Love in the Dark

Adele Laurie Adkins, Samuel Ronald Dixon

Lyrics Translation

Take your eyes off of me so I can leave
I'm far too ashamed to do it with you watching me
This is never ending, we have been here before
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
Please stay where you are
Don't come any closer
Don't try to change my mind
I'm being cruel to be kind

I can't love you in the dark
It feels like we're oceans apart
There's so much space between us
Maybe we're already defeated
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me

You have given me something that I can't live without
You mustn't underestimate that when you are in doubt
But I don't want to carry on like everything is fine
The longer we ignore it all the more that we will fight
Please don't fall apart
I can't face your breaking heart
I'm trying to be brave
Stop asking me to stay

I can't love you in the dark
It feels like we're oceans apart
There is so much space between us
Maybe we're already defeated
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me

We're not the only ones
I don't regret a thing
Every word I've said
You know I'll always mean
It is the world to me
That you are in my life
But I want to live
And not just survive

That's why I can't love you in the dark
It feels like we're oceans apart
There is so much space between us
Maybe we're already defeated
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
And I-I-I-I-I don't think you can save me

Take your eyes off of me so I can leave
Tira os seus olhos de mim pra que eu consiga partir
I'm far too ashamed to do it with you watching me
Eu me sinto culpada demais pra fazê-lo enquanto você me olha
This is never ending, we have been here before
Isso não tem fim, nós já estivemos nesse mesmo lugar antes
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
Mas dessa vez eu não posso ficar, eu não te amo mais
Please stay where you are
Por favor, fica onde você está
Don't come any closer
Não chega mais perto
Don't try to change my mind
Não tenta mudar a minha cabeça
I'm being cruel to be kind
Eu estou agindo com crueldade pra te ser gentil
I can't love you in the dark
Eu não posso te amar no escuro
It feels like we're oceans apart
Sinto como se oceanos separassem a gente
There's so much space between us
Há tanta distância entre nós dois
Maybe we're already defeated
Talvez já estejamos derrotados
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah tudo o que passou me mudou
You have given me something that I can't live without
Você me deu algo que eu não posso viver sem
You mustn't underestimate that when you are in doubt
A gente não pode subestimar isso toda vez que você está em dúvida
But I don't want to carry on like everything is fine
Mas eu não quero continuar fingindo que 'tá tudo bem
The longer we ignore it all the more that we will fight
Quanto mais a gente ignorar tudo isso, mais a gente vai brigar
Please don't fall apart
Por favor, não desmorona
I can't face your breaking heart
Não consigo olhar de frente o seu coração em pedaços
I'm trying to be brave
'To tentando ser corajosa
Stop asking me to stay
Para de pedir pra eu ficar
I can't love you in the dark
Eu não posso te amar no escuro
It feels like we're oceans apart
Sinto como se oceanos separassem a gente
There is so much space between us
Há tanta distância entre nós dois
Maybe we're already defeated
Talvez já estejamos derrotados
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah tudo o que passou me mudou
We're not the only ones
Nós não somos os únicos
I don't regret a thing
Não me arrependo de nada
Every word I've said
Toda palavra que eu disse
You know I'll always mean
Você sabe que cada uma delas foi sincera
It is the world to me
Tem toda a importância do mundo pra mim
That you are in my life
Que você faça parte da minha vida
But I want to live
Mas eu quero viver
And not just survive
E não apenas sobreviver
That's why I can't love you in the dark
Por isso não posso te amar no escuro
It feels like we're oceans apart
Sinto como se oceanos separassem a gente
There is so much space between us
Há tanta distância entre nós dois
Maybe we're already defeated
Talvez já estejamos derrotados
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah tudo o que passou me mudou
And I-I-I-I-I don't think you can save me
E eu-uuuuuu, eu não acredito mais que você possa me salvar
Take your eyes off of me so I can leave
Quítame el ojo para que pueda irme
I'm far too ashamed to do it with you watching me
Estoy demasiado avergonzada para hacerlo contigo mirándome
This is never ending, we have been here before
Esto es interminable, hemos estado aquí antes
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
Pero no puedo quedarme esta vez porque ya no te amo
Please stay where you are
Por favor, quédate donde estás
Don't come any closer
No te acerques más
Don't try to change my mind
No trates de cambiar de opinión
I'm being cruel to be kind
Estoy siendo cruel para ser amable
I can't love you in the dark
No puedo amarte en la oscuridad
It feels like we're oceans apart
Se siente como si estuviéramos a océanos de distancia
There's so much space between us
Hay tanto espacio entre nosotros
Maybe we're already defeated
Quizás ya estemos derrotados
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, todo me cambió
You have given me something that I can't live without
Me has dado algo sin lo que no puedo vivir
You mustn't underestimate that when you are in doubt
No debes subestimar eso cuando tengas dudas
But I don't want to carry on like everything is fine
Pero no quiero continuar como si todo estuviera bien
The longer we ignore it all the more that we will fight
Cuanto más lo ignoremos, más lucharemos
Please don't fall apart
Por favor no te desmorones
I can't face your breaking heart
No puedo enfrentar tu corazón roto
I'm trying to be brave
Estoy tratando de ser valiente
Stop asking me to stay
Deja de pedirme que me quede
I can't love you in the dark
No puedo amarte en la oscuridad
It feels like we're oceans apart
Se siente como si estuviéramos a océanos de distancia
There is so much space between us
Hay tanto espacio entre nosotros
Maybe we're already defeated
Quizás ya estemos derrotados
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, todo me cambió
We're not the only ones
No somos los únicos
I don't regret a thing
No me arrepiento de nada
Every word I've said
Cada palabra que he dicho
You know I'll always mean
Sabes que lo he dicho en serio
It is the world to me
Es el mundo para mí
That you are in my life
Que tú estás en mi vida
But I want to live
Pero yo quiero vivir
And not just survive
Y no solo sobrevivir
That's why I can't love you in the dark
Es por eso que no puedo amarte en la oscuridad
It feels like we're oceans apart
Se siente como si estuviéramos a océanos de distancia
There is so much space between us
Hay tanto espacio entre nosotros
Maybe we're already defeated
Quizás ya estemos derrotados
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Porque, ah sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, todo me cambió
And I-I-I-I-I don't think you can save me
Y yo-yo-yo-yo-yo no creo que puedas salvarme
Take your eyes off of me so I can leave
Lâche moi du regard pour que je puisse vivre
I'm far too ashamed to do it with you watching me
J'ai beaucoup trop honte de le faire avec toi qui me regarde
This is never ending, we have been here before
Ça ne se termine jamais, on en a été là avant
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
Mais je ne peux pas rester cette fois car je ne t'aime plus
Please stay where you are
S'il te plait reste où tu es
Don't come any closer
Ne viens pas plus proche
Don't try to change my mind
N'essaye pas de changer mon esprit
I'm being cruel to be kind
Je suis cruelle pour être gentille
I can't love you in the dark
Je ne peux pas t'aimer dans le noir
It feels like we're oceans apart
J'ai l'impression qu'on est séparé par un océan
There's so much space between us
Il y a tellement d'espace entre nous
Maybe we're already defeated
Peut-être qu'on est déjà défait
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah tout m'a changée
You have given me something that I can't live without
Tu m'as donné quelque chose avec lequel je ne peux pas vivre
You mustn't underestimate that when you are in doubt
Tu ne peux pas sous estimer que quand tu doutes
But I don't want to carry on like everything is fine
Mais je ne veux pas continuer comme si tout allait bien
The longer we ignore it all the more that we will fight
Le plus longtemps qu'on l'ignore le plus qu'on va se disputer
Please don't fall apart
S'il te plait, ne t'écroule pas
I can't face your breaking heart
Je ne peux pas faire face à ton coeur brisé
I'm trying to be brave
J'essaye d'étre courageuse
Stop asking me to stay
Arrête de me demander de rester
I can't love you in the dark
Je ne peux pas t'aimer dans le noir
It feels like we're oceans apart
J'ai l'impression qu'on est séparé par un océan
There is so much space between us
Il y a tellement d'espace entre nous
Maybe we're already defeated
Peut-être qu'on est déjà défait
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah tout m'a changée
We're not the only ones
On est pas les seuls
I don't regret a thing
Je ne regrette rien
Every word I've said
Tous les mots que j'ai dit
You know I'll always mean
Tu sais que je serai toujours
It is the world to me
Ça représente le monde pour moi
That you are in my life
Que tu sois dans ma vie
But I want to live
Mais je veux vivre
And not just survive
Et pas juste survivre
That's why I can't love you in the dark
C'est pour ça que je ne peux pas t'aimer dans le noir
It feels like we're oceans apart
J'ai l'impression qu'on est séparé par un océan
There is so much space between us
Il y a tellement d'espace entre nous
Maybe we're already defeated
Peut-être qu'on est déjà défait
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Car ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah tout m'a changée
And I-I-I-I-I don't think you can save me
Et je-je-je-je-je ne pense pas que tu puisses me sauver
Take your eyes off of me so I can leave
Nimm deine Augen von mir, damit ich gehen kann
I'm far too ashamed to do it with you watching me
Ich schäme mich viel zu sehr, wenn du mich beobachtest
This is never ending, we have been here before
Dies ist niemals endend, wir waren schon einmal hier
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
Aber dieses Mal kann ich nicht bleiben, weil ich dich nicht mehr liebe
Please stay where you are
Bitte bleib', wo du bist
Don't come any closer
Komm nicht näher
Don't try to change my mind
Versuch' nicht, meine Meinung zu ändern
I'm being cruel to be kind
Ich bin grausam, um nett zu sein
I can't love you in the dark
Ich kann dich in der Dunkelheit nicht lieben
It feels like we're oceans apart
Es fühlt sich an, als wären wir Ozeane voneinander entfernt
There's so much space between us
Es ist so viel Raum zwischen uns
Maybe we're already defeated
Vielleicht sind wir schon besiegt
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah alles hat mich verändert
You have given me something that I can't live without
Du hast mir etwas gegeben, ohne das ich nicht leben kann.
You mustn't underestimate that when you are in doubt
Das darf man nicht unterschätzen, wenn man im Zweifel ist
But I don't want to carry on like everything is fine
Aber ich will nicht so weitermachen, als sei alles in Ordnung
The longer we ignore it all the more that we will fight
Je länger wir es ignorieren, desto mehr werden wir kämpfen
Please don't fall apart
Bitte zerbreche nicht
I can't face your breaking heart
Ich kann deinem gebrochenen Herzen nicht ins Gesicht sehen
I'm trying to be brave
Ich versuche, tapfer zu sein
Stop asking me to stay
Hör auf mich zu bitten zu bleiben
I can't love you in the dark
Ich kann dich in der Dunkelheit nicht lieben
It feels like we're oceans apart
Es fühlt sich an, als wären wir Ozeane voneinander entfernt
There is so much space between us
Es ist so viel Raum zwischen uns
Maybe we're already defeated
Vielleicht sind wir schon besiegt
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah alles hat mich verändert
We're not the only ones
Wir sind nicht die Einzigen
I don't regret a thing
Ich bedaure nichts
Every word I've said
Jedes Wort, das ich gesagt habe
You know I'll always mean
Du weißt, ich werde es immer meinen
It is the world to me
Es ist die Welt für mich
That you are in my life
Dass du in meinem Leben bist
But I want to live
Aber ich will leben
And not just survive
Und nicht nur überleben
That's why I can't love you in the dark
Deshalb kann ich dich nicht im Dunkeln lieben
It feels like we're oceans apart
Es fühlt sich an, als wären wir Ozeane voneinander entfernt
There is so much space between us
Es ist so viel Raum zwischen uns
Maybe we're already defeated
Vielleicht sind wir schon besiegt
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Weil ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah alles mich verändert hat
And I-I-I-I-I don't think you can save me
Und ich-ich-ich-ich glaube nicht, dass du mich retten kannst
Take your eyes off of me so I can leave
Toglimi gli occhi da dosso così posso andare via
I'm far too ashamed to do it with you watching me
Mi vergogno troppo per farlo con te guardarmi
This is never ending, we have been here before
Questo non finisce mai, noi siamo stati qua prima d'ora
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
Ma non posso rimanere questa volta perché non ti amo più
Please stay where you are
Per favore rimani dove sei
Don't come any closer
Non venire più vicino
Don't try to change my mind
Non cercare di cambiare idea
I'm being cruel to be kind
Sono crudele per essere buona
I can't love you in the dark
Non posso amarti al buio
It feels like we're oceans apart
Sembra come se fossimo lontani oceani
There's so much space between us
C'è così tanto spazio tra di noi
Maybe we're already defeated
Forse noi siamo già stati sconfitti
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-sì-sì-sì-sì-sì-sì-sì tutti mi ha cambiato
You have given me something that I can't live without
Tu mi hai dato qualcosa con cui non posso vivere senza
You mustn't underestimate that when you are in doubt
Tu non devi sottovalutare che quando tu sei nel dubbio
But I don't want to carry on like everything is fine
Ma io non voglio andare avanti come se tutti vada bene
The longer we ignore it all the more that we will fight
Più noi ignoriamo tutto più noi lotteremo
Please don't fall apart
Per favore non cadere a pezzi
I can't face your breaking heart
Non posso affrontare rompere il tuo cuore
I'm trying to be brave
Sto cercando di essere coraggioso
Stop asking me to stay
Smettila di chiedermi di stare
I can't love you in the dark
Non posso amarti al buio
It feels like we're oceans apart
Sembra come se fossimo lontani oceani
There is so much space between us
C'è così tanto spazio tra di noi
Maybe we're already defeated
Forse noi siamo già stati sconfitti
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-sì-sì-sì-sì-sì-sì-sì tutti mi ha cambiato
We're not the only ones
Noi non siamo gli unici
I don't regret a thing
Non rimpiango nulla
Every word I've said
Ogni parola che ho detto
You know I'll always mean
Sai che lo dirò davvero
It is the world to me
È il mondo per me
That you are in my life
Che tu sei la mia vita
But I want to live
Ma voglio vivere
And not just survive
E non solo sopravvivere
That's why I can't love you in the dark
Non posso amarti al buio
It feels like we're oceans apart
Sembra come se fossimo lontani oceani
There is so much space between us
C'è così tanto spazio tra di noi
Maybe we're already defeated
Forse noi siamo già stati sconfitti
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-sì-sì-sì-sì-sì-sì-sì tutti mi ha cambiato
And I-I-I-I-I don't think you can save me
E io-io-io-io-io non penso che tu mi possa salvare
Take your eyes off of me so I can leave
Lepaskan pandanganmu dariku agar aku bisa pergi
I'm far too ashamed to do it with you watching me
Aku terlalu malu untuk melakukannya saat kamu memperhatikanku
This is never ending, we have been here before
Ini tak pernah berakhir, kita pernah berada di sini sebelumnya
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
Tapi aku tidak bisa tinggal kali ini karena aku tidak mencintaimu lagi
Please stay where you are
Tolong tetap di tempatmu
Don't come any closer
Jangan mendekat
Don't try to change my mind
Jangan coba ubah pikiranku
I'm being cruel to be kind
Aku sedang berlaku kejam untuk menjadi baik
I can't love you in the dark
Aku tidak bisa mencintaimu dalam kegelapan
It feels like we're oceans apart
Rasanya seperti kita terpisah oleh lautan
There's so much space between us
Ada begitu banyak ruang di antara kita
Maybe we're already defeated
Mungkin kita sudah kalah
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya semuanya mengubahku
You have given me something that I can't live without
Kamu telah memberiku sesuatu yang tidak bisa aku hidup tanpanya
You mustn't underestimate that when you are in doubt
Kamu tidak boleh meremehkan itu saat kamu ragu
But I don't want to carry on like everything is fine
Tapi aku tidak ingin melanjutkan seperti semuanya baik-baik saja
The longer we ignore it all the more that we will fight
Semakin lama kita mengabaikannya, semakin banyak kita akan bertengkar
Please don't fall apart
Tolong jangan hancur
I can't face your breaking heart
Aku tidak bisa menghadapi hatimu yang hancur
I'm trying to be brave
Aku mencoba untuk berani
Stop asking me to stay
Berhenti memintaku untuk tinggal
I can't love you in the dark
Aku tidak bisa mencintaimu dalam kegelapan
It feels like we're oceans apart
Rasanya seperti kita terpisah oleh lautan
There is so much space between us
Ada begitu banyak ruang di antara kita
Maybe we're already defeated
Mungkin kita sudah kalah
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya semuanya mengubahku
We're not the only ones
Kita bukan satu-satunya
I don't regret a thing
Aku tidak menyesal
Every word I've said
Setiap kata yang aku ucapkan
You know I'll always mean
Kamu tahu aku selalu bermaksud
It is the world to me
Ini adalah dunia bagiku
That you are in my life
Bahwa kamu ada dalam hidupku
But I want to live
Tapi aku ingin hidup
And not just survive
Dan tidak hanya bertahan
That's why I can't love you in the dark
Itulah mengapa aku tidak bisa mencintaimu dalam kegelapan
It feels like we're oceans apart
Rasanya seperti kita terpisah oleh lautan
There is so much space between us
Ada begitu banyak ruang di antara kita
Maybe we're already defeated
Mungkin kita sudah kalah
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Karena ah-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya semuanya mengubahku
And I-I-I-I-I don't think you can save me
Dan aku-aku-aku-aku-aku tidak pikir kamu bisa menyelamatkanku
Take your eyes off of me so I can leave
私から視線をそらして そうすれば私は行くから
I'm far too ashamed to do it with you watching me
あなたに見つめられていたら 恥ずかしくて離れるなんてできない
This is never ending, we have been here before
いつまでもこの繰り返し 前にもこんなことがあったわよね
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
でも今はここに居られないの だって私はもうあなたのことを愛していないから
Please stay where you are
どうかそのままそこにいて
Don't come any closer
これ以上近づいてこないで
Don't try to change my mind
私の気持ちを変えようとしないで
I'm being cruel to be kind
あなたのために冷たく振る舞っているんだから
I can't love you in the dark
不確かな関係のままではあなたのことを愛せないの
It feels like we're oceans apart
まるで二人が海の向こう側にいるような気持ちを感じる
There's so much space between us
二人の距離が遠すぎるの
Maybe we're already defeated
二人はもうダメになってしまったのかもしれない
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah 何もかもが私を変えてしまったの
You have given me something that I can't live without
あなたはかけがえのないものを私にくれた
You mustn't underestimate that when you are in doubt
疑いの心がある時は 物事を甘く見てはいけないのだということ
But I don't want to carry on like everything is fine
でも全てが順調であるふりなんか私はしたくない
The longer we ignore it all the more that we will fight
全てのことから目を背ければ もっと喧嘩することになるから
Please don't fall apart
お願いだから落ち込まないで
I can't face your breaking heart
傷つくあなたを見ることなんて私にはできない
I'm trying to be brave
何とかして勇気を出そうとしているの
Stop asking me to stay
だから 私を引き止めようとするのはやめて
I can't love you in the dark
不確かな関係のままではあなたのことを愛せないの
It feels like we're oceans apart
まるで二人が海の向こう側にいるような気持ちを感じる
There is so much space between us
二人の距離が遠すぎるの
Maybe we're already defeated
二人はもうダメになってしまったのかもしれない
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah 何もかもが私を変えてしまったの
We're not the only ones
これは特別なことなんかじゃない
I don't regret a thing
後悔しれないわ
Every word I've said
私の言った全ての言葉は
You know I'll always mean
これから先もいつだって
It is the world to me
私にとって世界そのものなのよ
That you are in my life
あなたが私の人生の中にいるというのは
But I want to live
でも私はちゃんと生きたいの
And not just survive
ただ生き残るってだけじゃダメなのよ
That's why I can't love you in the dark
だから不確かな関係のままでは あなたのことを愛せないの
It feels like we're oceans apart
まるで二人が海の向こう側にいるような気持ちを感じる
There is so much space between us
二人の距離が遠すぎるの
Maybe we're already defeated
二人はもうダメになってしまったのかもしれない
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah だって何もかもが私を変えてしまったの
And I-I-I-I-I don't think you can save me
そしてあなたには私を救うことなんてできないわ
Take your eyes off of me so I can leave
อย่ามองฉัน เพื่อให้ฉันสามารถออกไปได้
I'm far too ashamed to do it with you watching me
ฉันรู้สึกอับอายมากเกินไปที่จะทำในขณะที่คุณกำลังมองฉัน
This is never ending, we have been here before
สิ่งนี้ไม่มีทางสิ้นสุด, เราเคยอยู่ที่นี่มาก่อน
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
แต่ฉันไม่สามารถอยู่ครั้งนี้ได้ เพราะฉันไม่รักคุณอีกต่อไป
Please stay where you are
โปรดอยู่ที่คุณอยู่
Don't come any closer
อย่ามาใกล้ฉันเลย
Don't try to change my mind
อย่าพยายามเปลี่ยนใจฉัน
I'm being cruel to be kind
ฉันกำลังทำให้ดูโหดร้ายเพื่อความดี
I can't love you in the dark
ฉันไม่สามารถรักคุณในความมืด
It feels like we're oceans apart
มันรู้สึกเหมือนเราอยู่ห่างกันเป็นมหาสมุทร
There's so much space between us
มีพื้นที่ที่กว้างขวางระหว่างเรา
Maybe we're already defeated
อาจจะเราถูกพ่ายแพ้แล้ว
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
อ๊ะ-เย-เย-เย-เย-เย-เย ทุกอย่างทำให้ฉันเปลี่ยนไป
You have given me something that I can't live without
คุณได้ให้ฉันสิ่งที่ฉันไม่สามารถมีชีวิตโดยไม่มี
You mustn't underestimate that when you are in doubt
คุณไม่ควรละเมิดเมื่อคุณยังสงสัย
But I don't want to carry on like everything is fine
แต่ฉันไม่ต้องการที่จะดำเนินต่อไปเหมือนว่าทุกอย่างดี
The longer we ignore it all the more that we will fight
ยิ่งเราเพิกเฉยมันยิ่งเราจะต้องต่อสู้
Please don't fall apart
โปรดอย่าพังทลาย
I can't face your breaking heart
ฉันไม่สามารถทนดูหัวใจของคุณแตกหัก
I'm trying to be brave
ฉันกำลังพยายามที่จะกล้าหาญ
Stop asking me to stay
หยุดขอให้ฉันอยู่
I can't love you in the dark
ฉันไม่สามารถรักคุณในความมืด
It feels like we're oceans apart
มันรู้สึกเหมือนเราอยู่ห่างกันเป็นมหาสมุทร
There is so much space between us
มีพื้นที่ที่กว้างขวางระหว่างเรา
Maybe we're already defeated
อาจจะเราถูกพ่ายแพ้แล้ว
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
อ๊ะ-เย-เย-เย-เย-เย-เย ทุกอย่างทำให้ฉันเปลี่ยนไป
We're not the only ones
เราไม่ใช่คนเดียว
I don't regret a thing
ฉันไม่เสียใจอะไรเลย
Every word I've said
ทุกคำที่ฉันพูด
You know I'll always mean
คุณรู้ว่าฉันจะหมายความเสมอ
It is the world to me
มันเป็นโลกสำหรับฉัน
That you are in my life
ที่คุณอยู่ในชีวิตฉัน
But I want to live
แต่ฉันต้องการที่จะมีชีวิต
And not just survive
ไม่ใช่แค่รอดชีวิต
That's why I can't love you in the dark
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันไม่สามารถรักคุณในความมืด
It feels like we're oceans apart
มันรู้สึกเหมือนเราอยู่ห่างกันเป็นมหาสมุทร
There is so much space between us
มีพื้นที่ที่กว้างขวางระหว่างเรา
Maybe we're already defeated
อาจจะเราถูกพ่ายแพ้แล้ว
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
เพราะอ๊ะ-เย-เย-เย-เย-เย-เย ทุกอย่างทำให้ฉันเปลี่ยนไป
And I-I-I-I-I don't think you can save me
และฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน ไม่คิดว่าคุณสามารถช่วยฉันได้
Take your eyes off of me so I can leave
把你的眼睛从我身上移开,这样我就可以离开
I'm far too ashamed to do it with you watching me
你看着我,我太羞愧了,无法做到
This is never ending, we have been here before
这是永无止境的,我们曾经在这里过
But I can't stay this time 'cause I don't love you anymore
但这次我不能留下,因为我不再爱你了
Please stay where you are
请你留在原地
Don't come any closer
不要再靠近我
Don't try to change my mind
不要试图改变我的想法
I'm being cruel to be kind
我这是残忍的善良
I can't love you in the dark
我不能在黑暗中爱你
It feels like we're oceans apart
感觉我们像是大洋两岸
There's so much space between us
我们之间有太多的空间
Maybe we're already defeated
也许我们已经被打败了
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
啊-是的-是的-是的-是的-是的-是的-是的 一切都改变了我
You have given me something that I can't live without
你给了我一样我不能没有的东西
You mustn't underestimate that when you are in doubt
当你有疑虑时,你不应低估这一点
But I don't want to carry on like everything is fine
但我不想像一切正常那样继续下去
The longer we ignore it all the more that we will fight
我们越是忽视,我们争吵的就越多
Please don't fall apart
请不要崩溃
I can't face your breaking heart
我无法面对你破碎的心
I'm trying to be brave
我正在尝试勇敢
Stop asking me to stay
停止让我留下
I can't love you in the dark
我不能在黑暗中爱你
It feels like we're oceans apart
感觉我们像是大洋两岸
There is so much space between us
我们之间有太多的空间
Maybe we're already defeated
也许我们已经被打败了
Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
啊-是的-是的-是的-是的-是的-是的-是的 一切都改变了我
We're not the only ones
我们并不是唯一的人
I don't regret a thing
我不后悔任何事情
Every word I've said
我说过的每一个字
You know I'll always mean
你知道我总是认真的
It is the world to me
你在我生活中
That you are in my life
对我来说意味着世界
But I want to live
但我想要活着
And not just survive
而不仅仅是生存
That's why I can't love you in the dark
这就是为什么我不能在黑暗中爱你
It feels like we're oceans apart
感觉我们像是大洋两岸
There is so much space between us
我们之间有太多的空间
Maybe we're already defeated
也许我们已经被打败了
'Cause ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
因为啊-是的-是的-是的-是的-是的-是的-是的 一切都改变了我
And I-I-I-I-I don't think you can save me
而我-我-我-我-我 不认为你能拯救我

[Verse 1]

چشمهاتو ازم بردار تا بتونم ترکت کنم
انقدر شرمنده‌ام که نمیتونم وقتی نگاهم میکنی از پیشت برم
این جریان هیچوقت تموم نمیشه، قبلا هم توی این وضعیت بودیم
ولی دیگه این دفعه نمیتونم بمونم، چون دیگه دوستت ندارم
خواهش میکنم همونجایی که هستی بمون
نزدیک‌تر نیا
سعی نکن نظر منو عوض کنی
اگه نامهربونی میکنم، به خاطر اینه که میخوام مهربون باشم [بهترین راه واسه تموم کردن این رابطه همین بی‌رحمی و نامهربونیه]

[Chorus]

نمیتونم توی این تاریکی دوستت داشته باشم
حس میکنم که بینمون اقیانوس‌ها فاصله‌ست
بینمون خیلی فاصله افتاده
شاید همین الان هم رابطه‌مون شکست خورده
....همه چیز منو تغییر داد

[Verse 2]

تو یه چیزی بهم دادی که بدون اون نمیتونم زندگی کنم
نباید شک و تردید [توی رابطه] رو دست کم بگیری
ولی من نمیخوام ادامه بدم و تظاهر کنم که همه چی مرتبه
هر چی بیشتر این قضیه رو نادیده بگیریم، بیشتر درگیری ایجاد میشه
خواهش میکنم دل‌شکسته نشو
من طاقت روبرو شدن با قلبِ شکستۀ تو رو ندارم
من دارم سعی میکنم که شجاع باشم
هی ازم نخواه که بمونم

[Chorus]

نمیتونم توی این تاریکی دوستت داشته باشم
حس میکنم که بینمون اقیانوس‌ها فاصله‌ست
بینمون خیلی فاصله افتاده
شاید همین الان هم رابطه‌مون شکست خورده
....همه چیز منو تغییر داد

[Bridge]

فقط ما نیستیم که این مشکل رو داریم
من از هیچی پشیمون نیستم
هیچکدوم از حرفایی که زدم
میدونی که هیچوقت نظرم درموردت عوض نمیشه [همیشه دوستت خواهم داشت ولی دیگه نه اونجوری...]
اینکه تو توی زندگیم هستی
یک دنیا برام ارزش داره
ولی من میخوام زندگی کنم
نه اینکه فقط زنده بمونم

[Instrumental Break]

[Chorus]

به خاطر همین نمیتونم توی این تاریکی دوستت داشته باشم
حس میکنم که بینمون اقیانوس‌ها فاصله‌ست
بینمون خیلی فاصله افتاده
شاید همین الان هم رابطه‌مون شکست خورده
....همه چیز منو تغییر داد

فکر نمیکنم بتونی نجاتم بدی

Trivia about the song Love in the Dark by Adele

When was the song “Love in the Dark” released by Adele?
The song Love in the Dark was released in 2015, on the album “25”.
Who composed the song “Love in the Dark” by Adele?
The song “Love in the Dark” by Adele was composed by Adele Laurie Adkins, Samuel Ronald Dixon.

Most popular songs of Adele

Other artists of Soul pop