Dragonfly

David Nesta Marley

Lyrics Translation

Everybody's worried about time
But I just keep that shit off my mind
People living on twenty four hour clocks
But we're on a ride that never stops

Hey Mister Bee the world change but you remain the same
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
You must be wondering what type of creature am I

A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
An old tree stood there silently listening to every word we said
As a tear fell he cried what type of creature is man

I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
You must be wondering what type of creature am I
You must be wondering what type of creature am I

Everybody's worried about time
But I just keep that shit off my mind
People living on twenty four hour clocks
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops

Hey Mister Bee the world change but you remain the same
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
You must be wondering what type of creature am I
You must be wondering what type of creature is man

Everybody's worried about time
Todos estão preocupados com o tempo
But I just keep that shit off my mind
Mas eu apenas mantenho essa merda longe da minha mente
People living on twenty four hour clocks
Pessoas vivendo em relógios de vinte e quatro horas
But we're on a ride that never stops
Mas estamos em uma viagem que nunca para
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Ei, Senhor Abelha, o mundo muda, mas você permanece o mesmo
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
E eu me pergunto como você sobreviverá com o meio ambiente indo pelo ralo
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Ei, Senhorita Libélula, vejo você olhar para mim com seus belos olhos
You must be wondering what type of creature am I
Você deve estar se perguntando que tipo de criatura eu sou
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
Um cachorro olhou para mim e disse, Ziggy, por que não podemos confiar no homem
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
Puss e eu nos damos bem, então, por que vocês todos não conseguem entender
An old tree stood there silently listening to every word we said
Uma árvore velha ficou ali em silêncio ouvindo cada palavra que dizíamos
As a tear fell he cried what type of creature is man
Enquanto uma lágrima caía, ele chorou, que tipo de criatura é o homem
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
Eu disse, ei, Senhor Árvore, o mundo muda, mas você permanece o mesmo
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
E eu me pergunto como você sobrevive com o meio ambiente indo pelo ralo
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
Ei, Senhorita Borboleta, vejo você olhar para mim com seus belos olhos
You must be wondering what type of creature am I
Você deve estar se perguntando que tipo de criatura eu sou
You must be wondering what type of creature am I
Você deve estar se perguntando que tipo de criatura eu sou
Everybody's worried about time
Todos estão preocupados com o tempo
But I just keep that shit off my mind
Mas eu apenas mantenho essa merda longe da minha mente
People living on twenty four hour clocks
Pessoas vivendo em relógios de vinte e quatro horas
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
Mas estamos em uma viagem, sim, estamos em uma viagem, estamos em uma viagem que nunca para
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Ei, Senhor Abelha, o mundo muda, mas você permanece o mesmo
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
E eu espero que você sobreviva enquanto o meio ambiente está indo pelo ralo
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Ei, Senhorita Libélula, vejo você olhar para mim com seus belos olhos
You must be wondering what type of creature am I
Você deve estar se perguntando que tipo de criatura eu sou
You must be wondering what type of creature is man
Você deve estar se perguntando que tipo de criatura é o homem
Everybody's worried about time
Todos están preocupados por el tiempo
But I just keep that shit off my mind
Pero yo simplemente mantengo esa mierda fuera de mi mente
People living on twenty four hour clocks
La gente vive en relojes de veinticuatro horas
But we're on a ride that never stops
Pero estamos en un viaje que nunca se detiene
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Oye Señor Abeja, el mundo cambia pero tú permaneces igual
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
Y me pregunto cómo sobrevivirás con el medio ambiente yendo por el desagüe
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Oye Señorita Libélula, te veo mirándome con tus hermosos ojos
You must be wondering what type of creature am I
Debes estar preguntándote qué tipo de criatura soy
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
Un perro me miró y dijo, Ziggy, ¿por qué no podemos confiar en el hombre?
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
Puss y yo nos juntamos, entonces, ¿por qué no pueden todos simplemente entender?
An old tree stood there silently listening to every word we said
Un viejo árbol estaba allí en silencio escuchando cada palabra que decíamos
As a tear fell he cried what type of creature is man
Mientras caía una lágrima, lloró, ¿qué tipo de criatura es el hombre?
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
Dije, oye Señor Árbol, el mundo cambia pero tú permaneces igual
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
Y me pregunto cómo sobrevives con el medio ambiente yendo por el desagüe
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
Oye Señorita Mariposa, te veo mirándome con tus hermosos ojos
You must be wondering what type of creature am I
Debes estar preguntándote qué tipo de criatura soy
You must be wondering what type of creature am I
Debes estar preguntándote qué tipo de criatura soy
Everybody's worried about time
Todos están preocupados por el tiempo
But I just keep that shit off my mind
Pero yo simplemente mantengo esa mierda fuera de mi mente
People living on twenty four hour clocks
La gente vive en relojes de veinticuatro horas
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
Pero estamos en un viaje, sí, estamos en un viaje, estamos en un viaje que nunca se detiene
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Oye Señor Abeja, el mundo cambia pero tú permaneces igual
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
Y espero que sobrevivas mientras el medio ambiente se va por el desagüe
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Oye Señorita Libélula, te veo mirándome con tus hermosos ojos
You must be wondering what type of creature am I
Debes estar preguntándote qué tipo de criatura soy
You must be wondering what type of creature is man
Debes estar preguntándote qué tipo de criatura es el hombre
Everybody's worried about time
Tout le monde s'inquiète du temps
But I just keep that shit off my mind
Mais je garde cette merde hors de mon esprit
People living on twenty four hour clocks
Les gens vivent sur des horloges de vingt-quatre heures
But we're on a ride that never stops
Mais nous sommes dans un voyage qui ne s'arrête jamais
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Hey Monsieur l'Abeille, le monde change mais tu restes le même
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
Et je me demande comment tu survivras avec l'environnement qui part à la dérive
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hey Mademoiselle la Libellule, je te vois me regarder avec tes beaux yeux
You must be wondering what type of creature am I
Tu dois te demander quel type de créature je suis
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
Un chien m'a regardé et a dit, Ziggy pourquoi ne pouvons-nous pas faire confiance à l'homme
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
Puss et moi nous nous entendons, alors, pourquoi ne pouvez-vous pas tous simplement comprendre
An old tree stood there silently listening to every word we said
Un vieil arbre se tenait là en silence, écoutant chaque mot que nous disions
As a tear fell he cried what type of creature is man
Alors qu'une larme tombait, il pleurait quel type de créature est l'homme
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
J'ai dit hey Monsieur l'Arbre, le monde change mais tu restes le même
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
Et je me demande comment tu survivras avec l'environnement qui part à la dérive
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hey Mademoiselle le Papillon, je te vois me regarder avec tes beaux yeux
You must be wondering what type of creature am I
Tu dois te demander quel type de créature je suis
You must be wondering what type of creature am I
Tu dois te demander quel type de créature je suis
Everybody's worried about time
Tout le monde s'inquiète du temps
But I just keep that shit off my mind
Mais je garde cette merde hors de mon esprit
People living on twenty four hour clocks
Les gens vivent sur des horloges de vingt-quatre heures
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
Mais nous sommes dans un voyage, oui nous sommes dans un voyage, nous sommes dans un voyage qui ne s'arrête jamais
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Hey Monsieur l'Abeille, le monde change mais tu restes le même
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
Et j'espère que tu survivras pendant que l'environnement part à la dérive
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hey Mademoiselle la Libellule, je te vois me regarder avec tes beaux yeux
You must be wondering what type of creature am I
Tu dois te demander quel type de créature je suis
You must be wondering what type of creature is man
Tu dois te demander quel type de créature est l'homme
Everybody's worried about time
Alle machen sich Sorgen um die Zeit
But I just keep that shit off my mind
Aber ich behalte diesen Scheiß einfach nicht im Kopf
People living on twenty four hour clocks
Die Leute leben auf vierundzwanzig Stunden Uhren
But we're on a ride that never stops
Aber wir sind auf einer Fahrt, die niemals aufhört
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Hey Mister Bee, die Welt verändert sich, aber du bleibst gleich
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
Und ich frage mich, wie du überleben wirst, wenn die Umwelt den Bach runtergeht
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hey Miss Libelle, ich sehe, wie du mich mit deinen schönen Augen ansiehst
You must be wondering what type of creature am I
Du musst dich fragen, was für ein Geschöpf ich bin
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
Ein Hund sah mich an und sagte, Ziggy, warum können wir Menschen nicht vertrauen
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
Puss und ich kommen zusammen, also, warum könnt ihr alle das nicht einfach verstehen
An old tree stood there silently listening to every word we said
Ein alter Baum stand da und hörte schweigend jedes Wort, das wir sagten
As a tear fell he cried what type of creature is man
Als eine Träne fiel, weinte er, was für ein Geschöpf ist der Mensch
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
Ich sagte, hey Mister Baum, die Welt verändert sich, aber du bleibst gleich
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
Und ich frage mich, wie du überleben wirst, wenn die Umwelt den Bach runtergeht
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hey Miss Schmetterling, ich sehe, wie du mich mit deinen schönen Augen ansiehst
You must be wondering what type of creature am I
Du musst dich fragen, was für ein Geschöpf ich bin
You must be wondering what type of creature am I
Du musst dich fragen, was für ein Geschöpf ich bin
Everybody's worried about time
Alle machen sich Sorgen um die Zeit
But I just keep that shit off my mind
Aber ich behalte diesen Scheiß einfach nicht im Kopf
People living on twenty four hour clocks
Die Leute leben auf vierundzwanzig Stunden Uhren
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
Aber wir sind auf einer Fahrt, ja wir sind auf einer Fahrt, wir sind auf einer Fahrt, die niemals aufhört
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Hey Mister Bee, die Welt verändert sich, aber du bleibst gleich
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
Und ich hoffe, du wirst überleben, während die Umwelt den Bach runtergeht
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hey Miss Libelle, ich sehe, wie du mich mit deinen schönen Augen ansiehst
You must be wondering what type of creature am I
Du musst dich fragen, was für ein Geschöpf ich bin
You must be wondering what type of creature is man
Du musst dich fragen, was für ein Geschöpf der Mensch ist
Everybody's worried about time
Tutti sono preoccupati per il tempo
But I just keep that shit off my mind
Ma io continuo a tenere quella roba fuori dalla mia mente
People living on twenty four hour clocks
Le persone vivono su orologi di ventiquattro ore
But we're on a ride that never stops
Ma noi siamo in un viaggio che non si ferma mai
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Ehi Signor Ape il mondo cambia ma tu rimani lo stesso
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
E mi chiedo come sopravviverai con l'ambiente che va a rotoli
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Ehi Signorina Libellula ti vedo guardarmi con i tuoi bellissimi occhi
You must be wondering what type of creature am I
Devi chiederti che tipo di creatura sono io
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
Un cane mi ha guardato e ha detto, Ziggy perché non possiamo fidarci dell'uomo
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
Puss e io stiamo insieme, quindi, perché non potete tutti capire
An old tree stood there silently listening to every word we said
Un vecchio albero stava lì in silenzio ad ascoltare ogni parola che dicevamo
As a tear fell he cried what type of creature is man
Mentre una lacrima cadeva, piangeva che tipo di creatura è l'uomo
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
Ho detto ehi Signor Albero il mondo cambia ma tu rimani lo stesso
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
E mi chiedo come sopravvivi con l'ambiente che va a rotoli
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
Ehi Signorina Farfalla ti vedo guardarmi con i tuoi bellissimi occhi
You must be wondering what type of creature am I
Devi chiederti che tipo di creatura sono io
You must be wondering what type of creature am I
Devi chiederti che tipo di creatura sono io
Everybody's worried about time
Tutti sono preoccupati per il tempo
But I just keep that shit off my mind
Ma io continuo a tenere quella roba fuori dalla mia mente
People living on twenty four hour clocks
Le persone vivono su orologi di ventiquattro ore
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
Ma noi siamo in un viaggio, sì siamo in un viaggio, siamo in un viaggio che non si ferma mai
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Ehi Signor Ape il mondo cambia ma tu rimani lo stesso
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
E spero che sopravviverai mentre l'ambiente sta andando a rotoli
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Ehi Signorina Libellula ti vedo guardarmi con i tuoi bellissimi occhi
You must be wondering what type of creature am I
Devi chiederti che tipo di creatura sono io
You must be wondering what type of creature is man
Devi chiederti che tipo di creatura è l'uomo
Everybody's worried about time
Semua orang khawatir tentang waktu
But I just keep that shit off my mind
Tapi aku hanya mengesampingkan hal itu dari pikiranku
People living on twenty four hour clocks
Orang hidup dengan jam dua puluh empat jam
But we're on a ride that never stops
Tapi kita berada dalam perjalanan yang tak pernah berhenti
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Hei Tuan Lebah, dunia berubah tapi kamu tetap sama
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
Dan aku bertanya-tanya bagaimana kamu bisa bertahan dengan lingkungan yang semakin rusak
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hei Nona Capung, aku melihat kamu menatapku dengan mata indahmu
You must be wondering what type of creature am I
Kamu pasti bertanya-tanya, makhluk apa sebenarnya aku ini
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
Sebuah anjing menatapku dan berkata, Ziggy mengapa kita tidak bisa mempercayai manusia
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
Puss dan aku berkumpul, jadi, mengapa kalian semua tidak bisa mengerti
An old tree stood there silently listening to every word we said
Sebuah pohon tua berdiri diam mendengarkan setiap kata yang kami ucapkan
As a tear fell he cried what type of creature is man
Saat sebuah air mata jatuh, dia menangis bertanya, makhluk apa sebenarnya manusia itu
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
Aku berkata hei Tuan Pohon, dunia berubah tapi kamu tetap sama
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
Dan aku bertanya-tanya bagaimana kamu bisa bertahan dengan lingkungan yang semakin rusak
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hei Nona Kupu-Kupu, aku melihat kamu menatapku dengan mata indahmu
You must be wondering what type of creature am I
Kamu pasti bertanya-tanya, makhluk apa sebenarnya aku ini
You must be wondering what type of creature am I
Kamu pasti bertanya-tanya, makhluk apa sebenarnya aku ini
Everybody's worried about time
Semua orang khawatir tentang waktu
But I just keep that shit off my mind
Tapi aku hanya mengesampingkan hal itu dari pikiranku
People living on twenty four hour clocks
Orang hidup dengan jam dua puluh empat jam
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
Tapi kita berada dalam perjalanan, ya kita dalam perjalanan, kita dalam perjalanan yang tak pernah berhenti
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
Hei Tuan Lebah, dunia berubah tapi kamu tetap sama
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
Dan aku berharap kamu akan bertahan sementara lingkungan semakin rusak
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
Hei Nona Capung, aku melihat kamu menatapku dengan mata indahmu
You must be wondering what type of creature am I
Kamu pasti bertanya-tanya, makhluk apa sebenarnya aku ini
You must be wondering what type of creature is man
Kamu pasti bertanya-tanya, makhluk apa sebenarnya manusia itu
Everybody's worried about time
ทุกคนกังวลเรื่องเวลา
But I just keep that shit off my mind
แต่ฉันก็แค่ไม่ไปคิดมัน
People living on twenty four hour clocks
คนทั้งหลายใช้ชีวิตตามนาฬิกา 24 ชั่วโมง
But we're on a ride that never stops
แต่เรากำลังอยู่บนการเดินทางที่ไม่มีวันหยุด
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
สวัสดีคุณนายผึ้ง โลกเปลี่ยนแปลงแต่คุณยังคงเหมือนเดิม
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
และฉันสงสัยว่าคุณจะรอดพ้นได้อย่างไรเมื่อสิ่งแวดล้อมกำลังเสื่อมโทรม
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
สวัสดีคุณหนูแมลงปอ ฉันเห็นคุณมองมาที่ฉันด้วยดวงตาที่สวยงาม
You must be wondering what type of creature am I
คุณคงกำลังสงสัยว่าฉันเป็นสัตว์ประเภทไหน
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
สุนัขมองมาที่ฉันและพูดว่า ซิกกี้ทำไมเราไม่ไว้ใจมนุษย์ได้
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
แมวกับฉันอยู่ด้วยกัน แล้วทำไมพวกคุณทุกคนไม่เข้าใจ
An old tree stood there silently listening to every word we said
ต้นไม้เก่ายืนนิ่งฟังทุกคำที่เราพูด
As a tear fell he cried what type of creature is man
ขณะที่น้ำตาหล่น เขาก็ร้องไห้ว่ามนุษย์เป็นสัตว์ประเภทไหน
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
ฉันพูดว่า สวัสดีคุณนายต้นไม้ โลกเปลี่ยนแปลงแต่คุณยังคงเหมือนเดิม
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
และฉันสงสัยว่าคุณจะรอดพ้นได้อย่างไรเมื่อสิ่งแวดล้อมกำลังเสื่อมโทรม
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
สวัสดีคุณหนูผีเสื้อ ฉันเห็นคุณมองมาที่ฉันด้วยดวงตาที่สวยงาม
You must be wondering what type of creature am I
คุณคงกำลังสงสัยว่าฉันเป็นสัตว์ประเภทไหน
You must be wondering what type of creature am I
คุณคงกำลังสงสัยว่าฉันเป็นสัตว์ประเภทไหน
Everybody's worried about time
ทุกคนกังวลเรื่องเวลา
But I just keep that shit off my mind
แต่ฉันก็แค่ไม่ไปคิดมัน
People living on twenty four hour clocks
คนทั้งหลายใช้ชีวิตตามนาฬิกา 24 ชั่วโมง
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
แต่เรากำลังอยู่บนการเดินทาง ใช่ เรากำลังอยู่บนการเดินทาง เรากำลังอยู่บนการเดินทางที่ไม่มีวันหยุด
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
สวัสดีคุณนายผึ้ง โลกเปลี่ยนแปลงแต่คุณยังคงเหมือนเดิม
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
และฉันหวังว่าคุณจะรอดพ้นได้ขณะที่สิ่งแวดล้อมกำลังเสื่อมโทรม
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
สวัสดีคุณหนูแมลงปอ ฉันเห็นคุณมองมาที่ฉันด้วยดวงตาที่สวยงาม
You must be wondering what type of creature am I
คุณคงกำลังสงสัยว่าฉันเป็นสัตว์ประเภทไหน
You must be wondering what type of creature is man
คุณคงกำลังสงสัยว่ามนุษย์เป็นสัตว์ประเภทไหน
Everybody's worried about time
大家都在担心时间
But I just keep that shit off my mind
但我只是把那些事情从我的脑海中抛开
People living on twenty four hour clocks
人们生活在二十四小时的时钟上
But we're on a ride that never stops
但我们正乘坐着一趟永不停歇的旅程
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
嘿,蜜蜂先生,世界在变但你依旧如故
And I wonder how you'll survive with the environment going down the drain
我想知道你如何在环境每况愈下时还能生存
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
嘿,蜻蜓小姐,我看到你用你那美丽的眼睛看着我
You must be wondering what type of creature am I
你一定在想我是什么样的生物
A dog looked at me and said, Ziggy why can't we trust man
一只狗看着我说,Ziggy 为什么我们不能信任人类
Puss and me get together, so, why can't you all just understand
Puss 和我在一起,那么,你们为什么就不能理解呢
An old tree stood there silently listening to every word we said
一棵老树静静地站在那里,听着我们说的每一个字
As a tear fell he cried what type of creature is man
当一滴泪落下时,它哭着说人类是什么样的生物
I said hey Mister Tree the world change but you remain the same
我说嘿,树先生,世界在变但你依旧如故
And I wonder how you survive with the environment going down the drain
我想知道你如何在环境每况愈下时还能生存
Hey Miss Butterfly I see you look at me with your beautiful eyes
嘿,蝴蝶小姐,我看到你用你那美丽的眼睛看着我
You must be wondering what type of creature am I
你一定在想我是什么样的生物
You must be wondering what type of creature am I
你一定在想我是什么样的生物
Everybody's worried about time
大家都在担心时间
But I just keep that shit off my mind
但我只是把那些事情从我的脑海中抛开
People living on twenty four hour clocks
人们生活在二十四小时的时钟上
But we're on a ride, yes we're on a ride, we're on a ride that never stops
但我们正乘坐着一趟,是的,我们正乘坐着一趟,我们正乘坐着一趟永不停歇的旅程
Hey Mister Bee the world change but you remain the same
嘿,蜜蜂先生,世界在变但你依旧如故
And I hope you'll survive while the environment is going down the drain
我希望你能在环境每况愈下时还能生存
Hey Miss Dragonfly I see you look at me with your beautiful eyes
嘿,蜻蜓小姐,我看到你用你那美丽的眼睛看着我
You must be wondering what type of creature am I
你一定在想我是什么样的生物
You must be wondering what type of creature is man
你一定在想人类是什么样的生物

Trivia about the song Dragonfly by Ziggy Marley

On which albums was the song “Dragonfly” released by Ziggy Marley?
Ziggy Marley released the song on the albums “Dragonfly” in 2003 and “Love Is My Religion” in 2006.
Who composed the song “Dragonfly” by Ziggy Marley?
The song “Dragonfly” by Ziggy Marley was composed by David Nesta Marley.

Most popular songs of Ziggy Marley

Other artists of Reggae pop