by Youssoupha?
Youssoupha released the song on the albums “Neptune Terminus” in 2021 and “Neptune Terminus (Origines)” in 2022.
Who composed the song “NEPTUNE TERMINUS” by Youssoupha?
The song “NEPTUNE TERMINUS” by Youssoupha was composed by Youssoupha Mabiki, Guillaume Nestoret, Eric Bintz, Remi Tobbal.

Most popular songs of Youssoupha

Other artists of French rap