Alright
Look around, look around you
한국태생인데 입맛은 꼭 Italian인 척하는 여자들과
다시 round two 귀찮음
난 자연스러운 미 그걸 원해
잘 맞는 건 좋은 번외
다 뻔해 빠져서 변해
다 뒤죽박죽인 덕에 깔끔해 보이는 건 덤
자랑 안 할거야 번 건
나도 스스로 창피해 안 들킬 거야 가사를 전 건
나도 가끔 져서 바, 바닥을 쳐서
인간으로서 자신한텐 입 다물었어
It's alright
네 마음 주겠다면 받아는 둘게
내가 거절은 또 못해 it's alright
난 싫어 너한테 더 빠지긴
멀리서 안 들키도록 거리 두고 sightseeing
Got ninety-nine problems but bitch ain't one
(Got ninety-nine problems but bitch ain't one)
Got ninety-nine problems but bitch ain't one
(Got ninety-nine problems but bitch ain't one)
Got ninety-nine problems but bitch ain't one
(Got ninety-nine problems but bitch ain't one)
Got ninety-nine problems but you ain't one, yeah
It's funny how I move (I move)
Like I don't even know half the things I do (I don't know)
I'm sipping Azul (sip-sipping)
난 처음 보는 너와 오늘 친구 할 수도 (huh)
있을 것만 같아 난 원래
내향적이지만 너한테만 마음 열래 I'm broken (broken)
In pieces just like Reese's
변했나봐 I'm sorry, Jesus (sorry)
I pray, pray, pray for God's forgiveness (I do, yeah)
'Cause every single day I know I'll fall again
괜찮아 we gon' be alright (alright)
할 말이 많아 it'll be all night (all night)
약한 모습 보였지만 착각하지 마
'Cause if you want that smoke, it's gon' be on sight
Alright (alright), alrighty (yeah)
나는 더 많이 더 가질 거야 trophies (yeah)
Too shiny, too bright 내 눈앞이
멀어 안 보이네 맨 아래 숨어있는 답이 yeah
Two-four, God speed (God speed)
내 심장은 너에게로 뛰어 바삐
When I pop it, when I drop it
뇌를 다 비워 마치 비행을 하듯 whoa
Sometimes I feel like I'm high
나 홀로 up in the sky
우리가 못 만나도 I'm gone (I'm gone)
자기 전에 가끔 생각이 나겠지
내 고민들은 늘어나 더 그녀들은 관심도 없겠지만
It's alright
I catch flights (oh)
I don't catch feelings
Oh, yes, God willing
십 오년째 올라가는 위치
많은 분들 스침 상처 줬다면 I'm sorry
사랑보다 백억 버는 게 더 쉽지 damn (damn)
난 어른이야 시간 없어 don't play games
매출 떨어져도 never in a hopeless state
밖에 나가 매일 hustle해 I don't just wait
More love, more laughter, more vision, man
이게 인간다운 삶인지 내 자신에 물어
Wish I could be normal, yeah
점점 무거워지는 어깨, 줄어드는 인생
But it's gon' be alright (it's alright)
네 마음 주겠다면 받아는 둘게
내가 거절은 또 못해 it's alright
난 싫어 너한테 더 빠지긴
멀리서 안 들키도록 거리 두고 sightseeing
Got ninety-nine problems but bitch ain't one
(Got ninety-nine problems but bitch ain't one)
Got ninety-nine problems but bitch ain't one
(Got ninety-nine problems but bitch ain't one)
Got ninety-nine problems but bitch ain't one
(Got ninety-nine problems but bitch ain't one)
Got ninety-nine problems but you ain't one, yeah