Damn, that's Surreal right there?
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
When I get lonely, lonely
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
(I got all kinds of drugs)
When I get lonely, lonely
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Yeah, aye
When I'm low, yeah, she put me up
I'm sellin' shrooms when I'm in the cut
I got a choppa wit' me in the clutch (Yeah)
I'm 'bout to make these niggas give it up (Yeah)
Yellow bone, and she stuck up
I'm like fuck that, drink this nut up
These drugs, they gon' be there for me when you won't
These drugs, they gon' get me higher when you don't
Yeah, bellis in my lungs
Hit a xanny, I'm too high, perkys for the road
Pop a bean, I'm on beast mode
Pink molly for a freak hoe
I got all kinds of drugs for when get lonely, lonely
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
When I get lonely, lonely
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
(I got all kinds of drugs)
When I get lonely, lonely
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Ay, ay, pray to the deacon, think my demons tryna wake me up
Call me Lil' Kodak, off a jigga when I'm booted up
The stars aligned, now it's my time, you never do enough
I got the drugs, send me the addie, I ain't pullin' up
I get high by myself, I don't need no one else
My bank account on tilt, these rookies like to steal
Mad 'cause I know the deal, life of a outsider
Bitch we up in the hills, all black like bike riders
I pull up wit' the mob, we had to jugg and rob
Trappin' was like a job, now we eat shish kabobs
Sit back and laugh at it, now we the trendin' topic
I know they see me now, like, "Boy, that nigga poppin'"
I call up Yung Bans, pull up in minivans
And if that nigga talkin', we'll pop you and your mans
Bitch I don't fear nobody, I feel like Killa Cam
I'm in a black Coupe, zoomin' like Batman
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
When I get lonely, lonely
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
When I get lonely, lonely
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Damn, that's Surreal right there?
Damn, that's Surreal right there?
Caramba, isso é Surreal ali?
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Eu tenho todos os tipos de drogas para quando me sinto sozinho, sozinho
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando me sinto sozinho, sozinho (Eu tenho todos os tipos de drogas)
When I get lonely, lonely
Quando me sinto sozinho, sozinho
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Eu tenho todos os tipos de drogas para quando me sinto sozinho, sozinho
(I got all kinds of drugs)
(Eu tenho todos os tipos de drogas)
When I get lonely, lonely
Quando me sinto sozinho, sozinho
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando me sinto sozinho, sozinho (Eu tenho todos os tipos de drogas)
Yeah, aye
Sim, aye
When I'm low, yeah, she put me up
Quando estou pra baixo, sim, ela me levanta
I'm sellin' shrooms when I'm in the cut
Estou vendendo cogumelos quando estou na espreita
I got a choppa wit' me in the clutch (Yeah)
Eu tenho uma metralhadora comigo na embreagem (Sim)
I'm 'bout to make these niggas give it up (Yeah)
Estou prestes a fazer esses caras se renderem (Sim)
Yellow bone, and she stuck up
Mulher de pele clara, e ela é presunçosa
I'm like fuck that, drink this nut up
Eu sou tipo foda-se isso, beba isso
These drugs, they gon' be there for me when you won't
Essas drogas, elas vão estar lá por mim quando você não estiver
These drugs, they gon' get me higher when you don't
Essas drogas, elas vão me deixar mais alto quando você não
Yeah, bellis in my lungs
Sim, bellis nos meus pulmões
Hit a xanny, I'm too high, perkys for the road
Tomo um xanax, estou muito alto, percocets para a estrada
Pop a bean, I'm on beast mode
Tomo um ecstasy, estou no modo besta
Pink molly for a freak hoe
Molly rosa para uma vadia louca
I got all kinds of drugs for when get lonely, lonely
Eu tenho todos os tipos de drogas para quando me sinto sozinho, sozinho
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando me sinto sozinho, sozinho (Eu tenho todos os tipos de drogas)
When I get lonely, lonely
Quando me sinto sozinho, sozinho
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Eu tenho todos os tipos de drogas para quando me sinto sozinho, sozinho
(I got all kinds of drugs)
(Eu tenho todos os tipos de drogas)
When I get lonely, lonely
Quando me sinto sozinho, sozinho
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando me sinto sozinho, sozinho (Eu tenho todos os tipos de drogas)
Ay, ay, pray to the deacon, think my demons tryna wake me up
Ay, ay, rezo para o diácono, acho que meus demônios estão tentando me acordar
Call me Lil' Kodak, off a jigga when I'm booted up
Me chame de Lil' Kodak, fora de mim quando estou drogado
The stars aligned, now it's my time, you never do enough
As estrelas se alinharam, agora é a minha vez, você nunca faz o suficiente
I got the drugs, send me the addie, I ain't pullin' up
Eu tenho as drogas, me mande o endereço, eu não vou aparecer
I get high by myself, I don't need no one else
Eu fico chapado sozinho, não preciso de mais ninguém
My bank account on tilt, these rookies like to steal
Minha conta bancária está inclinada, esses novatos gostam de roubar
Mad 'cause I know the deal, life of a outsider
Bravo porque eu sei o negócio, vida de um estranho
Bitch we up in the hills, all black like bike riders
Vadia, estamos nas colinas, todos de preto como motociclistas
I pull up wit' the mob, we had to jugg and rob
Eu apareço com a máfia, tivemos que trapacear e roubar
Trappin' was like a job, now we eat shish kabobs
Tráfico era como um trabalho, agora comemos espetinhos
Sit back and laugh at it, now we the trendin' topic
Sento e dou risada disso, agora somos o assunto do momento
I know they see me now, like, "Boy, that nigga poppin'"
Eu sei que eles me veem agora, tipo, "Caramba, esse cara está bombando"
I call up Yung Bans, pull up in minivans
Eu ligo para Yung Bans, apareço em minivans
And if that nigga talkin', we'll pop you and your mans
E se aquele cara estiver falando, vamos te acertar e seus manos
Bitch I don't fear nobody, I feel like Killa Cam
Vadia, eu não temo ninguém, me sinto como Killa Cam
I'm in a black Coupe, zoomin' like Batman
Estou em um cupê preto, acelerando como Batman
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Eu tenho todos os tipos de drogas para quando me sinto sozinho, sozinho
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando me sinto sozinho, sozinho (Eu tenho todos os tipos de drogas)
When I get lonely, lonely
Quando me sinto sozinho, sozinho
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Eu tenho todos os tipos de drogas para quando me sinto sozinho, sozinho (Eu tenho todos os tipos de drogas)
When I get lonely, lonely
Quando me sinto sozinho, sozinho
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando me sinto sozinho, sozinho (Eu tenho todos os tipos de drogas)
Damn, that's Surreal right there?
Caramba, isso é Surreal ali?
Damn, that's Surreal right there?
¿Demonios, eso es surrealista, verdad?
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Tengo todo tipo de drogas para cuando me siento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Cuando me siento solo, solo (Tengo todo tipo de drogas)
When I get lonely, lonely
Cuando me siento solo, solo
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Tengo todo tipo de drogas para cuando me siento solo, solo
(I got all kinds of drugs)
(Tengo todo tipo de drogas)
When I get lonely, lonely
Cuando me siento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Cuando me siento solo, solo (Tengo todo tipo de drogas)
Yeah, aye
Sí, eh
When I'm low, yeah, she put me up
Cuando estoy bajo, sí, ella me levanta
I'm sellin' shrooms when I'm in the cut
Estoy vendiendo hongos cuando estoy en el corte
I got a choppa wit' me in the clutch (Yeah)
Tengo una metralleta conmigo en el embrague (Sí)
I'm 'bout to make these niggas give it up (Yeah)
Estoy a punto de hacer que estos tipos se rindan (Sí)
Yellow bone, and she stuck up
Hueso amarillo, y ella está atascada
I'm like fuck that, drink this nut up
Estoy como que a la mierda, bebe esto
These drugs, they gon' be there for me when you won't
Estas drogas, van a estar ahí para mí cuando tú no
These drugs, they gon' get me higher when you don't
Estas drogas, me van a poner más alto cuando tú no
Yeah, bellis in my lungs
Sí, campanas en mis pulmones
Hit a xanny, I'm too high, perkys for the road
Pego un xanax, estoy demasiado alto, percocets para el camino
Pop a bean, I'm on beast mode
Tomo una pastilla, estoy en modo bestia
Pink molly for a freak hoe
Molly rosa para una puta loca
I got all kinds of drugs for when get lonely, lonely
Tengo todo tipo de drogas para cuando me siento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Cuando me siento solo, solo (Tengo todo tipo de drogas)
When I get lonely, lonely
Cuando me siento solo, solo
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Tengo todo tipo de drogas para cuando me siento solo, solo
(I got all kinds of drugs)
(Tengo todo tipo de drogas)
When I get lonely, lonely
Cuando me siento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Cuando me siento solo, solo (Tengo todo tipo de drogas)
Ay, ay, pray to the deacon, think my demons tryna wake me up
Eh, eh, reza al diácono, creo que mis demonios intentan despertarme
Call me Lil' Kodak, off a jigga when I'm booted up
Llámame Lil' Kodak, fuera de un jigga cuando estoy cargado
The stars aligned, now it's my time, you never do enough
Las estrellas se alinearon, ahora es mi momento, nunca haces suficiente
I got the drugs, send me the addie, I ain't pullin' up
Tengo las drogas, envíame la dirección, no voy a aparecer
I get high by myself, I don't need no one else
Me coloco solo, no necesito a nadie más
My bank account on tilt, these rookies like to steal
Mi cuenta bancaria está en inclinación, a estos novatos les gusta robar
Mad 'cause I know the deal, life of a outsider
Enojado porque sé el trato, vida de un extraño
Bitch we up in the hills, all black like bike riders
Perra, estamos en las colinas, todo negro como los ciclistas
I pull up wit' the mob, we had to jugg and rob
Aparezco con la mafia, tuvimos que hacer trampa y robar
Trappin' was like a job, now we eat shish kabobs
El trapicheo era como un trabajo, ahora comemos brochetas
Sit back and laugh at it, now we the trendin' topic
Me siento y me río de ello, ahora somos el tema de moda
I know they see me now, like, "Boy, that nigga poppin'"
Sé que me ven ahora, como, "Ese chico está en auge"
I call up Yung Bans, pull up in minivans
Llamo a Yung Bans, aparecemos en minivans
And if that nigga talkin', we'll pop you and your mans
Y si ese tipo habla, te dispararemos a ti y a tus hombres
Bitch I don't fear nobody, I feel like Killa Cam
Perra, no le temo a nadie, me siento como Killa Cam
I'm in a black Coupe, zoomin' like Batman
Estoy en un coupé negro, acelerando como Batman
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Tengo todo tipo de drogas para cuando me siento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Cuando me siento solo, solo (Tengo todo tipo de drogas)
When I get lonely, lonely
Cuando me siento solo, solo
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Tengo todo tipo de drogas para cuando me siento solo, solo (Tengo todo tipo de drogas)
When I get lonely, lonely
Cuando me siento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Cuando me siento solo, solo (Tengo todo tipo de drogas)
Damn, that's Surreal right there?
¿Demonios, eso es surrealista, verdad?
Damn, that's Surreal right there?
Mince, c'est surréaliste là, non ?
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
J'ai toutes sortes de drogues pour quand je me sens seul, seul
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quand je me sens seul, seul (J'ai toutes sortes de drogues)
When I get lonely, lonely
Quand je me sens seul, seul
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
J'ai toutes sortes de drogues pour quand je me sens seul, seul
(I got all kinds of drugs)
(J'ai toutes sortes de drogues)
When I get lonely, lonely
Quand je me sens seul, seul
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quand je me sens seul, seul (J'ai toutes sortes de drogues)
Yeah, aye
Ouais, aye
When I'm low, yeah, she put me up
Quand je suis bas, ouais, elle me remonte
I'm sellin' shrooms when I'm in the cut
Je vends des champignons quand je suis dans le cut
I got a choppa wit' me in the clutch (Yeah)
J'ai un choppa avec moi dans l'embrayage (Ouais)
I'm 'bout to make these niggas give it up (Yeah)
Je vais faire en sorte que ces mecs lâchent tout (Ouais)
Yellow bone, and she stuck up
Os jaune, et elle est coincée
I'm like fuck that, drink this nut up
Je suis genre merde, bois ce nut up
These drugs, they gon' be there for me when you won't
Ces drogues, elles vont être là pour moi quand tu ne le seras pas
These drugs, they gon' get me higher when you don't
Ces drogues, elles vont me faire planer quand tu ne le fais pas
Yeah, bellis in my lungs
Ouais, bellis dans mes poumons
Hit a xanny, I'm too high, perkys for the road
Frappe un xanny, je suis trop haut, perkys pour la route
Pop a bean, I'm on beast mode
Pop une fève, je suis en mode bête
Pink molly for a freak hoe
Molly rose pour une salope dévergondée
I got all kinds of drugs for when get lonely, lonely
J'ai toutes sortes de drogues pour quand je me sens seul, seul
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quand je me sens seul, seul (J'ai toutes sortes de drogues)
When I get lonely, lonely
Quand je me sens seul, seul
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
J'ai toutes sortes de drogues pour quand je me sens seul, seul
(I got all kinds of drugs)
(J'ai toutes sortes de drogues)
When I get lonely, lonely
Quand je me sens seul, seul
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quand je me sens seul, seul (J'ai toutes sortes de drogues)
Ay, ay, pray to the deacon, think my demons tryna wake me up
Ay, ay, prie le diacre, pense que mes démons essaient de me réveiller
Call me Lil' Kodak, off a jigga when I'm booted up
Appelle-moi Lil' Kodak, hors d'un jigga quand je suis botté
The stars aligned, now it's my time, you never do enough
Les étoiles se sont alignées, maintenant c'est mon heure, tu ne fais jamais assez
I got the drugs, send me the addie, I ain't pullin' up
J'ai les drogues, envoie-moi l'addie, je ne vais pas tirer
I get high by myself, I don't need no one else
Je me défoncer tout seul, je n'ai besoin de personne d'autre
My bank account on tilt, these rookies like to steal
Mon compte en banque est en tilt, ces rookies aiment voler
Mad 'cause I know the deal, life of a outsider
Fâché parce que je connais le deal, vie d'un outsider
Bitch we up in the hills, all black like bike riders
Salope, nous sommes dans les collines, tout en noir comme les motards
I pull up wit' the mob, we had to jugg and rob
Je débarque avec la mafia, on a dû faire du jugg et du vol
Trappin' was like a job, now we eat shish kabobs
Trapper était comme un travail, maintenant on mange des brochettes
Sit back and laugh at it, now we the trendin' topic
Assieds-toi et ris de ça, maintenant nous sommes le sujet tendance
I know they see me now, like, "Boy, that nigga poppin'"
Je sais qu'ils me voient maintenant, genre, "Ce mec est en train de percer"
I call up Yung Bans, pull up in minivans
J'appelle Yung Bans, on débarque dans des minivans
And if that nigga talkin', we'll pop you and your mans
Et si ce mec parle, on te descendra toi et tes potes
Bitch I don't fear nobody, I feel like Killa Cam
Salope, je ne crains personne, je me sens comme Killa Cam
I'm in a black Coupe, zoomin' like Batman
Je suis dans un coupé noir, zoomant comme Batman
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
J'ai toutes sortes de drogues pour quand je me sens seul, seul
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quand je me sens seul, seul (J'ai toutes sortes de drogues)
When I get lonely, lonely
Quand je me sens seul, seul
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
J'ai toutes sortes de drogues pour quand je me sens seul, seul (J'ai toutes sortes de drogues)
When I get lonely, lonely
Quand je me sens seul, seul
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quand je me sens seul, seul (J'ai toutes sortes de drogues)
Damn, that's Surreal right there?
Mince, c'est surréaliste là, non ?
Damn, that's Surreal right there?
Verdammt, das ist Surreal, oder?
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ich habe alle Arten von Drogen für wenn ich einsam werde, einsam
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Wenn ich einsam werde, einsam (Ich habe alle Arten von Drogen)
When I get lonely, lonely
Wenn ich einsam werde, einsam
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ich habe alle Arten von Drogen für wenn ich einsam werde, einsam
(I got all kinds of drugs)
(Ich habe alle Arten von Drogen)
When I get lonely, lonely
Wenn ich einsam werde, einsam
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Wenn ich einsam werde, einsam (Ich habe alle Arten von Drogen)
Yeah, aye
Ja, aye
When I'm low, yeah, she put me up
Wenn ich unten bin, ja, sie baut mich auf
I'm sellin' shrooms when I'm in the cut
Ich verkaufe Pilze, wenn ich in der Klemme bin
I got a choppa wit' me in the clutch (Yeah)
Ich habe eine Knarre bei mir in der Kupplung (Ja)
I'm 'bout to make these niggas give it up (Yeah)
Ich werde diese Kerle dazu bringen, aufzugeben (Ja)
Yellow bone, and she stuck up
Gelbes Knochenmädchen, und sie ist eingebildet
I'm like fuck that, drink this nut up
Ich sage scheiß drauf, trink das hier runter
These drugs, they gon' be there for me when you won't
Diese Drogen, sie werden für mich da sein, wenn du es nicht bist
These drugs, they gon' get me higher when you don't
Diese Drogen, sie werden mich höher bringen, wenn du es nicht tust
Yeah, bellis in my lungs
Ja, Glocken in meinen Lungen
Hit a xanny, I'm too high, perkys for the road
Nehme eine Xanny, ich bin zu high, Perkys für die Straße
Pop a bean, I'm on beast mode
Nehme eine Pille, ich bin im Beast Mode
Pink molly for a freak hoe
Pink Molly für eine verrückte Hure
I got all kinds of drugs for when get lonely, lonely
Ich habe alle Arten von Drogen für wenn ich einsam werde, einsam
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Wenn ich einsam werde, einsam (Ich habe alle Arten von Drogen)
When I get lonely, lonely
Wenn ich einsam werde, einsam
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ich habe alle Arten von Drogen für wenn ich einsam werde, einsam
(I got all kinds of drugs)
(Ich habe alle Arten von Drogen)
When I get lonely, lonely
Wenn ich einsam werde, einsam
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Wenn ich einsam werde, einsam (Ich habe alle Arten von Drogen)
Ay, ay, pray to the deacon, think my demons tryna wake me up
Ay, ay, bete zum Diakon, denke meine Dämonen versuchen mich aufzuwecken
Call me Lil' Kodak, off a jigga when I'm booted up
Nenne mich Lil' Kodak, von einem Jigga wenn ich aufgedreht bin
The stars aligned, now it's my time, you never do enough
Die Sterne sind ausgerichtet, jetzt ist meine Zeit, du tust nie genug
I got the drugs, send me the addie, I ain't pullin' up
Ich habe die Drogen, schick mir die Adresse, ich komme nicht vorbei
I get high by myself, I don't need no one else
Ich werde alleine high, ich brauche niemanden sonst
My bank account on tilt, these rookies like to steal
Mein Bankkonto kippt, diese Anfänger klauen gerne
Mad 'cause I know the deal, life of a outsider
Wütend, weil ich den Deal kenne, Leben eines Außenseiters
Bitch we up in the hills, all black like bike riders
Schlampe, wir sind in den Hügeln, ganz schwarz wie Fahrradfahrer
I pull up wit' the mob, we had to jugg and rob
Ich komme mit der Bande, wir mussten klauen und rauben
Trappin' was like a job, now we eat shish kabobs
Dealern war wie ein Job, jetzt essen wir Schaschlik
Sit back and laugh at it, now we the trendin' topic
Sitze zurück und lache darüber, jetzt sind wir das Trendthema
I know they see me now, like, "Boy, that nigga poppin'"
Ich weiß, sie sehen mich jetzt, wie, „Junge, der Kerl ist angesagt“
I call up Yung Bans, pull up in minivans
Ich rufe Yung Bans an, komme in Minivans
And if that nigga talkin', we'll pop you and your mans
Und wenn der Kerl redet, werden wir dich und deine Leute abknallen
Bitch I don't fear nobody, I feel like Killa Cam
Schlampe, ich fürchte niemanden, ich fühle mich wie Killa Cam
I'm in a black Coupe, zoomin' like Batman
Ich bin in einem schwarzen Coupé, zoome wie Batman
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ich habe alle Arten von Drogen für wenn ich einsam werde, einsam
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Wenn ich einsam werde, einsam (Ich habe alle Arten von Drogen)
When I get lonely, lonely
Wenn ich einsam werde, einsam
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Ich habe alle Arten von Drogen für wenn ich einsam werde, einsam (Ich habe alle Arten von Drogen)
When I get lonely, lonely
Wenn ich einsam werde, einsam
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Wenn ich einsam werde, einsam (Ich habe alle Arten von Drogen)
Damn, that's Surreal right there?
Verdammt, das ist Surreal, oder?
Damn, that's Surreal right there?
Cavolo, è Surreale quello lì?
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ho tutti i tipi di droghe per quando mi sento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando mi sento solo, solo (Ho tutti i tipi di droghe)
When I get lonely, lonely
Quando mi sento solo, solo
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ho tutti i tipi di droghe per quando mi sento solo, solo
(I got all kinds of drugs)
(Ho tutti i tipi di droghe)
When I get lonely, lonely
Quando mi sento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando mi sento solo, solo (Ho tutti i tipi di droghe)
Yeah, aye
Sì, aye
When I'm low, yeah, she put me up
Quando sono giù, sì, lei mi tira su
I'm sellin' shrooms when I'm in the cut
Vendo funghi quando sono nascosto
I got a choppa wit' me in the clutch (Yeah)
Ho un choppa con me nel frizione (Sì)
I'm 'bout to make these niggas give it up (Yeah)
Sto per far arrendere questi ragazzi (Sì)
Yellow bone, and she stuck up
Ossa gialle, ed è bloccata
I'm like fuck that, drink this nut up
Dico cavolo, bevi questo seme
These drugs, they gon' be there for me when you won't
Queste droghe, saranno lì per me quando tu non ci sarai
These drugs, they gon' get me higher when you don't
Queste droghe, mi faranno volare più in alto quando tu non lo fai
Yeah, bellis in my lungs
Sì, campane nei miei polmoni
Hit a xanny, I'm too high, perkys for the road
Colpisco una xanny, sono troppo alto, perkys per la strada
Pop a bean, I'm on beast mode
Scoppio un fagiolo, sono in modalità bestia
Pink molly for a freak hoe
Molly rosa per una troia strana
I got all kinds of drugs for when get lonely, lonely
Ho tutti i tipi di droghe per quando mi sento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando mi sento solo, solo (Ho tutti i tipi di droghe)
When I get lonely, lonely
Quando mi sento solo, solo
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ho tutti i tipi di droghe per quando mi sento solo, solo
(I got all kinds of drugs)
(Ho tutti i tipi di droghe)
When I get lonely, lonely
Quando mi sento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando mi sento solo, solo (Ho tutti i tipi di droghe)
Ay, ay, pray to the deacon, think my demons tryna wake me up
Ehi, ehi, prego il diacono, penso che i miei demoni stiano cercando di svegliarmi
Call me Lil' Kodak, off a jigga when I'm booted up
Chiamami Lil' Kodak, fuori da un jigga quando sono carico
The stars aligned, now it's my time, you never do enough
Le stelle si sono allineate, ora è il mio momento, non fai mai abbastanza
I got the drugs, send me the addie, I ain't pullin' up
Ho le droghe, mandami l'indirizzo, non sto arrivando
I get high by myself, I don't need no one else
Mi drogo da solo, non ho bisogno di nessun altro
My bank account on tilt, these rookies like to steal
Il mio conto in banca è in tilt, a questi novellini piace rubare
Mad 'cause I know the deal, life of a outsider
Arrabbiato perché conosco l'affare, vita di un estraneo
Bitch we up in the hills, all black like bike riders
Cagna siamo sulle colline, tutti neri come i motociclisti
I pull up wit' the mob, we had to jugg and rob
Arrivo con la mafia, abbiamo dovuto fare il gioco e rubare
Trappin' was like a job, now we eat shish kabobs
Il trappin' era come un lavoro, ora mangiamo spiedini
Sit back and laugh at it, now we the trendin' topic
Seduto e ridere di esso, ora siamo l'argomento di tendenza
I know they see me now, like, "Boy, that nigga poppin'"
So che mi vedono ora, come, "Ragazzo, quel negro sta spaccando"
I call up Yung Bans, pull up in minivans
Chiamo Yung Bans, arrivo in minivan
And if that nigga talkin', we'll pop you and your mans
E se quel negro parla, ti spareremo a te e ai tuoi uomini
Bitch I don't fear nobody, I feel like Killa Cam
Cagna non ho paura di nessuno, mi sento come Killa Cam
I'm in a black Coupe, zoomin' like Batman
Sono in un coupé nero, zoom come Batman
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely
Ho tutti i tipi di droghe per quando mi sento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando mi sento solo, solo (Ho tutti i tipi di droghe)
When I get lonely, lonely
Quando mi sento solo, solo
I got all kinds of drugs for when I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Ho tutti i tipi di droghe per quando mi sento solo, solo (Ho tutti i tipi di droghe)
When I get lonely, lonely
Quando mi sento solo, solo
When I get lonely, lonely (I got all kinds of drugs)
Quando mi sento solo, solo (Ho tutti i tipi di droghe)
Damn, that's Surreal right there?
Cavolo, è Surreale quello lì?