우리만큼은 다르길 바랬죠
서로가 서로에게 한 번 더
"우린 변하지 말자고"
여러 번 다짐하고는 말했죠
너무 힘이 들어 괴롭다면
그땐 널 웃으며 보내주라고
우리 많이 걸었죠 우리 정신없었죠
너를 사랑한단 말이 그게 다가 아니었죠
나는 자랑하는 척 아무것도 아닌 척
절대 못 한다고 말했던 게 엊그제 같았죠
우리 장난 아니었죠 우리 정신없었죠
너를 사랑한단 말은 아직
후회가 되질 않아서
너도 잘 지내기를 바래
Oh ah 아예 지쳐 있었던 우리 그때 갔던
그곳에 이젠 다른 누군가와 있어
오늘 밤 같이 길 잃었었던
골목길 한켠에 있던
그곳에 너가 이젠 없네
많은 상황 바뀔 거야 감정도 변해
결국 동화 같은 이야기 없는 상황에 처해
흐리멍텅하게 맞는 대낮은
아예 반대편의 밤보다
깜깜해 불빛 켜둘 수밖에 없었네
아직도 우린 마음고생 여전해
가라앉기 두려워 각자의 물 퍼내
너가 가져왔던 낯섦 그만큼
그게 또다시 낯설 만큼만
그땐 복잡했었다 온종일
싸우고 풀리길 반복해
끝에 남아있는 추억들은 하나둘
날 떠도는 것 같은데
널 완벽하게 기억할 수도 또 지워갈 수도
어떠한 방법 같은 게 난 없어
말을 마음 안에 가둬버린 바람에
멈춘 채 바라볼 수밖에 없어
우리 많이 걸었죠 우리 정신없었죠
너를 사랑한단 말이 그게 다가 아니었죠
나는 자랑하는 척 아무것도 아닌 척
절대 못 한다고 말했던 게 엊그제 같았죠
우리 장난 아니었죠 우리 정신없었죠
너를 사랑한단 말은
아직 후회가 되질 않아서
너도 잘 지내기를 바래
Oh ah 아예 지쳐 있었던 우리 그때 갔던
그곳에 이젠 다른 누군가와 있어
오늘 밤 같이 길 잃었었던
골목길 한켠에 있던
그곳에 너가 이젠 없네
우리만큼은 다르길 바랬죠
We hoped to be different from others
서로가 서로에게 한 번 더
To each other, once more
"우린 변하지 말자고"
"Let's not change"
여러 번 다짐하고는 말했죠
We promised many times
너무 힘이 들어 괴롭다면
If it's too hard and painful
그땐 널 웃으며 보내주라고
Then let me go with a smile
우리 많이 걸었죠 우리 정신없었죠
We walked a lot, we were out of our minds
너를 사랑한단 말이 그게 다가 아니었죠
Saying I love you wasn't all there was
나는 자랑하는 척 아무것도 아닌 척
I pretended to be proud, pretended to be nothing
절대 못 한다고 말했던 게 엊그제 같았죠
It feels like just yesterday when I said I couldn't do it
우리 장난 아니었죠 우리 정신없었죠
We were not joking, we were out of our minds
너를 사랑한단 말은 아직
Saying I love you is still
후회가 되질 않아서
Not something I regret
너도 잘 지내기를 바래
I hope you're doing well
Oh ah 아예 지쳐 있었던 우리 그때 갔던
Oh ah, we were completely exhausted back then
그곳에 이젠 다른 누군가와 있어
Now someone else is in the place we used to go
오늘 밤 같이 길 잃었었던
Tonight, you're not in the corner of the alley
골목길 한켠에 있던
Where we used to
그곳에 너가 이젠 없네
Get lost together
많은 상황 바뀔 거야 감정도 변해
Many situations will change, emotions will change
결국 동화 같은 이야기 없는 상황에 처해
In the end, we're faced with a situation without a fairy tale-like story
흐리멍텅하게 맞는 대낮은
The cloudy day hitting us
아예 반대편의 밤보다
Was darker than the opposite night
깜깜해 불빛 켜둘 수밖에 없었네
We had no choice but to turn on the light
아직도 우린 마음고생 여전해
We're still struggling with our feelings
가라앉기 두려워 각자의 물 퍼내
Afraid to sink, we pour out our own water
너가 가져왔던 낯섦 그만큼
The unfamiliarity you brought
그게 또다시 낯설 만큼만
Is as unfamiliar again
그땐 복잡했었다 온종일
It was complicated all day
싸우고 풀리길 반복해
Fighting and resolving repeatedly
끝에 남아있는 추억들은 하나둘
The remaining memories one by one
날 떠도는 것 같은데
Seem to be haunting me
널 완벽하게 기억할 수도 또 지워갈 수도
I can't perfectly remember you or erase you
어떠한 방법 같은 게 난 없어
I don't have any method like that
말을 마음 안에 가둬버린 바람에
Because I locked my words in my heart
멈춘 채 바라볼 수밖에 없어
I can only watch without moving
우리 많이 걸었죠 우리 정신없었죠
We walked a lot, we were out of our minds
너를 사랑한단 말이 그게 다가 아니었죠
Saying I love you wasn't all there was
나는 자랑하는 척 아무것도 아닌 척
I pretended to be proud, pretended to be nothing
절대 못 한다고 말했던 게 엊그제 같았죠
It feels like just yesterday when I said I couldn't do it
우리 장난 아니었죠 우리 정신없었죠
We were not joking, we were out of our minds
너를 사랑한단 말은
Saying I love you is still
아직 후회가 되질 않아서
Not something I regret
너도 잘 지내기를 바래
I hope you're doing well
Oh ah 아예 지쳐 있었던 우리 그때 갔던
Oh ah, we were completely exhausted back then
그곳에 이젠 다른 누군가와 있어
Now someone else is in the place we used to go
오늘 밤 같이 길 잃었었던
Tonight, you're not in the corner of the alley
골목길 한켠에 있던
Where we used to
그곳에 너가 이젠 없네
Get lost together