MI CIUDAD

Alejo Nahuel Acosta Migliarini, Indra Buchmann

Lyrics Translation

'Toy de nuevo en mi ciudad
Soy adicto a este lugar
Drogadicta' y doctora' intentándome curar
Y yo me vuelvo a enfermar
¿Y ahora quién nos va a parar?

Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy-'toy (weh)

Mi ciudad
'Toy de vuelta donde quiero viajes de acá para allá
Vuelvo y me siento nuevo
Me voy y empiezo a extrañar
Curándome el ego, es difícil la verdad
Imposible, no lo creo
Buenos Aires me dio más de lo que hubiese pedido
Miro años para atrás, casi no tiene sentido
Madurando el paladar con sazón desconocido
Con princesas de verdad, sin un plástico adherido
Sin mentiras, sin sentido
Noches y sus permitidos
Dentro lo que siento, lo que me deliro
Entre lo que me deparará mi destino
La ciudad alimentándome
Las gana' de lograr todo lo que he prometido
Bajo del avión, super re subido
Feliz de volver a dónde todo ha nacido

'Toy de nuevo en mi ciudad
Soy adicto a este lugar
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Y yo me vuelvo a enfermar
Y ahora, ¿quién nos va a parar?

Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad (eh, eh)

Tengo de nuevo la ciudad a solas
Tengo una nueva y no quiere estar sola
Tengo los número' haciendo suma'
Tengo al amor de mi vida desnuda
Esta ciudad le dio luz a mis dudas
Paso y flashe' me saludan
Mi mesa de luz con frascos de miel pura
Pasamo' de moda, ya somos cultura
En mi disco rígido
Noches calurosas inolvidables
Sol a sol, las horas interminables
Placas de sonido y micro' inflamables
Puro oficio
Pura sed, pura fe, puro hambre
Pura sangre, pura historia incontable
Volví a mi a casa a respirar Buenos Aires

'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy)

Mi Buenos Aires querido
Se me hace música tu ruido
Siempre te llevo conmigo
Bailo tango con la suerte, gracia' a ella sigo vivo
La conozco de pe' a pa'
Mi alma pide que este acá
Fumando una flor y ya me siento en Florida
En mi city está to' legal
Acá se vive al palo
Si no estás al ritmo, te pega' un palo
Almorzando en Il Ballo
Código de calle, no te los regalo
Estoy forjando mis valores
Soportando los dolore'
En la tierra de cantores
De rapero' y folklore
Aprendí de los mejores
Del graffiti y escritores
Cuando bajan los aviones

Sé que estoy de nuevo en mi ciudad
'Toy adicto a este lugar
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Y yo me vuelvo a enfermar
Y ahora, ¿quién nos va a parar?

Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy, 'toy-'toy)

'Toy de nuevo en mi ciudad
'I'm back in my city
Soy adicto a este lugar
I'm addicted to this place
Drogadicta' y doctora' intentándome curar
Drug addicts and doctors trying to cure me
Y yo me vuelvo a enfermar
And I get sick again
¿Y ahora quién nos va a parar?
And now, who's going to stop us?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
My love, I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
I'm back, I'm back (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
I'm back, I'm back (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
I'm back-back-back (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy-'toy (weh)
I'm-I'm (weh)
Mi ciudad
My city
'Toy de vuelta donde quiero viajes de acá para allá
I'm back where I want to be, traveling here and there
Vuelvo y me siento nuevo
I return and I feel new
Me voy y empiezo a extrañar
I leave and I start to miss
Curándome el ego, es difícil la verdad
Healing my ego, it's hard truth
Imposible, no lo creo
Impossible, I don't believe it
Buenos Aires me dio más de lo que hubiese pedido
Buenos Aires gave me more than I would have asked for
Miro años para atrás, casi no tiene sentido
I look back years, it almost makes no sense
Madurando el paladar con sazón desconocido
Maturing the palate with unknown seasoning
Con princesas de verdad, sin un plástico adherido
With real princesses, without a plastic attached
Sin mentiras, sin sentido
Without lies, without sense
Noches y sus permitidos
Nights and their permits
Dentro lo que siento, lo que me deliro
Inside what I feel, what delirium me
Entre lo que me deparará mi destino
Between what my destiny will hold for me
La ciudad alimentándome
The city feeding me
Las gana' de lograr todo lo que he prometido
The desire to achieve everything I have promised
Bajo del avión, super re subido
I get off the plane, super re high
Feliz de volver a dónde todo ha nacido
Happy to return to where everything was born
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
Soy adicto a este lugar
I'm addicted to this place
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drug addicts and doctors trying to cure me
Y yo me vuelvo a enfermar
And I get sick again
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
And now, who's going to stop us?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
My love, I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
I'm back, I'm back (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
I'm back, I'm back (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
I'm back-back-back (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad (eh, eh)
I'm back in my city (eh, eh)
Tengo de nuevo la ciudad a solas
I have the city to myself again
Tengo una nueva y no quiere estar sola
I have a new one and she doesn't want to be alone
Tengo los número' haciendo suma'
I have the numbers adding up
Tengo al amor de mi vida desnuda
I have the love of my life naked
Esta ciudad le dio luz a mis dudas
This city gave light to my doubts
Paso y flashe' me saludan
I pass and flashes greet me
Mi mesa de luz con frascos de miel pura
My bedside table with jars of pure honey
Pasamo' de moda, ya somos cultura
We went out of fashion, we are already culture
En mi disco rígido
On my hard drive
Noches calurosas inolvidables
Unforgettable hot nights
Sol a sol, las horas interminables
Sun to sun, endless hours
Placas de sonido y micro' inflamables
Sound cards and flammable mics
Puro oficio
Pure craft
Pura sed, pura fe, puro hambre
Pure thirst, pure faith, pure hunger
Pura sangre, pura historia incontable
Pure blood, pure untold story
Volví a mi a casa a respirar Buenos Aires
I returned to my house to breathe Buenos Aires
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
I'm back, I'm back (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
I'm back, I'm back (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
I'm back-back-back (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy)
I'm back in my city (I'm-I'm)
Mi Buenos Aires querido
My beloved Buenos Aires
Se me hace música tu ruido
Your noise becomes music to me
Siempre te llevo conmigo
I always carry you with me
Bailo tango con la suerte, gracia' a ella sigo vivo
I dance tango with luck, thanks to her I'm still alive
La conozco de pe' a pa'
I know her from head to toe
Mi alma pide que este acá
My soul asks to be here
Fumando una flor y ya me siento en Florida
Smoking a flower and I already feel in Florida
En mi city está to' legal
In my city everything's legal
Acá se vive al palo
Here life is lived to the fullest
Si no estás al ritmo, te pega' un palo
If you're not in rhythm, you get hit
Almorzando en Il Ballo
Having lunch at Il Ballo
Código de calle, no te los regalo
Street code, I don't give them to you
Estoy forjando mis valores
I'm forging my values
Soportando los dolore'
Enduring the pains
En la tierra de cantores
In the land of singers
De rapero' y folklore
Of rappers and folklore
Aprendí de los mejores
I learned from the best
Del graffiti y escritores
From graffiti and writers
Cuando bajan los aviones
When the planes come down
Sé que estoy de nuevo en mi ciudad
I know I'm back in my city
'Toy adicto a este lugar
I'm addicted to this place
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drug addicts and doctors trying to cure me
Y yo me vuelvo a enfermar
And I get sick again
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
And now, who's going to stop us?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
My love, I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
I'm back, I'm back
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
I'm back, I'm back
'Toy de nuevo en mi ciudad
I'm back in my city
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo
I'm back-back-back
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy, 'toy-'toy)
I'm back in my city (I'm-I'm, I'm-I'm)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Estou de novo na minha cidade
Soy adicto a este lugar
Sou viciado neste lugar
Drogadicta' y doctora' intentándome curar
Drogadictas e médicas tentando me curar
Y yo me vuelvo a enfermar
E eu volto a ficar doente
¿Y ahora quién nos va a parar?
E agora, quem vai nos parar?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Meu amor, estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Estou de novo, estou de novo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Estou de novo, estou de novo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Estou de novo-novo-novo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy-'toy (weh)
Estou-estou (weh)
Mi ciudad
Minha cidade
'Toy de vuelta donde quiero viajes de acá para allá
Estou de volta onde quero viagens de cá para lá
Vuelvo y me siento nuevo
Volto e me sinto novo
Me voy y empiezo a extrañar
Vou embora e começo a sentir falta
Curándome el ego, es difícil la verdad
Curando meu ego, é difícil a verdade
Imposible, no lo creo
Impossível, não acredito
Buenos Aires me dio más de lo que hubiese pedido
Buenos Aires me deu mais do que eu teria pedido
Miro años para atrás, casi no tiene sentido
Olho anos para trás, quase não faz sentido
Madurando el paladar con sazón desconocido
Amadurecendo o paladar com sabor desconhecido
Con princesas de verdad, sin un plástico adherido
Com princesas de verdade, sem um plástico aderido
Sin mentiras, sin sentido
Sem mentiras, sem sentido
Noches y sus permitidos
Noites e seus permitidos
Dentro lo que siento, lo que me deliro
Dentro do que sinto, o que me deliro
Entre lo que me deparará mi destino
Entre o que meu destino me reservará
La ciudad alimentándome
A cidade me alimentando
Las gana' de lograr todo lo que he prometido
A vontade de alcançar tudo o que prometi
Bajo del avión, super re subido
Desço do avião, super re subido
Feliz de volver a dónde todo ha nacido
Feliz por voltar aonde tudo nasceu
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
Soy adicto a este lugar
Sou viciado neste lugar
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drogadictas e médicas tentando me curar
Y yo me vuelvo a enfermar
E eu volto a ficar doente
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
E agora, quem vai nos parar?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Meu amor, estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Estou de novo, estou de novo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Estou de novo, estou de novo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Estou de novo-novo-novo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad (eh, eh)
Estou de novo na minha cidade (eh, eh)
Tengo de nuevo la ciudad a solas
Tenho de novo a cidade só para mim
Tengo una nueva y no quiere estar sola
Tenho uma nova e ela não quer estar sozinha
Tengo los número' haciendo suma'
Tenho os números fazendo soma
Tengo al amor de mi vida desnuda
Tenho o amor da minha vida nua
Esta ciudad le dio luz a mis dudas
Esta cidade deu luz às minhas dúvidas
Paso y flashe' me saludan
Passo e flashes me saúdam
Mi mesa de luz con frascos de miel pura
Minha mesa de luz com potes de mel puro
Pasamo' de moda, ya somos cultura
Passamos de moda, já somos cultura
En mi disco rígido
No meu disco rígido
Noches calurosas inolvidables
Noites quentes inesquecíveis
Sol a sol, las horas interminables
Sol a sol, as horas intermináveis
Placas de sonido y micro' inflamables
Placas de som e micros inflamáveis
Puro oficio
Puro ofício
Pura sed, pura fe, puro hambre
Pura sede, pura fé, pura fome
Pura sangre, pura historia incontable
Puro sangue, pura história incontável
Volví a mi a casa a respirar Buenos Aires
Voltei para casa para respirar Buenos Aires
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Estou de novo, estou de novo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Estou de novo, estou de novo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Estou de novo-novo-novo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy)
Estou de novo na minha cidade (estou-estou)
Mi Buenos Aires querido
Meu Buenos Aires querido
Se me hace música tu ruido
Seu barulho se torna música para mim
Siempre te llevo conmigo
Sempre te levo comigo
Bailo tango con la suerte, gracia' a ella sigo vivo
Danço tango com a sorte, graças a ela ainda estou vivo
La conozco de pe' a pa'
Conheço-a de cima a baixo
Mi alma pide que este acá
Minha alma pede para estar aqui
Fumando una flor y ya me siento en Florida
Fumando uma flor e já me sinto na Flórida
En mi city está to' legal
Na minha cidade está tudo legal
Acá se vive al palo
Aqui se vive a mil
Si no estás al ritmo, te pega' un palo
Se você não está no ritmo, leva um pau
Almorzando en Il Ballo
Almoçando no Il Ballo
Código de calle, no te los regalo
Código de rua, não te dou de graça
Estoy forjando mis valores
Estou forjando meus valores
Soportando los dolore'
Suportando as dores
En la tierra de cantores
Na terra de cantores
De rapero' y folklore
De rappers e folclore
Aprendí de los mejores
Aprendi com os melhores
Del graffiti y escritores
Do graffiti e escritores
Cuando bajan los aviones
Quando os aviões descem
Sé que estoy de nuevo en mi ciudad
Sei que estou de novo na minha cidade
'Toy adicto a este lugar
Sou viciado neste lugar
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drogadictas e médicas tentando me curar
Y yo me vuelvo a enfermar
E eu volto a ficar doente
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
E agora, quem vai nos parar?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Meu amor, estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Estou de novo, estou de novo
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Estou de novo, estou de novo
'Toy de nuevo en mi ciudad
Estou de novo na minha cidade
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo
Estou de novo-novo-novo
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy, 'toy-'toy)
Estou de novo na minha cidade (estou-estou, estou-estou)
'Toy de nuevo en mi ciudad
"Je suis de retour dans ma ville
Soy adicto a este lugar
Je suis accro à cet endroit
Drogadicta' y doctora' intentándome curar
Des toxicomanes et des médecins essaient de me soigner
Y yo me vuelvo a enfermar
Et je retombe malade
¿Y ahora quién nos va a parar?
Et maintenant, qui va nous arrêter?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Mon amour, je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Je suis de retour, je suis de retour (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Je suis de retour, je suis de retour (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Je suis de retour-retour-retour (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy-'toy (weh)
Je suis-je suis (weh)
Mi ciudad
Ma ville
'Toy de vuelta donde quiero viajes de acá para allá
Je suis de retour où je veux voyager d'ici à là
Vuelvo y me siento nuevo
Je reviens et je me sens nouveau
Me voy y empiezo a extrañar
Je pars et je commence à manquer
Curándome el ego, es difícil la verdad
Soigner mon ego, c'est difficile la vérité
Imposible, no lo creo
Impossible, je ne le crois pas
Buenos Aires me dio más de lo que hubiese pedido
Buenos Aires m'a donné plus que ce que j'aurais demandé
Miro años para atrás, casi no tiene sentido
Je regarde des années en arrière, cela n'a presque pas de sens
Madurando el paladar con sazón desconocido
Mûrir le palais avec une saveur inconnue
Con princesas de verdad, sin un plástico adherido
Avec de vraies princesses, sans plastique collé
Sin mentiras, sin sentido
Sans mensonges, sans sens
Noches y sus permitidos
Nuits et leurs permis
Dentro lo que siento, lo que me deliro
Dans ce que je ressens, ce qui me délire
Entre lo que me deparará mi destino
Entre ce que mon destin me réserve
La ciudad alimentándome
La ville me nourrit
Las gana' de lograr todo lo que he prometido
L'envie d'accomplir tout ce que j'ai promis
Bajo del avión, super re subido
Je descends de l'avion, super re monté
Feliz de volver a dónde todo ha nacido
Heureux de revenir là où tout a commencé
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
Soy adicto a este lugar
Je suis accro à cet endroit
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Des toxicomanes et des médecins essaient de me soigner
Y yo me vuelvo a enfermar
Et je retombe malade
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
Et maintenant, qui va nous arrêter?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Mon amour, je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Je suis de retour, je suis de retour (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Je suis de retour, je suis de retour (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Je suis de retour-retour-retour (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad (eh, eh)
Je suis de retour dans ma ville (eh, eh)
Tengo de nuevo la ciudad a solas
J'ai de nouveau la ville pour moi tout seul
Tengo una nueva y no quiere estar sola
J'en ai une nouvelle et elle ne veut pas être seule
Tengo los número' haciendo suma'
J'ai les numéros qui s'additionnent
Tengo al amor de mi vida desnuda
J'ai l'amour de ma vie nue
Esta ciudad le dio luz a mis dudas
Cette ville a éclairé mes doutes
Paso y flashe' me saludan
Je passe et les flashs me saluent
Mi mesa de luz con frascos de miel pura
Ma table de nuit avec des pots de miel pur
Pasamo' de moda, ya somos cultura
Nous sommes passés de mode, nous sommes maintenant culture
En mi disco rígido
Sur mon disque dur
Noches calurosas inolvidables
Nuits chaudes inoubliables
Sol a sol, las horas interminables
Du lever au coucher du soleil, les heures interminables
Placas de sonido y micro' inflamables
Plaques de son et micros inflammables
Puro oficio
Pur métier
Pura sed, pura fe, puro hambre
Pure soif, pure foi, pure faim
Pura sangre, pura historia incontable
Pur sang, pure histoire incontable
Volví a mi a casa a respirar Buenos Aires
Je suis rentré chez moi pour respirer Buenos Aires
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Je suis de retour, je suis de retour (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Je suis de retour, je suis de retour (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Je suis de retour-retour-retour (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy)
Je suis de retour dans ma ville (je suis-je suis)
Mi Buenos Aires querido
Mon Buenos Aires bien-aimé
Se me hace música tu ruido
Ton bruit devient musique pour moi
Siempre te llevo conmigo
Je t'emmène toujours avec moi
Bailo tango con la suerte, gracia' a ella sigo vivo
Je danse le tango avec la chance, grâce à elle je suis encore en vie
La conozco de pe' a pa'
Je la connais de haut en bas
Mi alma pide que este acá
Mon âme demande à être ici
Fumando una flor y ya me siento en Florida
Je fume une fleur et je me sens déjà en Floride
En mi city está to' legal
Dans ma ville, tout est légal
Acá se vive al palo
Ici, on vit à fond
Si no estás al ritmo, te pega' un palo
Si tu n'es pas dans le rythme, tu te prends un coup
Almorzando en Il Ballo
Déjeuner à Il Ballo
Código de calle, no te los regalo
Code de la rue, je ne te les donne pas
Estoy forjando mis valores
Je forge mes valeurs
Soportando los dolore'
Supportant les douleurs
En la tierra de cantores
Dans la terre des chanteurs
De rapero' y folklore
Des rappeurs et du folklore
Aprendí de los mejores
J'ai appris des meilleurs
Del graffiti y escritores
Du graffiti et des écrivains
Cuando bajan los aviones
Quand les avions descendent
Sé que estoy de nuevo en mi ciudad
Je sais que je suis de retour dans ma ville
'Toy adicto a este lugar
Je suis accro à cet endroit
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Des toxicomanes et des médecins essaient de me soigner
Y yo me vuelvo a enfermar
Et je retombe malade
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
Et maintenant, qui va nous arrêter?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Mon amour, je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Je suis de retour, je suis de retour
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Je suis de retour, je suis de retour
'Toy de nuevo en mi ciudad
Je suis de retour dans ma ville
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo
Je suis de retour-retour-retour
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy, 'toy-'toy)
Je suis de retour dans ma ville (je suis-je suis, je suis-je suis)
'Toy de nuevo en mi ciudad
"Ich bin wieder in meiner Stadt
Soy adicto a este lugar
Ich bin süchtig nach diesem Ort
Drogadicta' y doctora' intentándome curar
Drogenabhängige und Ärztinnen versuchen mich zu heilen
Y yo me vuelvo a enfermar
Und ich werde wieder krank
¿Y ahora quién nos va a parar?
Und wer wird uns jetzt stoppen?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Meine Liebe, ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Ich bin wieder da, ich bin wieder da (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Ich bin wieder da, ich bin wieder da (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Ich bin wieder-wieder-wieder da (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy-'toy (weh)
Ich bin wieder da (weh)
Mi ciudad
Meine Stadt
'Toy de vuelta donde quiero viajes de acá para allá
Ich bin zurück, wo ich hin und her reisen möchte
Vuelvo y me siento nuevo
Ich komme zurück und fühle mich neu
Me voy y empiezo a extrañar
Ich gehe und fange an zu vermissen
Curándome el ego, es difícil la verdad
Mein Ego heilen, es ist schwer, die Wahrheit zu sagen
Imposible, no lo creo
Unmöglich, ich glaube es nicht
Buenos Aires me dio más de lo que hubiese pedido
Buenos Aires hat mir mehr gegeben, als ich hätte bitten können
Miro años para atrás, casi no tiene sentido
Ich schaue Jahre zurück, es macht fast keinen Sinn
Madurando el paladar con sazón desconocido
Den Gaumen mit unbekanntem Geschmack reifen lassen
Con princesas de verdad, sin un plástico adherido
Mit echten Prinzessinnen, ohne Plastik angehaftet
Sin mentiras, sin sentido
Ohne Lügen, ohne Sinn
Noches y sus permitidos
Nächte und ihre Erlaubnisse
Dentro lo que siento, lo que me deliro
In dem, was ich fühle, was mich verwirrt
Entre lo que me deparará mi destino
Zwischen dem, was mein Schicksal für mich bereithält
La ciudad alimentándome
Die Stadt ernährt mich
Las gana' de lograr todo lo que he prometido
Der Wunsch, alles zu erreichen, was ich versprochen habe
Bajo del avión, super re subido
Ich steige aus dem Flugzeug, super aufgeregt
Feliz de volver a dónde todo ha nacido
Glücklich, wieder dorthin zurückzukehren, wo alles begonnen hat
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
Soy adicto a este lugar
Ich bin süchtig nach diesem Ort
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drogenabhängige und Ärztinnen versuchen mich zu heilen
Y yo me vuelvo a enfermar
Und ich werde wieder krank
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
Und wer wird uns jetzt stoppen?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Meine Liebe, ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Ich bin wieder da, ich bin wieder da (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Ich bin wieder da, ich bin wieder da (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Ich bin wieder-wieder-wieder da (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad (eh, eh)
Ich bin wieder in meiner Stadt (eh, eh)
Tengo de nuevo la ciudad a solas
Ich habe die Stadt wieder für mich allein
Tengo una nueva y no quiere estar sola
Ich habe eine Neue und sie will nicht allein sein
Tengo los número' haciendo suma'
Ich habe die Zahlen, die sich addieren
Tengo al amor de mi vida desnuda
Ich habe die Liebe meines Lebens nackt
Esta ciudad le dio luz a mis dudas
Diese Stadt hat meinen Zweifeln Licht gegeben
Paso y flashe' me saludan
Ich gehe vorbei und Blitze grüßen mich
Mi mesa de luz con frascos de miel pura
Mein Nachttisch mit Gläsern reinen Honigs
Pasamo' de moda, ya somos cultura
Wir sind aus der Mode, wir sind jetzt Kultur
En mi disco rígido
Auf meiner Festplatte
Noches calurosas inolvidables
Unvergessliche heiße Nächte
Sol a sol, las horas interminables
Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, die endlosen Stunden
Placas de sonido y micro' inflamables
Soundkarten und entflammbare Mikrofone
Puro oficio
Reines Handwerk
Pura sed, pura fe, puro hambre
Reiner Durst, reiner Glaube, reiner Hunger
Pura sangre, pura historia incontable
Reines Blut, reine unerzählbare Geschichte
Volví a mi a casa a respirar Buenos Aires
Ich bin nach Hause zurückgekehrt, um Buenos Aires zu atmen
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Ich bin wieder da, ich bin wieder da (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Ich bin wieder da, ich bin wieder da (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Ich bin wieder-wieder-wieder da (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy)
Ich bin wieder in meiner Stadt (ich bin wieder da)
Mi Buenos Aires querido
Mein geliebtes Buenos Aires
Se me hace música tu ruido
Dein Lärm wird zu Musik für mich
Siempre te llevo conmigo
Ich trage dich immer bei mir
Bailo tango con la suerte, gracia' a ella sigo vivo
Ich tanze Tango mit dem Glück, dank ihm lebe ich noch
La conozco de pe' a pa'
Ich kenne sie von Kopf bis Fuß
Mi alma pide que este acá
Meine Seele verlangt danach, hier zu sein
Fumando una flor y ya me siento en Florida
Ich rauche eine Blume und fühle mich schon in Florida
En mi city está to' legal
In meiner Stadt ist alles legal
Acá se vive al palo
Hier lebt man auf Hochtouren
Si no estás al ritmo, te pega' un palo
Wenn du nicht im Rhythmus bist, bekommst du einen Schlag
Almorzando en Il Ballo
Mittagessen im Il Ballo
Código de calle, no te los regalo
Straßencode, ich schenke sie dir nicht
Estoy forjando mis valores
Ich forme meine Werte
Soportando los dolore'
Die Schmerzen ertragen
En la tierra de cantores
Im Land der Sänger
De rapero' y folklore
Von Rappern und Folklore
Aprendí de los mejores
Ich habe von den Besten gelernt
Del graffiti y escritores
Von Graffiti und Schriftstellern
Cuando bajan los aviones
Wenn die Flugzeuge landen
Sé que estoy de nuevo en mi ciudad
Ich weiß, ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy adicto a este lugar
Ich bin süchtig nach diesem Ort
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drogenabhängige und Ärztinnen versuchen mich zu heilen
Y yo me vuelvo a enfermar
Und ich werde wieder krank
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
Und wer wird uns jetzt stoppen?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Meine Liebe, ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Ich bin wieder da, ich bin wieder da
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Ich bin wieder da, ich bin wieder da
'Toy de nuevo en mi ciudad
Ich bin wieder in meiner Stadt
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo
Ich bin wieder-wieder-wieder da
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy, 'toy-'toy)
Ich bin wieder in meiner Stadt (ich bin wieder da, ich bin wieder da)
'Toy de nuevo en mi ciudad
'Sono di nuovo nella mia città
Soy adicto a este lugar
Sono dipendente da questo posto
Drogadicta' y doctora' intentándome curar
Drogate e dottore cercando di curarmi
Y yo me vuelvo a enfermar
E io mi ammalo di nuovo
¿Y ahora quién nos va a parar?
E ora chi ci fermerà?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Amore mio, sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Sono di nuovo, sono di nuovo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Sono di nuovo, sono di nuovo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Sono di nuovo-di nuovo-di nuovo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy-'toy (weh)
Sono-sono (weh)
Mi ciudad
La mia città
'Toy de vuelta donde quiero viajes de acá para allá
Sono tornato dove voglio viaggiare da qui a là
Vuelvo y me siento nuevo
Torno e mi sento nuovo
Me voy y empiezo a extrañar
Vado via e inizio a sentire la mancanza
Curándome el ego, es difícil la verdad
Curando il mio ego, è difficile la verità
Imposible, no lo creo
Impossibile, non ci credo
Buenos Aires me dio más de lo que hubiese pedido
Buenos Aires mi ha dato più di quanto avrei chiesto
Miro años para atrás, casi no tiene sentido
Guardo indietro di anni, quasi non ha senso
Madurando el paladar con sazón desconocido
Maturando il palato con un sapore sconosciuto
Con princesas de verdad, sin un plástico adherido
Con vere principesse, senza un plastico attaccato
Sin mentiras, sin sentido
Senza bugie, senza senso
Noches y sus permitidos
Notti e i loro permessi
Dentro lo que siento, lo que me deliro
Dentro quello che sento, quello che mi delira
Entre lo que me deparará mi destino
Tra quello che mi riserverà il mio destino
La ciudad alimentándome
La città che mi nutre
Las gana' de lograr todo lo que he prometido
La voglia di realizzare tutto quello che ho promesso
Bajo del avión, super re subido
Scendo dall'aereo, super eccitato
Feliz de volver a dónde todo ha nacido
Felice di tornare dove tutto è nato
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
Soy adicto a este lugar
Sono dipendente da questo posto
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drogate e dottore cercando di curarmi
Y yo me vuelvo a enfermar
E io mi ammalo di nuovo
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
E ora, chi ci fermerà?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Amore mio, sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Sono di nuovo, sono di nuovo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Sono di nuovo, sono di nuovo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Sono di nuovo-di nuovo-di nuovo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad (eh, eh)
Sono di nuovo nella mia città (eh, eh)
Tengo de nuevo la ciudad a solas
Ho di nuovo la città tutta per me
Tengo una nueva y no quiere estar sola
Ho una nuova e non vuole stare sola
Tengo los número' haciendo suma'
Ho i numeri che fanno somma
Tengo al amor de mi vida desnuda
Ho l'amore della mia vita nuda
Esta ciudad le dio luz a mis dudas
Questa città ha dato luce ai miei dubbi
Paso y flashe' me saludan
Passo e flash mi salutano
Mi mesa de luz con frascos de miel pura
Il mio comodino con vasetti di miele puro
Pasamo' de moda, ya somos cultura
Siamo passati di moda, ora siamo cultura
En mi disco rígido
Nel mio disco rigido
Noches calurosas inolvidables
Notti calde indimenticabili
Sol a sol, las horas interminables
Dal sorgere al tramonto, le ore interminabili
Placas de sonido y micro' inflamables
Schede audio e micro infiammabili
Puro oficio
Puro mestiere
Pura sed, pura fe, puro hambre
Pura sete, pura fede, pura fame
Pura sangre, pura historia incontable
Puro sangue, pura storia incontabile
Volví a mi a casa a respirar Buenos Aires
Sono tornato a casa a respirare Buenos Aires
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Sono di nuovo, sono di nuovo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo (eh)
Sono di nuovo, sono di nuovo (eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo (eh, eh)
Sono di nuovo-di nuovo-di nuovo (eh, eh)
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy)
Sono di nuovo nella mia città (sono-sono)
Mi Buenos Aires querido
La mia Buenos Aires amata
Se me hace música tu ruido
Il tuo rumore diventa musica per me
Siempre te llevo conmigo
Ti porto sempre con me
Bailo tango con la suerte, gracia' a ella sigo vivo
Ballo il tango con la fortuna, grazie a lei sono ancora vivo
La conozco de pe' a pa'
La conosco da cima a fondo
Mi alma pide que este acá
La mia anima chiede di essere qui
Fumando una flor y ya me siento en Florida
Fumando un fiore e mi sento in Florida
En mi city está to' legal
Nella mia città è tutto legale
Acá se vive al palo
Qui si vive a tutto gas
Si no estás al ritmo, te pega' un palo
Se non sei al ritmo, prendi un colpo
Almorzando en Il Ballo
Pranzando a Il Ballo
Código de calle, no te los regalo
Codice della strada, non te lo regalo
Estoy forjando mis valores
Sto forgiando i miei valori
Soportando los dolore'
Sopportando i dolori
En la tierra de cantores
Nella terra dei cantanti
De rapero' y folklore
Di rapper e folklore
Aprendí de los mejores
Ho imparato dai migliori
Del graffiti y escritores
Dal graffiti e dagli scrittori
Cuando bajan los aviones
Quando gli aerei atterrano
Sé que estoy de nuevo en mi ciudad
So di essere di nuovo nella mia città
'Toy adicto a este lugar
Sono dipendente da questo posto
Drogadictas y doctoras intentándome curar
Drogate e dottore cercando di curarmi
Y yo me vuelvo a enfermar
E io mi ammalo di nuovo
Y ahora, ¿quién nos va a parar?
E ora, chi ci fermerà?
Mi amor, 'toy de nuevo en mi ciudad
Amore mio, sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Sono di nuovo, sono di nuovo
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo, 'toy de nuevo
Sono di nuovo, sono di nuovo
'Toy de nuevo en mi ciudad
Sono di nuovo nella mia città
'Toy de nuevo-nuevo-nuevo
Sono di nuovo-di nuovo-di nuovo
'Toy de nuevo en mi ciudad ('toy-'toy, 'toy-'toy)
Sono di nuovo nella mia città (sono-sono, sono-sono)

Trivia about the song MI CIUDAD by YSY A

Who composed the song “MI CIUDAD” by YSY A?
The song “MI CIUDAD” by YSY A was composed by Alejo Nahuel Acosta Migliarini, Indra Buchmann.

Most popular songs of YSY A

Other artists of Trap