Meu Mel

Sam Choueka, Paulo Roberto Dos Santos Rezende, Frederic Henri Leibovitz, Jose Norival De Paula Dias Norival De Paula

Lyrics Translation

Pra apaixonar seu coração, vem com o Zé Vaqueiro
Fica comigo, meu mel
Tire o adeus das mãos
Não me entregue à solidão
Meu mel, porque
Eu preciso de você

Lembra da nossa canção
Dos nossos sonhos enfim
O que fazer de tantas coisas sem ter você
O pedaço bom de mim

Meu mel, não diga adeus
Que eu tenho tanto medo
De ficar sem o seu amor
E pra sempre ser um ser só

Não vá, não saia de mim
Que eu enlouqueço de vez
Chega mais pra eu olhar no seu olhar
E pedir mais uma vez

Meu mel, não diga adeus
Eu tenho tanto medo
De ficar sem o seu amor
E pra sempre ser um ser só

É o Zé Vaqueiro
Oh oh oh
O original

Pra apaixonar seu coração, vem com o Zé Vaqueiro
To win your heart, come with Zé Vaqueiro
Fica comigo, meu mel
Stay with me, my honey
Tire o adeus das mãos
Take goodbye out of your hands
Não me entregue à solidão
Don't leave me to loneliness
Meu mel, porque
My honey, because
Eu preciso de você
I need you
Lembra da nossa canção
Remember our song
Dos nossos sonhos enfim
Our dreams at last
O que fazer de tantas coisas sem ter você
What to do with so many things without you
O pedaço bom de mim
The good part of me
Meu mel, não diga adeus
My honey, don't say goodbye
Que eu tenho tanto medo
I'm so afraid
De ficar sem o seu amor
Of being without your love
E pra sempre ser um ser só
And forever being alone
Não vá, não saia de mim
Don't go, don't leave me
Que eu enlouqueço de vez
I'll go crazy for sure
Chega mais pra eu olhar no seu olhar
Come closer so I can look into your eyes
E pedir mais uma vez
And ask one more time
Meu mel, não diga adeus
My honey, don't say goodbye
Eu tenho tanto medo
I'm so afraid
De ficar sem o seu amor
Of being without your love
E pra sempre ser um ser só
And forever being alone
É o Zé Vaqueiro
It's Zé Vaqueiro
Oh oh oh
Oh oh oh
O original
The original
Pra apaixonar seu coração, vem com o Zé Vaqueiro
Para enamorar tu corazón, ven con Zé Vaqueiro
Fica comigo, meu mel
Quédate conmigo, mi miel
Tire o adeus das mãos
Quita el adiós de tus manos
Não me entregue à solidão
No me entregues a la soledad
Meu mel, porque
Mi miel, porque
Eu preciso de você
Necesito de ti
Lembra da nossa canção
Recuerda nuestra canción
Dos nossos sonhos enfim
Nuestros sueños al fin
O que fazer de tantas coisas sem ter você
¿Qué hacer con tantas cosas sin tenerte?
O pedaço bom de mim
El buen pedazo de mí
Meu mel, não diga adeus
Mi miel, no digas adiós
Que eu tenho tanto medo
Que tengo tanto miedo
De ficar sem o seu amor
De quedarme sin tu amor
E pra sempre ser um ser só
Y ser siempre un ser solo
Não vá, não saia de mim
No te vayas, no te alejes de mí
Que eu enlouqueço de vez
Que me vuelvo loco de una vez
Chega mais pra eu olhar no seu olhar
Acércate más para que pueda mirar en tus ojos
E pedir mais uma vez
Y pedir una vez más
Meu mel, não diga adeus
Mi miel, no digas adiós
Eu tenho tanto medo
Tengo tanto miedo
De ficar sem o seu amor
De quedarme sin tu amor
E pra sempre ser um ser só
Y ser siempre un ser solo
É o Zé Vaqueiro
Es Zé Vaqueiro
Oh oh oh
Oh oh oh
O original
El original
Pra apaixonar seu coração, vem com o Zé Vaqueiro
Pour faire tomber votre cœur amoureux, venez avec Zé Vaqueiro
Fica comigo, meu mel
Reste avec moi, mon miel
Tire o adeus das mãos
Retire l'adieu de tes mains
Não me entregue à solidão
Ne me laisse pas à la solitude
Meu mel, porque
Mon miel, parce que
Eu preciso de você
J'ai besoin de toi
Lembra da nossa canção
Souviens-toi de notre chanson
Dos nossos sonhos enfim
De nos rêves enfin
O que fazer de tantas coisas sem ter você
Que faire de tant de choses sans toi
O pedaço bom de mim
La bonne partie de moi
Meu mel, não diga adeus
Mon miel, ne dis pas adieu
Que eu tenho tanto medo
J'ai tellement peur
De ficar sem o seu amor
De rester sans ton amour
E pra sempre ser um ser só
Et d'être toujours seul
Não vá, não saia de mim
Ne pars pas, ne sors pas de moi
Que eu enlouqueço de vez
Je deviendrai fou
Chega mais pra eu olhar no seu olhar
Viens plus près pour que je regarde dans tes yeux
E pedir mais uma vez
Et demander encore une fois
Meu mel, não diga adeus
Mon miel, ne dis pas adieu
Eu tenho tanto medo
J'ai tellement peur
De ficar sem o seu amor
De rester sans ton amour
E pra sempre ser um ser só
Et d'être toujours seul
É o Zé Vaqueiro
C'est Zé Vaqueiro
Oh oh oh
Oh oh oh
O original
L'original
Pra apaixonar seu coração, vem com o Zé Vaqueiro
Um dein Herz zu erobern, komm mit dem Zé Vaqueiro
Fica comigo, meu mel
Bleib bei mir, mein Schatz
Tire o adeus das mãos
Nimm den Abschied aus deinen Händen
Não me entregue à solidão
Übergib mich nicht der Einsamkeit
Meu mel, porque
Mein Schatz, weil
Eu preciso de você
Ich brauche dich
Lembra da nossa canção
Erinnere dich an unser Lied
Dos nossos sonhos enfim
An unsere Träume schließlich
O que fazer de tantas coisas sem ter você
Was soll ich mit all diesen Dingen ohne dich machen
O pedaço bom de mim
Das gute Stück von mir
Meu mel, não diga adeus
Mein Schatz, sag nicht auf Wiedersehen
Que eu tenho tanto medo
Ich habe so viel Angst
De ficar sem o seu amor
Ohne deine Liebe zu sein
E pra sempre ser um ser só
Und für immer ein einsames Wesen zu sein
Não vá, não saia de mim
Geh nicht, verlasse mich nicht
Que eu enlouqueço de vez
Ich werde völlig verrückt
Chega mais pra eu olhar no seu olhar
Komm näher, damit ich in deine Augen schauen kann
E pedir mais uma vez
Und noch einmal bitten
Meu mel, não diga adeus
Mein Schatz, sag nicht auf Wiedersehen
Eu tenho tanto medo
Ich habe so viel Angst
De ficar sem o seu amor
Ohne deine Liebe zu sein
E pra sempre ser um ser só
Und für immer ein einsames Wesen zu sein
É o Zé Vaqueiro
Es ist der Zé Vaqueiro
Oh oh oh
Oh oh oh
O original
Das Original
Pra apaixonar seu coração, vem com o Zé Vaqueiro
Per far innamorare il tuo cuore, vieni con Zé Vaqueiro
Fica comigo, meu mel
Stai con me, mio miele
Tire o adeus das mãos
Togli l'addio dalle mani
Não me entregue à solidão
Non lasciarmi alla solitudine
Meu mel, porque
Mio miele, perché
Eu preciso de você
Ho bisogno di te
Lembra da nossa canção
Ricorda la nostra canzone
Dos nossos sonhos enfim
I nostri sogni alla fine
O que fazer de tantas coisas sem ter você
Cosa fare di tante cose senza di te
O pedaço bom de mim
La parte buona di me
Meu mel, não diga adeus
Mio miele, non dire addio
Que eu tenho tanto medo
Ho così tanta paura
De ficar sem o seu amor
Di restare senza il tuo amore
E pra sempre ser um ser só
E di essere per sempre un essere solo
Não vá, não saia de mim
Non andare, non uscire da me
Que eu enlouqueço de vez
Che impazzisco del tutto
Chega mais pra eu olhar no seu olhar
Avvicinati per guardare nei tuoi occhi
E pedir mais uma vez
E chiedere ancora una volta
Meu mel, não diga adeus
Mio miele, non dire addio
Eu tenho tanto medo
Ho così tanta paura
De ficar sem o seu amor
Di restare senza il tuo amore
E pra sempre ser um ser só
E di essere per sempre un essere solo
É o Zé Vaqueiro
È Zé Vaqueiro
Oh oh oh
Oh oh oh
O original
L'originale

Trivia about the song Meu Mel by Zé Vaqueiro

When was the song “Meu Mel” released by Zé Vaqueiro?
The song Meu Mel was released in 2020, on the album “O Original”.
Who composed the song “Meu Mel” by Zé Vaqueiro?
The song “Meu Mel” by Zé Vaqueiro was composed by Sam Choueka, Paulo Roberto Dos Santos Rezende, Frederic Henri Leibovitz, Jose Norival De Paula Dias Norival De Paula.

Most popular songs of Zé Vaqueiro

Other artists of Piseiro