Il cielo di Beirut (Beyrouth)

Fifi Abou Dib / Francesco Freyrie / Isabelle Issahakian / Michel Fouad Fadl

Il mio carillon è un minareto
E la mia sveglia è una campana
E la mia scuola ha una collana
Di fiori viola e di lillà
E giro con tre lingue in tasca
Per dire a tutti libertà

E va, il vento va
La pace tingerà
Di sogni tutto il blu
Del cielo di Beirut

La mia domenica è una piazza
Piena di sole e di bambini
Per far fuggire i pensierini
Ognuno il suo gelato avrà
Il mio ha un sapore un po'speciale
Ha il gusto della libertà

E va, il vento va,
La pace tingerà
Di sogni tutto il blu
Del cielo di Beirut.

Io sono solo una bambina
Ma nel mio cuore ho una speranza
Che tutti i ladri dell'infanzia
Per sempre fuggano da qua
E giro con tre lingue in tasca
Per dir: Buongiorno, in libertà

Fi Rihlati l mouthira
Fi 'awdati l kabira
Bayroutou zawraki
Bayroutou marfaï
E va, il vento va
La pace tingerà
Di sogni tutto il blu
Del cielo di Beirut

Trivia about the song Il cielo di Beirut (Beyrouth) by Zecchino D'oro

Who composed the song “Il cielo di Beirut (Beyrouth)” by Zecchino D'oro?
The song “Il cielo di Beirut (Beyrouth)” by Zecchino D'oro was composed by Fifi Abou Dib, Francesco Freyrie, Isabelle Issahakian, and Michel Fouad Fadl.

Most popular songs of Zecchino D'oro

Other artists of Axé