Âme fifties

Alain Souchon, Pierre Souchon

Lyrics Translation

Ferme les yeux vois
Un ballon qui s'ennuie
Sur la plage de Crotoy
Des gens qui rient
Ils ont un p'tit peu froid
Ces gens de Paris
Sur la plage du Crotoy
En face de Saint-Valéry

Les premiers baisers sages
Qui rendent fiers
Dans les cabines de plage
Derrière

Âme fifties
Âme fifties

Dans la Radiola
André Verchuren
Les enfants soldats
Dans les montagnes algériennes
La Picardie est belle
Sur la route ravie
En Aronde "Plein Ciel"
Qui rentre à Paris

Âme fifties
Âme fifties

Rue Campagne-Première
Personne le ramasse
Quand il tombe par terre
"Qu'est-ce que c'est dégueulasse"
Au salon de l'auto sous l'Dome
"Touche pas au grisbi, ducon"
Dans sa vedette Vendôme
Gabin bougon
Jeanne la fatale
File au festival à 200 à l'heure
Dans le train Mistral
Y a un coiffeur

Âme fifties
Âme fifties

Jean-Claude
Bernard, Marie-Claude
Gérard (âme fifties), Monique
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Patrick (âme fifties)
Peugeot 203
Monique, Alain, Françoise
4CV Renault (âme fifties)
Roger, Jacqueline (âme fifties)
Renée, Micheline

Quand c'est l'heure exquise
Viens sous la marquise
Dans un verre de gin fizz
Une légère brise

Ferme les yeux vois
Close your eyes and see
Un ballon qui s'ennuie
A bored balloon
Sur la plage de Crotoy
On the beach of Crotoy
Des gens qui rient
People laughing
Ils ont un p'tit peu froid
They're a little bit cold
Ces gens de Paris
These people from Paris
Sur la plage du Crotoy
On the beach of Crotoy
En face de Saint-Valéry
Facing Saint-Valéry
Les premiers baisers sages
The first wise kisses
Qui rendent fiers
That make proud
Dans les cabines de plage
In the beach cabins
Derrière
Behind
Âme fifties
Soul of the fifties
Âme fifties
Soul of the fifties
Dans la Radiola
In the Radiola
André Verchuren
André Verchuren
Les enfants soldats
Child soldiers
Dans les montagnes algériennes
In the Algerian mountains
La Picardie est belle
Picardy is beautiful
Sur la route ravie
On the delighted road
En Aronde "Plein Ciel"
In Aronde "Plein Ciel"
Qui rentre à Paris
Who returns to Paris
Âme fifties
Soul of the fifties
Âme fifties
Soul of the fifties
Rue Campagne-Première
Rue Campagne-Première
Personne le ramasse
No one picks it up
Quand il tombe par terre
When it falls to the ground
"Qu'est-ce que c'est dégueulasse"
"What a mess"
Au salon de l'auto sous l'Dome
At the auto show under the Dome
"Touche pas au grisbi, ducon"
"Don't touch the loot, idiot"
Dans sa vedette Vendôme
In his Vendôme star
Gabin bougon
Gabin grumpy
Jeanne la fatale
Jeanne the fatal
File au festival à 200 à l'heure
Goes to the festival at 200 miles per hour
Dans le train Mistral
In the Mistral train
Y a un coiffeur
There's a hairdresser
Âme fifties
Soul of the fifties
Âme fifties
Soul of the fifties
Jean-Claude
Jean-Claude
Bernard, Marie-Claude
Bernard, Marie-Claude
Gérard (âme fifties), Monique
Gérard (soul of the fifties), Monique
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Patrick (âme fifties)
Patrick (soul of the fifties)
Peugeot 203
Peugeot 203
Monique, Alain, Françoise
Monique, Alain, Françoise
4CV Renault (âme fifties)
4CV Renault (soul of the fifties)
Roger, Jacqueline (âme fifties)
Roger, Jacqueline (soul of the fifties)
Renée, Micheline
Renée, Micheline
Quand c'est l'heure exquise
When it's the exquisite hour
Viens sous la marquise
Come under the marquee
Dans un verre de gin fizz
In a glass of gin fizz
Une légère brise
A light breeze
Ferme les yeux vois
Fecha os olhos e vê
Un ballon qui s'ennuie
Um balão que está entediado
Sur la plage de Crotoy
Na praia de Crotoy
Des gens qui rient
Pessoas rindo
Ils ont un p'tit peu froid
Elas estão um pouco frias
Ces gens de Paris
Essas pessoas de Paris
Sur la plage du Crotoy
Na praia de Crotoy
En face de Saint-Valéry
Em frente a Saint-Valéry
Les premiers baisers sages
Os primeiros beijos inocentes
Qui rendent fiers
Que nos deixam orgulhosos
Dans les cabines de plage
Nas cabines de praia
Derrière
Atrás
Âme fifties
Alma dos anos cinquenta
Âme fifties
Alma dos anos cinquenta
Dans la Radiola
No Radiola
André Verchuren
André Verchuren
Les enfants soldats
Crianças soldados
Dans les montagnes algériennes
Nas montanhas argelinas
La Picardie est belle
A Picardia é linda
Sur la route ravie
Na estrada encantada
En Aronde "Plein Ciel"
Em Aronde "Plein Ciel"
Qui rentre à Paris
Que volta para Paris
Âme fifties
Alma dos anos cinquenta
Âme fifties
Alma dos anos cinquenta
Rue Campagne-Première
Rua Campagne-Première
Personne le ramasse
Ninguém o pega
Quand il tombe par terre
Quando cai no chão
"Qu'est-ce que c'est dégueulasse"
"Que nojo"
Au salon de l'auto sous l'Dome
No salão do automóvel sob a cúpula
"Touche pas au grisbi, ducon"
"Não toque no dinheiro, idiota"
Dans sa vedette Vendôme
Em seu barco Vendôme
Gabin bougon
Gabin resmungão
Jeanne la fatale
Jeanne a fatal
File au festival à 200 à l'heure
Vai ao festival a 200 km/h
Dans le train Mistral
No trem Mistral
Y a un coiffeur
Há um cabeleireiro
Âme fifties
Alma dos anos cinquenta
Âme fifties
Alma dos anos cinquenta
Jean-Claude
Jean-Claude
Bernard, Marie-Claude
Bernard, Marie-Claude
Gérard (âme fifties), Monique
Gérard (alma dos anos cinquenta), Monique
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Patrick (âme fifties)
Patrick (alma dos anos cinquenta)
Peugeot 203
Peugeot 203
Monique, Alain, Françoise
Monique, Alain, Françoise
4CV Renault (âme fifties)
4CV Renault (alma dos anos cinquenta)
Roger, Jacqueline (âme fifties)
Roger, Jacqueline (alma dos anos cinquenta)
Renée, Micheline
Renée, Micheline
Quand c'est l'heure exquise
Quando é a hora exata
Viens sous la marquise
Venha sob a marquise
Dans un verre de gin fizz
Em um copo de gin fizz
Une légère brise
Uma brisa leve
Ferme les yeux vois
Cierra los ojos ves
Un ballon qui s'ennuie
Un globo que se aburre
Sur la plage de Crotoy
En la playa de Crotoy
Des gens qui rient
Gente riendo
Ils ont un p'tit peu froid
Tienen un poco de frío
Ces gens de Paris
Esta gente de París
Sur la plage du Crotoy
En la playa de Crotoy
En face de Saint-Valéry
Frente a Saint-Valéry
Les premiers baisers sages
Los primeros besos sabios
Qui rendent fiers
Que hacen sentir orgulloso
Dans les cabines de plage
En las cabañas de la playa
Derrière
Detrás
Âme fifties
Alma de los cincuenta
Âme fifties
Alma de los cincuenta
Dans la Radiola
En la Radiola
André Verchuren
André Verchuren
Les enfants soldats
Los niños soldados
Dans les montagnes algériennes
En las montañas argelinas
La Picardie est belle
La Picardía es hermosa
Sur la route ravie
En la carretera encantada
En Aronde "Plein Ciel"
En Aronde "Plein Ciel"
Qui rentre à Paris
Que regresa a París
Âme fifties
Alma de los cincuenta
Âme fifties
Alma de los cincuenta
Rue Campagne-Première
Calle Campagne-Première
Personne le ramasse
Nadie lo recoge
Quand il tombe par terre
Cuando cae al suelo
"Qu'est-ce que c'est dégueulasse"
"Qué asqueroso es eso"
Au salon de l'auto sous l'Dome
En el salón del auto bajo el Domo
"Touche pas au grisbi, ducon"
"No toques el grisbi, idiota"
Dans sa vedette Vendôme
En su vedette Vendôme
Gabin bougon
Gabin gruñón
Jeanne la fatale
Jeanne la fatal
File au festival à 200 à l'heure
Se va al festival a 200 km/h
Dans le train Mistral
En el tren Mistral
Y a un coiffeur
Hay un peluquero
Âme fifties
Alma de los cincuenta
Âme fifties
Alma de los cincuenta
Jean-Claude
Jean-Claude
Bernard, Marie-Claude
Bernard, Marie-Claude
Gérard (âme fifties), Monique
Gérard (alma de los cincuenta), Monique
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Patrick (âme fifties)
Patrick (alma de los cincuenta)
Peugeot 203
Peugeot 203
Monique, Alain, Françoise
Monique, Alain, Françoise
4CV Renault (âme fifties)
4CV Renault (alma de los cincuenta)
Roger, Jacqueline (âme fifties)
Roger, Jacqueline (alma de los cincuenta)
Renée, Micheline
Renée, Micheline
Quand c'est l'heure exquise
Cuando es la hora exquisita
Viens sous la marquise
Ven bajo la marquesina
Dans un verre de gin fizz
En un vaso de gin fizz
Une légère brise
Una ligera brisa
Ferme les yeux vois
Schließe deine Augen, sieh
Un ballon qui s'ennuie
Einen Ballon, der sich langweilt
Sur la plage de Crotoy
Am Strand von Crotoy
Des gens qui rient
Leute, die lachen
Ils ont un p'tit peu froid
Sie sind ein bisschen kalt
Ces gens de Paris
Diese Leute aus Paris
Sur la plage du Crotoy
Am Strand von Crotoy
En face de Saint-Valéry
Gegenüber von Saint-Valéry
Les premiers baisers sages
Die ersten sanften Küsse
Qui rendent fiers
Die stolz machen
Dans les cabines de plage
In den Strandkabinen
Derrière
Dahinter
Âme fifties
Seele der Fünfziger
Âme fifties
Seele der Fünfziger
Dans la Radiola
Im Radiola
André Verchuren
André Verchuren
Les enfants soldats
Die Kindersoldaten
Dans les montagnes algériennes
In den algerischen Bergen
La Picardie est belle
Die Picardie ist schön
Sur la route ravie
Auf der begeisterten Straße
En Aronde "Plein Ciel"
In Aronde "Plein Ciel"
Qui rentre à Paris
Die nach Paris zurückkehrt
Âme fifties
Seele der Fünfziger
Âme fifties
Seele der Fünfziger
Rue Campagne-Première
Rue Campagne-Première
Personne le ramasse
Niemand hebt ihn auf
Quand il tombe par terre
Wenn er auf den Boden fällt
"Qu'est-ce que c'est dégueulasse"
"Was für ein Dreck"
Au salon de l'auto sous l'Dome
Auf der Autoshow unter der Kuppel
"Touche pas au grisbi, ducon"
"Fass das Geld nicht an, Dummkopf"
Dans sa vedette Vendôme
In seiner Vendôme-Schauspielerin
Gabin bougon
Gabin grummelt
Jeanne la fatale
Jeanne die Fatalistin
File au festival à 200 à l'heure
Rast mit 200 km/h zum Festival
Dans le train Mistral
Im Mistral-Zug
Y a un coiffeur
Gibt es einen Friseur
Âme fifties
Seele der Fünfziger
Âme fifties
Seele der Fünfziger
Jean-Claude
Jean-Claude
Bernard, Marie-Claude
Bernard, Marie-Claude
Gérard (âme fifties), Monique
Gérard (Seele der Fünfziger), Monique
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Patrick (âme fifties)
Patrick (Seele der Fünfziger)
Peugeot 203
Peugeot 203
Monique, Alain, Françoise
Monique, Alain, Françoise
4CV Renault (âme fifties)
4CV Renault (Seele der Fünfziger)
Roger, Jacqueline (âme fifties)
Roger, Jacqueline (Seele der Fünfziger)
Renée, Micheline
Renée, Micheline
Quand c'est l'heure exquise
Wenn es die exquisite Stunde ist
Viens sous la marquise
Komm unter die Markise
Dans un verre de gin fizz
In einem Glas Gin Fizz
Une légère brise
Eine leichte Brise
Ferme les yeux vois
Chiudi gli occhi vedi
Un ballon qui s'ennuie
Un pallone che si annoia
Sur la plage de Crotoy
Sulla spiaggia di Crotoy
Des gens qui rient
Gente che ride
Ils ont un p'tit peu froid
Hanno un po' freddo
Ces gens de Paris
Queste persone di Parigi
Sur la plage du Crotoy
Sulla spiaggia di Crotoy
En face de Saint-Valéry
Di fronte a Saint-Valéry
Les premiers baisers sages
I primi baci saggi
Qui rendent fiers
Che rendono orgogliosi
Dans les cabines de plage
Nelle cabine da spiaggia
Derrière
Dietro
Âme fifties
Anima anni cinquanta
Âme fifties
Anima anni cinquanta
Dans la Radiola
Nella Radiola
André Verchuren
André Verchuren
Les enfants soldats
I bambini soldato
Dans les montagnes algériennes
Nelle montagne algerine
La Picardie est belle
La Picardia è bella
Sur la route ravie
Sulla strada felice
En Aronde "Plein Ciel"
In Aronde "Plein Ciel"
Qui rentre à Paris
Che torna a Parigi
Âme fifties
Anima anni cinquanta
Âme fifties
Anima anni cinquanta
Rue Campagne-Première
Rue Campagne-Première
Personne le ramasse
Nessuno lo raccoglie
Quand il tombe par terre
Quando cade a terra
"Qu'est-ce que c'est dégueulasse"
"Che schifo"
Au salon de l'auto sous l'Dome
Al salone dell'auto sotto il Dome
"Touche pas au grisbi, ducon"
"Non toccare il grigio, idiota"
Dans sa vedette Vendôme
Nella sua vedetta Vendôme
Gabin bougon
Gabin brontolone
Jeanne la fatale
Jeanne la fatale
File au festival à 200 à l'heure
Va al festival a 200 all'ora
Dans le train Mistral
Nel treno Mistral
Y a un coiffeur
C'è un parrucchiere
Âme fifties
Anima anni cinquanta
Âme fifties
Anima anni cinquanta
Jean-Claude
Jean-Claude
Bernard, Marie-Claude
Bernard, Marie-Claude
Gérard (âme fifties), Monique
Gérard (anima anni cinquanta), Monique
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Frégate Transfluide, Vedette Abeille
Patrick (âme fifties)
Patrick (anima anni cinquanta)
Peugeot 203
Peugeot 203
Monique, Alain, Françoise
Monique, Alain, Françoise
4CV Renault (âme fifties)
4CV Renault (anima anni cinquanta)
Roger, Jacqueline (âme fifties)
Roger, Jacqueline (anima anni cinquanta)
Renée, Micheline
Renée, Micheline
Quand c'est l'heure exquise
Quando è l'ora squisita
Viens sous la marquise
Vieni sotto la tettoia
Dans un verre de gin fizz
In un bicchiere di gin fizz
Une légère brise
Una leggera brezza

Trivia about the song Âme fifties by Alain Souchon

When was the song “Âme fifties” released by Alain Souchon?
The song Âme fifties was released in 2019, on the album “Âme Fifties”.
Who composed the song “Âme fifties” by Alain Souchon?
The song “Âme fifties” by Alain Souchon was composed by Alain Souchon, Pierre Souchon.

Most popular songs of Alain Souchon

Other artists of French mainstream pop