Head In The Clouds

Avalos Jason Elmer, Joji George Miller Kusunoki, Jordan Maillard Ware, Maurice Powell, Ray Jacobs

Lyrics Translation

Out of reach, out of time
Maybe I'm too high
Out of mind, out of line
Almost lost my sight

I don't know why I do this
I feel like I might lose you
Out of drugs, out of love
So let's compromise

The floor is raising, the sky is falling
The tides are turning, my eyes are burning

Head in the clouds
And I'm not coming down
I used to swim now I'm ready to sink
I wanna give you what I can not do

In a haze, different days
Maybe I'm too nice
In a maze, bitter days
I don't read your signs

I knew that I was foolish
I'm scared that I was stupid
Never change, never take
There's no compromise

The floor is raising, the sky is falling
The tides are turning, my eyes are burning

Head in the clouds
And I'm not coming down
I used to swim now I'm ready to sink
I wanna give you what I can not do

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Out of reach, out of time
Fora de alcance, fora de tempo
Maybe I'm too high
Talvez eu esteja muito alto
Out of mind, out of line
Fora de mim, fora da linha
Almost lost my sight
Quase perdi minha visão
I don't know why I do this
Eu não sei por que faço isso
I feel like I might lose you
Sinto que posso te perder
Out of drugs, out of love
Sem drogas, sem amor
So let's compromise
Então vamos fazer um compromisso
The floor is raising, the sky is falling
O chão está subindo, o céu está caindo
The tides are turning, my eyes are burning
As marés estão mudando, meus olhos estão ardendo
Head in the clouds
Cabeça nas nuvens
And I'm not coming down
E eu não vou descer
I used to swim now I'm ready to sink
Eu costumava nadar agora estou pronto para afundar
I wanna give you what I can not do
Eu quero te dar o que eu não posso fazer
In a haze, different days
Em uma névoa, dias diferentes
Maybe I'm too nice
Talvez eu seja muito legal
In a maze, bitter days
Em um labirinto, dias amargos
I don't read your signs
Eu não leio seus sinais
I knew that I was foolish
Eu sabia que era tolo
I'm scared that I was stupid
Estou com medo de ter sido estúpido
Never change, never take
Nunca mude, nunca tome
There's no compromise
Não há compromisso
The floor is raising, the sky is falling
O chão está subindo, o céu está caindo
The tides are turning, my eyes are burning
As marés estão mudando, meus olhos estão ardendo
Head in the clouds
Cabeça nas nuvens
And I'm not coming down
E eu não vou descer
I used to swim now I'm ready to sink
Eu costumava nadar agora estou pronto para afundar
I wanna give you what I can not do
Eu quero te dar o que eu não posso fazer
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Out of reach, out of time
Fuera de alcance, fuera de tiempo
Maybe I'm too high
Quizás estoy demasiado alto
Out of mind, out of line
Fuera de mi mente, fuera de línea
Almost lost my sight
Casi pierdo la vista
I don't know why I do this
No sé por qué hago esto
I feel like I might lose you
Siento que podría perderte
Out of drugs, out of love
Sin drogas, sin amor
So let's compromise
Así que lleguemos a un compromiso
The floor is raising, the sky is falling
El suelo se está elevando, el cielo está cayendo
The tides are turning, my eyes are burning
Las mareas están cambiando, mis ojos están ardiendo
Head in the clouds
Cabeza en las nubes
And I'm not coming down
Y no voy a bajar
I used to swim now I'm ready to sink
Solía nadar ahora estoy listo para hundirme
I wanna give you what I can not do
Quiero darte lo que no puedo hacer
In a haze, different days
En una neblina, días diferentes
Maybe I'm too nice
Quizás soy demasiado amable
In a maze, bitter days
En un laberinto, días amargos
I don't read your signs
No leo tus señales
I knew that I was foolish
Sabía que era tonto
I'm scared that I was stupid
Tengo miedo de haber sido estúpido
Never change, never take
Nunca cambies, nunca tomes
There's no compromise
No hay compromiso
The floor is raising, the sky is falling
El suelo se está elevando, el cielo está cayendo
The tides are turning, my eyes are burning
Las mareas están cambiando, mis ojos están ardiendo
Head in the clouds
Cabeza en las nubes
And I'm not coming down
Y no voy a bajar
I used to swim now I'm ready to sink
Solía nadar ahora estoy listo para hundirme
I wanna give you what I can not do
Quiero darte lo que no puedo hacer
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Out of reach, out of time
Hors de portée, hors du temps
Maybe I'm too high
Peut-être que je suis trop haut
Out of mind, out of line
Hors de l'esprit, hors des clous
Almost lost my sight
J'ai presque perdu la vue
I don't know why I do this
Je ne sais pas pourquoi je fais ça
I feel like I might lose you
J'ai l'impression que je pourrais te perdre
Out of drugs, out of love
Sans drogue, sans amour
So let's compromise
Alors faisons un compromis
The floor is raising, the sky is falling
Le sol se soulève, le ciel tombe
The tides are turning, my eyes are burning
Les marées changent, mes yeux brûlent
Head in the clouds
La tête dans les nuages
And I'm not coming down
Et je ne redescends pas
I used to swim now I'm ready to sink
J'avais l'habitude de nager maintenant je suis prêt à couler
I wanna give you what I can not do
Je veux te donner ce que je ne peux pas faire
In a haze, different days
Dans un brouillard, des jours différents
Maybe I'm too nice
Peut-être que je suis trop gentil
In a maze, bitter days
Dans un labyrinthe, des jours amers
I don't read your signs
Je ne lis pas tes signes
I knew that I was foolish
Je savais que j'étais fou
I'm scared that I was stupid
J'ai peur d'avoir été stupide
Never change, never take
Ne change jamais, ne prends jamais
There's no compromise
Il n'y a pas de compromis
The floor is raising, the sky is falling
Le sol se soulève, le ciel tombe
The tides are turning, my eyes are burning
Les marées changent, mes yeux brûlent
Head in the clouds
La tête dans les nuages
And I'm not coming down
Et je ne redescends pas
I used to swim now I'm ready to sink
J'avais l'habitude de nager maintenant je suis prêt à couler
I wanna give you what I can not do
Je veux te donner ce que je ne peux pas faire
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Out of reach, out of time
Außer Reichweite, außer Zeit
Maybe I'm too high
Vielleicht bin ich zu hoch
Out of mind, out of line
Außer Verstand, außer Linie
Almost lost my sight
Habe fast mein Sehvermögen verloren
I don't know why I do this
Ich weiß nicht, warum ich das tue
I feel like I might lose you
Ich habe das Gefühl, dass ich dich verlieren könnte
Out of drugs, out of love
Ohne Drogen, ohne Liebe
So let's compromise
Also lassen Sie uns einen Kompromiss finden
The floor is raising, the sky is falling
Der Boden hebt sich, der Himmel fällt
The tides are turning, my eyes are burning
Die Gezeiten ändern sich, meine Augen brennen
Head in the clouds
Kopf in den Wolken
And I'm not coming down
Und ich komme nicht runter
I used to swim now I'm ready to sink
Ich pflegte zu schwimmen, jetzt bin ich bereit zu sinken
I wanna give you what I can not do
Ich möchte dir geben, was ich nicht tun kann
In a haze, different days
In einem Dunst, verschiedene Tage
Maybe I'm too nice
Vielleicht bin ich zu nett
In a maze, bitter days
In einem Labyrinth, bittere Tage
I don't read your signs
Ich lese deine Zeichen nicht
I knew that I was foolish
Ich wusste, dass ich dumm war
I'm scared that I was stupid
Ich habe Angst, dass ich dumm war
Never change, never take
Niemals ändern, niemals nehmen
There's no compromise
Es gibt keinen Kompromiss
The floor is raising, the sky is falling
Der Boden hebt sich, der Himmel fällt
The tides are turning, my eyes are burning
Die Gezeiten ändern sich, meine Augen brennen
Head in the clouds
Kopf in den Wolken
And I'm not coming down
Und ich komme nicht runter
I used to swim now I'm ready to sink
Ich pflegte zu schwimmen, jetzt bin ich bereit zu sinken
I wanna give you what I can not do
Ich möchte dir geben, was ich nicht tun kann
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Out of reach, out of time
Fuori portata, fuori tempo
Maybe I'm too high
Forse sono troppo alto
Out of mind, out of line
Fuori di testa, fuori linea
Almost lost my sight
Ho quasi perso la vista
I don't know why I do this
Non so perché faccio questo
I feel like I might lose you
Ho paura di poterti perdere
Out of drugs, out of love
Senza droghe, senza amore
So let's compromise
Quindi facciamo un compromesso
The floor is raising, the sky is falling
Il pavimento si sta alzando, il cielo sta cadendo
The tides are turning, my eyes are burning
Le maree stanno cambiando, i miei occhi stanno bruciando
Head in the clouds
La testa nelle nuvole
And I'm not coming down
E non sto scendendo
I used to swim now I'm ready to sink
Prima nuotavo ora sono pronto ad affondare
I wanna give you what I can not do
Voglio darti quello che non posso fare
In a haze, different days
In una nebbia, giorni diversi
Maybe I'm too nice
Forse sono troppo gentile
In a maze, bitter days
In un labirinto, giorni amari
I don't read your signs
Non leggo i tuoi segnali
I knew that I was foolish
Sapevo di essere sciocco
I'm scared that I was stupid
Ho paura di essere stato stupido
Never change, never take
Mai cambiare, mai prendere
There's no compromise
Non c'è compromesso
The floor is raising, the sky is falling
Il pavimento si sta alzando, il cielo sta cadendo
The tides are turning, my eyes are burning
Le maree stanno cambiando, i miei occhi stanno bruciando
Head in the clouds
La testa nelle nuvole
And I'm not coming down
E non sto scendendo
I used to swim now I'm ready to sink
Prima nuotavo ora sono pronto ad affondare
I wanna give you what I can not do
Voglio darti quello che non posso fare
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Trivia about the song Head In The Clouds by 88rising

When was the song “Head In The Clouds” released by 88rising?
The song Head In The Clouds was released in 2018, on the album “Head in the Clouds”.
Who composed the song “Head In The Clouds” by 88rising?
The song “Head In The Clouds” by 88rising was composed by Avalos Jason Elmer, Joji George Miller Kusunoki, Jordan Maillard Ware, Maurice Powell, Ray Jacobs.

Most popular songs of 88rising

Other artists of K-pop