Young lust
Happy just to be in lust
Never have to eat no dust
Everybody talk about
Young lust
You're dyin' and you're screamin' inside
Oh you're guilty way before you been tried
It's crazy but you're diggin' it
Young lust
You feel it in the summertime blues
Oh easy when there's nothin' to lose
And baby you been missin' out
Young lust
Sometimes you need it so bad
It's enough to drive a young girl mad
So what you gonna do about it
A little bit o nasty
You look a little sleazy
But don't get any on you
Young lust
You better keep your daughter inside
Or she's gonna get a dose of my pride
Yeah everybody talks about it
Young lust
Once you had it you can never go back
Don't you ever let em give you no slack
When you're streakin down the alley way
Checkin' out the ladies
Who didn't bring their boyfriends
Who love to get in trouble
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
Always gettin' stronger
Never gettin' weaker
My love is gettin' longer
I'll keep it in my sneaker
Never keep a secret
Never feelin' guilty
Never gettin' lonely
Never gettin' no peace hidin from the police
Sneakin' out the back way
Sneakin' down the alley way
Gotta do it my way
Do it in the sunshine
Hangin' from the clothesline
Find another tree to climb
Young lust
There's no time for lovin'
Young lust
No don't need one in the oven
Young lust
I'm a-pushin' and a-shovin' it
Young lust
Come on now I just can't wait
Are you fishin or you gonna cut bait
Everybody body doin' it
Young lust
Honey now ain't it a bitch
Sometime you gotta scratch that itch
So what you gonna do about it
(Yeah)
Young lust
Jovem luxúria
Happy just to be in lust
Feliz apenas por estar em luxúria
Never have to eat no dust
Nunca tem que comer poeira
Everybody talk about
Todo mundo fala sobre
Young lust
Jovem luxúria
You're dyin' and you're screamin' inside
Você está morrendo e gritando por dentro
Oh you're guilty way before you been tried
Ah, você é culpado antes mesmo de ser julgado
It's crazy but you're diggin' it
É loucura, mas você está curtindo
Young lust
Jovem luxúria
You feel it in the summertime blues
Você sente isso no blues do verão
Oh easy when there's nothin' to lose
Ah, é fácil quando não há nada a perder
And baby you been missin' out
E baby, você está perdendo
Young lust
Jovem luxúria
Sometimes you need it so bad
Às vezes você precisa tanto
It's enough to drive a young girl mad
É o suficiente para enlouquecer uma jovem
So what you gonna do about it
Então, o que você vai fazer a respeito
A little bit o nasty
Um pouco de safadeza
You look a little sleazy
Você parece um pouco vulgar
But don't get any on you
Mas não deixe nada te atingir
Young lust
Jovem luxúria
You better keep your daughter inside
É melhor manter sua filha dentro de casa
Or she's gonna get a dose of my pride
Ou ela vai ter uma dose do meu orgulho
Yeah everybody talks about it
Sim, todo mundo fala sobre isso
Young lust
Jovem luxúria
Once you had it you can never go back
Uma vez que você teve, nunca pode voltar
Don't you ever let em give you no slack
Não deixe eles te darem moleza
When you're streakin down the alley way
Quando você está correndo pela viela
Checkin' out the ladies
Checando as damas
Who didn't bring their boyfriends
Que não trouxeram seus namorados
Who love to get in trouble
Que adoram se meter em encrenca
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
Eu tenho que dizer, te vejo mais tarde, me encontre no elevador
Always gettin' stronger
Sempre ficando mais forte
Never gettin' weaker
Nunca ficando mais fraco
My love is gettin' longer
Meu amor está ficando mais longo
I'll keep it in my sneaker
Vou guardar no meu tênis
Never keep a secret
Nunca guardo um segredo
Never feelin' guilty
Nunca me sentindo culpado
Never gettin' lonely
Nunca ficando sozinho
Never gettin' no peace hidin from the police
Nunca conseguindo paz, escondendo da polícia
Sneakin' out the back way
Escapando pela saída dos fundos
Sneakin' down the alley way
Escorregando pela viela
Gotta do it my way
Tenho que fazer do meu jeito
Do it in the sunshine
Fazer isso sob o sol
Hangin' from the clothesline
Pendurado na corda de roupas
Find another tree to climb
Encontrar outra árvore para escalar
Young lust
Jovem luxúria
There's no time for lovin'
Não há tempo para amar
Young lust
Jovem luxúria
No don't need one in the oven
Não, não precisa de um no forno
Young lust
Jovem luxúria
I'm a-pushin' and a-shovin' it
Estou empurrando e empurrando
Young lust
Jovem luxúria
Come on now I just can't wait
Vamos lá, eu não posso esperar
Are you fishin or you gonna cut bait
Você está pescando ou vai cortar a isca
Everybody body doin' it
Todo mundo está fazendo isso
Young lust
Jovem luxúria
Honey now ain't it a bitch
Querida, não é uma droga
Sometime you gotta scratch that itch
Às vezes você tem que coçar essa coceira
So what you gonna do about it
Então, o que você vai fazer a respeito
(Yeah)
(Sim)
Young lust
Joven lujuria
Happy just to be in lust
Feliz solo de estar en lujuria
Never have to eat no dust
Nunca tienes que comer polvo
Everybody talk about
Todos hablan de
Young lust
Joven lujuria
You're dyin' and you're screamin' inside
Estás muriendo y gritando por dentro
Oh you're guilty way before you been tried
Oh, eres culpable antes de ser juzgado
It's crazy but you're diggin' it
Es una locura pero te está gustando
Young lust
Joven lujuria
You feel it in the summertime blues
Lo sientes en la tristeza del verano
Oh easy when there's nothin' to lose
Oh, es fácil cuando no hay nada que perder
And baby you been missin' out
Y cariño, te has estado perdiendo
Young lust
Joven lujuria
Sometimes you need it so bad
A veces lo necesitas tanto
It's enough to drive a young girl mad
Es suficiente para volver loca a una joven
So what you gonna do about it
Entonces, ¿qué vas a hacer al respecto?
A little bit o nasty
Un poco de suciedad
You look a little sleazy
Te ves un poco desaliñado
But don't get any on you
Pero no te manches
Young lust
Joven lujuria
You better keep your daughter inside
Es mejor que mantengas a tu hija adentro
Or she's gonna get a dose of my pride
O va a recibir una dosis de mi orgullo
Yeah everybody talks about it
Sí, todos hablan de eso
Young lust
Joven lujuria
Once you had it you can never go back
Una vez que lo tuviste, nunca puedes volver atrás
Don't you ever let em give you no slack
No dejes que te den ninguna holgura
When you're streakin down the alley way
Cuando estás corriendo por el callejón
Checkin' out the ladies
Mirando a las damas
Who didn't bring their boyfriends
Que no trajeron a sus novios
Who love to get in trouble
A quienes les encanta meterse en problemas
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
Tengo que decir que te veré más tarde, encuéntrame en el ascensor
Always gettin' stronger
Siempre volviéndose más fuerte
Never gettin' weaker
Nunca volviéndose más débil
My love is gettin' longer
Mi amor se está alargando
I'll keep it in my sneaker
Lo guardaré en mi zapatilla
Never keep a secret
Nunca guardo un secreto
Never feelin' guilty
Nunca sintiéndome culpable
Never gettin' lonely
Nunca sintiéndome solo
Never gettin' no peace hidin from the police
Nunca consiguiendo paz, escondiéndome de la policía
Sneakin' out the back way
Escapando por la puerta trasera
Sneakin' down the alley way
Deslizándome por el callejón
Gotta do it my way
Tengo que hacerlo a mi manera
Do it in the sunshine
Hacerlo bajo el sol
Hangin' from the clothesline
Colgando de la cuerda de la ropa
Find another tree to climb
Encontrar otro árbol para escalar
Young lust
Joven lujuria
There's no time for lovin'
No hay tiempo para el amor
Young lust
Joven lujuria
No don't need one in the oven
No, no necesito uno en el horno
Young lust
Joven lujuria
I'm a-pushin' and a-shovin' it
Estoy empujando y empujándolo
Young lust
Joven lujuria
Come on now I just can't wait
Vamos, ya no puedo esperar
Are you fishin or you gonna cut bait
¿Estás pescando o vas a cortar el cebo?
Everybody body doin' it
Todos lo están haciendo
Young lust
Joven lujuria
Honey now ain't it a bitch
Cariño, ahora no es una perra
Sometime you gotta scratch that itch
A veces tienes que rascar esa picazón
So what you gonna do about it
Entonces, ¿qué vas a hacer al respecto?
(Yeah)
(Sí)
Young lust
Jeune désir
Happy just to be in lust
Heureux d'être simplement dans le désir
Never have to eat no dust
Ne jamais avoir à manger de la poussière
Everybody talk about
Tout le monde en parle
Young lust
Jeune désir
You're dyin' and you're screamin' inside
Tu meurs et tu cries à l'intérieur
Oh you're guilty way before you been tried
Oh, tu es coupable bien avant d'avoir été jugé
It's crazy but you're diggin' it
C'est fou mais tu adores ça
Young lust
Jeune désir
You feel it in the summertime blues
Tu le ressens dans le blues de l'été
Oh easy when there's nothin' to lose
Oh, c'est facile quand il n'y a rien à perdre
And baby you been missin' out
Et bébé, tu as manqué quelque chose
Young lust
Jeune désir
Sometimes you need it so bad
Parfois tu en as tellement besoin
It's enough to drive a young girl mad
C'est assez pour rendre une jeune fille folle
So what you gonna do about it
Alors que vas-tu faire à ce sujet
A little bit o nasty
Un peu de méchanceté
You look a little sleazy
Tu as l'air un peu louche
But don't get any on you
Mais n'en mets pas sur toi
Young lust
Jeune désir
You better keep your daughter inside
Tu ferais mieux de garder ta fille à l'intérieur
Or she's gonna get a dose of my pride
Ou elle va avoir une dose de ma fierté
Yeah everybody talks about it
Oui, tout le monde en parle
Young lust
Jeune désir
Once you had it you can never go back
Une fois que tu l'as eu, tu ne peux jamais revenir en arrière
Don't you ever let em give you no slack
Ne les laisse jamais te donner de relâche
When you're streakin down the alley way
Quand tu fais la course dans la ruelle
Checkin' out the ladies
Regardant les dames
Who didn't bring their boyfriends
Qui n'ont pas amené leurs petits amis
Who love to get in trouble
Qui aiment se mettre en difficulté
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
Je dois dire que je te verrai plus tard, retrouve-moi dans l'ascenseur
Always gettin' stronger
Toujours de plus en plus fort
Never gettin' weaker
Jamais de plus en plus faible
My love is gettin' longer
Mon amour devient de plus en plus long
I'll keep it in my sneaker
Je le garde dans ma chaussure
Never keep a secret
Ne jamais garder un secret
Never feelin' guilty
Ne jamais se sentir coupable
Never gettin' lonely
Ne jamais se sentir seul
Never gettin' no peace hidin from the police
Ne jamais avoir de paix en se cachant de la police
Sneakin' out the back way
Sortir par la porte de derrière
Sneakin' down the alley way
Se faufiler dans la ruelle
Gotta do it my way
Je dois le faire à ma façon
Do it in the sunshine
Le faire au soleil
Hangin' from the clothesline
Pendu à la corde à linge
Find another tree to climb
Trouver un autre arbre à grimper
Young lust
Jeune désir
There's no time for lovin'
Il n'y a pas de temps pour l'amour
Young lust
Jeune désir
No don't need one in the oven
Non, pas besoin d'un dans le four
Young lust
Jeune désir
I'm a-pushin' and a-shovin' it
Je pousse et je bouscule
Young lust
Jeune désir
Come on now I just can't wait
Allez, je ne peux plus attendre
Are you fishin or you gonna cut bait
Es-tu en train de pêcher ou vas-tu couper l'appât
Everybody body doin' it
Tout le monde le fait
Young lust
Jeune désir
Honey now ain't it a bitch
Chérie, n'est-ce pas une garce
Sometime you gotta scratch that itch
Parfois, tu dois gratter cette démangeaison
So what you gonna do about it
Alors que vas-tu faire à ce sujet
(Yeah)
(Ouais)
Young lust
Junge Lust
Happy just to be in lust
Glücklich, einfach nur in Lust zu sein
Never have to eat no dust
Muss nie Staub essen
Everybody talk about
Jeder spricht darüber
Young lust
Junge Lust
You're dyin' and you're screamin' inside
Du stirbst und schreist innerlich
Oh you're guilty way before you been tried
Oh, du bist schuldig, lange bevor du verurteilt wurdest
It's crazy but you're diggin' it
Es ist verrückt, aber du stehst drauf
Young lust
Junge Lust
You feel it in the summertime blues
Du fühlst es in den Sommerblues
Oh easy when there's nothin' to lose
Oh, es ist einfach, wenn es nichts zu verlieren gibt
And baby you been missin' out
Und Baby, du hast etwas verpasst
Young lust
Junge Lust
Sometimes you need it so bad
Manchmal brauchst du es so sehr
It's enough to drive a young girl mad
Es reicht aus, um ein junges Mädchen verrückt zu machen
So what you gonna do about it
Also, was wirst du dagegen tun?
A little bit o nasty
Ein bisschen schmutzig
You look a little sleazy
Du siehst ein bisschen schmierig aus
But don't get any on you
Aber bekomm nichts davon auf dich
Young lust
Junge Lust
You better keep your daughter inside
Du solltest deine Tochter besser drinnen behalten
Or she's gonna get a dose of my pride
Oder sie bekommt eine Dosis von meinem Stolz
Yeah everybody talks about it
Ja, jeder spricht darüber
Young lust
Junge Lust
Once you had it you can never go back
Wenn du es einmal hattest, kannst du nie zurück
Don't you ever let em give you no slack
Lass sie dir nie einen Strick drehen
When you're streakin down the alley way
Wenn du die Gasse hinunter rennst
Checkin' out the ladies
Die Damen checken
Who didn't bring their boyfriends
Die ihre Freunde nicht mitgebracht haben
Who love to get in trouble
Die es lieben, Ärger zu machen
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
Ich muss sagen, ich sehe dich später, triff mich im Aufzug
Always gettin' stronger
Wird immer stärker
Never gettin' weaker
Wird nie schwächer
My love is gettin' longer
Meine Liebe wird immer länger
I'll keep it in my sneaker
Ich behalte es in meinem Sneaker
Never keep a secret
Bewahre nie ein Geheimnis
Never feelin' guilty
Fühle mich nie schuldig
Never gettin' lonely
Werde nie einsam
Never gettin' no peace hidin from the police
Bekomme nie Ruhe, verstecke mich vor der Polizei
Sneakin' out the back way
Schleiche durch den Hinterausgang
Sneakin' down the alley way
Schleiche durch die Gasse
Gotta do it my way
Muss es auf meine Weise machen
Do it in the sunshine
Mach es in der Sonne
Hangin' from the clothesline
Hänge von der Wäscheleine
Find another tree to climb
Finde einen anderen Baum zum Klettern
Young lust
Junge Lust
There's no time for lovin'
Es gibt keine Zeit für Liebe
Young lust
Junge Lust
No don't need one in the oven
Nein, brauche keinen im Ofen
Young lust
Junge Lust
I'm a-pushin' and a-shovin' it
Ich drücke und schiebe es
Young lust
Junge Lust
Come on now I just can't wait
Komm schon, ich kann es kaum erwarten
Are you fishin or you gonna cut bait
Fischst du oder schneidest du den Köder ab?
Everybody body doin' it
Jeder macht es
Young lust
Junge Lust
Honey now ain't it a bitch
Honig, ist das nicht eine Schlampe
Sometime you gotta scratch that itch
Manchmal musst du diesen Juckreiz kratzen
So what you gonna do about it
Also, was wirst du dagegen tun?
(Yeah)
(Ja)
Young lust
Giovane lussuria
Happy just to be in lust
Felice solo di essere in lussuria
Never have to eat no dust
Non devi mai mangiare polvere
Everybody talk about
Tutti ne parlano
Young lust
Giovane lussuria
You're dyin' and you're screamin' inside
Stai morendo e stai urlando dentro
Oh you're guilty way before you been tried
Oh, sei colpevole prima ancora di essere stato processato
It's crazy but you're diggin' it
È pazzo, ma ti piace
Young lust
Giovane lussuria
You feel it in the summertime blues
Lo senti nel blues estivo
Oh easy when there's nothin' to lose
Oh, è facile quando non c'è nulla da perdere
And baby you been missin' out
E baby, ti sei perso qualcosa
Young lust
Giovane lussuria
Sometimes you need it so bad
A volte ne hai bisogno così tanto
It's enough to drive a young girl mad
È abbastanza da far impazzire una giovane ragazza
So what you gonna do about it
Quindi cosa farai al riguardo
A little bit o nasty
Un po' di cattiveria
You look a little sleazy
Sembri un po' squallido
But don't get any on you
Ma non sporcarti
Young lust
Giovane lussuria
You better keep your daughter inside
Meglio che tu tenga tua figlia dentro
Or she's gonna get a dose of my pride
O avrà una dose del mio orgoglio
Yeah everybody talks about it
Sì, tutti ne parlano
Young lust
Giovane lussuria
Once you had it you can never go back
Una volta che l'hai avuto non puoi mai tornare indietro
Don't you ever let em give you no slack
Non lasciare mai che ti diano tregua
When you're streakin down the alley way
Quando stai correndo giù per il vicolo
Checkin' out the ladies
Controllando le signore
Who didn't bring their boyfriends
Che non hanno portato i loro fidanzati
Who love to get in trouble
Che amano mettersi nei guai
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
Devo dire che ti vedrò più tardi, incontrami nell'ascensore
Always gettin' stronger
Sempre più forte
Never gettin' weaker
Mai più debole
My love is gettin' longer
Il mio amore sta diventando più lungo
I'll keep it in my sneaker
Lo terrò nella mia scarpa
Never keep a secret
Mai tenere un segreto
Never feelin' guilty
Mai sentirsi colpevole
Never gettin' lonely
Mai sentirsi soli
Never gettin' no peace hidin from the police
Mai ottenere pace nascondendosi dalla polizia
Sneakin' out the back way
Scappando dalla via di dietro
Sneakin' down the alley way
Scivolando giù per il vicolo
Gotta do it my way
Devo farlo a modo mio
Do it in the sunshine
Farlo al sole
Hangin' from the clothesline
Appendendosi alla corda per i panni
Find another tree to climb
Trova un altro albero da scalare
Young lust
Giovane lussuria
There's no time for lovin'
Non c'è tempo per l'amore
Young lust
Giovane lussuria
No don't need one in the oven
No, non ne hai bisogno nel forno
Young lust
Giovane lussuria
I'm a-pushin' and a-shovin' it
Sto spingendo e spingendo
Young lust
Giovane lussuria
Come on now I just can't wait
Dai, non posso più aspettare
Are you fishin or you gonna cut bait
Stai pescando o stai per tagliare l'esca
Everybody body doin' it
Tutti lo stanno facendo
Young lust
Giovane lussuria
Honey now ain't it a bitch
Tesoro, non è una seccatura
Sometime you gotta scratch that itch
A volte devi grattare quel prurito
So what you gonna do about it
Quindi cosa farai al riguardo
(Yeah)
(Sì)
Young lust
Nafsu muda
Happy just to be in lust
Senang hanya untuk berada dalam nafsu
Never have to eat no dust
Tidak pernah harus makan debu
Everybody talk about
Semua orang bicara tentang
Young lust
Nafsu muda
You're dyin' and you're screamin' inside
Kamu sekarat dan kamu berteriak di dalam
Oh you're guilty way before you been tried
Oh kamu bersalah sebelum kamu diadili
It's crazy but you're diggin' it
Ini gila tapi kamu menikmatinya
Young lust
Nafsu muda
You feel it in the summertime blues
Kamu merasakannya dalam blues musim panas
Oh easy when there's nothin' to lose
Oh mudah saat tidak ada yang bisa hilang
And baby you been missin' out
Dan sayang, kamu telah melewatkan
Young lust
Nafsu muda
Sometimes you need it so bad
Kadang-kadang kamu sangat membutuhkannya
It's enough to drive a young girl mad
Cukup untuk membuat seorang gadis muda gila
So what you gonna do about it
Jadi apa yang akan kamu lakukan tentang itu
A little bit o nasty
Sedikit nakal
You look a little sleazy
Kamu terlihat sedikit murahan
But don't get any on you
Tapi jangan sampai kena kamu
Young lust
Nafsu muda
You better keep your daughter inside
Lebih baik kamu menjaga putrimu di dalam
Or she's gonna get a dose of my pride
Atau dia akan mendapatkan dosis kebanggaanku
Yeah everybody talks about it
Ya semua orang bicara tentang itu
Young lust
Nafsu muda
Once you had it you can never go back
Setelah kamu memilikinya, kamu tidak pernah bisa kembali
Don't you ever let em give you no slack
Jangan biarkan mereka memberimu kelonggaran
When you're streakin down the alley way
Saat kamu berlari di lorong
Checkin' out the ladies
Memeriksa para wanita
Who didn't bring their boyfriends
Yang tidak membawa pacar mereka
Who love to get in trouble
Yang suka mencari masalah
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
Saya harus bilang saya akan bertemu kamu nanti di lift
Always gettin' stronger
Selalu menjadi lebih kuat
Never gettin' weaker
Tidak pernah menjadi lebih lemah
My love is gettin' longer
Cintaku semakin panjang
I'll keep it in my sneaker
Aku akan menyimpannya di sepatuku
Never keep a secret
Tidak pernah menyimpan rahasia
Never feelin' guilty
Tidak pernah merasa bersalah
Never gettin' lonely
Tidak pernah merasa kesepian
Never gettin' no peace hidin from the police
Tidak pernah mendapatkan kedamaian, bersembunyi dari polisi
Sneakin' out the back way
Melarikan diri melalui jalan belakang
Sneakin' down the alley way
Melarikan diri melalui lorong
Gotta do it my way
Harus melakukannya dengan caraku
Do it in the sunshine
Lakukan di bawah sinar matahari
Hangin' from the clothesline
Bergantung dari tali jemuran
Find another tree to climb
Temukan pohon lain untuk didaki
Young lust
Nafsu muda
There's no time for lovin'
Tidak ada waktu untuk mencintai
Young lust
Nafsu muda
No don't need one in the oven
Tidak, tidak perlu satu di dalam oven
Young lust
Nafsu muda
I'm a-pushin' and a-shovin' it
Aku mendorong dan mendorongnya
Young lust
Nafsu muda
Come on now I just can't wait
Ayo sekarang aku tidak bisa menunggu
Are you fishin or you gonna cut bait
Apakah kamu memancing atau akan memotong umpan
Everybody body doin' it
Semua orang melakukannya
Young lust
Nafsu muda
Honey now ain't it a bitch
Sayang, bukankah itu menyebalkan
Sometime you gotta scratch that itch
Kadang-kadang kamu harus menggaruk gatal itu
So what you gonna do about it
Jadi apa yang akan kamu lakukan tentang itu
(Yeah)
(Ya)
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
Happy just to be in lust
มีความสุขเพียงแค่อยู่ในความใคร่
Never have to eat no dust
ไม่เคยต้องกินฝุ่น
Everybody talk about
ทุกคนพูดถึง
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
You're dyin' and you're screamin' inside
คุณกำลังตายและคุณกำลังร้องด้วยความทุกข์ทรมาน
Oh you're guilty way before you been tried
โอ้ คุณรู้สึกผิดก่อนที่คุณจะถูกพิสูจน์
It's crazy but you're diggin' it
มันบ้าคลั่ง แต่คุณกำลังขุดมัน
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
You feel it in the summertime blues
คุณรู้สึกในความเศร้าของฤดูร้อน
Oh easy when there's nothin' to lose
โอ้ ง่ายเมื่อไม่มีอะไรจะสูญเสีย
And baby you been missin' out
และเบบี้ คุณกำลังพลาด
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
Sometimes you need it so bad
บางครั้งคุณต้องการมันมากเกินไป
It's enough to drive a young girl mad
มันเพียงพอที่จะทำให้สาววัยรุ่นเป็นความบ้า
So what you gonna do about it
ดังนั้นคุณจะทำอะไรเกี่ยวกับมัน
A little bit o nasty
นิดหน่อยของความลามก
You look a little sleazy
คุณดูเล็กน้อยที่เลวร้าย
But don't get any on you
แต่อย่าให้มันติดคุณ
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
You better keep your daughter inside
คุณดีที่สุดควรเก็บลูกสาวของคุณอยู่ในบ้าน
Or she's gonna get a dose of my pride
หรือเธอจะได้รับความภูมิใจของฉัน
Yeah everybody talks about it
ใช่ ทุกคนพูดถึงมัน
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
Once you had it you can never go back
เมื่อคุณเคยมีมันคุณไม่สามารถย้อนกลับได้
Don't you ever let em give you no slack
อย่าให้พวกเขาให้คุณหย่อน
When you're streakin down the alley way
เมื่อคุณกำลังวิ่งลงทางซอย
Checkin' out the ladies
ตรวจสอบสาวๆ
Who didn't bring their boyfriends
ที่ไม่ได้พาแฟนชายมา
Who love to get in trouble
ที่ชอบทำความเสียหาย
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
ฉันต้องบอกว่าฉันจะเจอคุณทีหลัง พบฉันในลิฟท์
Always gettin' stronger
เสมอมากำลังแข็งแกร่งขึ้น
Never gettin' weaker
ไม่เคยอ่อนแอลง
My love is gettin' longer
ความรักของฉันยาวขึ้น
I'll keep it in my sneaker
ฉันจะเก็บมันในรองเท้าผ้าใบของฉัน
Never keep a secret
ไม่เคยเก็บความลับ
Never feelin' guilty
ไม่เคยรู้สึกผิด
Never gettin' lonely
ไม่เคยรู้สึกเหงา
Never gettin' no peace hidin from the police
ไม่เคยได้รับความสงบ เมื่อซ่อนจากตำรวจ
Sneakin' out the back way
เลียบทางหลัง
Sneakin' down the alley way
เลียบทางซอย
Gotta do it my way
ต้องทำตามทางของฉัน
Do it in the sunshine
ทำมันในแสงแดด
Hangin' from the clothesline
แขวนจากเสาตากผ้า
Find another tree to climb
หาต้นไม้อื่นที่จะปีน
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
There's no time for lovin'
ไม่มีเวลาสำหรับความรัก
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
No don't need one in the oven
ไม่ ไม่ต้องการอะไรในเตาอบ
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
I'm a-pushin' and a-shovin' it
ฉันกำลังดันและกำลังผลัก
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
Come on now I just can't wait
มาเถอะ ฉันไม่สามารถรอได้
Are you fishin or you gonna cut bait
คุณกำลังตกปลาหรือคุณจะตัดเหยื่อ
Everybody body doin' it
ทุกคนกำลังทำมัน
Young lust
ความใคร่ของวัยรุ่น
Honey now ain't it a bitch
น้ำผึ้ง มันไม่ใช่เรื่องร้ายหรือ
Sometime you gotta scratch that itch
บางครั้งคุณต้องขูดคัน
So what you gonna do about it
ดังนั้นคุณจะทำอะไรเกี่ยวกับมัน
(Yeah)
(ใช่)
Young lust
年轻的欲望
Happy just to be in lust
只为欲望而快乐
Never have to eat no dust
从不需要吞下尘埃
Everybody talk about
每个人都在谈论
Young lust
年轻的欲望
You're dyin' and you're screamin' inside
你在内心尖叫着垂死
Oh you're guilty way before you been tried
哦,在你被审判之前就已感到罪疚
It's crazy but you're diggin' it
这很疯狂,但你却乐在其中
Young lust
年轻的欲望
You feel it in the summertime blues
你在夏日的忧郁中感受到它
Oh easy when there's nothin' to lose
哦,当没有什么可失去的时候很容易
And baby you been missin' out
宝贝,你错过了很多
Young lust
年轻的欲望
Sometimes you need it so bad
有时你非常需要它
It's enough to drive a young girl mad
足以让一个年轻女孩发狂
So what you gonna do about it
那么你打算怎么办呢
A little bit o nasty
有点下流
You look a little sleazy
你看起来有点猥琐
But don't get any on you
但别弄到自己身上
Young lust
年轻的欲望
You better keep your daughter inside
你最好把你的女儿留在家里
Or she's gonna get a dose of my pride
否则她会得到我的骄傲
Yeah everybody talks about it
是的,每个人都在谈论它
Young lust
年轻的欲望
Once you had it you can never go back
一旦拥有,你就永远无法回头
Don't you ever let em give you no slack
不要让他们给你松懈
When you're streakin down the alley way
当你在小巷中狂奔时
Checkin' out the ladies
检查那些
Who didn't bring their boyfriends
没有带男朋友的女士们
Who love to get in trouble
喜欢惹麻烦的
I got to say I'll see you later meet me in the elevator
我得说,待会儿在电梯里见
Always gettin' stronger
变得越来越强
Never gettin' weaker
从不变弱
My love is gettin' longer
我的爱越来越长
I'll keep it in my sneaker
我会把它藏在我的运动鞋里
Never keep a secret
从不保守秘密
Never feelin' guilty
从不感到内疚
Never gettin' lonely
从不感到孤独
Never gettin' no peace hidin from the police
从不得到安宁,躲避警察
Sneakin' out the back way
从后门偷偷溜出
Sneakin' down the alley way
沿着小巷偷偷溜走
Gotta do it my way
必须按我的方式来
Do it in the sunshine
在阳光下做
Hangin' from the clothesline
挂在晾衣绳上
Find another tree to climb
找另一棵树去爬
Young lust
年轻的欲望
There's no time for lovin'
没有时间去爱
Young lust
年轻的欲望
No don't need one in the oven
不,不需要一个在烤箱里
Young lust
年轻的欲望
I'm a-pushin' and a-shovin' it
我在推搡
Young lust
年轻的欲望
Come on now I just can't wait
来吧,我等不及了
Are you fishin or you gonna cut bait
你是在钓鱼还是要切鱼饵
Everybody body doin' it
每个人都在做
Young lust
年轻的欲望
Honey now ain't it a bitch
亲爱的,这不是一件烦人的事吗
Sometime you gotta scratch that itch
有时你得挠那个痒
So what you gonna do about it
那么你打算怎么办呢
(Yeah)
(是的)