우린 오래전부터 어쩔 수 없는 거였어
우주 속을 홀로 떠돌며 많이 외로워하다가
어느 순간 태양과 달이 겹치게 될 때면
모든 것을 이해할 수 있을 거야
하늘에선 비만 내렸어
뼈 속까지 다 젖었어
얼마 있다 비가 그쳤어
대신 눈이 내리더니
영화서도 볼 수 없던 눈보라가 불 때
너는 내가 처음 봤던 눈동자야
낯익은 거리들이 거울처럼 반짝여도
니가 건네주는 커피 위에 살얼음이 떠도
우리 둘은 얼어붙지 않을 거야
바다 속의 모래까지 녹일 거야
춤을 추며 절망이랑 싸울 거야
얼어붙은 아스팔트 도시 위로
숨이 막힐 거 같이 차가웠던 공기 속에
너의 체온이 내게 스며들어 오고 있어
우리 둘은 얼어붙지 않을 거야
바다 속의 모래까지 녹일 거야
춤을 추며 절망이랑 싸울 거야
얼어붙은 아스팔트 도시 위로
너와 나의 세대가 마지막이면 어떡해
또 다른 빙하기가 찾아오면 어떡해
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
우린 오래전부터 어쩔 수 없는 거였어
From a long time ago, we were meant to be
우주 속을 홀로 떠돌며 많이 외로워하다가
We've wandered in the universe alone, feeling too lonely
어느 순간 태양과 달이 겹치게 될 때면
But someday when the sun and the moon overlap
모든 것을 이해할 수 있을 거야
We can figure out everything
하늘에선 비만 내렸어
It rained all day
뼈 속까지 다 젖었어
And even my bones were all wet
얼마 있다 비가 그쳤어
After a while, the rain stopped
대신 눈이 내리더니
Instead, it started snowing
영화서도 볼 수 없던 눈보라가 불 때
When a blizzard that I've never seen even in the movies was raging over
너는 내가 처음 봤던 눈동자야
Yours are the first eyes that I found in there
낯익은 거리들이 거울처럼 반짝여도
Even if the familiar streets shimmer like the mirrors
니가 건네주는 커피 위에 살얼음이 떠도
Even if there is the ice on top of the coffee you handed me
우리 둘은 얼어붙지 않을 거야
I'm sure two of us won't freeze over
바다 속의 모래까지 녹일 거야
We can even melt the sand under the sea
춤을 추며 절망이랑 싸울 거야
We're gonna fight against despair with our dances
얼어붙은 아스팔트 도시 위로
On the frozen asphalt city
숨이 막힐 거 같이 차가웠던 공기 속에
The cold air is really suffocating me down
너의 체온이 내게 스며들어 오고 있어
But your body heat seeps into me
우리 둘은 얼어붙지 않을 거야
I know two of us won't freeze over
바다 속의 모래까지 녹일 거야
We can even melt the sand under the sea
춤을 추며 절망이랑 싸울 거야
We're gonna fight against despair with our dances
얼어붙은 아스팔트 도시 위로
Over the frozen asphalt city
너와 나의 세대가 마지막이면 어떡해
What if our generation is the last one?
또 다른 빙하기가 찾아오면 어떡해
What if another ice age comes again to us?
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
Even though it is hard to find such love that never changes for a long time
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
I'm looking for the one who can wait for such love
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
Even though it is hard to find such love that never changes for a long time
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
I'm looking for the one who can wait for such love
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
Even though it is hard to find such love that never changes for a long time
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
I'm looking for the one who believes in such love
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
Even though it is hard to find such love that never changes for a long time
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
I'm looking for the one who believes in such love
긴 세월에 변하지 않을 그런 사랑은 없겠지만
Even though it is hard to find such love that never changes for a long time
그 사랑을 기다려줄 그런 사람을 찾는 거야
I'm looking for you who would gladly wait for such love