Imprint

Alexander Oriet, David Phelan, Zain Javadd Malik

Lyrics Translation

We can leave an imprint
'Cause this minute that I'm in
'Cause this minute's where I live with you
Where I stay with you
If you wanna stay up late

Girl we'd still make it
If the planets all faded away
And I think I'm crazy
But I know you're my baby anyway

Girl you took two minutes out of my life
Yeah who told ya I am with it, I need ya
I don't want 'em back
I just want you back in my bed
I don't want 'em back
I just want you back in my bed

You can take it all off
'Cause this love ain't got no cost
No excuses I'll be cursed for you
It's just something that I say to you
If you want it I can change

Girl we'd still make it
If the planets all faded away
And I think I'm crazy
But I know you're my baby anyway

Girl you took two minutes out of my life
Yeah who told ya I am with it, I need ya
I don't want 'em back
I just want you back in my bed
I don't want 'em back
I just want you back in my bed

I never told you sorry, oh
They say this building's from Victorian times
I guess we all got a story, oh
Just tellin' mine
Change the scenario
Jumpin' like Mario
Gotta give it all a go
Don't lose a life

Girl you took two minutes out of my life
Yeah who told ya I am with it, I need ya
I don't want 'em back
I just want you back in my bed
I don't want 'em back
I just want you back in my bed
Girl you took two minutes out of my life
Yeah who told ya I am with it, I need ya
I don't want 'em back
I just want you back in my bed
I don't want 'em back
I just want you back in my bed

We can leave an imprint
Podemos deixar uma marca
'Cause this minute that I'm in
Porque este minuto que estou
'Cause this minute's where I live with you
Porque este minuto é onde eu vivo com você
Where I stay with you
Onde eu fico com você
If you wanna stay up late
Se você quiser ficar acordada até tarde
Girl we'd still make it
Garota, ainda conseguiríamos
If the planets all faded away
Se os planetas todos desaparecessem
And I think I'm crazy
E eu acho que estou louco
But I know you're my baby anyway
Mas eu sei que você é minha garota de qualquer maneira
Girl you took two minutes out of my life
Garota, você tirou dois minutos da minha vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sim, quem te disse que eu estou nessa, eu preciso de você
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
You can take it all off
Você pode tirar tudo
'Cause this love ain't got no cost
Porque este amor não tem custo
No excuses I'll be cursed for you
Sem desculpas, eu serei amaldiçoado por você
It's just something that I say to you
É apenas algo que eu digo para você
If you want it I can change
Se você quiser, eu posso mudar
Girl we'd still make it
Garota, ainda conseguiríamos
If the planets all faded away
Se os planetas todos desaparecessem
And I think I'm crazy
E eu acho que estou louco
But I know you're my baby anyway
Mas eu sei que você é minha garota de qualquer maneira
Girl you took two minutes out of my life
Garota, você tirou dois minutos da minha vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sim, quem te disse que eu estou nessa, eu preciso de você
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
I never told you sorry, oh
Eu nunca te pedi desculpas, oh
They say this building's from Victorian times
Dizem que este prédio é da época vitoriana
I guess we all got a story, oh
Acho que todos nós temos uma história, oh
Just tellin' mine
Apenas contando a minha
Change the scenario
Mude o cenário
Jumpin' like Mario
Pulando como Mario
Gotta give it all a go
Tenho que dar tudo de mim
Don't lose a life
Não perca uma vida
Girl you took two minutes out of my life
Garota, você tirou dois minutos da minha vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sim, quem te disse que eu estou nessa, eu preciso de você
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
Girl you took two minutes out of my life
Garota, você tirou dois minutos da minha vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sim, quem te disse que eu estou nessa, eu preciso de você
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
I don't want 'em back
Eu não quero eles de volta
I just want you back in my bed
Eu só quero você de volta na minha cama
We can leave an imprint
Podemos dejar una huella
'Cause this minute that I'm in
Porque este minuto en el que estoy
'Cause this minute's where I live with you
Porque este minuto es donde vivo contigo
Where I stay with you
Donde me quedo contigo
If you wanna stay up late
Si quieres quedarte despierta hasta tarde
Girl we'd still make it
Chica, aún lo lograríamos
If the planets all faded away
Si todos los planetas se desvanecieran
And I think I'm crazy
Y creo que estoy loco
But I know you're my baby anyway
Pero sé que eres mi chica de todos modos
Girl you took two minutes out of my life
Chica, tomaste dos minutos de mi vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sí, ¿quién te dijo que estoy de acuerdo, te necesito?
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
You can take it all off
Puedes quitártelo todo
'Cause this love ain't got no cost
Porque este amor no tiene costo
No excuses I'll be cursed for you
No hay excusas, estaré maldito por ti
It's just something that I say to you
Es solo algo que te digo
If you want it I can change
Si lo quieres, puedo cambiar
Girl we'd still make it
Chica, aún lo lograríamos
If the planets all faded away
Si todos los planetas se desvanecieran
And I think I'm crazy
Y creo que estoy loco
But I know you're my baby anyway
Pero sé que eres mi chica de todos modos
Girl you took two minutes out of my life
Chica, tomaste dos minutos de mi vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sí, ¿quién te dijo que estoy de acuerdo, te necesito?
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
I never told you sorry, oh
Nunca te dije lo siento, oh
They say this building's from Victorian times
Dicen que este edificio es de la época victoriana
I guess we all got a story, oh
Supongo que todos tenemos una historia, oh
Just tellin' mine
Solo contando la mía
Change the scenario
Cambia el escenario
Jumpin' like Mario
Saltando como Mario
Gotta give it all a go
Tienes que darlo todo
Don't lose a life
No pierdas una vida
Girl you took two minutes out of my life
Chica, tomaste dos minutos de mi vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sí, ¿quién te dijo que estoy de acuerdo, te necesito?
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
Girl you took two minutes out of my life
Chica, tomaste dos minutos de mi vida
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sí, ¿quién te dijo que estoy de acuerdo, te necesito?
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
I don't want 'em back
No los quiero de vuelta
I just want you back in my bed
Solo te quiero de vuelta en mi cama
We can leave an imprint
Nous pouvons laisser une empreinte
'Cause this minute that I'm in
Car cette minute où je suis
'Cause this minute's where I live with you
Car c'est dans cette minute que je vis avec toi
Where I stay with you
Où je reste avec toi
If you wanna stay up late
Si tu veux veiller tard
Girl we'd still make it
Fille, nous y arriverions toujours
If the planets all faded away
Si toutes les planètes disparaissaient
And I think I'm crazy
Et je pense que je suis fou
But I know you're my baby anyway
Mais je sais que tu es mon bébé de toute façon
Girl you took two minutes out of my life
Fille, tu as pris deux minutes de ma vie
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ouais, qui t'a dit que je suis d'accord, j'ai besoin de toi
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
You can take it all off
Tu peux tout enlever
'Cause this love ain't got no cost
Car cet amour n'a pas de coût
No excuses I'll be cursed for you
Pas d'excuses, je serai maudit pour toi
It's just something that I say to you
C'est juste quelque chose que je te dis
If you want it I can change
Si tu le veux, je peux changer
Girl we'd still make it
Fille, nous y arriverions toujours
If the planets all faded away
Si toutes les planètes disparaissaient
And I think I'm crazy
Et je pense que je suis fou
But I know you're my baby anyway
Mais je sais que tu es mon bébé de toute façon
Girl you took two minutes out of my life
Fille, tu as pris deux minutes de ma vie
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ouais, qui t'a dit que je suis d'accord, j'ai besoin de toi
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
I never told you sorry, oh
Je ne t'ai jamais dit désolé, oh
They say this building's from Victorian times
On dit que ce bâtiment date de l'époque victorienne
I guess we all got a story, oh
Je suppose que nous avons tous une histoire, oh
Just tellin' mine
Je raconte juste la mienne
Change the scenario
Change le scénario
Jumpin' like Mario
Sautant comme Mario
Gotta give it all a go
Il faut tout essayer
Don't lose a life
Ne perds pas une vie
Girl you took two minutes out of my life
Fille, tu as pris deux minutes de ma vie
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ouais, qui t'a dit que je suis d'accord, j'ai besoin de toi
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
Girl you took two minutes out of my life
Fille, tu as pris deux minutes de ma vie
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ouais, qui t'a dit que je suis d'accord, j'ai besoin de toi
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
I don't want 'em back
Je ne les veux pas en retour
I just want you back in my bed
Je veux juste que tu reviennes dans mon lit
We can leave an imprint
Wir können einen Abdruck hinterlassen
'Cause this minute that I'm in
Denn diese Minute, in der ich bin
'Cause this minute's where I live with you
Denn diese Minute ist, wo ich mit dir lebe
Where I stay with you
Wo ich bei dir bleibe
If you wanna stay up late
Wenn du spät aufbleiben willst
Girl we'd still make it
Mädchen, wir würden es trotzdem schaffen
If the planets all faded away
Wenn alle Planeten verschwinden würden
And I think I'm crazy
Und ich denke, ich bin verrückt
But I know you're my baby anyway
Aber ich weiß, du bist trotzdem mein Baby
Girl you took two minutes out of my life
Mädchen, du hast zwei Minuten aus meinem Leben genommen
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ja, wer hat dir gesagt, dass ich dabei bin, ich brauche dich
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
You can take it all off
Du kannst alles ablegen
'Cause this love ain't got no cost
Denn diese Liebe hat keinen Preis
No excuses I'll be cursed for you
Keine Ausreden, ich werde für dich verflucht sein
It's just something that I say to you
Es ist nur etwas, das ich zu dir sage
If you want it I can change
Wenn du es willst, kann ich mich ändern
Girl we'd still make it
Mädchen, wir würden es trotzdem schaffen
If the planets all faded away
Wenn alle Planeten verschwinden würden
And I think I'm crazy
Und ich denke, ich bin verrückt
But I know you're my baby anyway
Aber ich weiß, du bist trotzdem mein Baby
Girl you took two minutes out of my life
Mädchen, du hast zwei Minuten aus meinem Leben genommen
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ja, wer hat dir gesagt, dass ich dabei bin, ich brauche dich
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
I never told you sorry, oh
Ich habe dir nie gesagt, dass es mir leid tut, oh
They say this building's from Victorian times
Sie sagen, dieses Gebäude stammt aus der viktorianischen Zeit
I guess we all got a story, oh
Ich denke, wir haben alle eine Geschichte, oh
Just tellin' mine
Ich erzähle nur meine
Change the scenario
Ändere das Szenario
Jumpin' like Mario
Springen wie Mario
Gotta give it all a go
Muss alles versuchen
Don't lose a life
Verliere kein Leben
Girl you took two minutes out of my life
Mädchen, du hast zwei Minuten aus meinem Leben genommen
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ja, wer hat dir gesagt, dass ich dabei bin, ich brauche dich
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
Girl you took two minutes out of my life
Mädchen, du hast zwei Minuten aus meinem Leben genommen
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Ja, wer hat dir gesagt, dass ich dabei bin, ich brauche dich
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
I don't want 'em back
Ich will sie nicht zurück
I just want you back in my bed
Ich will dich nur zurück in meinem Bett
We can leave an imprint
Possiamo lasciare un'impronta
'Cause this minute that I'm in
Perché questo minuto in cui mi trovo
'Cause this minute's where I live with you
Perché questo minuto è dove vivo con te
Where I stay with you
Dove resto con te
If you wanna stay up late
Se vuoi restare sveglia fino a tardi
Girl we'd still make it
Ragazza, ce la faremmo ancora
If the planets all faded away
Se tutti i pianeti svanissero
And I think I'm crazy
E penso di essere pazzo
But I know you're my baby anyway
Ma so che sei comunque la mia ragazza
Girl you took two minutes out of my life
Ragazza, hai preso due minuti della mia vita
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sì, chi ti ha detto che sono d'accordo, ho bisogno di te
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto
You can take it all off
Puoi togliere tutto
'Cause this love ain't got no cost
Perché questo amore non ha costo
No excuses I'll be cursed for you
Nessuna scusa, sarò maledetto per te
It's just something that I say to you
È solo qualcosa che ti dico
If you want it I can change
Se lo vuoi posso cambiare
Girl we'd still make it
Ragazza, ce la faremmo ancora
If the planets all faded away
Se tutti i pianeti svanissero
And I think I'm crazy
E penso di essere pazzo
But I know you're my baby anyway
Ma so che sei comunque la mia ragazza
Girl you took two minutes out of my life
Ragazza, hai preso due minuti della mia vita
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sì, chi ti ha detto che sono d'accordo, ho bisogno di te
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto
I never told you sorry, oh
Non ti ho mai detto mi dispiace, oh
They say this building's from Victorian times
Dicono che questo edificio sia dell'epoca vittoriana
I guess we all got a story, oh
Immagino che tutti abbiamo una storia, oh
Just tellin' mine
Sto solo raccontando la mia
Change the scenario
Cambia lo scenario
Jumpin' like Mario
Saltando come Mario
Gotta give it all a go
Devo dare tutto un tentativo
Don't lose a life
Non perdere una vita
Girl you took two minutes out of my life
Ragazza, hai preso due minuti della mia vita
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sì, chi ti ha detto che sono d'accordo, ho bisogno di te
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto
Girl you took two minutes out of my life
Ragazza, hai preso due minuti della mia vita
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Sì, chi ti ha detto che sono d'accordo, ho bisogno di te
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto
I don't want 'em back
Non li voglio indietro
I just want you back in my bed
Voglio solo te di nuovo nel mio letto

Trivia about the song Imprint by ZAYN

When was the song “Imprint” released by ZAYN?
The song Imprint was released in 2018, on the album “Icarus Falls”.
Who composed the song “Imprint” by ZAYN?
The song “Imprint” by ZAYN was composed by Alexander Oriet, David Phelan, Zain Javadd Malik.

Most popular songs of ZAYN

Other artists of Pop