È andata con il mio friend
Ora non mi sento più sad
Fuck love
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Ora non mi sento più sad
Sputo sopra ai ricordi di te
È interessante baby quanto fa male
Ma adesso baby ho imparato a morire
Io faccio musica per non più soffrire
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Basta
Sono troppi giorni che sono chiuso a casa
O meglio chiuso in studio
Ma per fortuna dico
Che ho imparato almeno a non esser più muto
Le donne menton solo con le gambe chiuse
E io che annuso come un cane quel tuo profumo
E quante volte le colpe io mi assumo
Ma solo per non sentirti dire che ho ragione
Ed una volta un amico mi ha chiesto
Ma come faccio a sapere se l'amo
E come faccio a dirti invece
Che amore è solo una convinzione
Fuck love
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Ora non mi sento più sad
Sputo sopra ai ricordi di te
È interessante baby quanto fa male
Ma adesso baby ho imparato a morire
Io faccio musica per non più soffrire
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
E io che avevo un paio d'ali anche per te
E nono meglio che non le hai usate
Babbo Natale non esiste però
Fa male sentirla partire lo so
La gioia di un dono a dicembre
Svegliarsi al mattino da soli, no no
E liberi no noi non siamo mai stati
Volevi la mia vita e come un coglione
Ci sono cascato di nuovo
Vedova Nera
Ti prego fai piano
L'amore non è un gioco È una candela
Che brucia forte quando è appena accesa
Ma che ne sai tu di sofferenza
Quando ero l'unico che si scottava
Fuck love
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Ora non mi sento più sad
Sputo sopra ai ricordi di te
È interessante baby quanto fa male
Ma adesso baby ho imparato a morire
Io faccio musica per non più soffrire
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
E io che avevo un paio d'ali anche per te
E nono meglio che non le hai usate
È andata con il mio friend
She went with my friend
Ora non mi sento più sad
Now I don't feel sad anymore
Fuck love
Fuck love
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Fuck the brunette who went with my friend
Ora non mi sento più sad
Now I don't feel sad anymore
Sputo sopra ai ricordi di te
I spit on the memories of you
È interessante baby quanto fa male
It's interesting baby how much it hurts
Ma adesso baby ho imparato a morire
But now baby I've learned to die
Io faccio musica per non più soffrire
I make music to not suffer anymore
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
For you who shot me while I was flying
E io che avevo un paio d'ali anche per te
And I who had a pair of wings for you too
Basta
Enough
Sono troppi giorni che sono chiuso a casa
I've been locked up at home for too many days
O meglio chiuso in studio
Or rather locked in the studio
Ma per fortuna dico
But luckily I say
Che ho imparato almeno a non esser più muto
That I have at least learned not to be mute anymore
Le donne menton solo con le gambe chiuse
Women only lie with their legs closed
E io che annuso come un cane quel tuo profumo
And I who sniff like a dog your perfume
E quante volte le colpe io mi assumo
And how many times I take the blame
Ma solo per non sentirti dire che ho ragione
But only to not hear you say that I'm right
Ed una volta un amico mi ha chiesto
And once a friend asked me
Ma come faccio a sapere se l'amo
But how do I know if I love her
E come faccio a dirti invece
And how do I tell you instead
Che amore è solo una convinzione
That love is just a conviction
Fuck love
Fuck love
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Fuck the brunette who went with my friend
Ora non mi sento più sad
Now I don't feel sad anymore
Sputo sopra ai ricordi di te
I spit on the memories of you
È interessante baby quanto fa male
It's interesting baby how much it hurts
Ma adesso baby ho imparato a morire
But now baby I've learned to die
Io faccio musica per non più soffrire
I make music to not suffer anymore
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
For you who shot me while I was flying
E io che avevo un paio d'ali anche per te
And I who had a pair of wings for you too
E nono meglio che non le hai usate
And it's better that you didn't use them
Babbo Natale non esiste però
Santa Claus doesn't exist though
Fa male sentirla partire lo so
It hurts to hear her leave I know
La gioia di un dono a dicembre
The joy of a gift in December
Svegliarsi al mattino da soli, no no
Waking up alone in the morning, no no
E liberi no noi non siamo mai stati
And free no we have never been
Volevi la mia vita e come un coglione
You wanted my life and like a fool
Ci sono cascato di nuovo
I fell for it again
Vedova Nera
Black Widow
Ti prego fai piano
Please go slow
L'amore non è un gioco È una candela
Love is not a game It's a candle
Che brucia forte quando è appena accesa
That burns strong when it's just lit
Ma che ne sai tu di sofferenza
But what do you know about suffering
Quando ero l'unico che si scottava
When I was the only one getting burned
Fuck love
Fuck love
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Fuck the brunette who went with my friend
Ora non mi sento più sad
Now I don't feel sad anymore
Sputo sopra ai ricordi di te
I spit on the memories of you
È interessante baby quanto fa male
It's interesting baby how much it hurts
Ma adesso baby ho imparato a morire
But now baby I've learned to die
Io faccio musica per non più soffrire
I make music to not suffer anymore
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
For you who shot me while I was flying
E io che avevo un paio d'ali anche per te
And I who had a pair of wings for you too
E nono meglio che non le hai usate
And it's better that you didn't use them
È andata con il mio friend
Ela foi com o meu amigo
Ora non mi sento più sad
Agora não me sinto mais triste
Fuck love
Foda-se o amor
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Foda-se a morena que foi com o meu amigo
Ora non mi sento più sad
Agora não me sinto mais triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Cuspo nos meus lembranças de você
È interessante baby quanto fa male
É interessante, baby, quanto dói
Ma adesso baby ho imparato a morire
Mas agora, baby, aprendi a morrer
Io faccio musica per non più soffrire
Eu faço música para não sofrer mais
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Para você que me atirou enquanto eu estava voando
E io che avevo un paio d'ali anche per te
E eu que tinha um par de asas também para você
Basta
Chega
Sono troppi giorni che sono chiuso a casa
São muitos dias que estou trancado em casa
O meglio chiuso in studio
Ou melhor, trancado no estúdio
Ma per fortuna dico
Mas felizmente digo
Che ho imparato almeno a non esser più muto
Que pelo menos aprendi a não ser mais mudo
Le donne menton solo con le gambe chiuse
As mulheres mentem apenas com as pernas fechadas
E io che annuso come un cane quel tuo profumo
E eu que cheiro como um cachorro o seu perfume
E quante volte le colpe io mi assumo
E quantas vezes assumo a culpa
Ma solo per non sentirti dire che ho ragione
Mas só para não ouvir você dizer que estou certo
Ed una volta un amico mi ha chiesto
E uma vez um amigo me perguntou
Ma come faccio a sapere se l'amo
Mas como sei se a amo
E come faccio a dirti invece
E como posso te dizer
Che amore è solo una convinzione
Que amor é apenas uma convicção
Fuck love
Foda-se o amor
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Foda-se a morena que foi com o meu amigo
Ora non mi sento più sad
Agora não me sinto mais triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Cuspo nos meus lembranças de você
È interessante baby quanto fa male
É interessante, baby, quanto dói
Ma adesso baby ho imparato a morire
Mas agora, baby, aprendi a morrer
Io faccio musica per non più soffrire
Eu faço música para não sofrer mais
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Para você que me atirou enquanto eu estava voando
E io che avevo un paio d'ali anche per te
E eu que tinha um par de asas também para você
E nono meglio che non le hai usate
E melhor que você não as tenha usado
Babbo Natale non esiste però
Papai Noel não existe, mas
Fa male sentirla partire lo so
Dói ouvi-la partir, eu sei
La gioia di un dono a dicembre
A alegria de um presente em dezembro
Svegliarsi al mattino da soli, no no
Acordar sozinho pela manhã, não, não
E liberi no noi non siamo mai stati
E livres, nunca fomos
Volevi la mia vita e come un coglione
Você queria a minha vida e como um idiota
Ci sono cascato di nuovo
Caí de novo
Vedova Nera
Viúva Negra
Ti prego fai piano
Por favor, vá devagar
L'amore non è un gioco È una candela
O amor não é um jogo, é uma vela
Che brucia forte quando è appena accesa
Que queima forte quando acabou de ser acesa
Ma che ne sai tu di sofferenza
Mas o que você sabe sobre sofrimento
Quando ero l'unico che si scottava
Quando eu era o único que se queimava
Fuck love
Foda-se o amor
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Foda-se a morena que foi com o meu amigo
Ora non mi sento più sad
Agora não me sinto mais triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Cuspo nos meus lembranças de você
È interessante baby quanto fa male
É interessante, baby, quanto dói
Ma adesso baby ho imparato a morire
Mas agora, baby, aprendi a morrer
Io faccio musica per non più soffrire
Eu faço música para não sofrer mais
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Para você que me atirou enquanto eu estava voando
E io che avevo un paio d'ali anche per te
E eu que tinha um par de asas também para você
E nono meglio che non le hai usate
E melhor que você não as tenha usado
È andata con il mio friend
Se fue con mi amigo
Ora non mi sento più sad
Ahora ya no me siento triste
Fuck love
Joder con el amor
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Al diablo con la morena que se fue con mi amigo
Ora non mi sento più sad
Ahora ya no me siento triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Escupo sobre los recuerdos de ti
È interessante baby quanto fa male
Es interesante, bebé, cuánto duele
Ma adesso baby ho imparato a morire
Pero ahora, bebé, he aprendido a morir
Io faccio musica per non più soffrire
Hago música para no sufrir más
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Para ti que me disparaste mientras volaba
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Y yo que tenía un par de alas también para ti
Basta
Basta
Sono troppi giorni che sono chiuso a casa
Son demasiados días encerrado en casa
O meglio chiuso in studio
O mejor dicho, encerrado en el estudio
Ma per fortuna dico
Pero afortunadamente digo
Che ho imparato almeno a non esser più muto
Que al menos he aprendido a no ser más mudo
Le donne menton solo con le gambe chiuse
Las mujeres mienten solo con las piernas cerradas
E io che annuso come un cane quel tuo profumo
Y yo que huelo como un perro tu perfume
E quante volte le colpe io mi assumo
Y cuántas veces asumo la culpa
Ma solo per non sentirti dire che ho ragione
Pero solo para no oírte decir que tengo razón
Ed una volta un amico mi ha chiesto
Y una vez un amigo me preguntó
Ma come faccio a sapere se l'amo
¿Cómo sé si la amo?
E come faccio a dirti invece
Y cómo te digo en cambio
Che amore è solo una convinzione
Que el amor es solo una convicción
Fuck love
Joder con el amor
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Al diablo con la morena que se fue con mi amigo
Ora non mi sento più sad
Ahora ya no me siento triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Escupo sobre los recuerdos de ti
È interessante baby quanto fa male
Es interesante, bebé, cuánto duele
Ma adesso baby ho imparato a morire
Pero ahora, bebé, he aprendido a morir
Io faccio musica per non più soffrire
Hago música para no sufrir más
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Para ti que me disparaste mientras volaba
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Y yo que tenía un par de alas también para ti
E nono meglio che non le hai usate
Y mejor que no las hayas usado
Babbo Natale non esiste però
Papá Noel no existe pero
Fa male sentirla partire lo so
Duele verla irse, lo sé
La gioia di un dono a dicembre
La alegría de un regalo en diciembre
Svegliarsi al mattino da soli, no no
Despertarse solo por la mañana, no no
E liberi no noi non siamo mai stati
Y nunca hemos sido libres
Volevi la mia vita e come un coglione
Querías mi vida y como un tonto
Ci sono cascato di nuovo
Caí de nuevo
Vedova Nera
Viuda Negra
Ti prego fai piano
Por favor, ve despacio
L'amore non è un gioco È una candela
El amor no es un juego, es una vela
Che brucia forte quando è appena accesa
Que arde fuerte cuando se enciende
Ma che ne sai tu di sofferenza
Pero qué sabes tú de sufrimiento
Quando ero l'unico che si scottava
Cuando yo era el único que se quemaba
Fuck love
Joder con el amor
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Al diablo con la morena que se fue con mi amigo
Ora non mi sento più sad
Ahora ya no me siento triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Escupo sobre los recuerdos de ti
È interessante baby quanto fa male
Es interesante, bebé, cuánto duele
Ma adesso baby ho imparato a morire
Pero ahora, bebé, he aprendido a morir
Io faccio musica per non più soffrire
Hago música para no sufrir más
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Para ti que me disparaste mientras volaba
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Y yo que tenía un par de alas también para ti
E nono meglio che non le hai usate
Y mejor que no las hayas usado
È andata con il mio friend
Elle est partie avec mon ami
Ora non mi sento più sad
Maintenant je ne me sens plus triste
Fuck love
Merde à l'amour
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Merde à la brune qui est partie avec mon ami
Ora non mi sento più sad
Maintenant je ne me sens plus triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Je crache sur les souvenirs de toi
È interessante baby quanto fa male
C'est intéressant bébé combien ça fait mal
Ma adesso baby ho imparato a morire
Mais maintenant bébé j'ai appris à mourir
Io faccio musica per non più soffrire
Je fais de la musique pour ne plus souffrir
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Pour toi qui m'as tiré dessus pendant que je volais
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Et moi qui avais une paire d'ailes aussi pour toi
Basta
Ça suffit
Sono troppi giorni che sono chiuso a casa
Ça fait trop de jours que je suis enfermé à la maison
O meglio chiuso in studio
Ou plutôt enfermé en studio
Ma per fortuna dico
Mais heureusement je dis
Che ho imparato almeno a non esser più muto
Que j'ai au moins appris à ne plus être muet
Le donne menton solo con le gambe chiuse
Les femmes mentent seulement avec les jambes fermées
E io che annuso come un cane quel tuo profumo
Et moi qui renifle comme un chien ton parfum
E quante volte le colpe io mi assumo
Et combien de fois je prends la responsabilité
Ma solo per non sentirti dire che ho ragione
Mais seulement pour ne pas t'entendre dire que j'ai raison
Ed una volta un amico mi ha chiesto
Et une fois un ami m'a demandé
Ma come faccio a sapere se l'amo
Mais comment je sais si je l'aime
E come faccio a dirti invece
Et comment te dire à la place
Che amore è solo una convinzione
Que l'amour n'est qu'une conviction
Fuck love
Merde à l'amour
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Merde à la brune qui est partie avec mon ami
Ora non mi sento più sad
Maintenant je ne me sens plus triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Je crache sur les souvenirs de toi
È interessante baby quanto fa male
C'est intéressant bébé combien ça fait mal
Ma adesso baby ho imparato a morire
Mais maintenant bébé j'ai appris à mourir
Io faccio musica per non più soffrire
Je fais de la musique pour ne plus souffrir
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Pour toi qui m'as tiré dessus pendant que je volais
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Et moi qui avais une paire d'ailes aussi pour toi
E nono meglio che non le hai usate
Et non, il vaut mieux que tu ne les aies pas utilisées
Babbo Natale non esiste però
Le Père Noël n'existe pas pourtant
Fa male sentirla partire lo so
Ça fait mal de l'entendre partir je sais
La gioia di un dono a dicembre
La joie d'un cadeau en décembre
Svegliarsi al mattino da soli, no no
Se réveiller le matin seul, non non
E liberi no noi non siamo mai stati
Et libres non nous ne l'avons jamais été
Volevi la mia vita e come un coglione
Tu voulais ma vie et comme un idiot
Ci sono cascato di nuovo
Je suis retombé dedans
Vedova Nera
Veuve Noire
Ti prego fai piano
S'il te plaît vas doucement
L'amore non è un gioco È una candela
L'amour n'est pas un jeu C'est une bougie
Che brucia forte quando è appena accesa
Qui brûle fort quand elle est juste allumée
Ma che ne sai tu di sofferenza
Mais que sais-tu de la souffrance
Quando ero l'unico che si scottava
Quand j'étais le seul à me brûler
Fuck love
Merde à l'amour
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Merde à la brune qui est partie avec mon ami
Ora non mi sento più sad
Maintenant je ne me sens plus triste
Sputo sopra ai ricordi di te
Je crache sur les souvenirs de toi
È interessante baby quanto fa male
C'est intéressant bébé combien ça fait mal
Ma adesso baby ho imparato a morire
Mais maintenant bébé j'ai appris à mourir
Io faccio musica per non più soffrire
Je fais de la musique pour ne plus souffrir
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Pour toi qui m'as tiré dessus pendant que je volais
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Et moi qui avais une paire d'ailes aussi pour toi
E nono meglio che non le hai usate
Et non, il vaut mieux que tu ne les aies pas utilisées
È andata con il mio friend
Sie ist mit meinem Freund gegangen
Ora non mi sento più sad
Jetzt fühle ich mich nicht mehr traurig
Fuck love
Scheiß auf die Liebe
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Verdammt sei die Brünette, die mit meinem Freund gegangen ist
Ora non mi sento più sad
Jetzt fühle ich mich nicht mehr traurig
Sputo sopra ai ricordi di te
Ich spucke auf die Erinnerungen an dich
È interessante baby quanto fa male
Es ist interessant, Baby, wie sehr es weh tut
Ma adesso baby ho imparato a morire
Aber jetzt, Baby, habe ich gelernt zu sterben
Io faccio musica per non più soffrire
Ich mache Musik, um nicht mehr zu leiden
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Für dich, die du auf mich geschossen hast, während ich flog
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Und ich, der ich auch ein Paar Flügel für dich hatte
Basta
Genug
Sono troppi giorni che sono chiuso a casa
Es sind zu viele Tage, an denen ich zu Hause eingesperrt bin
O meglio chiuso in studio
Oder besser gesagt, im Studio eingesperrt
Ma per fortuna dico
Aber zum Glück sage ich
Che ho imparato almeno a non esser più muto
Dass ich zumindest gelernt habe, nicht mehr stumm zu sein
Le donne menton solo con le gambe chiuse
Frauen lügen nur mit geschlossenen Beinen
E io che annuso come un cane quel tuo profumo
Und ich, der ich deinen Duft wie ein Hund schnuppere
E quante volte le colpe io mi assumo
Und wie oft ich die Schuld auf mich nehme
Ma solo per non sentirti dire che ho ragione
Aber nur, um dich nicht sagen zu hören, dass ich recht habe
Ed una volta un amico mi ha chiesto
Und einmal hat mich ein Freund gefragt
Ma come faccio a sapere se l'amo
Aber wie weiß ich, ob ich sie liebe
E come faccio a dirti invece
Und wie kann ich dir stattdessen sagen
Che amore è solo una convinzione
Dass Liebe nur eine Überzeugung ist
Fuck love
Scheiß auf die Liebe
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Verdammt sei die Brünette, die mit meinem Freund gegangen ist
Ora non mi sento più sad
Jetzt fühle ich mich nicht mehr traurig
Sputo sopra ai ricordi di te
Ich spucke auf die Erinnerungen an dich
È interessante baby quanto fa male
Es ist interessant, Baby, wie sehr es weh tut
Ma adesso baby ho imparato a morire
Aber jetzt, Baby, habe ich gelernt zu sterben
Io faccio musica per non più soffrire
Ich mache Musik, um nicht mehr zu leiden
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Für dich, die du auf mich geschossen hast, während ich flog
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Und ich, der ich auch ein Paar Flügel für dich hatte
E nono meglio che non le hai usate
Und nein, es ist besser, dass du sie nicht benutzt hast
Babbo Natale non esiste però
Der Weihnachtsmann existiert nicht, aber
Fa male sentirla partire lo so
Es tut weh, sie gehen zu sehen, ich weiß
La gioia di un dono a dicembre
Die Freude an einem Geschenk im Dezember
Svegliarsi al mattino da soli, no no
Alleine aufwachen am Morgen, nein nein
E liberi no noi non siamo mai stati
Und frei, nein, wir waren nie
Volevi la mia vita e come un coglione
Du wolltest mein Leben und wie ein Idiot
Ci sono cascato di nuovo
Ich bin wieder darauf reingefallen
Vedova Nera
Schwarze Witwe
Ti prego fai piano
Bitte sei vorsichtig
L'amore non è un gioco È una candela
Liebe ist kein Spiel, es ist eine Kerze
Che brucia forte quando è appena accesa
Die stark brennt, wenn sie gerade angezündet wurde
Ma che ne sai tu di sofferenza
Aber was weißt du von Leid
Quando ero l'unico che si scottava
Als ich der einzige war, der sich verbrannte
Fuck love
Scheiß auf die Liebe
Fanculo alla mora che è andata con il mio friend
Verdammt sei die Brünette, die mit meinem Freund gegangen ist
Ora non mi sento più sad
Jetzt fühle ich mich nicht mehr traurig
Sputo sopra ai ricordi di te
Ich spucke auf die Erinnerungen an dich
È interessante baby quanto fa male
Es ist interessant, Baby, wie sehr es weh tut
Ma adesso baby ho imparato a morire
Aber jetzt, Baby, habe ich gelernt zu sterben
Io faccio musica per non più soffrire
Ich mache Musik, um nicht mehr zu leiden
Per te che mi hai sparato mentre stavo a volare
Für dich, die du auf mich geschossen hast, während ich flog
E io che avevo un paio d'ali anche per te
Und ich, der ich auch ein Paar Flügel für dich hatte
E nono meglio che non le hai usate
Und nein, es ist besser, dass du sie nicht benutzt hast