Shake A Leg

Brian Johnson, Angus Mckinnon Young, Malcolm Mitchell Young

Lyrics Translation

Idle juvenile on the street, on the street
Who is kicking everything with his feet, with his feet
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah

Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
They tell me what they think but they stink and I really don't care
Got a mind of my own, move on, get out of my hair

Shake a leg, shake your head
Shake a leg, wake the dead
Shake a leg, get stuck in
Shake a leg, shake a leg yeah

Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
So stop your grinnin' and drop your linen for me

Shake a leg, shake your head
Shake a leg, wake the dead
Shake a leg, get stuck in
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
Come on!

Idle juvenile on the street, on the street
Kicking everything with his feet, with his feet
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more

Shake a leg, shake your head
Shake a leg, wake the dead
Shake a leg, get stuck in
Shake a leg, we're in it to win
Shake a leg, shake your head
Shake a leg, wake the dead
Shake a leg, get stuck in
Shake a leg, shake a leg
Shake it!

Idle juvenile on the street, on the street
Jovem ocioso na rua, na rua
Who is kicking everything with his feet, with his feet
Chutando tudo com os pés, com os pés
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Lutando do lado errado da lei, da lei
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
Não chute, não lute, não durma à noite
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
É mexa a perna, mexa a perna, mexa a perna, mexa sim
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
Mantendo-se fora de problemas com olhos na parte de trás do meu rosto
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
Chutando bundas na sala de aula e eles me dizem que você é uma maldita desgraça
They tell me what they think but they stink and I really don't care
Eles me dizem o que pensam, mas eles fedem e eu realmente não me importo
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
Tenho uma mente própria, siga em frente, saia do meu cabelo
Shake a leg, shake your head
Mexa a perna, mexa a cabeça
Shake a leg, wake the dead
Mexa a perna, acorde os mortos
Shake a leg, get stuck in
Mexa a perna, fique preso
Shake a leg, shake a leg yeah
Mexa a perna, mexa a perna sim
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
Revistas, sonhos molhados, mulheres sujas em máquinas para mim
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
Grandes lambidas, filmes de pele, truques sujos são minha química
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
Indo contra a corrente, tentando me manter são com você
So stop your grinnin' and drop your linen for me
Então pare de sorrir e solte sua roupa para mim
Shake a leg, shake your head
Mexa a perna, mexa a cabeça
Shake a leg, wake the dead
Mexa a perna, acorde os mortos
Shake a leg, get stuck in
Mexa a perna, fique preso
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
Mexa a perna, mexa a perna sim, mexa
Come on!
Vamos lá!
Idle juvenile on the street, on the street
Jovem ocioso na rua, na rua
Kicking everything with his feet, with his feet
Chutando tudo com os pés, com os pés
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Lutando do lado errado da lei, da lei
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
Cuspindo e mordendo e chutando e lutando por mais
Shake a leg, shake your head
Mexa a perna, mexa a cabeça
Shake a leg, wake the dead
Mexa a perna, acorde os mortos
Shake a leg, get stuck in
Mexa a perna, fique preso
Shake a leg, we're in it to win
Mexa a perna, estamos aqui para ganhar
Shake a leg, shake your head
Mexa a perna, mexa a cabeça
Shake a leg, wake the dead
Mexa a perna, acorde os mortos
Shake a leg, get stuck in
Mexa a perna, fique preso
Shake a leg, shake a leg
Mexa a perna, mexa a perna
Shake it!
Mexa!
Idle juvenile on the street, on the street
Joven ocioso en la calle, en la calle
Who is kicking everything with his feet, with his feet
Que está pateando todo con sus pies, con sus pies
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Luchando en el lado equivocado de la ley, de la ley
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
No patees, no pelees, no duermas por la noche
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
Es mueve las piernas, mueve las piernas, mueve las piernas, muévelas sí
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
Manteniéndome alejado de problemas con ojos en la parte de atrás de mi cabeza
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
Dando una paliza en clase y me dicen que eres una maldita vergüenza
They tell me what they think but they stink and I really don't care
Me dicen lo que piensan pero apestan y realmente no me importa
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
Tengo una mente propia, sigue adelante, lárgate de mi camino
Shake a leg, shake your head
Mueve las piernas, mueve la cabeza
Shake a leg, wake the dead
Mueve las piernas, despierta a los muertos
Shake a leg, get stuck in
Mueve las piernas, meterte en problemas
Shake a leg, shake a leg yeah
Mueve las piernas, mueve las piernas sí
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
Revistas, sueños húmedos, mujeres sucias en máquinas para mí
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
Grandes lametones, películas porno, los trucos de Dick son mi química
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
Yendo contra el grano, tratando de mantenerme cuerdo contigo
So stop your grinnin' and drop your linen for me
Así que deja de sonreír y quítate la ropa para mí
Shake a leg, shake your head
Mueve las piernas, mueve la cabeza
Shake a leg, wake the dead
Mueve las piernas, despierta a los muertos
Shake a leg, get stuck in
Mueve las piernas, meterte en problemas
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
Mueve las piernas, mueve las piernas sí muévelas
Come on!
¡Vamos!
Idle juvenile on the street, on the street
Joven ocioso en la calle, en la calle
Kicking everything with his feet, with his feet
Pateando todo con sus pies, con sus pies
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Luchando en el lado equivocado de la ley, de la ley
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
Escupiendo y mordiendo y pateando y peleando por más
Shake a leg, shake your head
Mueve las piernas, mueve la cabeza
Shake a leg, wake the dead
Mueve las piernas, despierta a los muertos
Shake a leg, get stuck in
Mueve las piernas, métete en problemas
Shake a leg, we're in it to win
Mueve las piernas, estamos aquí para ganar
Shake a leg, shake your head
Mueve las piernas, mueve la cabeza
Shake a leg, wake the dead
Mueve las piernas, despierta a los muertos
Shake a leg, get stuck in
Mueve las piernas, métete en problemas
Shake a leg, shake a leg
Mueve las piernas, mueve las piernas
Shake it!
¡Muévelas!
Idle juvenile on the street, on the street
Jeune oisif dans la rue, dans la rue
Who is kicking everything with his feet, with his feet
Qui donne des coups de pied à tout avec ses pieds, avec ses pieds
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Se battant du mauvais côté de la loi, de la loi
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
Ne donne pas de coups de pied, ne te bats pas, ne dors pas la nuit
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
C'est secoue une jambe, secoue une jambe, secoue une jambe, secoue-la ouais
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
Éviter les ennuis avec des yeux à l'arrière de mon visage
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
Donnant des coups de pied dans la classe et ils me disent que tu es une sacrée honte
They tell me what they think but they stink and I really don't care
Ils me disent ce qu'ils pensent mais ils puent et je m'en fiche vraiment
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
J'ai mon propre esprit, avance, sors de mes cheveux
Shake a leg, shake your head
Secoue une jambe, secoue ta tête
Shake a leg, wake the dead
Secoue une jambe, réveille les morts
Shake a leg, get stuck in
Secoue une jambe, mets-toi au travail
Shake a leg, shake a leg yeah
Secoue une jambe, secoue une jambe ouais
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
Magazines, rêves érotiques, femmes sales sur des machines pour moi
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
Grosses léchouilles, films de peau, les dick's compliqués sont ma chimie
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
Allant à contre-courant, essayant de rester sain d'esprit avec toi
So stop your grinnin' and drop your linen for me
Alors arrête de sourire et laisse tomber ton linge pour moi
Shake a leg, shake your head
Secoue une jambe, secoue ta tête
Shake a leg, wake the dead
Secoue une jambe, réveille les morts
Shake a leg, get stuck in
Secoue une jambe, mets-toi au travail
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
Secoue une jambe, secoue une jambe ouais secoue-la
Come on!
Allez!
Idle juvenile on the street, on the street
Jeune oisif dans la rue, dans la rue
Kicking everything with his feet, with his feet
Donnant des coups de pied à tout avec ses pieds, avec ses pieds
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Se battant du mauvais côté de la loi, de la loi
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
Crachant et mordant et donnant des coups de pied et se battant pour plus
Shake a leg, shake your head
Secoue une jambe, secoue ta tête
Shake a leg, wake the dead
Secoue une jambe, réveille les morts
Shake a leg, get stuck in
Secoue une jambe, mets-toi au travail
Shake a leg, we're in it to win
Secoue une jambe, nous sommes là pour gagner
Shake a leg, shake your head
Secoue une jambe, secoue ta tête
Shake a leg, wake the dead
Secoue une jambe, réveille les morts
Shake a leg, get stuck in
Secoue une jambe, mets-toi au travail
Shake a leg, shake a leg
Secoue une jambe, secoue une jambe
Shake it!
Secoue-la!
Idle juvenile on the street, on the street
Müßiger Jugendlicher auf der Straße, auf der Straße
Who is kicking everything with his feet, with his feet
Der alles mit seinen Füßen tritt, mit seinen Füßen
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Kämpft auf der falschen Seite des Gesetzes, des Gesetzes
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
Tritt nicht, kämpfe nicht, schlafe nicht nachts
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
Es ist Bein schütteln, Bein schütteln, Bein schütteln, schüttel es ja
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
Ärger vermeiden mit Augen im Hinterkopf
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
Ärsche treten in der Klasse und sie sagen mir, du bist eine verdammte Schande
They tell me what they think but they stink and I really don't care
Sie sagen mir, was sie denken, aber sie stinken und es ist mir wirklich egal
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
Habe einen eigenen Kopf, ziehe weiter, verschwinde aus meinen Haaren
Shake a leg, shake your head
Schüttle ein Bein, schüttle deinen Kopf
Shake a leg, wake the dead
Schüttle ein Bein, wecke die Toten
Shake a leg, get stuck in
Schüttle ein Bein, steck fest
Shake a leg, shake a leg yeah
Schüttle ein Bein, schüttle ein Bein ja
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
Zeitschriften, feuchte Träume, schmutzige Frauen an Maschinen für mich
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
Große Lecks, Hautflicks, knifflige Schwänze sind meine Chemie
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
Gegen den Strom schwimmen, versuchen, mit dir bei Verstand zu bleiben
So stop your grinnin' and drop your linen for me
Also hör auf zu grinsen und lass deine Wäsche für mich fallen
Shake a leg, shake your head
Schüttle ein Bein, schüttle deinen Kopf
Shake a leg, wake the dead
Schüttle ein Bein, wecke die Toten
Shake a leg, get stuck in
Schüttle ein Bein, steck fest
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
Schüttle ein Bein, schüttle ein Bein ja schüttle es
Come on!
Komm schon!
Idle juvenile on the street, on the street
Müßiger Jugendlicher auf der Straße, auf der Straße
Kicking everything with his feet, with his feet
Der alles mit seinen Füßen tritt, mit seinen Füßen
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Kämpft auf der falschen Seite des Gesetzes, des Gesetzes
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
Spucken und beißen und treten und kämpfen für mehr
Shake a leg, shake your head
Schüttle ein Bein, schüttle deinen Kopf
Shake a leg, wake the dead
Schüttle ein Bein, wecke die Toten
Shake a leg, get stuck in
Schüttle ein Bein, steck fest
Shake a leg, we're in it to win
Schüttle ein Bein, wir sind dabei zu gewinnen
Shake a leg, shake your head
Schüttle ein Bein, schüttle deinen Kopf
Shake a leg, wake the dead
Schüttle ein Bein, wecke die Toten
Shake a leg, get stuck in
Schüttle ein Bein, steck fest
Shake a leg, shake a leg
Schüttle ein Bein, schüttle ein Bein
Shake it!
Schüttle es!
Idle juvenile on the street, on the street
Giovane ozioso per strada, per strada
Who is kicking everything with his feet, with his feet
Che sta calciando tutto con i suoi piedi, con i suoi piedi
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Combattendo dal lato sbagliato della legge, della legge
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
Non calciare, non combattere, non dormire di notte
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
È scuoti una gamba, scuoti una gamba, scuoti una gamba, scuotila sì
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
Stare fuori dai guai con gli occhi dietro la mia faccia
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
Calciando il culo in classe e mi dicono che sei una dannata vergogna
They tell me what they think but they stink and I really don't care
Mi dicono quello che pensano ma puzzano e non mi importa davvero
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
Ho una mente mia, vai avanti, esci dai miei capelli
Shake a leg, shake your head
Scuoti una gamba, scuoti la testa
Shake a leg, wake the dead
Scuoti una gamba, sveglia i morti
Shake a leg, get stuck in
Scuoti una gamba, ficcati dentro
Shake a leg, shake a leg yeah
Scuoti una gamba, scuoti una gamba sì
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
Riviste, sogni bagnati, donne sporche su macchine per me
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
Grandi leccate, film di pelle, trucchi di Dick sono la mia chimica
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
Andando controcorrente, cercando di mantenere la mia sanità con te
So stop your grinnin' and drop your linen for me
Quindi smetti di sorridere e lascia cadere la tua biancheria per me
Shake a leg, shake your head
Scuoti una gamba, scuoti la testa
Shake a leg, wake the dead
Scuoti una gamba, sveglia i morti
Shake a leg, get stuck in
Scuoti una gamba, ficcati dentro
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
Scuoti una gamba, scuoti una gamba sì scuotila
Come on!
Andiamo!
Idle juvenile on the street, on the street
Giovane ozioso per strada, per strada
Kicking everything with his feet, with his feet
Che sta calciando tutto con i suoi piedi, con i suoi piedi
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Combattendo dal lato sbagliato della legge, della legge
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
Sputando e mordendo e calciando e combattendo per di più
Shake a leg, shake your head
Scuoti una gamba, scuoti la testa
Shake a leg, wake the dead
Scuoti una gamba, sveglia i morti
Shake a leg, get stuck in
Scuoti una gamba, ficcati dentro
Shake a leg, we're in it to win
Scuoti una gamba, siamo qui per vincere
Shake a leg, shake your head
Scuoti una gamba, scuoti la testa
Shake a leg, wake the dead
Scuoti una gamba, sveglia i morti
Shake a leg, get stuck in
Scuoti una gamba, ficcati dentro
Shake a leg, shake a leg
Scuoti una gamba, scuoti una gamba
Shake it!
Scuotila!
Idle juvenile on the street, on the street
Remaja yang menganggur di jalan, di jalan
Who is kicking everything with his feet, with his feet
Yang menendang segalanya dengan kakinya, dengan kakinya
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Bertarung di sisi yang salah dari hukum, dari hukum
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
Jangan menendang, jangan bertarung, jangan tidur di malam hari
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
Ini menggoyangkan kaki, menggoyangkan kaki, menggoyangkan kaki, menggoyangkannya ya
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
Menjauh dari masalah dengan mata di belakang wajahku
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
Menendang pantat di kelas dan mereka bilang kamu sungguh memalukan
They tell me what they think but they stink and I really don't care
Mereka memberitahuku apa yang mereka pikirkan tapi mereka bau dan aku benar-benar tidak peduli
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
Punya pikiran sendiri, bergerak, keluar dari rambutku
Shake a leg, shake your head
Goyangkan kaki, goyangkan kepalamu
Shake a leg, wake the dead
Goyangkan kaki, bangunkan yang mati
Shake a leg, get stuck in
Goyangkan kaki, terjebak
Shake a leg, shake a leg yeah
Goyangkan kaki, goyangkan kaki ya
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
Majalah, mimpi basah, wanita kotor di mesin untukku
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
Jilatan besar, film kulit, trik Dick adalah kimia saya
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
Melawan arus, mencoba menjaga akal sehat denganmu
So stop your grinnin' and drop your linen for me
Jadi hentikan senyummu dan lepaskan linenmu untukku
Shake a leg, shake your head
Goyangkan kaki, goyangkan kepalamu
Shake a leg, wake the dead
Goyangkan kaki, bangunkan yang mati
Shake a leg, get stuck in
Goyangkan kaki, terjebak
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
Goyangkan kaki, goyangkan kaki ya goyangkan
Come on!
Ayo!
Idle juvenile on the street, on the street
Remaja yang menganggur di jalan, di jalan
Kicking everything with his feet, with his feet
Menendang segalanya dengan kakinya, dengan kakinya
Fighting on the wrong side of the law, of the law
Bertarung di sisi yang salah dari hukum, dari hukum
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
Meludah dan menggigit dan menendang dan bertarung untuk lebih
Shake a leg, shake your head
Goyangkan kaki, goyangkan kepalamu
Shake a leg, wake the dead
Goyangkan kaki, bangunkan yang mati
Shake a leg, get stuck in
Goyangkan kaki, terjebak
Shake a leg, we're in it to win
Goyangkan kaki, kita di sini untuk menang
Shake a leg, shake your head
Goyangkan kaki, goyangkan kepalamu
Shake a leg, wake the dead
Goyangkan kaki, bangunkan yang mati
Shake a leg, get stuck in
Goyangkan kaki, terjebak
Shake a leg, shake a leg
Goyangkan kaki, goyangkan kaki
Shake it!
Goyangkan!
Idle juvenile on the street, on the street
เด็กวัยรุ่นเกียจคร้านอยู่บนถนน, บนถนน
Who is kicking everything with his feet, with his feet
ใครกำลังเตะทุกอย่างด้วยเท้าของเขา, ด้วยเท้าของเขา
Fighting on the wrong side of the law, of the law
ต่อสู้ในด้านที่ผิดของกฎหมาย, ของกฎหมาย
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
อย่าเตะ, อย่าต่อสู้, อย่านอนไม่หลับตอนกลางคืน
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
มันเป็นการสั่นขา, สั่นขา, สั่นขา, สั่นมันเลย
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
หลีกเลี่ยงปัญหาด้วยการมีตาอยู่ที่หลังหน้าตัวเอง
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
เตะตูดในชั้นเรียนและพวกเขาบอกฉันว่าเธอน่าอับอาย
They tell me what they think but they stink and I really don't care
พวกเขาบอกฉันว่าพวกเขาคิดอย่างไรแต่พวกเขาเหม็นและฉันไม่สนใจจริงๆ
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
มีความคิดของตัวเอง, ขยับต่อไป, ออกไปจากผมฉัน
Shake a leg, shake your head
สั่นขา, สั่นหัวของคุณ
Shake a leg, wake the dead
สั่นขา, ปลุกคนตาย
Shake a leg, get stuck in
สั่นขา, ติดขัด
Shake a leg, shake a leg yeah
สั่นขา, สั่นขาเลย
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
นิตยสาร, ฝันเปียก, ผู้หญิงสกปรกบนเครื่องจักรสำหรับฉัน
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
เลียใหญ่, ภาพยนตร์โป๊, ดิ๊กที่แสบสันเป็นเคมีของฉัน
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
ต่อต้านกระแส, พยายามทำให้ฉันมีสติกับคุณ
So stop your grinnin' and drop your linen for me
ดังนั้นหยุดยิ้มและทิ้งผ้าปูที่นอนของคุณเพื่อฉัน
Shake a leg, shake your head
สั่นขา, สั่นหัวของคุณ
Shake a leg, wake the dead
สั่นขา, ปลุกคนตาย
Shake a leg, get stuck in
สั่นขา, ติดขัด
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
สั่นขา, สั่นขาเลย สั่นมัน
Come on!
มาเลย!
Idle juvenile on the street, on the street
เด็กวัยรุ่นเกียจคร้านอยู่บนถนน, บนถนน
Kicking everything with his feet, with his feet
เตะทุกอย่างด้วยเท้าของเขา, ด้วยเท้าของเขา
Fighting on the wrong side of the law, of the law
ต่อสู้ในด้านที่ผิดของกฎหมาย, ของกฎหมาย
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
ถ่มน้ำลายและกัดและเตะและต่อสู้เพื่อมากขึ้น
Shake a leg, shake your head
สั่นขา, สั่นหัวของคุณ
Shake a leg, wake the dead
สั่นขา, ปลุกคนตาย
Shake a leg, get stuck in
สั่นขา, ติดขัด
Shake a leg, we're in it to win
สั่นขา, เรามาเพื่อชนะ
Shake a leg, shake your head
สั่นขา, สั่นหัวของคุณ
Shake a leg, wake the dead
สั่นขา, ปลุกคนตาย
Shake a leg, get stuck in
สั่นขา, ติดขัด
Shake a leg, shake a leg
สั่นขา, สั่นขา
Shake it!
สั่นมัน!
Idle juvenile on the street, on the street
街头的无所事事的少年,街头上
Who is kicking everything with his feet, with his feet
他用脚踢着一切,用他的脚
Fighting on the wrong side of the law, of the law
在法律的错误一边战斗,法律的一边
Don't kick, don't fight, don't sleep at night
不要踢,不要打架,晚上不要睡觉
It's shake a leg, shake a leg, shake a leg, shake it yeah
就是摇摇腿,摇摇腿,摇摇腿,摇它
Keeping out of trouble with eyes in the back of my face
用我脸后的眼睛避免麻烦
Kicking ass in the class and they tell me you're a damn disgrace
在课堂上踢屁股,他们告诉我你是一个该死的耻辱
They tell me what they think but they stink and I really don't care
他们告诉我他们的想法,但他们很臭,我真的不在乎
Got a mind of my own, move on, get out of my hair
我有自己的想法,继续前进,离开我的头发
Shake a leg, shake your head
摇摇腿,摇摇头
Shake a leg, wake the dead
摇摇腿,唤醒死者
Shake a leg, get stuck in
摇摇腿,投入其中
Shake a leg, shake a leg yeah
摇摇腿,摇摇腿,是的
Magazines, wet dreams, dirty women on machines for me
杂志,湿梦,机器上的肮脏女人为我服务
Big licks, skin flicks, tricky dick's are my chemistry
大舔,色情电影,狡猾的迪克是我的化学反应
Goin' against the grain, trying to keep me sane with you
逆流而上,试图保持理智与你在一起
So stop your grinnin' and drop your linen for me
所以停止你的咧嘴笑和为我放下你的床单
Shake a leg, shake your head
摇摇腿,摇摇头
Shake a leg, wake the dead
摇摇腿,唤醒死者
Shake a leg, get stuck in
摇摇腿,投入其中
Shake a leg, shake a leg yeah shake it
摇摇腿,摇摇腿,是的摇它
Come on!
来吧!
Idle juvenile on the street, on the street
街头的无所事事的少年,街头上
Kicking everything with his feet, with his feet
用脚踢着一切,用他的脚
Fighting on the wrong side of the law, of the law
在法律的错误一边战斗,法律的一边
Spitting and bitin' and kicking and fightin' for more
吐着,咬着,踢着,为了更多而战斗
Shake a leg, shake your head
摇摇腿,摇摇头
Shake a leg, wake the dead
摇摇腿,唤醒死者
Shake a leg, get stuck in
摇摇腿,投入其中
Shake a leg, we're in it to win
摇摇腿,我们要赢
Shake a leg, shake your head
摇摇腿,摇摇头
Shake a leg, wake the dead
摇摇腿,唤醒死者
Shake a leg, get stuck in
摇摇腿,投入其中
Shake a leg, shake a leg
摇摇腿,摇摇腿
Shake it!
摇它!

Trivia about the song Shake A Leg by AC/DC

On which albums was the song “Shake A Leg” released by AC/DC?
AC/DC released the song on the albums “Back in Black” in 1980 and “Bonfire” in 1997.
Who composed the song “Shake A Leg” by AC/DC?
The song “Shake A Leg” by AC/DC was composed by Brian Johnson, Angus Mckinnon Young, Malcolm Mitchell Young.

Most popular songs of AC/DC

Other artists of Hard rock