Hallo

Bobby Vuong, Kai De Boer, Rougeron Jules, Sebastian Loessl

Lyrics Translation

Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)

Baller', baller', ich will nochmal schnattern, schnattern (ja, ja)
Immer weiter ackern, ackern, weil es wird noch krasser, krasser (krasser, ja)
Mach' mal bitte langsam, Bastard (Bastard)
Du kriegst nichts von unserem Schnapp ab
Sagst, dir bleibt die Luft weg, haha, frag' mal meinen Papa, Papa
Habe viele Laster, Laster, doch bleibe weiterhin startklar (yeah)
Bleibe weiter mit der Mannschaft, ja, das gibt mir Kraft, Mann, Abfuck
Wenn Mama mal wieder abkackt
Halte zu ihr, bleibe stark, Mann
Deshalb brauch' ich noch mehr Zaster
Und nicht dein Gelaber
P-P-Patte, deshalb weiter machen (weiter machen)
Ich seh' Scheine lachen, steck' alles in meine Taschen (Tasche, ja)
Lass mal eine natzen (eine natzen), machen nicht Feierabend
Was, wir sind nicht eingeladen? Haben uns selbst rein gelassen

Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)

Rata, rata, wir besitzen keinen Anstand
Gib mir deine Kasa, Kasa
Digga, wir sind kafa, kafa
Will nichts von dir, lass mal, lass mal, halt' mal lieber Abstand
Ich mach' das die ganze Nacht lang
Ja, ich hab' ein Rad ab, Rad ab
Hast du eine Kapsel? Dicka, ja, ich rotze auch
Weiber auf Hotel und Toni schmeißt die Fotze raus (die Fotze raus)
Meine besten Freunde heißen Jack und Jim
Red' nicht, weil wir besser sind
Saufen, ja, die besten drin, Champion
Toilettentür ist zu, lass' mich und Addi besser rein jetzt
Wenn du deine Fresse hältst, dann leg' ich dir auch eine (eine)
Ja, das ist zwar deine Party, doch du bist alleine
Wir baller', baller', machen weiter bis wir wieder high sind

Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)

Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Hey, hey, hey (hey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Baller', baller', ich will nochmal schnattern, schnattern (ja, ja)
Baller', baller', I want to chatter, chatter again (yes, yes)
Immer weiter ackern, ackern, weil es wird noch krasser, krasser (krasser, ja)
Keep on working, working, because it's getting crazier, crazier (crazier, yes)
Mach' mal bitte langsam, Bastard (Bastard)
Slow down, bastard (bastard)
Du kriegst nichts von unserem Schnapp ab
You won't get any of our booze
Sagst, dir bleibt die Luft weg, haha, frag' mal meinen Papa, Papa
You say you're out of breath, haha, ask my dad, dad
Habe viele Laster, Laster, doch bleibe weiterhin startklar (yeah)
I have many vices, vices, but I'm still ready to go (yeah)
Bleibe weiter mit der Mannschaft, ja, das gibt mir Kraft, Mann, Abfuck
Stay with the team, yes, it gives me strength, man, fuck
Wenn Mama mal wieder abkackt
When mom messes up again
Halte zu ihr, bleibe stark, Mann
I stand by her, stay strong, man
Deshalb brauch' ich noch mehr Zaster
That's why I need more money
Und nicht dein Gelaber
And not your chatter
P-P-Patte, deshalb weiter machen (weiter machen)
P-P-Patte, that's why keep going (keep going)
Ich seh' Scheine lachen, steck' alles in meine Taschen (Tasche, ja)
I see bills laughing, put everything in my pockets (pocket, yes)
Lass mal eine natzen (eine natzen), machen nicht Feierabend
Let's have a smoke (a smoke), we don't clock out
Was, wir sind nicht eingeladen? Haben uns selbst rein gelassen
What, we're not invited? We let ourselves in
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
And with a kick in the face, I say to you: "Hello" (Hello)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
What, I'm not invited? It's your own fault
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Party session, turn-up, three days straight (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
And if you keep looking like that, I'll put pills in your rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
And with a kick in the face, I say to you: "Hello" (Hello)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
What, I'm not invited? It's your own fault
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Party session, turn-up, three days straight (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
And if you keep looking like that, I'll put pills in your rum (yes, pah, pah)
Rata, rata, wir besitzen keinen Anstand
Rata, rata, we have no manners
Gib mir deine Kasa, Kasa
Give me your cash, cash
Digga, wir sind kafa, kafa
Dude, we're crazy, crazy
Will nichts von dir, lass mal, lass mal, halt' mal lieber Abstand
I don't want anything from you, let it be, let it be, better keep your distance
Ich mach' das die ganze Nacht lang
I do this all night long
Ja, ich hab' ein Rad ab, Rad ab
Yes, I'm off my rocker, rocker
Hast du eine Kapsel? Dicka, ja, ich rotze auch
Do you have a capsule? Dude, yes, I also spit
Weiber auf Hotel und Toni schmeißt die Fotze raus (die Fotze raus)
Chicks at the hotel and Toni kicks the bitch out (the bitch out)
Meine besten Freunde heißen Jack und Jim
My best friends are named Jack and Jim
Red' nicht, weil wir besser sind
Don't talk, because we're better
Saufen, ja, die besten drin, Champion
Drinking, yes, the best inside, champion
Toilettentür ist zu, lass' mich und Addi besser rein jetzt
Bathroom door is closed, let me and Addi in now
Wenn du deine Fresse hältst, dann leg' ich dir auch eine (eine)
If you shut your mouth, I'll lay one on you (one)
Ja, das ist zwar deine Party, doch du bist alleine
Yes, it's your party, but you're alone
Wir baller', baller', machen weiter bis wir wieder high sind
We baller', baller', keep going until we're high again
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
And with a kick in the face, I say to you: "Hello" (Hello)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
What, I'm not invited? It's your own fault
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Party session, turn-up, three days straight (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
And if you keep looking like that, I'll put pills in your rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
And with a kick in the face, I say to you: "Hello" (Hello)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
What, I'm not invited? It's your own fault
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Party session, turn-up, three days straight (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
And if you keep looking like that, I'll put pills in your rum (yes, pah, pah)
Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Ei, ei, ei (ei) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Baller', baller', ich will nochmal schnattern, schnattern (ja, ja)
Bola', bola', eu quero falar de novo, falar (sim, sim)
Immer weiter ackern, ackern, weil es wird noch krasser, krasser (krasser, ja)
Sempre trabalhando mais, trabalhando, porque vai ficar ainda mais louco, louco (louco, sim)
Mach' mal bitte langsam, Bastard (Bastard)
Vai devagar, bastardo (bastardo)
Du kriegst nichts von unserem Schnapp ab
Você não vai ter nada do nosso licor
Sagst, dir bleibt die Luft weg, haha, frag' mal meinen Papa, Papa
Diz que está sem ar, haha, pergunta ao meu pai, pai
Habe viele Laster, Laster, doch bleibe weiterhin startklar (yeah)
Tenho muitos vícios, vícios, mas continuo pronto para começar (yeah)
Bleibe weiter mit der Mannschaft, ja, das gibt mir Kraft, Mann, Abfuck
Continuo com a equipe, sim, isso me dá força, cara, foda-se
Wenn Mama mal wieder abkackt
Quando a mamãe falha de novo
Halte zu ihr, bleibe stark, Mann
Fico ao lado dela, continuo forte, cara
Deshalb brauch' ich noch mehr Zaster
Por isso preciso de mais dinheiro
Und nicht dein Gelaber
E não do seu papo
P-P-Patte, deshalb weiter machen (weiter machen)
P-P-Patte, por isso continuo (continuo)
Ich seh' Scheine lachen, steck' alles in meine Taschen (Tasche, ja)
Vejo notas rindo, coloco tudo nos meus bolsos (bolsos, sim)
Lass mal eine natzen (eine natzen), machen nicht Feierabend
Vamos dar uma volta (uma volta), não paramos de trabalhar
Was, wir sind nicht eingeladen? Haben uns selbst rein gelassen
O quê, não fomos convidados? Entramos por conta própria
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E com um chute na cara, eu te digo: "Olá" (Olá)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
O quê, eu não fui convidado? É sua própria culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Festa, animação, três dias seguidos (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
E se você continuar olhando assim, vou colocar pílulas no seu rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E com um chute na cara, eu te digo: "Olá" (Olá)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
O quê, eu não fui convidado? É sua própria culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Festa, animação, três dias seguidos (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
E se você continuar olhando assim, vou colocar pílulas no seu rum (sim, pah, pah)
Rata, rata, wir besitzen keinen Anstand
Rata, rata, não temos nenhum decoro
Gib mir deine Kasa, Kasa
Dê-me seu dinheiro, dinheiro
Digga, wir sind kafa, kafa
Cara, somos loucos, loucos
Will nichts von dir, lass mal, lass mal, halt' mal lieber Abstand
Não quero nada de você, deixa pra lá, deixa pra lá, melhor manter distância
Ich mach' das die ganze Nacht lang
Eu faço isso a noite toda
Ja, ich hab' ein Rad ab, Rad ab
Sim, eu estou louco, louco
Hast du eine Kapsel? Dicka, ja, ich rotze auch
Você tem uma cápsula? Cara, sim, eu também cuspo
Weiber auf Hotel und Toni schmeißt die Fotze raus (die Fotze raus)
Mulheres no hotel e Toni expulsa a vadia (a vadia)
Meine besten Freunde heißen Jack und Jim
Meus melhores amigos se chamam Jack e Jim
Red' nicht, weil wir besser sind
Não fale, porque somos melhores
Saufen, ja, die besten drin, Champion
Bebendo, sim, os melhores dentro, campeão
Toilettentür ist zu, lass' mich und Addi besser rein jetzt
A porta do banheiro está fechada, deixe eu e Addi entrar agora
Wenn du deine Fresse hältst, dann leg' ich dir auch eine (eine)
Se você calar a boca, eu também te dou uma (uma)
Ja, das ist zwar deine Party, doch du bist alleine
Sim, é a sua festa, mas você está sozinho
Wir baller', baller', machen weiter bis wir wieder high sind
Nós atiramos, atiramos, continuamos até ficarmos chapados de novo
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E com um chute na cara, eu te digo: "Olá" (Olá)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
O quê, eu não fui convidado? É sua própria culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Festa, animação, três dias seguidos (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
E se você continuar olhando assim, vou colocar pílulas no seu rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E com um chute na cara, eu te digo: "Olá" (Olá)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
O quê, eu não fui convidado? É sua própria culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Festa, animação, três dias seguidos (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
E se você continuar olhando assim, vou colocar pílulas no seu rum (sim, pah, pah)
Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Baller', baller', ich will nochmal schnattern, schnattern (ja, ja)
Baller', baller', quiero charlar de nuevo, charlar (sí, sí)
Immer weiter ackern, ackern, weil es wird noch krasser, krasser (krasser, ja)
Siempre trabajando más, trabajando más, porque se pone aún más intenso, intenso (intenso, sí)
Mach' mal bitte langsam, Bastard (Bastard)
Por favor, ve más despacio, bastardo (bastardo)
Du kriegst nichts von unserem Schnapp ab
No obtendrás nada de nuestro licor
Sagst, dir bleibt die Luft weg, haha, frag' mal meinen Papa, Papa
Dices que te falta el aire, jaja, pregúntale a mi papá, papá
Habe viele Laster, Laster, doch bleibe weiterhin startklar (yeah)
Tengo muchos vicios, vicios, pero sigo listo para empezar (sí)
Bleibe weiter mit der Mannschaft, ja, das gibt mir Kraft, Mann, Abfuck
Sigo con el equipo, sí, eso me da fuerza, hombre, joder
Wenn Mama mal wieder abkackt
Cuando mamá vuelve a fallar
Halte zu ihr, bleibe stark, Mann
La apoyo, sigo siendo fuerte, hombre
Deshalb brauch' ich noch mehr Zaster
Por eso necesito más dinero
Und nicht dein Gelaber
Y no tu palabrería
P-P-Patte, deshalb weiter machen (weiter machen)
P-P-Pasta, por eso seguir adelante (seguir adelante)
Ich seh' Scheine lachen, steck' alles in meine Taschen (Tasche, ja)
Veo billetes riendo, meto todo en mis bolsillos (bolsillo, sí)
Lass mal eine natzen (eine natzen), machen nicht Feierabend
Vamos a fumar uno (fumar uno), no paramos de trabajar
Was, wir sind nicht eingeladen? Haben uns selbst rein gelassen
¿Qué, no estamos invitados? Nos hemos metido nosotros mismos
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Y con una patada en la cara, te digo: "Hola" (Hola)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
¿Qué, no estoy invitado? Es tu culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Fiesta, subidón, tres días seguidos (ja)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
Y si sigues mirando así, meteré pastillas en tu ron
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Y con una patada en la cara, te digo: "Hola" (Hola)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
¿Qué, no estoy invitado? Es tu culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Fiesta, subidón, tres días seguidos (ja)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
Y si sigues mirando así, meteré pastillas en tu ron (sí, pah, pah)
Rata, rata, wir besitzen keinen Anstand
Rata, rata, no tenemos modales
Gib mir deine Kasa, Kasa
Dame tu casa, casa
Digga, wir sind kafa, kafa
Tío, somos locos, locos
Will nichts von dir, lass mal, lass mal, halt' mal lieber Abstand
No quiero nada de ti, déjalo, déjalo, mejor mantén la distancia
Ich mach' das die ganze Nacht lang
Lo hago toda la noche
Ja, ich hab' ein Rad ab, Rad ab
Sí, estoy loco, loco
Hast du eine Kapsel? Dicka, ja, ich rotze auch
¿Tienes una cápsula? Tío, sí, también escupo
Weiber auf Hotel und Toni schmeißt die Fotze raus (die Fotze raus)
Chicas en el hotel y Toni echa a la zorra (echa a la zorra)
Meine besten Freunde heißen Jack und Jim
Mis mejores amigos se llaman Jack y Jim
Red' nicht, weil wir besser sind
No hables, porque somos mejores
Saufen, ja, die besten drin, Champion
Beber, sí, los mejores dentro, campeón
Toilettentür ist zu, lass' mich und Addi besser rein jetzt
La puerta del baño está cerrada, déjame a mí y a Addi entrar ahora
Wenn du deine Fresse hältst, dann leg' ich dir auch eine (eine)
Si cierras la boca, también te daré una (una)
Ja, das ist zwar deine Party, doch du bist alleine
Sí, es tu fiesta, pero estás solo
Wir baller', baller', machen weiter bis wir wieder high sind
Nosotros baller', baller', seguimos hasta que volvamos a estar colocados
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Y con una patada en la cara, te digo: "Hola" (Hola)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
¿Qué, no estoy invitado? Es tu culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Fiesta, subidón, tres días seguidos (ja)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
Y si sigues mirando así, meteré pastillas en tu ron
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Y con una patada en la cara, te digo: "Hola" (Hola)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
¿Qué, no estoy invitado? Es tu culpa
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Fiesta, subidón, tres días seguidos (ja)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
Y si sigues mirando así, meteré pastillas en tu ron (sí, pah, pah)
Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Baller', baller', ich will nochmal schnattern, schnattern (ja, ja)
Baller', baller', je veux encore cancaner, cancaner (oui, oui)
Immer weiter ackern, ackern, weil es wird noch krasser, krasser (krasser, ja)
Toujours plus travailler, travailler, car ça devient encore plus fou, fou (fou, oui)
Mach' mal bitte langsam, Bastard (Bastard)
Ralentis un peu, bâtard (bâtard)
Du kriegst nichts von unserem Schnapp ab
Tu n'auras rien de notre schnaps
Sagst, dir bleibt die Luft weg, haha, frag' mal meinen Papa, Papa
Tu dis que tu manques d'air, haha, demande à mon papa, papa
Habe viele Laster, Laster, doch bleibe weiterhin startklar (yeah)
J'ai beaucoup de vices, vices, mais je reste toujours prêt à partir (ouais)
Bleibe weiter mit der Mannschaft, ja, das gibt mir Kraft, Mann, Abfuck
Je reste avec l'équipe, oui, ça me donne de la force, mec, merde
Wenn Mama mal wieder abkackt
Quand maman échoue encore une fois
Halte zu ihr, bleibe stark, Mann
Je reste à ses côtés, je reste fort, mec
Deshalb brauch' ich noch mehr Zaster
C'est pourquoi j'ai besoin de plus d'argent
Und nicht dein Gelaber
Et pas de tes bavardages
P-P-Patte, deshalb weiter machen (weiter machen)
P-P-Patte, c'est pourquoi continuer (continuer)
Ich seh' Scheine lachen, steck' alles in meine Taschen (Tasche, ja)
Je vois des billets rire, je mets tout dans mes poches (poche, oui)
Lass mal eine natzen (eine natzen), machen nicht Feierabend
Laisse-moi en écraser une (en écraser une), on ne finit pas le travail
Was, wir sind nicht eingeladen? Haben uns selbst rein gelassen
Quoi, on n'est pas invités ? On s'est invités nous-mêmes
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Et avec un coup de pied dans la gueule, je te dis : "Bonjour" (Bonjour)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Quoi, je ne suis pas invité ? C'est ta faute
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Session de fête, montée, trois jours d'affilée (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
Et si tu continues à regarder comme ça, je mets des pilules dans ton rhum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Et avec un coup de pied dans la gueule, je te dis : "Bonjour" (Bonjour)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Quoi, je ne suis pas invité ? C'est ta faute
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Session de fête, montée, trois jours d'affilée (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
Et si tu continues à regarder comme ça, je mets des pilules dans ton rhum (oui, pah, pah)
Rata, rata, wir besitzen keinen Anstand
Rata, rata, nous n'avons aucune décence
Gib mir deine Kasa, Kasa
Donne-moi ton argent, argent
Digga, wir sind kafa, kafa
Mec, nous sommes fous, fous
Will nichts von dir, lass mal, lass mal, halt' mal lieber Abstand
Je ne veux rien de toi, laisse tomber, laisse tomber, garde tes distances
Ich mach' das die ganze Nacht lang
Je fais ça toute la nuit
Ja, ich hab' ein Rad ab, Rad ab
Oui, j'ai une vis qui manque, qui manque
Hast du eine Kapsel? Dicka, ja, ich rotze auch
As-tu une capsule ? Mec, oui, je crache aussi
Weiber auf Hotel und Toni schmeißt die Fotze raus (die Fotze raus)
Des femmes à l'hôtel et Toni jette la salope dehors (la salope dehors)
Meine besten Freunde heißen Jack und Jim
Mes meilleurs amis s'appellent Jack et Jim
Red' nicht, weil wir besser sind
Ne parle pas, parce que nous sommes meilleurs
Saufen, ja, die besten drin, Champion
Boire, oui, les meilleurs dedans, champion
Toilettentür ist zu, lass' mich und Addi besser rein jetzt
La porte des toilettes est fermée, laisse-moi et Addi entrer maintenant
Wenn du deine Fresse hältst, dann leg' ich dir auch eine (eine)
Si tu fermes ta gueule, je t'en mets une (une)
Ja, das ist zwar deine Party, doch du bist alleine
Oui, c'est ta fête, mais tu es seul
Wir baller', baller', machen weiter bis wir wieder high sind
Nous tirons, tirons, continuons jusqu'à ce que nous soyons à nouveau défoncés
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Et avec un coup de pied dans la gueule, je te dis : "Bonjour" (Bonjour)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Quoi, je ne suis pas invité ? C'est ta faute
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Session de fête, montée, trois jours d'affilée (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
Et si tu continues à regarder comme ça, je mets des pilules dans ton rhum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
Et avec un coup de pied dans la gueule, je te dis : "Bonjour" (Bonjour)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Quoi, je ne suis pas invité ? C'est ta faute
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Session de fête, montée, trois jours d'affilée (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
Et si tu continues à regarder comme ça, je mets des pilules dans ton rhum (oui, pah, pah)
Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Ey, ey, ey (ey) p-p-p-pah (p-p-p-pah)
Baller', baller', ich will nochmal schnattern, schnattern (ja, ja)
Baller', baller', voglio ancora chiacchierare, chiacchierare (sì, sì)
Immer weiter ackern, ackern, weil es wird noch krasser, krasser (krasser, ja)
Continuo a lavorare, lavorare, perché diventa sempre più intenso, intenso (intenso, sì)
Mach' mal bitte langsam, Bastard (Bastard)
Fai un po' più piano, bastardo (bastardo)
Du kriegst nichts von unserem Schnapp ab
Non avrai niente del nostro liquore
Sagst, dir bleibt die Luft weg, haha, frag' mal meinen Papa, Papa
Dici che ti manca il respiro, haha, chiedi a mio padre, padre
Habe viele Laster, Laster, doch bleibe weiterhin startklar (yeah)
Ho molti vizi, vizi, ma rimango sempre pronto (yeah)
Bleibe weiter mit der Mannschaft, ja, das gibt mir Kraft, Mann, Abfuck
Rimango con la squadra, sì, mi dà forza, uomo, cazzo
Wenn Mama mal wieder abkackt
Quando mamma fa di nuovo cazzate
Halte zu ihr, bleibe stark, Mann
Sto con lei, rimango forte, uomo
Deshalb brauch' ich noch mehr Zaster
Ecco perché ho bisogno di più soldi
Und nicht dein Gelaber
E non del tuo chiacchiericcio
P-P-Patte, deshalb weiter machen (weiter machen)
P-P-Patte, quindi continua (continua)
Ich seh' Scheine lachen, steck' alles in meine Taschen (Tasche, ja)
Vedo i soldi ridere, metto tutto nelle mie tasche (tasca, sì)
Lass mal eine natzen (eine natzen), machen nicht Feierabend
Facciamo una pausa (una pausa), non smettiamo di lavorare
Was, wir sind nicht eingeladen? Haben uns selbst rein gelassen
Cosa, non siamo invitati? Ci siamo fatti strada da soli
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E con un calcio in faccia, ti dico: "Ciao" (Ciao)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Cosa, non sono invitato? È colpa tua
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Sessione di festa, turn-up, tre giorni di fila (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
E se continui a guardare così, metto pillole nel tuo rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E con un calcio in faccia, ti dico: "Ciao" (Ciao)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Cosa, non sono invitato? È colpa tua
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Sessione di festa, turn-up, tre giorni di fila (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
E se continui a guardare così, metto pillole nel tuo rum (sì, pah, pah)
Rata, rata, wir besitzen keinen Anstand
Rata, rata, non abbiamo alcun rispetto
Gib mir deine Kasa, Kasa
Dammi i tuoi soldi, soldi
Digga, wir sind kafa, kafa
Amico, siamo pazzi, pazzi
Will nichts von dir, lass mal, lass mal, halt' mal lieber Abstand
Non voglio niente da te, lascia stare, lascia stare, meglio se mantieni le distanze
Ich mach' das die ganze Nacht lang
Lo faccio tutta la notte
Ja, ich hab' ein Rad ab, Rad ab
Sì, ho un rotolo, rotolo
Hast du eine Kapsel? Dicka, ja, ich rotze auch
Hai una capsula? Amico, sì, sputo anche
Weiber auf Hotel und Toni schmeißt die Fotze raus (die Fotze raus)
Donne in hotel e Toni caccia via la troia (la troia)
Meine besten Freunde heißen Jack und Jim
I miei migliori amici si chiamano Jack e Jim
Red' nicht, weil wir besser sind
Non parlo, perché siamo migliori
Saufen, ja, die besten drin, Champion
Beviamo, sì, i migliori dentro, campione
Toilettentür ist zu, lass' mich und Addi besser rein jetzt
La porta del bagno è chiusa, lascia entrare me e Addi adesso
Wenn du deine Fresse hältst, dann leg' ich dir auch eine (eine)
Se tieni la bocca chiusa, ti metto anche una (una)
Ja, das ist zwar deine Party, doch du bist alleine
Sì, questa è la tua festa, ma sei solo
Wir baller', baller', machen weiter bis wir wieder high sind
Noi baller', baller', continuiamo fino a quando siamo di nuovo alti
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E con un calcio in faccia, ti dico: "Ciao" (Ciao)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Cosa, non sono invitato? È colpa tua
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Sessione di festa, turn-up, tre giorni di fila (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum
E se continui a guardare così, metto pillole nel tuo rum
Und per Kick in die Fresse, sag' ich dir: „Hallo“ (Hallo)
E con un calcio in faccia, ti dico: "Ciao" (Ciao)
Was, ich bin nicht eingeladen? Hast du selber Schuld
Cosa, non sono invitato? È colpa tua
Party-Session, turn-up, drei Tage durch (ha)
Sessione di festa, turn-up, tre giorni di fila (ha)
Und wenn du weiter so guckst, pack' ich Pillen in deinen Rum (ja, pah, pah)
E se continui a guardare così, metto pillole nel tuo rum (sì, pah, pah)

Trivia about the song Hallo by 102 BOYZ

When was the song “Hallo” released by 102 BOYZ?
The song Hallo was released in 2018, on the album “Asozial Allstars 1”.
Who composed the song “Hallo” by 102 BOYZ?
The song “Hallo” by 102 BOYZ was composed by Bobby Vuong, Kai De Boer, Rougeron Jules, Sebastian Loessl.

Most popular songs of 102 BOYZ

Other artists of Trap