Papier rose

Abdou Abchirou, Julien Mari, Nabil Boukhobza

Lyrics Translation

wow, wow, wow

Manny, j'ai zoné toute la nuit, posés dans la galé', j'suis avec Elvi'
Elle me veut pour tout la vie mais toute la nuit, léwé vert, ta bitch
J'suis au bord de mer, je regarde la lune, j'ai trop bu de vodka Russe
C'qu'il faut pas faire pour la thune, désolé mais des fois, on n'aime

Pas les médias, parano, j'fume trop la ganja
On s'est emboucanés toute la nuit, faudrait qu'on arrête ces mierda
C'que j'ai dit, c'que j'ai dit, secreta, nostalgique quand je speed dans l'rétro'
On vit, on meurt dans l'bendo, c'est moto, métaux et bédo, oh-oh-oh

Alors, mets les doses, on fait des tof
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose

J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non

On a que l'goût du sept pour ma part, ça fume la frappe de Nador
J'paye le cadeau d'mama à la carte, j'ai gravé son nom dans l'disque d'or
Écoute, mon ama, moi, j'ai plus vingt ans
Écoute les sirènes pendant le plein-temps
Écoute parce que là, y en a qui mentent (Bah, ouais)
Faut prendre sur soi et prendre son temps

J'ai grandi, j'ai quitté le bendo
J'ai mis la Hublot, bracelet en python
Tout à l'heure, j'ai fais la queue à Vuitton
Ils m'ont reconnu, ils m'ont fait rentrer vite
J'ai bu de la potion, j'suis au guidon
J'fume tellement la frappe, j'ai les yeux qui tombent
Tu veux être tranquille à la maison
Prends deux pitbulls et un python, oh, oh, oh

Alors, mets les doses, on fait des tof
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose

J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non

J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non

Alors, mets les doses, on fait des tof
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose

On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Les schmitts qui passent, pas de papier rose

wow, wow, wow
wow, wow, wow
Manny, j'ai zoné toute la nuit, posés dans la galé', j'suis avec Elvi'
Manny, I zoned out all night, chilling in the gallery, I'm with Elvi'
Elle me veut pour tout la vie mais toute la nuit, léwé vert, ta bitch
She wants me for life but all night, green light, your bitch
J'suis au bord de mer, je regarde la lune, j'ai trop bu de vodka Russe
I'm by the sea, looking at the moon, I drank too much Russian vodka
C'qu'il faut pas faire pour la thune, désolé mais des fois, on n'aime
What you shouldn't do for money, sorry but sometimes, we don't like
Pas les médias, parano, j'fume trop la ganja
The media, paranoid, I smoke too much ganja
On s'est emboucanés toute la nuit, faudrait qu'on arrête ces mierda
We argued all night, we should stop this shit
C'que j'ai dit, c'que j'ai dit, secreta, nostalgique quand je speed dans l'rétro'
What I said, what I said, secret, nostalgic when I speed in the rearview
On vit, on meurt dans l'bendo, c'est moto, métaux et bédo, oh-oh-oh
We live, we die in the trap, it's motorcycles, metals and weed, oh-oh-oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
So, put the doses, we take pictures
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
We don't act like stars but we don't mix too much
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
It's not all rosy so, I drink rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
The cops who pass, no pink paper
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
I'm going to buy mom a Rolex, there are too many strollers, it's enough
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
I'm with the homies in the apartment, the little one picks me up, we embark
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
There's the N and the J, oh, yes, we don't give names, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
All eyes on me, oh, yes, the south and the north, oh, no
On a que l'goût du sept pour ma part, ça fume la frappe de Nador
We only have the taste of the seven for my part, it smokes the hit of Nador
J'paye le cadeau d'mama à la carte, j'ai gravé son nom dans l'disque d'or
I pay for mom's gift with the card, I engraved her name in the gold disc
Écoute, mon ama, moi, j'ai plus vingt ans
Listen, my ama, I'm not twenty anymore
Écoute les sirènes pendant le plein-temps
Listen to the sirens during full-time
Écoute parce que là, y en a qui mentent (Bah, ouais)
Listen because there, some are lying (Well, yes)
Faut prendre sur soi et prendre son temps
You have to take it on yourself and take your time
J'ai grandi, j'ai quitté le bendo
I grew up, I left the trap
J'ai mis la Hublot, bracelet en python
I put on the Hublot, python bracelet
Tout à l'heure, j'ai fais la queue à Vuitton
Earlier, I queued at Vuitton
Ils m'ont reconnu, ils m'ont fait rentrer vite
They recognized me, they let me in quickly
J'ai bu de la potion, j'suis au guidon
I drank the potion, I'm at the handlebars
J'fume tellement la frappe, j'ai les yeux qui tombent
I smoke so much weed, my eyes are falling
Tu veux être tranquille à la maison
You want to be quiet at home
Prends deux pitbulls et un python, oh, oh, oh
Take two pitbulls and a python, oh, oh, oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
So, put the doses, we take pictures
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
We don't act like stars but we don't mix too much
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
It's not all rosy so, I drink rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
The cops who pass, no pink paper
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
I'm going to buy mom a Rolex, there are too many strollers, it's enough
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
I'm with the homies in the apartment, the little one picks me up, we embark
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
There's the N and the J, oh, yes, we don't give names, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
All eyes on me, oh, yes, the south and the north, oh, no
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
I'm going to buy mom a Rolex, there are too many strollers, it's enough
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
I'm with the homies in the apartment, the little one picks me up, we embark
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
There's the N and the J, oh, yes, we don't give names, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
All eyes on me, oh, yes, the south and the north, oh, no
Alors, mets les doses, on fait des tof
So, put the doses, we take pictures
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
We don't act like stars but we don't mix too much
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
It's not all rosy so, I drink rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
The cops who pass, no pink paper
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
We don't act like stars but we don't mix too much
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
The cops who pass, no pink paper
wow, wow, wow
uau, uau, uau
Manny, j'ai zoné toute la nuit, posés dans la galé', j'suis avec Elvi'
Manny, eu vagueei a noite toda, relaxando na galeria, estou com Elvi'
Elle me veut pour tout la vie mais toute la nuit, léwé vert, ta bitch
Ela me quer para a vida toda, mas a noite toda, verde claro, sua vadia
J'suis au bord de mer, je regarde la lune, j'ai trop bu de vodka Russe
Estou à beira-mar, olhando para a lua, bebi muita vodka russa
C'qu'il faut pas faire pour la thune, désolé mais des fois, on n'aime
O que não devemos fazer pelo dinheiro, desculpe, mas às vezes, não gostamos
Pas les médias, parano, j'fume trop la ganja
Não gostamos da mídia, paranoico, fumo muita maconha
On s'est emboucanés toute la nuit, faudrait qu'on arrête ces mierda
Nós brigamos a noite toda, deveríamos parar com essa merda
C'que j'ai dit, c'que j'ai dit, secreta, nostalgique quand je speed dans l'rétro'
O que eu disse, o que eu disse, secreto, nostálgico quando acelero no retrovisor
On vit, on meurt dans l'bendo, c'est moto, métaux et bédo, oh-oh-oh
Vivemos, morremos no gueto, é moto, metal e maconha, oh-oh-oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Então, aumente a dose, tiramos fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Não somos estrelas, mas não nos misturamos muito
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Não é tudo rosa, então, bebo rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Os policiais que passam, sem papel rosa
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Vou comprar o Rolex para a mamãe, tem muitos carrinhos de bebê, estou farto
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Estou com os amigos no apartamento, a garota me pega, embarcamos
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Há o N e o J, oh, sim, não damos nomes, oh, não
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Todos os olhos em mim, oh, sim, o sul e o norte, oh, não
On a que l'goût du sept pour ma part, ça fume la frappe de Nador
Só gosto do sete, fumo o golpe de Nador
J'paye le cadeau d'mama à la carte, j'ai gravé son nom dans l'disque d'or
Pago o presente da mamãe com cartão, gravei o nome dela no disco de ouro
Écoute, mon ama, moi, j'ai plus vingt ans
Escute, minha mãe, eu não tenho mais vinte anos
Écoute les sirènes pendant le plein-temps
Escute as sirenes durante o tempo integral
Écoute parce que là, y en a qui mentent (Bah, ouais)
Escute porque há mentirosos (Sim, sim)
Faut prendre sur soi et prendre son temps
Precisa se controlar e ter paciência
J'ai grandi, j'ai quitté le bendo
Cresci, deixei o gueto
J'ai mis la Hublot, bracelet en python
Coloquei o Hublot, pulseira de píton
Tout à l'heure, j'ai fais la queue à Vuitton
Mais cedo, fiquei na fila na Vuitton
Ils m'ont reconnu, ils m'ont fait rentrer vite
Eles me reconheceram, me fizeram entrar rápido
J'ai bu de la potion, j'suis au guidon
Bebi a poção, estou no comando
J'fume tellement la frappe, j'ai les yeux qui tombent
Fumo tanto o golpe, meus olhos estão caindo
Tu veux être tranquille à la maison
Você quer ficar tranquilo em casa
Prends deux pitbulls et un python, oh, oh, oh
Pegue dois pitbulls e um píton, oh, oh, oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Então, aumente a dose, tiramos fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Não somos estrelas, mas não nos misturamos muito
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Não é tudo rosa, então, bebo rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Os policiais que passam, sem papel rosa
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Vou comprar o Rolex para a mamãe, tem muitos carrinhos de bebê, estou farto
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Estou com os amigos no apartamento, a garota me pega, embarcamos
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Há o N e o J, oh, sim, não damos nomes, oh, não
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Todos os olhos em mim, oh, sim, o sul e o norte, oh, não
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Vou comprar o Rolex para a mamãe, tem muitos carrinhos de bebê, estou farto
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Estou com os amigos no apartamento, a garota me pega, embarcamos
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Há o N e o J, oh, sim, não damos nomes, oh, não
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Todos os olhos em mim, oh, sim, o sul e o norte, oh, não
Alors, mets les doses, on fait des tof
Então, aumente a dose, tiramos fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Não somos estrelas, mas não nos misturamos muito
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Não é tudo rosa, então, bebo rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Os policiais que passam, sem papel rosa
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Não somos estrelas, mas não nos misturamos muito
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Os policiais que passam, sem papel rosa
wow, wow, wow
vaya, vaya, vaya
Manny, j'ai zoné toute la nuit, posés dans la galé', j'suis avec Elvi'
Manny, he estado despierto toda la noche, relajado en la galería, estoy con Elvi'
Elle me veut pour tout la vie mais toute la nuit, léwé vert, ta bitch
Ella me quiere para toda la vida pero toda la noche, verde claro, tu chica
J'suis au bord de mer, je regarde la lune, j'ai trop bu de vodka Russe
Estoy en la orilla del mar, mirando la luna, he bebido demasiada vodka rusa
C'qu'il faut pas faire pour la thune, désolé mais des fois, on n'aime
Lo que no deberíamos hacer por el dinero, lo siento pero a veces, no nos gusta
Pas les médias, parano, j'fume trop la ganja
No los medios de comunicación, paranoico, fumo demasiado la ganja
On s'est emboucanés toute la nuit, faudrait qu'on arrête ces mierda
Hemos estado discutiendo toda la noche, deberíamos dejar estas mierdas
C'que j'ai dit, c'que j'ai dit, secreta, nostalgique quand je speed dans l'rétro'
Lo que dije, lo que dije, secreto, nostálgico cuando acelero en el retrovisor
On vit, on meurt dans l'bendo, c'est moto, métaux et bédo, oh-oh-oh
Vivimos, morimos en el gueto, es moto, metales y hierba, oh-oh-oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Así que, pon las dosis, tomamos fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
No somos estrellas pero no nos mezclamos mucho
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
No todo es de color de rosa así que, bebo rosado
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Los policías que pasan, no hay papel rosa
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Voy a comprarle a mamá un Rolex, hay demasiados cochecitos, estoy harto
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Estoy con los amigos en el apartamento, la chica me recoge, nos vamos
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Están la N y la J, oh, sí, no damos nombres, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Todos los ojos en mí, oh, sí, el sur y el norte, oh, no
On a que l'goût du sept pour ma part, ça fume la frappe de Nador
Solo tengo el gusto del siete por mi parte, fumamos el golpe de Nador
J'paye le cadeau d'mama à la carte, j'ai gravé son nom dans l'disque d'or
Pago el regalo de mamá con tarjeta, grabé su nombre en el disco de oro
Écoute, mon ama, moi, j'ai plus vingt ans
Escucha, mi ama, yo ya no tengo veinte años
Écoute les sirènes pendant le plein-temps
Escucha las sirenas durante el tiempo completo
Écoute parce que là, y en a qui mentent (Bah, ouais)
Escucha porque hay algunos que mienten (Sí, claro)
Faut prendre sur soi et prendre son temps
Hay que tener paciencia y tomarse su tiempo
J'ai grandi, j'ai quitté le bendo
He crecido, he dejado el gueto
J'ai mis la Hublot, bracelet en python
Me puse el Hublot, pulsera de pitón
Tout à l'heure, j'ai fais la queue à Vuitton
Hace un rato, hice cola en Vuitton
Ils m'ont reconnu, ils m'ont fait rentrer vite
Me reconocieron, me hicieron entrar rápido
J'ai bu de la potion, j'suis au guidon
Bebí de la poción, estoy al volante
J'fume tellement la frappe, j'ai les yeux qui tombent
Fumo tanto el golpe que se me caen los ojos
Tu veux être tranquille à la maison
Quieres estar tranquilo en casa
Prends deux pitbulls et un python, oh, oh, oh
Consigue dos pitbulls y un pitón, oh, oh, oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Así que, pon las dosis, tomamos fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
No somos estrellas pero no nos mezclamos mucho
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
No todo es de color de rosa así que, bebo rosado
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Los policías que pasan, no hay papel rosa
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Voy a comprarle a mamá un Rolex, hay demasiados cochecitos, estoy harto
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Estoy con los amigos en el apartamento, la chica me recoge, nos vamos
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Están la N y la J, oh, sí, no damos nombres, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Todos los ojos en mí, oh, sí, el sur y el norte, oh, no
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Voy a comprarle a mamá un Rolex, hay demasiados cochecitos, estoy harto
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Estoy con los amigos en el apartamento, la chica me recoge, nos vamos
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Están la N y la J, oh, sí, no damos nombres, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Todos los ojos en mí, oh, sí, el sur y el norte, oh, no
Alors, mets les doses, on fait des tof
Así que, pon las dosis, tomamos fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
No somos estrellas pero no nos mezclamos mucho
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
No todo es de color de rosa así que, bebo rosado
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Los policías que pasan, no hay papel rosa
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
No somos estrellas pero no nos mezclamos mucho
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Los policías que pasan, no hay papel rosa
wow, wow, wow
wow, wow, wow
Manny, j'ai zoné toute la nuit, posés dans la galé', j'suis avec Elvi'
Manny, ich habe die ganze Nacht abgehängt, entspannt in der Galerie, ich bin mit Elvi'
Elle me veut pour tout la vie mais toute la nuit, léwé vert, ta bitch
Sie will mich für ihr ganzes Leben, aber die ganze Nacht, grünes Licht, deine Schlampe
J'suis au bord de mer, je regarde la lune, j'ai trop bu de vodka Russe
Ich bin am Meer, ich schaue den Mond an, ich habe zu viel russischen Wodka getrunken
C'qu'il faut pas faire pour la thune, désolé mais des fois, on n'aime
Was man nicht alles für Geld tut, tut mir leid, aber manchmal lieben wir es nicht
Pas les médias, parano, j'fume trop la ganja
Nicht die Medien, paranoid, ich rauche zu viel Gras
On s'est emboucanés toute la nuit, faudrait qu'on arrête ces mierda
Wir haben die ganze Nacht gestritten, wir sollten diesen Mist aufhören
C'que j'ai dit, c'que j'ai dit, secreta, nostalgique quand je speed dans l'rétro'
Was ich gesagt habe, was ich gesagt habe, geheim, nostalgisch, wenn ich im Rückspiegel schnell fahre
On vit, on meurt dans l'bendo, c'est moto, métaux et bédo, oh-oh-oh
Wir leben, wir sterben in der Bendo, es ist Motorrad, Metall und Bett, oh-oh-oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Also, gib die Dosen, wir machen Fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Wir spielen keine Stars, aber wir mischen uns nicht zu viel
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Es ist nicht alles rosa, also trinke ich Rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Die Polizisten, die vorbeikommen, kein rosa Papier
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Ich werde Mama eine Rolex kaufen, es gibt zu viele Kinderwagen, es ist genug
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Ich bin mit den Cousins in der Wohnung, das Mädchen holt mich ab, wir gehen
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Es gibt das N und das J, oh, ja, wir geben keinen Namen, oh, nein
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Alle Augen auf mich, oh, ja, der Süden und der Norden, oh, nein
On a que l'goût du sept pour ma part, ça fume la frappe de Nador
Wir haben nur den Geschmack der Sieben für meinen Teil, es raucht den Schlag von Nador
J'paye le cadeau d'mama à la carte, j'ai gravé son nom dans l'disque d'or
Ich bezahle das Geschenk für Mama mit der Karte, ich habe ihren Namen in die Goldplatte eingraviert
Écoute, mon ama, moi, j'ai plus vingt ans
Hör zu, meine Mutter, ich bin nicht mehr zwanzig
Écoute les sirènes pendant le plein-temps
Hör die Sirenen während der vollen Zeit
Écoute parce que là, y en a qui mentent (Bah, ouais)
Hör zu, denn da sind einige, die lügen (Na klar)
Faut prendre sur soi et prendre son temps
Man muss sich zusammenreißen und sich Zeit nehmen
J'ai grandi, j'ai quitté le bendo
Ich bin gewachsen, ich habe die Bendo verlassen
J'ai mis la Hublot, bracelet en python
Ich habe die Hublot angelegt, Armband aus Python
Tout à l'heure, j'ai fais la queue à Vuitton
Vorhin habe ich bei Vuitton Schlange gestanden
Ils m'ont reconnu, ils m'ont fait rentrer vite
Sie haben mich erkannt, sie haben mich schnell reingelassen
J'ai bu de la potion, j'suis au guidon
Ich habe den Trank getrunken, ich bin am Lenker
J'fume tellement la frappe, j'ai les yeux qui tombent
Ich rauche so viel Schlag, meine Augen fallen zu
Tu veux être tranquille à la maison
Du willst zu Hause in Ruhe sein
Prends deux pitbulls et un python, oh, oh, oh
Nimm zwei Pitbulls und eine Python, oh, oh, oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Also, gib die Dosen, wir machen Fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Wir spielen keine Stars, aber wir mischen uns nicht zu viel
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Es ist nicht alles rosa, also trinke ich Rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Die Polizisten, die vorbeikommen, kein rosa Papier
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Ich werde Mama eine Rolex kaufen, es gibt zu viele Kinderwagen, es ist genug
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Ich bin mit den Cousins in der Wohnung, das Mädchen holt mich ab, wir gehen
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Es gibt das N und das J, oh, ja, wir geben keinen Namen, oh, nein
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Alle Augen auf mich, oh, ja, der Süden und der Norden, oh, nein
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Ich werde Mama eine Rolex kaufen, es gibt zu viele Kinderwagen, es ist genug
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Ich bin mit den Cousins in der Wohnung, das Mädchen holt mich ab, wir gehen
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
Es gibt das N und das J, oh, ja, wir geben keinen Namen, oh, nein
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Alle Augen auf mich, oh, ja, der Süden und der Norden, oh, nein
Alors, mets les doses, on fait des tof
Also, gib die Dosen, wir machen Fotos
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Wir spielen keine Stars, aber wir mischen uns nicht zu viel
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Es ist nicht alles rosa, also trinke ich Rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Die Polizisten, die vorbeikommen, kein rosa Papier
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Wir spielen keine Stars, aber wir mischen uns nicht zu viel
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
Die Polizisten, die vorbeikommen, kein rosa Papier
wow, wow, wow
wow, wow, wow
Manny, j'ai zoné toute la nuit, posés dans la galé', j'suis avec Elvi'
Manny, ho vagato tutta la notte, seduto nella galleria, sono con Elvi'
Elle me veut pour tout la vie mais toute la nuit, léwé vert, ta bitch
Lei mi vuole per tutta la vita ma tutta la notte, verde chiaro, la tua ragazza
J'suis au bord de mer, je regarde la lune, j'ai trop bu de vodka Russe
Sono in riva al mare, guardo la luna, ho bevuto troppa vodka russa
C'qu'il faut pas faire pour la thune, désolé mais des fois, on n'aime
Cosa non si fa per i soldi, scusa ma a volte, non ci piace
Pas les médias, parano, j'fume trop la ganja
Non i media, paranoico, fumo troppa ganja
On s'est emboucanés toute la nuit, faudrait qu'on arrête ces mierda
Ci siamo litigati tutta la notte, dovremmo smettere queste cazzate
C'que j'ai dit, c'que j'ai dit, secreta, nostalgique quand je speed dans l'rétro'
Quello che ho detto, quello che ho detto, segreto, nostalgico quando accelero nello specchietto retrovisore
On vit, on meurt dans l'bendo, c'est moto, métaux et bédo, oh-oh-oh
Viviamo, moriamo nel ghetto, è moto, metalli e letto, oh-oh-oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Allora, metti le dosi, facciamo delle foto
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Non facciamo le star ma non ci mischiamo troppo
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Non è tutto rosa allora, bevo del rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
I poliziotti che passano, niente carta rosa
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Comprerò il Rolex per mamma, ci sono troppi passeggini, ne abbiamo abbastanza
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Sono con gli amici nell'appartamento, la piccola mi recupera, partiamo
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
C'è la N e la J, oh, sì, non diamo nomi, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Tutti gli occhi su di me, oh, sì, il sud e il nord, oh, no
On a que l'goût du sept pour ma part, ça fume la frappe de Nador
Abbiamo solo il gusto del sette per la mia parte, fumiamo la botta di Nador
J'paye le cadeau d'mama à la carte, j'ai gravé son nom dans l'disque d'or
Pago il regalo di mamma con la carta, ho inciso il suo nome nel disco d'oro
Écoute, mon ama, moi, j'ai plus vingt ans
Ascolta, mia madre, io, non ho più vent'anni
Écoute les sirènes pendant le plein-temps
Ascolta le sirene durante il pieno tempo
Écoute parce que là, y en a qui mentent (Bah, ouais)
Ascolta perché ci sono quelli che mentono (Beh, sì)
Faut prendre sur soi et prendre son temps
Devi prendere su di te e prenderti il tuo tempo
J'ai grandi, j'ai quitté le bendo
Sono cresciuto, ho lasciato il ghetto
J'ai mis la Hublot, bracelet en python
Ho messo l'Hublot, braccialetto in pitone
Tout à l'heure, j'ai fais la queue à Vuitton
Prima, ho fatto la fila da Vuitton
Ils m'ont reconnu, ils m'ont fait rentrer vite
Mi hanno riconosciuto, mi hanno fatto entrare velocemente
J'ai bu de la potion, j'suis au guidon
Ho bevuto la pozione, sono al manubrio
J'fume tellement la frappe, j'ai les yeux qui tombent
Fumo così tanto la botta, ho gli occhi che cadono
Tu veux être tranquille à la maison
Vuoi stare tranquillo a casa
Prends deux pitbulls et un python, oh, oh, oh
Prendi due pitbull e un pitone, oh, oh, oh
Alors, mets les doses, on fait des tof
Allora, metti le dosi, facciamo delle foto
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Non facciamo le star ma non ci mischiamo troppo
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Non è tutto rosa allora, bevo del rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
I poliziotti che passano, niente carta rosa
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Comprerò il Rolex per mamma, ci sono troppi passeggini, ne abbiamo abbastanza
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Sono con gli amici nell'appartamento, la piccola mi recupera, partiamo
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
C'è la N e la J, oh, sì, non diamo nomi, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Tutti gli occhi su di me, oh, sì, il sud e il nord, oh, no
J'vais acheter la Rolex à mama, y a trop d'poussettes, y en a marre
Comprerò il Rolex per mamma, ci sono troppi passeggini, ne abbiamo abbastanza
J'suis avec les zin-c' dans l'appart', la p'tite me récup', on embarque
Sono con gli amici nell'appartamento, la piccola mi recupera, partiamo
Y a le N et le J, oh, oui, on donne pas de nom, oh, non
C'è la N e la J, oh, sì, non diamo nomi, oh, no
All eyes on me, oh, oui, le sud et le nord, oh, non
Tutti gli occhi su di me, oh, sì, il sud e il nord, oh, no
Alors, mets les doses, on fait des tof
Allora, metti le dosi, facciamo delle foto
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Non facciamo le star ma non ci mischiamo troppo
C'pas tout rose alors, j'bois du rosé
Non è tutto rosa allora, bevo del rosé
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
I poliziotti che passano, niente carta rosa
On fait pas les stars mais on s'mélange pas trop
Non facciamo le star ma non ci mischiamo troppo
Les schmitts qui passent, pas de papier rose
I poliziotti che passano, niente carta rosa

Trivia about the song Papier rose by 100 Blaze

Who composed the song “Papier rose” by 100 Blaze?
The song “Papier rose” by 100 Blaze was composed by Abdou Abchirou, Julien Mari, Nabil Boukhobza.

Most popular songs of 100 Blaze

Other artists of French rap