Psychotic Kids

Dominic Harrison, Matt Schwartz

Lyrics Translation

I see pictures in my head
A world where the suffering's dead
And they can't fight or unjustly arrest
Anybody for the color of their body

Psychotic kids, they don't know what they want
Psychotic kids, we've got to keep control of them

Drop a hairdryer into my bath
Shocks like that make me laugh
It's fun to laugh when you're sad
Be happy, come on let me be happy

Why do you wanna go turn back time?
Come and take a ride in my psychotic mind
Why do you wanna go turn back time?
Come and take a ride in my psychotic mind
Why do you wanna go turn back time?
Come and take a ride in my psychotic mind
Why do you wanna go turn back time?
Why do you wanna go turn back time?

Psychotic kids, they don't know what they want
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Psychotic kids, they don't know what they want
Psychotic kids, we've got to keep control of them

My mum thinks I'm on heroin
And my dad just thinks I'm gone
But they don't know fuckin' anything
Say, "Youth is wasted on the young"

My mum thinks I'm on heroin
And my dad just thinks I'm gone
But they don't know fuckin' anything
Say, "Youth is wasted on the young"
Wasted on the young
Wasted on the young
Wasted on the young
Wasted on the young

Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
We've got to keep control of them
We've got to keep control of them
Psychotic kids, they don't know what they want

I see pictures in my head
Vejo imagens na minha cabeça
A world where the suffering's dead
Um mundo onde o sofrimento está morto
And they can't fight or unjustly arrest
E eles não podem lutar ou prender injustamente
Anybody for the color of their body
Alguém pela cor do seu corpo
Psychotic kids, they don't know what they want
Crianças psicóticas, elas não sabem o que querem
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Crianças psicóticas, temos que manter o controle sobre elas
Drop a hairdryer into my bath
Jogue um secador de cabelo na minha banheira
Shocks like that make me laugh
Choques assim me fazem rir
It's fun to laugh when you're sad
É divertido rir quando você está triste
Be happy, come on let me be happy
Seja feliz, vamos, deixe-me ser feliz
Why do you wanna go turn back time?
Por que você quer voltar no tempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Venha e dê uma volta na minha mente psicótica
Why do you wanna go turn back time?
Por que você quer voltar no tempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Venha e dê uma volta na minha mente psicótica
Why do you wanna go turn back time?
Por que você quer voltar no tempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Venha e dê uma volta na minha mente psicótica
Why do you wanna go turn back time?
Por que você quer voltar no tempo?
Why do you wanna go turn back time?
Por que você quer voltar no tempo?
Psychotic kids, they don't know what they want
Crianças psicóticas, elas não sabem o que querem
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Crianças psicóticas, temos que manter o controle sobre elas
Psychotic kids, they don't know what they want
Crianças psicóticas, elas não sabem o que querem
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Crianças psicóticas, temos que manter o controle sobre elas
My mum thinks I'm on heroin
Minha mãe acha que estou usando heroína
And my dad just thinks I'm gone
E meu pai apenas acha que eu fui embora
But they don't know fuckin' anything
Mas eles não sabem de nada
Say, "Youth is wasted on the young"
Dizem, "A juventude é desperdiçada nos jovens"
My mum thinks I'm on heroin
Minha mãe acha que estou usando heroína
And my dad just thinks I'm gone
E meu pai apenas acha que eu fui embora
But they don't know fuckin' anything
Mas eles não sabem de nada
Say, "Youth is wasted on the young"
Dizem, "A juventude é desperdiçada nos jovens"
Wasted on the young
Desperdiçada nos jovens
Wasted on the young
Desperdiçada nos jovens
Wasted on the young
Desperdiçada nos jovens
Wasted on the young
Desperdiçada nos jovens
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Crianças psicóticas, elas não sabem o que querem (o que querem)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Crianças psicóticas, temos que manter o controle sobre elas (controlá-las)
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Crianças psicóticas, elas não sabem o que querem (o que querem)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Crianças psicóticas, temos que manter o controle sobre elas (controlá-las)
We've got to keep control of them
Temos que manter o controle sobre elas
We've got to keep control of them
Temos que manter o controle sobre elas
Psychotic kids, they don't know what they want
Crianças psicóticas, elas não sabem o que querem
I see pictures in my head
Veo imágenes en mi cabeza
A world where the suffering's dead
Un mundo donde el sufrimiento ha muerto
And they can't fight or unjustly arrest
Y no pueden luchar ni arrestar injustamente
Anybody for the color of their body
A nadie por el color de su cuerpo
Psychotic kids, they don't know what they want
Niños psicóticos, no saben lo que quieren
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Niños psicóticos, tenemos que mantener el control sobre ellos
Drop a hairdryer into my bath
Deja caer un secador de pelo en mi baño
Shocks like that make me laugh
Choques como ese me hacen reír
It's fun to laugh when you're sad
Es divertido reír cuando estás triste
Be happy, come on let me be happy
Sé feliz, vamos, déjame ser feliz
Why do you wanna go turn back time?
¿Por qué quieres volver atrás en el tiempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Ven y da un paseo en mi mente psicótica
Why do you wanna go turn back time?
¿Por qué quieres volver atrás en el tiempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Ven y da un paseo en mi mente psicótica
Why do you wanna go turn back time?
¿Por qué quieres volver atrás en el tiempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Ven y da un paseo en mi mente psicótica
Why do you wanna go turn back time?
¿Por qué quieres volver atrás en el tiempo?
Why do you wanna go turn back time?
¿Por qué quieres volver atrás en el tiempo?
Psychotic kids, they don't know what they want
Niños psicóticos, no saben lo que quieren
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Niños psicóticos, tenemos que mantener el control sobre ellos
Psychotic kids, they don't know what they want
Niños psicóticos, no saben lo que quieren
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Niños psicóticos, tenemos que mantener el control sobre ellos
My mum thinks I'm on heroin
Mi mamá piensa que estoy en heroína
And my dad just thinks I'm gone
Y mi papá solo piensa que me he ido
But they don't know fuckin' anything
Pero ellos no saben nada
Say, "Youth is wasted on the young"
Dicen, "La juventud se desperdicia en los jóvenes"
My mum thinks I'm on heroin
Mi mamá piensa que estoy en heroína
And my dad just thinks I'm gone
Y mi papá solo piensa que me he ido
But they don't know fuckin' anything
Pero ellos no saben nada
Say, "Youth is wasted on the young"
Dicen, "La juventud se desperdicia en los jóvenes"
Wasted on the young
Desperdiciada en los jóvenes
Wasted on the young
Desperdiciada en los jóvenes
Wasted on the young
Desperdiciada en los jóvenes
Wasted on the young
Desperdiciada en los jóvenes
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Niños psicóticos, no saben lo que quieren (lo que quieren)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Niños psicóticos, tenemos que mantener el control sobre ellos (controlarlos)
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Niños psicóticos, no saben lo que quieren (lo que quieren)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Niños psicóticos, tenemos que mantener el control sobre ellos (controlarlos)
We've got to keep control of them
Tenemos que mantener el control sobre ellos
We've got to keep control of them
Tenemos que mantener el control sobre ellos
Psychotic kids, they don't know what they want
Niños psicóticos, no saben lo que quieren
I see pictures in my head
Je vois des images dans ma tête
A world where the suffering's dead
Un monde où la souffrance est morte
And they can't fight or unjustly arrest
Et ils ne peuvent pas se battre ou arrêter injustement
Anybody for the color of their body
Quiconque pour la couleur de leur corps
Psychotic kids, they don't know what they want
Des enfants psychotiques, ils ne savent pas ce qu'ils veulent
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Des enfants psychotiques, nous devons garder le contrôle sur eux
Drop a hairdryer into my bath
Lâche un sèche-cheveux dans mon bain
Shocks like that make me laugh
Des chocs comme ça me font rire
It's fun to laugh when you're sad
C'est amusant de rire quand on est triste
Be happy, come on let me be happy
Sois heureux, allez laisse-moi être heureux
Why do you wanna go turn back time?
Pourquoi veux-tu retourner dans le temps ?
Come and take a ride in my psychotic mind
Viens faire un tour dans mon esprit psychotique
Why do you wanna go turn back time?
Pourquoi veux-tu retourner dans le temps ?
Come and take a ride in my psychotic mind
Viens faire un tour dans mon esprit psychotique
Why do you wanna go turn back time?
Pourquoi veux-tu retourner dans le temps ?
Come and take a ride in my psychotic mind
Viens faire un tour dans mon esprit psychotique
Why do you wanna go turn back time?
Pourquoi veux-tu retourner dans le temps ?
Why do you wanna go turn back time?
Pourquoi veux-tu retourner dans le temps ?
Psychotic kids, they don't know what they want
Des enfants psychotiques, ils ne savent pas ce qu'ils veulent
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Des enfants psychotiques, nous devons garder le contrôle sur eux
Psychotic kids, they don't know what they want
Des enfants psychotiques, ils ne savent pas ce qu'ils veulent
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Des enfants psychotiques, nous devons garder le contrôle sur eux
My mum thinks I'm on heroin
Ma mère pense que je suis sous héroïne
And my dad just thinks I'm gone
Et mon père pense juste que je suis parti
But they don't know fuckin' anything
Mais ils ne savent rien du tout
Say, "Youth is wasted on the young"
Disent, "La jeunesse est gaspillée sur les jeunes"
My mum thinks I'm on heroin
Ma mère pense que je suis sous héroïne
And my dad just thinks I'm gone
Et mon père pense juste que je suis parti
But they don't know fuckin' anything
Mais ils ne savent rien du tout
Say, "Youth is wasted on the young"
Disent, "La jeunesse est gaspillée sur les jeunes"
Wasted on the young
Gaspillée sur les jeunes
Wasted on the young
Gaspillée sur les jeunes
Wasted on the young
Gaspillée sur les jeunes
Wasted on the young
Gaspillée sur les jeunes
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Des enfants psychotiques, ils ne savent pas ce qu'ils veulent (ce qu'ils veulent)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Des enfants psychotiques, nous devons garder le contrôle sur eux (les contrôler)
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Des enfants psychotiques, ils ne savent pas ce qu'ils veulent (ce qu'ils veulent)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Des enfants psychotiques, nous devons garder le contrôle sur eux (les contrôler)
We've got to keep control of them
Nous devons garder le contrôle sur eux
We've got to keep control of them
Nous devons garder le contrôle sur eux
Psychotic kids, they don't know what they want
Des enfants psychotiques, ils ne savent pas ce qu'ils veulent
I see pictures in my head
Ich sehe Bilder in meinem Kopf
A world where the suffering's dead
Eine Welt, in der das Leiden tot ist
And they can't fight or unjustly arrest
Und sie können nicht kämpfen oder ungerecht verhaften
Anybody for the color of their body
Jemanden wegen der Farbe seines Körpers
Psychotic kids, they don't know what they want
Psychotische Kinder, sie wissen nicht, was sie wollen
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Psychotische Kinder, wir müssen die Kontrolle über sie behalten
Drop a hairdryer into my bath
Lass einen Haartrockner in meine Badewanne fallen
Shocks like that make me laugh
Schocks wie dieser bringen mich zum Lachen
It's fun to laugh when you're sad
Es macht Spaß zu lachen, wenn man traurig ist
Be happy, come on let me be happy
Sei glücklich, komm schon, lass mich glücklich sein
Why do you wanna go turn back time?
Warum willst du die Zeit zurückdrehen?
Come and take a ride in my psychotic mind
Komm und mach eine Fahrt in meinem psychotischen Verstand
Why do you wanna go turn back time?
Warum willst du die Zeit zurückdrehen?
Come and take a ride in my psychotic mind
Komm und mach eine Fahrt in meinem psychotischen Verstand
Why do you wanna go turn back time?
Warum willst du die Zeit zurückdrehen?
Come and take a ride in my psychotic mind
Komm und mach eine Fahrt in meinem psychotischen Verstand
Why do you wanna go turn back time?
Warum willst du die Zeit zurückdrehen?
Why do you wanna go turn back time?
Warum willst du die Zeit zurückdrehen?
Psychotic kids, they don't know what they want
Psychotische Kinder, sie wissen nicht, was sie wollen
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Psychotische Kinder, wir müssen die Kontrolle über sie behalten
Psychotic kids, they don't know what they want
Psychotische Kinder, sie wissen nicht, was sie wollen
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Psychotische Kinder, wir müssen die Kontrolle über sie behalten
My mum thinks I'm on heroin
Meine Mutter denkt, ich bin auf Heroin
And my dad just thinks I'm gone
Und mein Vater denkt nur, ich bin weg
But they don't know fuckin' anything
Aber sie wissen verdammt noch mal nichts
Say, "Youth is wasted on the young"
Sagen, "Jugend ist verschwendet an den Jungen"
My mum thinks I'm on heroin
Meine Mutter denkt, ich bin auf Heroin
And my dad just thinks I'm gone
Und mein Vater denkt nur, ich bin weg
But they don't know fuckin' anything
Aber sie wissen verdammt noch mal nichts
Say, "Youth is wasted on the young"
Sagen, "Jugend ist verschwendet an den Jungen"
Wasted on the young
Verschwendet an den Jungen
Wasted on the young
Verschwendet an den Jungen
Wasted on the young
Verschwendet an den Jungen
Wasted on the young
Verschwendet an den Jungen
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Psychotische Kinder, sie wissen nicht, was sie wollen (was sie wollen)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Psychotische Kinder, wir müssen die Kontrolle über sie behalten (sie kontrollieren)
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Psychotische Kinder, sie wissen nicht, was sie wollen (was sie wollen)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Psychotische Kinder, wir müssen die Kontrolle über sie behalten (sie kontrollieren)
We've got to keep control of them
Wir müssen die Kontrolle über sie behalten
We've got to keep control of them
Wir müssen die Kontrolle über sie behalten
Psychotic kids, they don't know what they want
Psychotische Kinder, sie wissen nicht, was sie wollen
I see pictures in my head
Vedo immagini nella mia testa
A world where the suffering's dead
Un mondo dove la sofferenza è morta
And they can't fight or unjustly arrest
E non possono combattere o arrestare ingiustamente
Anybody for the color of their body
Nessuno per il colore del loro corpo
Psychotic kids, they don't know what they want
Ragazzi psicotici, non sanno cosa vogliono
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Ragazzi psicotici, dobbiamo mantenerne il controllo
Drop a hairdryer into my bath
Lascia cadere un asciugacapelli nel mio bagno
Shocks like that make me laugh
Scosse come quella mi fanno ridere
It's fun to laugh when you're sad
È divertente ridere quando sei triste
Be happy, come on let me be happy
Sii felice, dai lasciami essere felice
Why do you wanna go turn back time?
Perché vuoi tornare indietro nel tempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Vieni a fare un giro nella mia mente psicotica
Why do you wanna go turn back time?
Perché vuoi tornare indietro nel tempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Vieni a fare un giro nella mia mente psicotica
Why do you wanna go turn back time?
Perché vuoi tornare indietro nel tempo?
Come and take a ride in my psychotic mind
Vieni a fare un giro nella mia mente psicotica
Why do you wanna go turn back time?
Perché vuoi tornare indietro nel tempo?
Why do you wanna go turn back time?
Perché vuoi tornare indietro nel tempo?
Psychotic kids, they don't know what they want
Ragazzi psicotici, non sanno cosa vogliono
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Ragazzi psicotici, dobbiamo mantenerne il controllo
Psychotic kids, they don't know what they want
Ragazzi psicotici, non sanno cosa vogliono
Psychotic kids, we've got to keep control of them
Ragazzi psicotici, dobbiamo mantenerne il controllo
My mum thinks I'm on heroin
Mia madre pensa che io sia in eroina
And my dad just thinks I'm gone
E mio padre pensa solo che io sia andato
But they don't know fuckin' anything
Ma non sanno un cazzo di niente
Say, "Youth is wasted on the young"
Dicono, "La gioventù è sprecata sui giovani"
My mum thinks I'm on heroin
Mia madre pensa che io sia in eroina
And my dad just thinks I'm gone
E mio padre pensa solo che io sia andato
But they don't know fuckin' anything
Ma non sanno un cazzo di niente
Say, "Youth is wasted on the young"
Dicono, "La gioventù è sprecata sui giovani"
Wasted on the young
Sprecata sui giovani
Wasted on the young
Sprecata sui giovani
Wasted on the young
Sprecata sui giovani
Wasted on the young
Sprecata sui giovani
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Ragazzi psicotici, non sanno cosa vogliono (cosa vogliono)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Ragazzi psicotici, dobbiamo mantenerne il controllo (controllarli)
Psychotic kids, they don't know what they want (what they want)
Ragazzi psicotici, non sanno cosa vogliono (cosa vogliono)
Psychotic kids, we've got to keep control of them (control them)
Ragazzi psicotici, dobbiamo mantenerne il controllo (controllarli)
We've got to keep control of them
Dobbiamo mantenerne il controllo
We've got to keep control of them
Dobbiamo mantenerne il controllo
Psychotic kids, they don't know what they want
Ragazzi psicotici, non sanno cosa vogliono

Trivia about the song Psychotic Kids by YUNGBLUD

On which albums was the song “Psychotic Kids” released by YUNGBLUD?
YUNGBLUD released the song on the albums “21st Century Liability” in 2018, “a weird! af halloween” in 2020, and “a weird! af halloween - Compilation” in 2020.
Who composed the song “Psychotic Kids” by YUNGBLUD?
The song “Psychotic Kids” by YUNGBLUD was composed by Dominic Harrison, Matt Schwartz.

Most popular songs of YUNGBLUD

Other artists of Pop rock