The Funeral

Chris Greatti, Dominic Harrison, Jacob Casey Torrey, Jordan Brasko Gable

Lyrics Translation

I can't leave my bed, but I can't sleep
I've got no clean clothes and I can't eat
And I smoke too much 'til I can't breathe
I'm emotional, I'll always be
And I hate myself but that's alright
And I love myself but that's alright
And I tell myself that it's alright
That I dream about the day I die

To my surprise, there's no one to blame
Nobody came, what a shame, shame, shame

I've been dancing at my funeral
Waiting for you to arrive
I was hoping you'd look beautiful
Dancing with tears in your eyes
But nobody came, what a shame, shame, shame (hey)

My hair fell out 'cause I dyed it cheap
I want a real fake smile but I hate my teeth
I want to tell you that I love you but I just can't speak
I've got a fucked up soul and an STD
Do you hate yourself? Well that's alright
Do you love yourself? Well that's alright
Do you tell yourself that it's alright
That you dream about the day you die?
To my surprise, there's no one to blame
Nobody came, what a shame, shame, shame

I've been dancing at my funeral
Waiting for you to arrive
I was hoping you'd look beautiful
Dancing with tears in your eyes
But nobody came, what a shame, shame, shame

Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

I wanna prove my love before I leave
I wanna make you come and scrape my knees
Want you to bite my tongue until I bleed
And you can put these fucking words in my obituary
We all hate ourselves, well that's alright
We all love ourselves, well that's alright
We all tell ourselves that it's alright
That we dream about the day we die

I've been dancing at my funeral
Waiting for you to arrive
I was hoping you'd look beautiful
Dancing with tears in your eyes
But nobody came, what a shame, shame, shame
Nobody came, what a shame, shame, shame, shame, shame

I can't leave my bed, but I can't sleep
Não consigo sair da cama, mas não consigo dormir
I've got no clean clothes and I can't eat
Não tenho roupas limpas e não consigo comer
And I smoke too much 'til I can't breathe
E eu fumo tanto que não consigo respirar
I'm emotional, I'll always be
Sou emocional e sempre serei
And I hate myself but that's alright
E eu me odeio mas tudo bem
And I love myself but that's alright
E eu me amo mas tudo bem
And I tell myself that it's alright
E eu digo a mim mesmo que está tudo bem
That I dream about the day I die
Que eu sonho sobre o dia que eu morrer
To my surprise, there's no one to blame
Para minha surpresa não há ninguém para culpar
Nobody came, what a shame, shame, shame
Ninguém veio, que vergonha, vergonha, vergonha
I've been dancing at my funeral
Eu tenho dançado no meu funeral
Waiting for you to arrive
Esperado por você aparecer
I was hoping you'd look beautiful
Eu esperava que você estivesse linda
Dancing with tears in your eyes
Dançando com lágrimas nos olhos
But nobody came, what a shame, shame, shame (hey)
Mas ninguém veio, que vergonha, vergonha, vergonha (hey)
My hair fell out 'cause I dyed it cheap
Meu cabelo caio porque eu pintei com tinta barata
I want a real fake smile but I hate my teeth
Eu quero um sorriso fake de verdade mas eu odeio meu dente
I want to tell you that I love you but I just can't speak
Eu quero te dizer que te amo mas eu apenas não consigo falar
I've got a fucked up soul and an STD
Tenho uma alma fodida e uma DST
Do you hate yourself? Well that's alright
Você se odeia? Bem, está tudo
Do you love yourself? Well that's alright
Você se ama? Bem, está tudo
Do you tell yourself that it's alright
Você diz a si mesmo que está tudo bem
That you dream about the day you die?
Que você sonha com o dia que morre?
To my surprise, there's no one to blame
Para minha surpresa não há ninguém para culpar
Nobody came, what a shame, shame, shame
Ninguém veio, que vergonha, vergonha, vergonha
I've been dancing at my funeral
Eu tenho dançado no meu funeral
Waiting for you to arrive
Esperado por você aparecer
I was hoping you'd look beautiful
Eu esperava que você estivesse linda
Dancing with tears in your eyes
Dançando com lágrimas nos olhos
But nobody came, what a shame, shame, shame
Mas ninguém veio, que vergonha, vergonha, vergonha
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
I wanna prove my love before I leave
Eu quero provar meu amor antes de ir
I wanna make you come and scrape my knees
Eu quero fazer você vir e raspar meus joelhos
Want you to bite my tongue until I bleed
Quero que morda minha lingua até eu sangrar
And you can put these fucking words in my obituary
E você pode colocar essas palavras fodidas no meu obituário
We all hate ourselves, well that's alright
Todos nós nos odiamos, bem está tudo bem
We all love ourselves, well that's alright
Todos nós nos amamos, bem está tudo bem
We all tell ourselves that it's alright
Todos nós dizemos a nós mesmos que está tudo bem
That we dream about the day we die
Que nós sonhamos com o dia em que morremos
I've been dancing at my funeral
Eu tenho dançado no meu funeral
Waiting for you to arrive
Esperado por você aparecer
I was hoping you'd look beautiful
Eu esperava que você estivesse linda
Dancing with tears in your eyes
Dançando com lágrimas nos olhos
But nobody came, what a shame, shame, shame
Mas ninguém veio, que vergonha, vergonha, vergonha
Nobody came, what a shame, shame, shame, shame, shame
Ninguém veio, que vergonha, vergonha, vergonha, vergonha, vergonha
I can't leave my bed, but I can't sleep
No puedo dejar mi cama, pero no puedo dormir
I've got no clean clothes and I can't eat
No tengo ropa limpia y no puedo comer
And I smoke too much 'til I can't breathe
Y fumo demasiado hasta que no puedo respirar
I'm emotional, I'll always be
Soy emocional, siempre lo seré
And I hate myself but that's alright
Y me odio a mí mismo, pero está bien
And I love myself but that's alright
Y me amo a mí mismo, pero está bien
And I tell myself that it's alright
Y me digo a mí mismo que está bien
That I dream about the day I die
Que sueño con el día que muera
To my surprise, there's no one to blame
Para mi sorpresa, no hay nadie a quien culpar
Nobody came, what a shame, shame, shame
Nadie vino, que lástima, lástima, lástima
I've been dancing at my funeral
He estado bailando en mi funeral
Waiting for you to arrive
Esperando a que llegues
I was hoping you'd look beautiful
Esperaba que te vieras hermosa
Dancing with tears in your eyes
Bailando con lágrimas en los ojos
But nobody came, what a shame, shame, shame (hey)
Pero nadie vino, que lástima, lástima, lástima (hey)
My hair fell out 'cause I dyed it cheap
Se me cayó el pelo porque me lo teñí barato
I want a real fake smile but I hate my teeth
Quiero una verdadera sonrisa falsa pero odio mis dientes
I want to tell you that I love you but I just can't speak
Quiero decirte que te amo pero no puedo hablar
I've got a fucked up soul and an STD
Tengo el alma jodida y una ETS
Do you hate yourself? Well that's alright
¿Te odias a ti mismo? Bueno, eso está bien
Do you love yourself? Well that's alright
¿Te quieres a ti mismo? Bueno, eso está bien
Do you tell yourself that it's alright
¿Te dices a ti mismo que está bien?
That you dream about the day you die?
¿Que sueñas con el día de tu muerte?
To my surprise, there's no one to blame
Para mi sorpresa, no hay nadie a quien culpar
Nobody came, what a shame, shame, shame
Nadie vino, que lástima, lástima, lástima
I've been dancing at my funeral
He estado bailando en mi funeral
Waiting for you to arrive
Esperando a que llegues
I was hoping you'd look beautiful
Esperaba que te vieras hermosa
Dancing with tears in your eyes
Bailando con lágrimas en los ojos
But nobody came, what a shame, shame, shame
Pero nadie vino, que lástima, lástima, lástima
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
I wanna prove my love before I leave
Quiero probar mi amor antes de irme
I wanna make you come and scrape my knees
Quiero hacerte venir y raspar mis rodillas
Want you to bite my tongue until I bleed
Quiero que me muerdas la lengua hasta que sangre
And you can put these fucking words in my obituary
Y puedes poner estas pinches palabras en mi obituario
We all hate ourselves, well that's alright
Todos nos odiamos a nosotros mismos, bueno, está bien
We all love ourselves, well that's alright
Todos nos amamos a nosotros mismos, bueno, está bien
We all tell ourselves that it's alright
Todos nos decimos a nosotros mismos que está bien
That we dream about the day we die
Que soñamos con el día que morimos
I've been dancing at my funeral
He estado bailando en mi funeral
Waiting for you to arrive
Esperando a que llegues
I was hoping you'd look beautiful
Esperaba que te vieras hermosa
Dancing with tears in your eyes
Bailando con lágrimas en los ojos
But nobody came, what a shame, shame, shame
Pero nadie vino, que lástima, lástima, lástima
Nobody came, what a shame, shame, shame, shame, shame
Nadie vino, que lástima, lástima, lástima, lástima, lástima
I can't leave my bed, but I can't sleep
Je ne peux pas sortir du lit, mais je peux pas dormir
I've got no clean clothes and I can't eat
Je n'ai pas de vêtements propres, et je peux pas manger
And I smoke too much 'til I can't breathe
Et je fume trop, jusqu'à ne pas pouvoir respirer
I'm emotional, I'll always be
Je suis émotionnel, je le serai toujours
And I hate myself but that's alright
Et je me déteste, mais ça va
And I love myself but that's alright
Et je m'adore, mais ça va
And I tell myself that it's alright
Et je me dis que ça va
That I dream about the day I die
Que je rêve à propos du jour de ma mort
To my surprise, there's no one to blame
Quelle surprise, y a personne à accuser
Nobody came, what a shame, shame, shame
Personne n'est venu, quel dommage, dommage, dommage
I've been dancing at my funeral
Je dansais à mes propres funérailles
Waiting for you to arrive
Attendant que tu arrives
I was hoping you'd look beautiful
J'espèrais que tu serais belle
Dancing with tears in your eyes
Dansant avec des larmes dans tes yeux
But nobody came, what a shame, shame, shame (hey)
Mais personne n'est venu, quel dommage, dommage, dommage (hé)
My hair fell out 'cause I dyed it cheap
J'ai perdu mes cheveux parce que j'ai utilisé une teinture cheap
I want a real fake smile but I hate my teeth
Je veux un vrai sourire insincère, mais je déteste mes dents
I want to tell you that I love you but I just can't speak
Je veux te dire que je t'aime mais je suis tout simplement incapable de parler
I've got a fucked up soul and an STD
J'ai une âme toute fuckée et une MST
Do you hate yourself? Well that's alright
Est-ce que tu te détestes? Eh bien, ça va
Do you love yourself? Well that's alright
Est-ce que tu t'adores? Eh bien, ça va
Do you tell yourself that it's alright
Est-ce que tu te dis que ça va
That you dream about the day you die?
Que tu rêves à propos du jour de ta mort?
To my surprise, there's no one to blame
Quelle surprise, y a personne à accuser
Nobody came, what a shame, shame, shame
Personne n'est venu, quel dommage, dommage, dommage
I've been dancing at my funeral
Je dansais à mes propres funérailles
Waiting for you to arrive
Attendant que tu arrives
I was hoping you'd look beautiful
J'espèrais que tu serais belle
Dancing with tears in your eyes
Dansant avec des larmes dans tes yeux
But nobody came, what a shame, shame, shame
Mais personne n'est venu, quel dommage, dommage, dommage
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
I wanna prove my love before I leave
Je veux te prouver mon amour avant de partir
I wanna make you come and scrape my knees
Je veux te faire jouir, et égratigner mes genoux
Want you to bite my tongue until I bleed
Je veux que tu mordes ma langue jusqu'à ce qu'elle saigne
And you can put these fucking words in my obituary
Et tu peux mettre ces putains de mots dans ma nécrologie
We all hate ourselves, well that's alright
On se déteste tous nous-même, eh bien, ça va
We all love ourselves, well that's alright
On s'adore tous nous-même, eh bien, ça va
We all tell ourselves that it's alright
On se dit tous que ça va
That we dream about the day we die
Qu'on rêve du jour de notre mort
I've been dancing at my funeral
Je dansais à mes propres funérailles
Waiting for you to arrive
Attendant que tu arrives
I was hoping you'd look beautiful
J'espèrais que tu serais belle
Dancing with tears in your eyes
Dansant avec des larmes dans tes yeux
But nobody came, what a shame, shame, shame
Mais personne n'est venu, quel dommage, dommage, dommage
Nobody came, what a shame, shame, shame, shame, shame
Personne n'est venu, quel dommage, dommage, dommage, dommage, dommage
I can't leave my bed, but I can't sleep
Ich kann mein Bett nicht verlassen, aber ich kann nicht schlafen
I've got no clean clothes and I can't eat
Ich habe keine sauberen Kleider und ich kann nicht essen
And I smoke too much 'til I can't breathe
Und ich rauche zu viel, bis ich nicht mehr atmen kann
I'm emotional, I'll always be
Ich bin emotional, ich werde es immer sein
And I hate myself but that's alright
Und ich hasse mich selbst, aber das ist in Ordnung
And I love myself but that's alright
Und ich liebe mich selbst, aber das ist in Ordnung
And I tell myself that it's alright
Und ich sage mir, dass es in Ordnung ist
That I dream about the day I die
Dass ich von dem Tag träume, an dem ich sterbe
To my surprise, there's no one to blame
Zu meiner Überraschung gibt es niemanden, dem ich die Schuld geben kann
Nobody came, what a shame, shame, shame
Niemand kam, was für eine Schande, Schande, Schande
I've been dancing at my funeral
Ich habe auf meiner Beerdigung getanzt
Waiting for you to arrive
Warte darauf, dass du ankommst
I was hoping you'd look beautiful
Ich hoffte, du würdest wunderschön aussehen
Dancing with tears in your eyes
Tanzen mit Tränen in deinen Augen
But nobody came, what a shame, shame, shame (hey)
Aber niemand kam, was für eine Schande, Schande, Schande (hey)
My hair fell out 'cause I dyed it cheap
Meine Haare fielen aus, weil ich sie billig gefärbt habe
I want a real fake smile but I hate my teeth
Ich möchte ein echtes falsches Lächeln, aber ich hasse meine Zähne
I want to tell you that I love you but I just can't speak
Ich möchte dir sagen, dass ich dich liebe, aber ich kann einfach nicht sprechen
I've got a fucked up soul and an STD
Ich habe eine kaputte Seele und eine Geschlechtskrankheit
Do you hate yourself? Well that's alright
Hasst du dich selbst? Nun, das ist in Ordnung
Do you love yourself? Well that's alright
Liebst du dich selbst? Nun, das ist in Ordnung
Do you tell yourself that it's alright
Sagst du dir, dass es in Ordnung ist
That you dream about the day you die?
Dass du von dem Tag träumst, an dem du stirbst?
To my surprise, there's no one to blame
Zu meiner Überraschung gibt es niemanden, dem ich die Schuld geben kann
Nobody came, what a shame, shame, shame
Niemand kam, was für eine Schande, Schande, Schande
I've been dancing at my funeral
Ich habe auf meiner Beerdigung getanzt
Waiting for you to arrive
Warte darauf, dass du ankommst
I was hoping you'd look beautiful
Ich hoffte, du würdest wunderschön aussehen
Dancing with tears in your eyes
Tanzen mit Tränen in deinen Augen
But nobody came, what a shame, shame, shame
Aber niemand kam, was für eine Schande, Schande, Schande
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
I wanna prove my love before I leave
Ich möchte meine Liebe beweisen, bevor ich gehe
I wanna make you come and scrape my knees
Ich möchte, dass du kommst und meine Knie aufkratzt
Want you to bite my tongue until I bleed
Willst du, dass ich meine Zunge beiße, bis ich blute
And you can put these fucking words in my obituary
Und du kannst diese verdammten Worte in meinen Nachruf schreiben
We all hate ourselves, well that's alright
Wir alle hassen uns selbst, nun, das ist in Ordnung
We all love ourselves, well that's alright
Wir alle lieben uns selbst, nun, das ist in Ordnung
We all tell ourselves that it's alright
Wir alle sagen uns, dass es in Ordnung ist
That we dream about the day we die
Dass wir von dem Tag träumen, an dem wir sterben
I've been dancing at my funeral
Ich habe auf meiner Beerdigung getanzt
Waiting for you to arrive
Warte darauf, dass du ankommst
I was hoping you'd look beautiful
Ich hoffte, du würdest wunderschön aussehen
Dancing with tears in your eyes
Tanzen mit Tränen in deinen Augen
But nobody came, what a shame, shame, shame
Aber niemand kam, was für eine Schande, Schande, Schande
Nobody came, what a shame, shame, shame, shame, shame
Niemand kam, was für eine Schande, Schande, Schande, Schande, Schande
I can't leave my bed, but I can't sleep
Non riesco a lasciare il mio letto, ma non riesco a dormire
I've got no clean clothes and I can't eat
Non ho vestiti puliti e non riesco a mangiare
And I smoke too much 'til I can't breathe
E fumo troppo fino a non poter respirare
I'm emotional, I'll always be
Sono emotivo, lo sarò sempre
And I hate myself but that's alright
E mi odio, ma va bene
And I love myself but that's alright
E mi amo, ma va bene
And I tell myself that it's alright
E mi dico che va bene
That I dream about the day I die
Che sogno il giorno in cui morirò
To my surprise, there's no one to blame
Con mia sorpresa, non c'è nessuno da incolpare
Nobody came, what a shame, shame, shame
Nessuno è venuto, che vergogna, vergogna, vergogna
I've been dancing at my funeral
Ho ballato al mio funerale
Waiting for you to arrive
Aspettando che tu arrivassi
I was hoping you'd look beautiful
Speravo che tu fossi bellissima
Dancing with tears in your eyes
Ballo con le lacrime agli occhi
But nobody came, what a shame, shame, shame (hey)
Ma nessuno è venuto, che vergogna, vergogna, vergogna (ehi)
My hair fell out 'cause I dyed it cheap
I miei capelli sono caduti perché li ho tinti a buon mercato
I want a real fake smile but I hate my teeth
Voglio un sorriso falso ma reale, ma odio i miei denti
I want to tell you that I love you but I just can't speak
Voglio dirti che ti amo ma non riesco a parlare
I've got a fucked up soul and an STD
Ho un'anima danneggiata e una malattia venerea
Do you hate yourself? Well that's alright
Ti odi? Beh, va bene
Do you love yourself? Well that's alright
Ti ami? Beh, va bene
Do you tell yourself that it's alright
Ti dici che va bene
That you dream about the day you die?
Che sogni il giorno in cui morirai?
To my surprise, there's no one to blame
Con mia sorpresa, non c'è nessuno da incolpare
Nobody came, what a shame, shame, shame
Nessuno è venuto, che vergogna, vergogna, vergogna
I've been dancing at my funeral
Ho ballato al mio funerale
Waiting for you to arrive
Aspettando che tu arrivassi
I was hoping you'd look beautiful
Speravo che tu fossi bellissima
Dancing with tears in your eyes
Ballo con le lacrime agli occhi
But nobody came, what a shame, shame, shame
Ma nessuno è venuto, che vergogna, vergogna, vergogna
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
I wanna prove my love before I leave
Voglio dimostrare il mio amore prima di andarmene
I wanna make you come and scrape my knees
Voglio farti venire e farmi graffiare le ginocchia
Want you to bite my tongue until I bleed
Voglio che tu mi morda la lingua fino a farmi sanguinare
And you can put these fucking words in my obituary
E puoi mettere queste maledette parole nel mio necrologio
We all hate ourselves, well that's alright
Tutti ci odiamo, beh, va bene
We all love ourselves, well that's alright
Tutti ci amiamo, beh, va bene
We all tell ourselves that it's alright
Tutti ci diciamo che va bene
That we dream about the day we die
Che sogniamo il giorno in cui moriremo
I've been dancing at my funeral
Ho ballato al mio funerale
Waiting for you to arrive
Aspettando che tu arrivassi
I was hoping you'd look beautiful
Speravo che tu fossi bellissima
Dancing with tears in your eyes
Ballo con le lacrime agli occhi
But nobody came, what a shame, shame, shame
Ma nessuno è venuto, che vergogna, vergogna, vergogna
Nobody came, what a shame, shame, shame, shame, shame
Nessuno è venuto, che vergogna, vergogna, vergogna, vergogna, vergogna

Trivia about the song The Funeral by YUNGBLUD

When was the song “The Funeral” released by YUNGBLUD?
The song The Funeral was released in 2022, on the album “Yungblud”.
Who composed the song “The Funeral” by YUNGBLUD?
The song “The Funeral” by YUNGBLUD was composed by Chris Greatti, Dominic Harrison, Jacob Casey Torrey, Jordan Brasko Gable.

Most popular songs of YUNGBLUD

Other artists of Pop rock