Back In The Saddle

Joe Perry, Steven Tyler

Lyrics Translation

I'm back!
I'm back in the saddle again
I'm back!
I'm back in the saddle again

Ridin' into town alone by the light of the moon
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry

I'm back in the saddle again
I'm back!
I'm back in the saddle again
I'm back!

Come easy, go easy, all right until the rising sun
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!

I'm back in the saddle again
I'm back!
I'm back in the saddle again

I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
I'm ridin', I really got a fistful
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
I'm ridin', this snake is gonna rattle

I'm back in the saddle again
I'm back!
I'm back in the saddle again
I'm back!

Ridin' high!
Ridin' high!
Ridin' high!

I'm back!
Estou de volta
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
I'm back!
Estou de volta
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
Ridin' into town alone by the light of the moon
Cavalgando para a cidade sozinho à luz da lua
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Estou procurando pela velha Sukie Jones, ela é a louca do saloon
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
Barman, me dê uma bebida, foi quando ela chamou minha atenção
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
Ela se virou para me dar uma piscadela, que faria um homem adulto chorar
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
I'm back!
Estou de volta
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
I'm back!
Estou de volta
Come easy, go easy, all right until the rising sun
Vem fácil, vai fácil, tudo bem até o nascer do sol
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Estou dando todas as cartas esta noite, estou como uma arma carregada
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
Tirando minhas botas e perneiras, estou com dor na sela
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Quatro moedas te dão tempo nas prateleiras, eu grito por mais
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
Ouro dos tolos de suas minas, as garotas estão encharcadas
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
Nenhuma língua está mais seca que a minha, eu volto quando eu voltar
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
I'm back!
Estou de volta
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
Estou cavalgando, estou carregando minha pistola
I'm ridin', I really got a fistful
Estou cavalgando, realmente tenho um punhado
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
Estou cavalgando, estou polindo minha sela
I'm ridin', this snake is gonna rattle
Estou cavalgando, essa cobra vai chacoalhar
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
I'm back!
Estou de volta
I'm back in the saddle again
Estou de volta à sela novamente
I'm back!
Estou de volta
Ridin' high!
Cavalgando alto
Ridin' high!
Cavalgando alto
Ridin' high!
Cavalgando alto
I'm back!
He vuelto
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
I'm back!
He vuelto
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
Ridin' into town alone by the light of the moon
Cabalgando solo a la luz de la luna
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Estoy buscando a la vieja Sukie Jones, en el salón del caballo loco
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
Camarero, dame una bebida, fue entonces cuando ella me llamó la atención
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
Se giró para guiñarme un ojo, eso haría llorar a un hombre adulto
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
I'm back!
He vuelto
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
I'm back!
He vuelto
Come easy, go easy, all right until the rising sun
Ven fácil, vete fácil, todo bien hasta el amanecer
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Estoy tomando todas las decisiones esta noche, soy como una pistola cargada
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
Quitándome las botas y las chaparreras, estoy dolorido de la silla
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Cuatro monedas te dan tiempo en los estantes, grito por más
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
Oro de tontos de sus minas, las chicas están empapadas
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
No hay lengua más seca que la mía, volveré cuando regrese
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
I'm back!
He vuelto
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
Estoy cabalgando, estoy cargando mi pistola
I'm ridin', I really got a fistful
Estoy cabalgando, realmente tengo un puñado
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
Estoy cabalgando, estoy puliendo mi silla de montar
I'm ridin', this snake is gonna rattle
Estoy cabalgando, esta serpiente va a sonar
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
I'm back!
He vuelto
I'm back in the saddle again
Estoy de vuelta en la silla de montar otra vez
I'm back!
He vuelto
Ridin' high!
Cabalgando alto
Ridin' high!
Cabalgando alto
Ridin' high!
Cabalgando alto
I'm back!
Je suis de retour
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
I'm back!
Je suis de retour
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
Ridin' into town alone by the light of the moon
Chevauchant seul en ville à la lumière de la lune
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Je cherche la vieille Sukie Jones, elle est au saloon Crazy Horse
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
Barman, donne-moi un verre, c'est alors qu'elle a attiré mon attention
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
Elle s'est tournée pour me faire un clin d'œil, qui ferait pleurer un homme adulte
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
I'm back!
Je suis de retour
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
I'm back!
Je suis de retour
Come easy, go easy, all right until the rising sun
Venez facilement, partez facilement, tout va bien jusqu'au lever du soleil
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Je prends toutes les décisions ce soir, je suis comme un pistolet chargé
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
Enlevant mes bottes et mes chaps, je suis endolori par la selle
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Quatre bits vous donnent du temps dans les racks, je crie pour plus
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
De l'or des fous sort de leurs mines, les filles sont trempées
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
Aucune langue n'est plus sèche que la mienne, je viendrai quand je reviendrai
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
I'm back!
Je suis de retour
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
Je chevauche, je charge mon pistolet
I'm ridin', I really got a fistful
Je chevauche, j'ai vraiment une poignée
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
Je chevauche, je fais briller ma selle
I'm ridin', this snake is gonna rattle
Je chevauche, ce serpent va gronder
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
I'm back!
Je suis de retour
I'm back in the saddle again
Je suis de retour en selle
I'm back!
Je suis de retour
Ridin' high!
Chevauchant haut
Ridin' high!
Chevauchant haut
Ridin' high!
Chevauchant haut
I'm back!
Ich bin zurück
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
I'm back!
Ich bin zurück
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
Ridin' into town alone by the light of the moon
Ich reite alleine bei Mondschein in die Stadt
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Ich suche nach der alten Sukie Jones, sie ist im verrückten Pferdesaloon
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
Barkeeper, gib mir einen Drink, da hat sie mein Auge gefangen
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
Sie drehte sich um, um mir zuzuzwinkern, das würde einen erwachsenen Mann zum Weinen bringen
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
I'm back!
Ich bin zurück
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
I'm back!
Ich bin zurück
Come easy, go easy, all right until the rising sun
Komm leicht, geh leicht, alles in Ordnung bis die Sonne aufgeht
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Ich gebe heute Nacht alle Schüsse ab, ich bin wie eine geladene Pistole
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
Ich ziehe meine Stiefel und Chaps aus, ich habe einen wunden Sattel
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Vier Bits bringen dich in die Racks, ich schreie nach mehr
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
Narrengold aus ihren Minen, die Mädchen sind klatschnass
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
Keine Zunge ist trockener als meine, ich komme, wenn ich zurück bin
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
I'm back!
Ich bin zurück
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
Ich reite, ich lade meine Pistole nach
I'm ridin', I really got a fistful
Ich reite, ich habe wirklich eine Faust voll
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
Ich reite, ich poliere meinen Sattel
I'm ridin', this snake is gonna rattle
Ich reite, diese Schlange wird rasseln
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
I'm back!
Ich bin zurück
I'm back in the saddle again
Ich bin wieder im Sattel
I'm back!
Ich bin zurück
Ridin' high!
Ich reite hoch
Ridin' high!
Ich reite hoch
Ridin' high!
Ich reite hoch
I'm back!
Sono tornato
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
I'm back!
Sono tornato
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
Ridin' into town alone by the light of the moon
Cavalcando in città da solo alla luce della luna
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Sto cercando la vecchia Sukie Jones, lei è al saloon Crazy Horse
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
Barista dammi da bere, è allora che mi ha colpito
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
Si è girata per farmi l'occhiolino, che farebbe piangere un uomo adulto
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
I'm back!
Sono tornato
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
I'm back!
Sono tornato
Come easy, go easy, all right until the rising sun
Vai piano, vai piano, tutto bene fino all'alba
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Stasera decido tutto io, sono come una pistola carica
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
Togliendomi gli stivali e le ghette, sono dolorante dalla sella
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Quattro pezzi ti danno tempo nei rack, grido per di più
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
Oro falso dalle loro miniere, le ragazze sono bagnate fradice
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
Nessuna lingua è più secca della mia, tornerò quando sarò di ritorno
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
I'm back!
Sono tornato
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
Sto cavalcando, sto caricando la mia pistola
I'm ridin', I really got a fistful
Sto cavalcando, ho davvero un pugno
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
Sto cavalcando, sto lucidando la mia sella
I'm ridin', this snake is gonna rattle
Sto cavalcando, questo serpente sta per squittire
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
I'm back!
Sono tornato
I'm back in the saddle again
Sono tornato in sella di nuovo
I'm back!
Sono tornato
Ridin' high!
Cavalcando in alto
Ridin' high!
Cavalcando in alto
Ridin' high!
Cavalcando in alto
I'm back!
Saya kembali
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
I'm back!
Saya kembali
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
Ridin' into town alone by the light of the moon
Mengendarai ke kota sendirian di bawah sinar bulan
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Saya mencari Sukie Jones tua, dia saloon kuda gila
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
Barkeep beri saya minuman, itulah saat dia menarik perhatian saya
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
Dia berbalik untuk memberi saya kedipan, yang bisa membuat pria dewasa menangis
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
I'm back!
Saya kembali
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
I'm back!
Saya kembali
Come easy, go easy, all right until the rising sun
Datang mudah, pergi mudah, baik sampai matahari terbit
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Saya yang memutuskan semuanya malam ini, saya seperti pistol yang dimuat
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
Melepas sepatu bot dan celana saya, saya sakit di pelana
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Empat bit mendapatkan Anda waktu di rak, saya berteriak minta lebih
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
Emas bodoh keluar dari tambang mereka, gadis-gadis basah kuyup
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
Tidak ada lidah yang lebih kering daripada saya, saya akan datang saat saya kembali
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
I'm back!
Saya kembali
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
Saya mengendarai, saya memuat pistol saya
I'm ridin', I really got a fistful
Saya mengendarai, saya benar-benar punya segenggam
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
Saya mengendarai, saya memoles pelana saya
I'm ridin', this snake is gonna rattle
Saya mengendarai, ular ini akan berdentum
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
I'm back!
Saya kembali
I'm back in the saddle again
Saya kembali ke pelana lagi
I'm back!
Saya kembali
Ridin' high!
Mengendarai tinggi
Ridin' high!
Mengendarai tinggi
Ridin' high!
Mengendarai tinggi
I'm back!
ฉันกลับมาแล้ว
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
I'm back!
ฉันกลับมาแล้ว
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
Ridin' into town alone by the light of the moon
ขี่ม้าเข้าเมืองคนเดียวในแสงจันทร์
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
ฉันกำลังหา Sukie Jones คนเก่า, ที่ซาลูน Crazy Horse
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
บาร์ทีนเดอร์ให้ฉันดื่ม, นั่นเมื่อเธอจับตาฉัน
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
เธอหันมาให้ฉันยิ้มแย้ม, ทำให้ผู้ชายโตร้องไห้
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
I'm back!
ฉันกลับมาแล้ว
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
I'm back!
ฉันกลับมาแล้ว
Come easy, go easy, all right until the rising sun
มาอย่างง่าย ไปอย่างง่าย, ทุกอย่างดีจนกระทั่งพระอาทิตย์ขึ้น
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
ฉันเรียกทุกการตัดสินใจคืนนี้, ฉันเหมือนปืนที่ถูกโหลด
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
ถอดบูทและชัพของฉัน, ฉันรู้สึกเจ็บที่แฮะม้า
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
สี่บิตจะได้เวลาในแร็ค, ฉันตะโกนขอเพิ่ม
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
ทองโง่ออกจากเหมืองของพวกเขา, สาว ๆ กำลังเปียกชุ่ม
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
ไม่มีลิ้นไหนแห้งกว่าของฉัน, ฉันจะกลับมาเมื่อฉันได้รับ
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
I'm back!
ฉันกลับมาแล้ว
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
ฉันกำลังขี่, ฉันกำลังโหลดปืนของฉัน
I'm ridin', I really got a fistful
ฉันกำลังขี่, ฉันจริง ๆ มีมันเต็มมือ
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
ฉันกำลังขี่, ฉันกำลังขัดแฮะม้าของฉัน
I'm ridin', this snake is gonna rattle
ฉันกำลังขี่, งูนี้กำลังจะสั่น
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
I'm back!
ฉันกลับมาแล้ว
I'm back in the saddle again
ฉันกลับมาขี่ม้าอีกครั้ง
I'm back!
ฉันกลับมาแล้ว
Ridin' high!
ขี่สูง
Ridin' high!
ขี่สูง
Ridin' high!
ขี่สูง
I'm back!
我回来了
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
I'm back!
我回来了
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
Ridin' into town alone by the light of the moon
在月光下独自骑进城
I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
我在找老苏基琼斯,她在疯狂的马酒馆
Barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
酒保给我一杯酒,就在那时她吸引了我的眼球
She turned to give me a wink, that'd make a grown man cry
她转过身给我一个眨眼,足以让一个成年男人哭泣
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
I'm back!
我回来了
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
I'm back!
我回来了
Come easy, go easy, all right until the rising sun
来得容易,去得容易,一直到日出
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
今晚我说了算,我就像一把装满子弹的枪
Peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
脱下我的靴子和马裤,我鞍疼
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
四个硬币可以让你在架子上待一段时间,我尖叫着要更多
Fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
愚人的金子从他们的矿里出来,女孩们全身湿透
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back!
没有比我的舌头更干的了,我会在回来的时候来
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
I'm back!
我回来了
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
我在骑,我在装我的手枪
I'm ridin', I really got a fistful
我在骑,我真的握着一把拳头
I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
我在骑,我在擦亮我的马鞍
I'm ridin', this snake is gonna rattle
我在骑,这条蛇会嘶嘶作响
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
I'm back!
我回来了
I'm back in the saddle again
我又回到了马鞍上
I'm back!
我回来了
Ridin' high!
骑得很高
Ridin' high!
骑得很高
Ridin' high!
骑得很高

Trivia about the song Back In The Saddle by Aerosmith

On which albums was the song “Back In The Saddle” released by Aerosmith?
Aerosmith released the song on the albums “Rocks” in 1976, “Live Bootleg” in 1978, “Aerosmith's Greatest Hits” in 1980, “Classics Live II” in 1987, “Pandora's Box” in 1991, “Made in America” in 1997, “Aerosmith’s Greatest Hits 1973-1988” in 1997, “A Little South of Sanity” in 1998, “O Yeah, Ultimate Aerosmith Hits” in 2002, “Devil's Got a New Disguise : The Very Best of Aerosmith” in 2006, and “Greatest Hits” in 2023.
Who composed the song “Back In The Saddle” by Aerosmith?
The song “Back In The Saddle” by Aerosmith was composed by Joe Perry, Steven Tyler.

Most popular songs of Aerosmith

Other artists of Rock'n'roll