Freddie Gibbs, James Miles, Jordan Rakei, Syed Adam Jaffrey, Thomas Abraham Misch, Thomas Manfred Driessler, Yussef Kwame Dayes
Don't listen to what they say
You can't take it slow
And when the Nightrider comes around
You gotta pick up the dough
I ride low with the setting sun
Mr. Dayes with the break of the drums
It's icy (cold)
Honey, Corvette, I be chasing you down
It's a wrap, so easily, so easily
High beam, on the dash, I be shaking you down
It's a wrap, so easily, so easily
I got a feeling that won't come down
Can't do it alone
I'll take you to the fat of the land
This is where we go
Top-down with the cruise control
Lights out with the radio on
It's crazy
Honey, Corvette, I be chasing you down
It's a wrap, so easily, so easily
High beam, on the dash, I be shaking you down
It's a wrap, so easily, so easily
Yeah, should have left the track and let it breath
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Yeah, Freddie Kane clocking overseas
Yeah, ice mind it's 4 degrees, but I'm over these
Yeah, trap shit, round you
Sit your bitch right on the ground shit
Niggas who rip diamonds and
Fake ass Rolies yo that's clown shit
Every whip I whip shit is German made or Italian
Super dope, my teachers smoke BD and Robert Townsend
And pounds in, these niggas window shoppers they browsin'
Put that on the DL, I put VVS in my medallion
They can't understand it, it's gangster shit from the pannin'
Drop a cannon, even when I was down and out
I was wildin' (I was wildin')
I just blessed the track so let it breath
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Freddie Kane clocking overseas
Rapper of the year, fuck the nominees
Honey, Corvette, I be chasing you down
It's a wrap, so easily, so easily
High beam, on the dash, I be shaking you down
It's a wrap, so easily, so easily
Don't listen to what they say
Não ouça o que eles dizem
You can't take it slow
Você não pode ir devagar
And when the Nightrider comes around
E quando o Nightrider aparecer
You gotta pick up the dough
Você tem que pegar a grana
I ride low with the setting sun
Eu ando baixo com o pôr do sol
Mr. Dayes with the break of the drums
Sr. Dayes com a quebra dos tambores
It's icy (cold)
Está gelado (frio)
Honey, Corvette, I be chasing you down
Querida, Corvette, estou te perseguindo
It's a wrap, so easily, so easily
Está feito, tão facilmente, tão facilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Farol alto, no painel, estou te sacudindo
It's a wrap, so easily, so easily
Está feito, tão facilmente, tão facilmente
I got a feeling that won't come down
Eu tenho um sentimento que não vai descer
Can't do it alone
Não posso fazer isso sozinho
I'll take you to the fat of the land
Vou te levar para a gordura da terra
This is where we go
É para onde vamos
Top-down with the cruise control
Com o teto abaixado e o controle de cruzeiro
Lights out with the radio on
Luzes apagadas com o rádio ligado
It's crazy
É loucura
Honey, Corvette, I be chasing you down
Querida, Corvette, estou te perseguindo
It's a wrap, so easily, so easily
Está feito, tão facilmente, tão facilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Farol alto, no painel, estou te sacudindo
It's a wrap, so easily, so easily
Está feito, tão facilmente, tão facilmente
Yeah, should have left the track and let it breath
Sim, deveria ter deixado a música respirar
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Sim, eu preciso de muito, esqueci de ajoelhar
Yeah, Freddie Kane clocking overseas
Sim, Freddie Kane fazendo sucesso no exterior
Yeah, ice mind it's 4 degrees, but I'm over these
Sim, mente de gelo, são 4 graus, mas já superei isso
Yeah, trap shit, round you
Sim, coisas de trap, ao seu redor
Sit your bitch right on the ground shit
Sente sua garota bem no chão
Niggas who rip diamonds and
Caras que arrancam diamantes e
Fake ass Rolies yo that's clown shit
Falsos Rolies, isso é coisa de palhaço
Every whip I whip shit is German made or Italian
Cada carro que eu dirijo é alemão ou italiano
Super dope, my teachers smoke BD and Robert Townsend
Super legal, meus professores fumam BD e Robert Townsend
And pounds in, these niggas window shoppers they browsin'
E libras, esses caras são apenas olhadores de vitrine
Put that on the DL, I put VVS in my medallion
Coloque isso no DL, eu coloco VVS no meu medalhão
They can't understand it, it's gangster shit from the pannin'
Eles não conseguem entender, é coisa de gangster do pannin'
Drop a cannon, even when I was down and out
Solte um canhão, mesmo quando eu estava por baixo
I was wildin' (I was wildin')
Eu estava selvagem (eu estava selvagem)
I just blessed the track so let it breath
Eu apenas abençoei a música, então deixe-a respirar
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Sim, eu preciso de muito, esqueci de ajoelhar
Freddie Kane clocking overseas
Freddie Kane fazendo sucesso no exterior
Rapper of the year, fuck the nominees
Rapper do ano, dane-se os indicados
Honey, Corvette, I be chasing you down
Querida, Corvette, estou te perseguindo
It's a wrap, so easily, so easily
Está feito, tão facilmente, tão facilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Farol alto, no painel, estou te sacudindo
It's a wrap, so easily, so easily
Está feito, tão facilmente, tão facilmente
Don't listen to what they say
No escuches lo que dicen
You can't take it slow
No puedes tomarlo con calma
And when the Nightrider comes around
Y cuando el Nightrider aparece
You gotta pick up the dough
Tienes que recoger la pasta
I ride low with the setting sun
Cabalgo bajo con el sol poniéndose
Mr. Dayes with the break of the drums
Sr. Dayes con el romper de los tambores
It's icy (cold)
Está helado (frío)
Honey, Corvette, I be chasing you down
Cariño, Corvette, te estaré persiguiendo
It's a wrap, so easily, so easily
Es un hecho, tan fácilmente, tan fácilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Luz alta, en el tablero, te estaré sacudiendo
It's a wrap, so easily, so easily
Es un hecho, tan fácilmente, tan fácilmente
I got a feeling that won't come down
Tengo un sentimiento que no baja
Can't do it alone
No puedo hacerlo solo
I'll take you to the fat of the land
Te llevaré a la grasa de la tierra
This is where we go
Aquí es donde vamos
Top-down with the cruise control
Descapotable con el control de crucero
Lights out with the radio on
Luces apagadas con la radio encendida
It's crazy
Es una locura
Honey, Corvette, I be chasing you down
Cariño, Corvette, te estaré persiguiendo
It's a wrap, so easily, so easily
Es un hecho, tan fácilmente, tan fácilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Luz alta, en el tablero, te estaré sacudiendo
It's a wrap, so easily, so easily
Es un hecho, tan fácilmente, tan fácilmente
Yeah, should have left the track and let it breath
Sí, debería haber dejado la pista y dejarla respirar
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Sí, necesito mucho olvidé arrodillarme
Yeah, Freddie Kane clocking overseas
Sí, Freddie Kane facturando en el extranjero
Yeah, ice mind it's 4 degrees, but I'm over these
Sí, mente de hielo son 4 grados, pero ya pasé de estos
Yeah, trap shit, round you
Sí, mierda de trampa, a tu alrededor
Sit your bitch right on the ground shit
Sienta a tu chica justo en el suelo
Niggas who rip diamonds and
Negros que arrancan diamantes y
Fake ass Rolies yo that's clown shit
Falsos Rolies, eso es mierda de payasos
Every whip I whip shit is German made or Italian
Cada coche que conduzco es alemán o italiano
Super dope, my teachers smoke BD and Robert Townsend
Super dope, mis profesores fuman BD y Robert Townsend
And pounds in, these niggas window shoppers they browsin'
Y libras adentro, estos negros son compradores de escaparate, están mirando
Put that on the DL, I put VVS in my medallion
Pon eso en el DL, puse VVS en mi medallón
They can't understand it, it's gangster shit from the pannin'
No pueden entenderlo, es mierda de gánster desde el pannin'
Drop a cannon, even when I was down and out
Suelta un cañón, incluso cuando estaba deprimido
I was wildin' (I was wildin')
Estaba desatado (estaba desatado)
I just blessed the track so let it breath
Acabo de bendecir la pista así que déjala respirar
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Sí, necesito mucho olvidé arrodillarme
Freddie Kane clocking overseas
Freddie Kane facturando en el extranjero
Rapper of the year, fuck the nominees
Rapero del año, que se jodan los nominados
Honey, Corvette, I be chasing you down
Cariño, Corvette, te estaré persiguiendo
It's a wrap, so easily, so easily
Es un hecho, tan fácilmente, tan fácilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Luz alta, en el tablero, te estaré sacudiendo
It's a wrap, so easily, so easily
Es un hecho, tan fácilmente, tan fácilmente
Don't listen to what they say
N'écoute pas ce qu'ils disent
You can't take it slow
Tu ne peux pas y aller doucement
And when the Nightrider comes around
Et quand le Nightrider arrive
You gotta pick up the dough
Tu dois ramasser la pâte
I ride low with the setting sun
Je roule bas avec le soleil couchant
Mr. Dayes with the break of the drums
M. Dayes avec la rupture des tambours
It's icy (cold)
C'est glacial (froid)
Honey, Corvette, I be chasing you down
Chérie, Corvette, je te poursuis
It's a wrap, so easily, so easily
C'est terminé, si facilement, si facilement
High beam, on the dash, I be shaking you down
Plein phare, sur le tableau de bord, je te secoue
It's a wrap, so easily, so easily
C'est terminé, si facilement, si facilement
I got a feeling that won't come down
J'ai un sentiment qui ne redescend pas
Can't do it alone
Je ne peux pas le faire seul
I'll take you to the fat of the land
Je t'emmènerai au gras du pays
This is where we go
C'est là que nous allons
Top-down with the cruise control
Décapotable avec le régulateur de vitesse
Lights out with the radio on
Lumières éteintes avec la radio allumée
It's crazy
C'est fou
Honey, Corvette, I be chasing you down
Chérie, Corvette, je te poursuis
It's a wrap, so easily, so easily
C'est terminé, si facilement, si facilement
High beam, on the dash, I be shaking you down
Plein phare, sur le tableau de bord, je te secoue
It's a wrap, so easily, so easily
C'est terminé, si facilement, si facilement
Yeah, should have left the track and let it breath
Ouais, j'aurais dû quitter la piste et la laisser respirer
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Ouais, j'ai besoin de beaucoup, j'ai oublié de me mettre à genoux
Yeah, Freddie Kane clocking overseas
Ouais, Freddie Kane fait du fric à l'étranger
Yeah, ice mind it's 4 degrees, but I'm over these
Ouais, esprit de glace, il fait 4 degrés, mais j'en ai marre de ça
Yeah, trap shit, round you
Ouais, de la merde de piège, autour de toi
Sit your bitch right on the ground shit
Assieds ta meuf juste sur le sol
Niggas who rip diamonds and
Des mecs qui arrachent des diamants et
Fake ass Rolies yo that's clown shit
Des fausses Rolies yo c'est de la merde de clown
Every whip I whip shit is German made or Italian
Chaque voiture que je conduis est allemande ou italienne
Super dope, my teachers smoke BD and Robert Townsend
Super dope, mes profs fument du BD et Robert Townsend
And pounds in, these niggas window shoppers they browsin'
Et des livres dedans, ces mecs sont des lèche-vitrines, ils naviguent
Put that on the DL, I put VVS in my medallion
Mets ça sur le DL, je mets des VVS dans mon médaillon
They can't understand it, it's gangster shit from the pannin'
Ils ne peuvent pas comprendre, c'est de la merde de gangster depuis le pannin'
Drop a cannon, even when I was down and out
Lâche un canon, même quand j'étais à terre
I was wildin' (I was wildin')
Je faisais le fou (je faisais le fou)
I just blessed the track so let it breath
J'ai juste béni la piste alors laisse-la respirer
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Ouais, j'ai besoin de beaucoup, j'ai oublié de me mettre à genoux
Freddie Kane clocking overseas
Freddie Kane fait du fric à l'étranger
Rapper of the year, fuck the nominees
Rappeur de l'année, fuck les nominés
Honey, Corvette, I be chasing you down
Chérie, Corvette, je te poursuis
It's a wrap, so easily, so easily
C'est terminé, si facilement, si facilement
High beam, on the dash, I be shaking you down
Plein phare, sur le tableau de bord, je te secoue
It's a wrap, so easily, so easily
C'est terminé, si facilement, si facilement
Don't listen to what they say
Hör nicht auf das, was sie sagen
You can't take it slow
Du kannst es nicht langsam angehen lassen
And when the Nightrider comes around
Und wenn der Nightrider auftaucht
You gotta pick up the dough
Musst du das Geld einsammeln
I ride low with the setting sun
Ich fahre tief mit der untergehenden Sonne
Mr. Dayes with the break of the drums
Mr. Dayes mit dem Break der Trommeln
It's icy (cold)
Es ist eisig (kalt)
Honey, Corvette, I be chasing you down
Schatz, Corvette, ich jage dir nach
It's a wrap, so easily, so easily
Es ist ein Wrap, so einfach, so einfach
High beam, on the dash, I be shaking you down
Fernlicht, auf dem Armaturenbrett, ich schüttle dich ab
It's a wrap, so easily, so easily
Es ist ein Wrap, so einfach, so einfach
I got a feeling that won't come down
Ich habe ein Gefühl, das nicht nachlässt
Can't do it alone
Kann es nicht alleine machen
I'll take you to the fat of the land
Ich bringe dich zum fetten Land
This is where we go
Hier gehen wir hin
Top-down with the cruise control
Oben offen mit der Tempomat
Lights out with the radio on
Lichter aus mit dem Radio an
It's crazy
Es ist verrückt
Honey, Corvette, I be chasing you down
Schatz, Corvette, ich jage dir nach
It's a wrap, so easily, so easily
Es ist ein Wrap, so einfach, so einfach
High beam, on the dash, I be shaking you down
Fernlicht, auf dem Armaturenbrett, ich schüttle dich ab
It's a wrap, so easily, so easily
Es ist ein Wrap, so einfach, so einfach
Yeah, should have left the track and let it breath
Ja, hätte die Strecke verlassen und sie atmen lassen sollen
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Ja, ich brauche viel, vergaß auf die Knie zu gehen
Yeah, Freddie Kane clocking overseas
Ja, Freddie Kane macht Überstunden im Ausland
Yeah, ice mind it's 4 degrees, but I'm over these
Ja, Eisgeist, es sind 4 Grad, aber ich bin darüber hinweg
Yeah, trap shit, round you
Ja, Trap-Scheiße, um dich herum
Sit your bitch right on the ground shit
Setz deine Schlampe direkt auf den Boden
Niggas who rip diamonds and
Niggas, die Diamanten reißen und
Fake ass Rolies yo that's clown shit
Falsche Rolies yo, das ist Clown-Scheiße
Every whip I whip shit is German made or Italian
Jedes Auto, das ich fahre, ist deutsch oder italienisch
Super dope, my teachers smoke BD and Robert Townsend
Super dope, meine Lehrer rauchen BD und Robert Townsend
And pounds in, these niggas window shoppers they browsin'
Und Pfund rein, diese Niggas sind Fenstershopper, sie stöbern
Put that on the DL, I put VVS in my medallion
Stell das auf die DL, ich stecke VVS in meine Medaille
They can't understand it, it's gangster shit from the pannin'
Sie können es nicht verstehen, es ist Gangster-Scheiße aus der Pfanne
Drop a cannon, even when I was down and out
Lass eine Kanone fallen, auch als ich am Boden war
I was wildin' (I was wildin')
Ich war wild (Ich war wild)
I just blessed the track so let it breath
Ich habe gerade die Strecke gesegnet, also lass sie atmen
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Ja, ich brauche viel, vergaß auf die Knie zu gehen
Freddie Kane clocking overseas
Freddie Kane macht Überstunden im Ausland
Rapper of the year, fuck the nominees
Rapper des Jahres, fick die Nominierten
Honey, Corvette, I be chasing you down
Schatz, Corvette, ich jage dir nach
It's a wrap, so easily, so easily
Es ist ein Wrap, so einfach, so einfach
High beam, on the dash, I be shaking you down
Fernlicht, auf dem Armaturenbrett, ich schüttle dich ab
It's a wrap, so easily, so easily
Es ist ein Wrap, so einfach, so einfach
Don't listen to what they say
Non ascoltare quello che dicono
You can't take it slow
Non puoi prenderla con calma
And when the Nightrider comes around
E quando arriva il Nightrider
You gotta pick up the dough
Devi raccogliere la pasta
I ride low with the setting sun
Vado basso con il sole che tramonta
Mr. Dayes with the break of the drums
Mr. Dayes con la pausa delle batterie
It's icy (cold)
È gelido (freddo)
Honey, Corvette, I be chasing you down
Tesoro, Corvette, ti sto inseguendo
It's a wrap, so easily, so easily
È un gioco da ragazzi, così facilmente, così facilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Abbagliante, sul cruscotto, ti sto scuotendo
It's a wrap, so easily, so easily
È un gioco da ragazzi, così facilmente, così facilmente
I got a feeling that won't come down
Ho una sensazione che non scenderà
Can't do it alone
Non posso farlo da solo
I'll take you to the fat of the land
Ti porterò nel grasso della terra
This is where we go
Questo è dove andiamo
Top-down with the cruise control
Capote abbassata con il cruise control
Lights out with the radio on
Luci spente con la radio accesa
It's crazy
È pazzesco
Honey, Corvette, I be chasing you down
Tesoro, Corvette, ti sto inseguendo
It's a wrap, so easily, so easily
È un gioco da ragazzi, così facilmente, così facilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Abbagliante, sul cruscotto, ti sto scuotendo
It's a wrap, so easily, so easily
È un gioco da ragazzi, così facilmente, così facilmente
Yeah, should have left the track and let it breath
Sì, avrei dovuto lasciare la traccia e lasciarla respirare
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Sì, ho bisogno di molto, ho dimenticato di inginocchiarmi
Yeah, Freddie Kane clocking overseas
Sì, Freddie Kane che fa soldi all'estero
Yeah, ice mind it's 4 degrees, but I'm over these
Sì, mente di ghiaccio sono 4 gradi, ma sono oltre a questi
Yeah, trap shit, round you
Sì, roba da trappola, intorno a te
Sit your bitch right on the ground shit
Fai sedere la tua ragazza proprio a terra
Niggas who rip diamonds and
Ragazzi che strappano diamanti e
Fake ass Rolies yo that's clown shit
Falsi Rolex yo quella è roba da clown
Every whip I whip shit is German made or Italian
Ogni macchina che guido è tedesca o italiana
Super dope, my teachers smoke BD and Robert Townsend
Super droga, i miei insegnanti fumano BD e Robert Townsend
And pounds in, these niggas window shoppers they browsin'
E chili dentro, questi ragazzi sono solo guardoni, stanno curiosando
Put that on the DL, I put VVS in my medallion
Metti quello in DL, ho messo VVS nel mio medaglione
They can't understand it, it's gangster shit from the pannin'
Non riescono a capirlo, è roba da gangster dal panning
Drop a cannon, even when I was down and out
Sgancia un cannone, anche quando ero giù e fuori
I was wildin' (I was wildin')
Stavo impazzendo (stavo impazzendo)
I just blessed the track so let it breath
Ho appena benedetto la traccia quindi lasciala respirare
Yeah, I needs a lot forgot to hit my knees
Sì, ho bisogno di molto, ho dimenticato di inginocchiarmi
Freddie Kane clocking overseas
Freddie Kane che fa soldi all'estero
Rapper of the year, fuck the nominees
Rapper dell'anno, fottuti i nominati
Honey, Corvette, I be chasing you down
Tesoro, Corvette, ti sto inseguendo
It's a wrap, so easily, so easily
È un gioco da ragazzi, così facilmente, così facilmente
High beam, on the dash, I be shaking you down
Abbagliante, sul cruscotto, ti sto scuotendo
It's a wrap, so easily, so easily
È un gioco da ragazzi, così facilmente, così facilmente