Alessandro Fava, Gianvito Vizzi, Luca Bottoli, Luca Marzano, Max Elias Kleinschmidt
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Come sto
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Come sto
Chiedimi come sto
Ma non lo so
Mi sento pieno mi sento vuoto mi sento boh
Ho una faccia di me-
Mhm, ma sorrido per gli altri
Se mi chiedi che hai?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Sai che ho la testa dentro un bunker, dunque
Sopravviverò contando su me, su me
Se mi fermo un istante, torno indietro nel tempo
Ho la testa pesante
Anche se non ci penso
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Come sto
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto, oh
Io sono fatto di te, e tu sei fatta per me
Come fossimo Tokyo e Rio ma con la vista black
Ho una faccia di me-, mhm
Ma sorrido per gli altri
Se mi chiedi che hai?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Come sto
Uoh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Chiedimi come sto anche se potessi dirtelo non capiresti
Chiedimi che farò quando rimarrò da solo stringendomi i denti
Chiedimi dove è finita la parte mancante vuota nella stanza
Io ti dirò che è lontana ma non è lontano un metro di distanza, ah
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Come sto
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Sto black
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Ask me, ask me, ask me how I am
Come sto
How I am
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Ask me, ask me, ask me how I am
Come sto
How I am
Chiedimi come sto
Ask me how I am
Ma non lo so
But I don't know
Mi sento pieno mi sento vuoto mi sento boh
I feel full, I feel empty, I feel boh
Ho una faccia di me-
I have a face of me-
Mhm, ma sorrido per gli altri
Mhm, but I smile for others
Se mi chiedi che hai?
If you ask me what's wrong?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
I will answer you how much you want to love me
Sai che ho la testa dentro un bunker, dunque
You know I have my head in a bunker, so
Sopravviverò contando su me, su me
I will survive relying on me, on me
Se mi fermo un istante, torno indietro nel tempo
If I stop for a moment, I go back in time
Ho la testa pesante
I have a heavy head
Anche se non ci penso
Even if I don't think about it
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Ask me, ask me, ask me how I am
Come sto
How I am
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto, oh
Ask me, ask me, ask me how I am, oh
Io sono fatto di te, e tu sei fatta per me
I am made of you, and you are made for me
Come fossimo Tokyo e Rio ma con la vista black
Like we were Tokyo and Rio but with a black view
Ho una faccia di me-, mhm
I have a face of me-, mhm
Ma sorrido per gli altri
But I smile for others
Se mi chiedi che hai?
If you ask me what's wrong?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
I will answer you how much you want to love me
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Ask me, ask me, ask me how I am
Come sto
How I am
Uoh oh oh
Uoh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Ask me, ask me, ask me how I am
Chiedimi come sto anche se potessi dirtelo non capiresti
Ask me how I am even if I could tell you, you wouldn't understand
Chiedimi che farò quando rimarrò da solo stringendomi i denti
Ask me what I will do when I am left alone gritting my teeth
Chiedimi dove è finita la parte mancante vuota nella stanza
Ask me where the missing empty part in the room has gone
Io ti dirò che è lontana ma non è lontano un metro di distanza, ah
I will tell you that it is far away but a meter of distance is not far, ah
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Ask me, ask me, ask me how I am
Come sto
How I am
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Ask me, ask me, ask me how I am
Sto black
I am black
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou
Come sto
Como estou
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou
Come sto
Como estou
Chiedimi come sto
Pergunte-me como estou
Ma non lo so
Mas eu não sei
Mi sento pieno mi sento vuoto mi sento boh
Sinto-me cheio, sinto-me vazio, sinto-me boh
Ho una faccia di me-
Tenho uma cara de mim-
Mhm, ma sorrido per gli altri
Mhm, mas sorrio para os outros
Se mi chiedi che hai?
Se me perguntas o que tens?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Eu te responderei quanto desejas me amar
Sai che ho la testa dentro un bunker, dunque
Sabes que tenho a cabeça num bunker, então
Sopravviverò contando su me, su me
Sobreviverei contando comigo, comigo
Se mi fermo un istante, torno indietro nel tempo
Se paro por um instante, volto no tempo
Ho la testa pesante
Tenho a cabeça pesada
Anche se non ci penso
Mesmo que não pense nisso
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou
Come sto
Como estou
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto, oh
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou, oh
Io sono fatto di te, e tu sei fatta per me
Eu sou feito de ti, e tu és feita para mim
Come fossimo Tokyo e Rio ma con la vista black
Como se fôssemos Tóquio e Rio mas com a vista preta
Ho una faccia di me-, mhm
Tenho uma cara de mim-, mhm
Ma sorrido per gli altri
Mas sorrio para os outros
Se mi chiedi che hai?
Se me perguntas o que tens?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Eu te responderei quanto desejas me amar
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou
Come sto
Como estou
Uoh oh oh
Uoh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou
Chiedimi come sto anche se potessi dirtelo non capiresti
Pergunte-me como estou mesmo que pudesse te dizer, você não entenderia
Chiedimi che farò quando rimarrò da solo stringendomi i denti
Pergunte-me o que farei quando ficar sozinho apertando os dentes
Chiedimi dove è finita la parte mancante vuota nella stanza
Pergunte-me onde está a parte que falta vazia no quarto
Io ti dirò che è lontana ma non è lontano un metro di distanza, ah
Eu te direi que está longe, mas não está a um metro de distância, ah
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou
Come sto
Como estou
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pergunte-me, pergunte-me, pergunte-me como estou
Sto black
Estou preto
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy
Come sto
Cómo estoy
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy
Come sto
Cómo estoy
Chiedimi come sto
Pregúntame cómo estoy
Ma non lo so
Pero no lo sé
Mi sento pieno mi sento vuoto mi sento boh
Me siento lleno me siento vacío me siento boh
Ho una faccia di me-
Tengo una cara de mí-
Mhm, ma sorrido per gli altri
Mhm, pero sonrío para los demás
Se mi chiedi che hai?
Si me preguntas qué tienes?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Te responderé cuánto deseas amarme
Sai che ho la testa dentro un bunker, dunque
Sabes que tengo la cabeza en un búnker, entonces
Sopravviverò contando su me, su me
Sobreviviré contando conmigo, conmigo
Se mi fermo un istante, torno indietro nel tempo
Si me detengo un instante, vuelvo atrás en el tiempo
Ho la testa pesante
Tengo la cabeza pesada
Anche se non ci penso
Aunque no lo piense
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy
Come sto
Cómo estoy
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto, oh
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy, oh
Io sono fatto di te, e tu sei fatta per me
Yo estoy hecho de ti, y tú estás hecha para mí
Come fossimo Tokyo e Rio ma con la vista black
Como si fuéramos Tokio y Río pero con la vista negra
Ho una faccia di me-, mhm
Tengo una cara de mí-, mhm
Ma sorrido per gli altri
Pero sonrío para los demás
Se mi chiedi che hai?
Si me preguntas qué tienes?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Te responderé cuánto deseas amarme
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy
Come sto
Cómo estoy
Uoh oh oh
Uoh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy
Chiedimi come sto anche se potessi dirtelo non capiresti
Pregúntame cómo estoy aunque si pudiera decírtelo no entenderías
Chiedimi che farò quando rimarrò da solo stringendomi i denti
Pregúntame qué haré cuando me quede solo apretándome los dientes
Chiedimi dove è finita la parte mancante vuota nella stanza
Pregúntame dónde está la parte faltante vacía en la habitación
Io ti dirò che è lontana ma non è lontano un metro di distanza, ah
Te diré que está lejos pero no está lejos un metro de distancia, ah
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy
Come sto
Cómo estoy
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Pregúntame pregúntame, pregúntame cómo estoy
Sto black
Estoy negro
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais
Come sto
Comment je vais
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais
Come sto
Comment je vais
Chiedimi come sto
Demande-moi comment je vais
Ma non lo so
Mais je ne sais pas
Mi sento pieno mi sento vuoto mi sento boh
Je me sens plein, je me sens vide, je me sens boh
Ho una faccia di me-
J'ai un visage de moi-
Mhm, ma sorrido per gli altri
Mhm, mais je souris pour les autres
Se mi chiedi che hai?
Si tu me demandes ce que tu as ?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Je te répondrai combien tu as envie de m'aimer
Sai che ho la testa dentro un bunker, dunque
Tu sais que j'ai la tête dans un bunker, donc
Sopravviverò contando su me, su me
Je survivrai en comptant sur moi, sur moi
Se mi fermo un istante, torno indietro nel tempo
Si je m'arrête un instant, je retourne dans le temps
Ho la testa pesante
J'ai la tête lourde
Anche se non ci penso
Même si je n'y pense pas
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais
Come sto
Comment je vais
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto, oh
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais, oh
Io sono fatto di te, e tu sei fatta per me
Je suis fait de toi, et tu es faite pour moi
Come fossimo Tokyo e Rio ma con la vista black
Comme si nous étions Tokyo et Rio mais avec la vue noire
Ho una faccia di me-, mhm
J'ai un visage de moi-, mhm
Ma sorrido per gli altri
Mais je souris pour les autres
Se mi chiedi che hai?
Si tu me demandes ce que tu as ?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Je te répondrai combien tu as envie de m'aimer
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais
Come sto
Comment je vais
Uoh oh oh
Uoh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais
Chiedimi come sto anche se potessi dirtelo non capiresti
Demande-moi comment je vais même si je pouvais te le dire tu ne comprendrais pas
Chiedimi che farò quando rimarrò da solo stringendomi i denti
Demande-moi ce que je ferai quand je resterai seul en serrant les dents
Chiedimi dove è finita la parte mancante vuota nella stanza
Demande-moi où est passée la partie manquante vide dans la pièce
Io ti dirò che è lontana ma non è lontano un metro di distanza, ah
Je te dirai qu'elle est loin mais qu'un mètre de distance n'est pas loin, ah
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais
Come sto
Comment je vais
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Demande-moi, demande-moi, demande-moi comment je vais
Sto black
Je vais noir
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht
Come sto
Wie es mir geht
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht
Come sto
Wie es mir geht
Chiedimi come sto
Frag mich, wie es mir geht
Ma non lo so
Aber ich weiß es nicht
Mi sento pieno mi sento vuoto mi sento boh
Ich fühle mich voll, ich fühle mich leer, ich fühle mich boh
Ho una faccia di me-
Ich habe ein Gesicht von mir-
Mhm, ma sorrido per gli altri
Mhm, aber ich lächle für die anderen
Se mi chiedi che hai?
Wenn du mich fragst, was hast du?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Ich werde dir antworten, wie sehr du Lust hast, mich zu lieben
Sai che ho la testa dentro un bunker, dunque
Du weißt, dass ich den Kopf in einem Bunker habe, also
Sopravviverò contando su me, su me
Ich werde überleben, indem ich auf mich, auf mich zähle
Se mi fermo un istante, torno indietro nel tempo
Wenn ich einen Moment innehalte, gehe ich zurück in die Zeit
Ho la testa pesante
Ich habe einen schweren Kopf
Anche se non ci penso
Auch wenn ich nicht daran denke
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht
Come sto
Wie es mir geht
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto, oh
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht, oh
Io sono fatto di te, e tu sei fatta per me
Ich bin aus dir gemacht, und du bist für mich gemacht
Come fossimo Tokyo e Rio ma con la vista black
Als wären wir Tokyo und Rio, aber mit schwarzem Blick
Ho una faccia di me-, mhm
Ich habe ein Gesicht von mir-, mhm
Ma sorrido per gli altri
Aber ich lächle für die anderen
Se mi chiedi che hai?
Wenn du mich fragst, was hast du?
Ti risponderò quanta voglia hai di amarmi
Ich werde dir antworten, wie sehr du Lust hast, mich zu lieben
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht
Come sto
Wie es mir geht
Uoh oh oh
Uoh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht
Chiedimi come sto anche se potessi dirtelo non capiresti
Frag mich, wie es mir geht, auch wenn du es könntest, würdest du es nicht verstehen
Chiedimi che farò quando rimarrò da solo stringendomi i denti
Frag mich, was ich tun werde, wenn ich alleine bleibe, die Zähne zusammenbeiße
Chiedimi dove è finita la parte mancante vuota nella stanza
Frag mich, wo der fehlende leere Teil im Raum geblieben ist
Io ti dirò che è lontana ma non è lontano un metro di distanza, ah
Ich werde dir sagen, dass es weit weg ist, aber ein Meter Entfernung ist nicht weit, ah
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht
Come sto
Wie es mir geht
Oh oh oh
Oh oh oh
Chiedimi chiedimi, chiedimi come sto
Frag mich, frag mich, frag mich, wie es mir geht
Sto black
Ich bin schwarz