If I Never Knew You

ALAN MENKEN, STEPHEN LAURENCE SCHWARTZ

Lyrics Translation

If I never knew you
If I never felt this love
I would have no inkling of
How precious life can be

And if I never knew you
I would never have a clue
How at last I'd find in you
The missing part of me

In this world so full of fear
Full of rage and lies
I can see the truth so clear
In your eyes
So dry your eyes

And I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you

If I never knew you
I'd be safe but half as real
Never knowing I could feel
A love so strong and true

I'm so grateful to you
I'd have lived my whole life through
Lost forever
If I never knew you

I thought our love would be so beautiful

Somehow we made the whole world bright

I never knew that fear and hate could be so strong
All they'd leave us were these whispers in the night
But still my heart is singing
We were right

If I never knew you
There's no moment I regret
If I never knew this love
I would have no inkling of
If our time has gone too fast I've lived at last
How precious life can be

I thought our love would be so beautiful
Somehow we'd make the whole world bright

I thought our love would be so beautiful
We'd turn the darkness into light

And still my heart is singing
We were right

We were right
And if I never knew you
I'd have lived my whole life through

Empty as the sky

Never knowing why
Lost forever

If I never knew you
Se eu nunca te conhecesse
If I never felt this love
Se eu nunca sentisse esse amor
I would have no inkling of
Eu não teria a menor ideia de
How precious life can be
Quão preciosa a vida pode ser
And if I never knew you
E se eu nunca te conhecesse
I would never have a clue
Eu nunca teria uma pista
How at last I'd find in you
De como finalmente eu encontraria em você
The missing part of me
A parte que me faltava
In this world so full of fear
Neste mundo tão cheio de medo
Full of rage and lies
Cheio de raiva e mentiras
I can see the truth so clear
Eu posso ver a verdade tão clara
In your eyes
Em seus olhos
So dry your eyes
Então seque seus olhos
And I'm so grateful to you
E eu sou tão grato a você
I'd have lived my whole life through
Eu teria vivido minha vida inteira
Lost forever
Perdido para sempre
If I never knew you
Se eu nunca te conhecesse
If I never knew you
Se eu nunca te conhecesse
I'd be safe but half as real
Eu estaria seguro, mas pela metade
Never knowing I could feel
Nunca sabendo que eu poderia sentir
A love so strong and true
Um amor tão forte e verdadeiro
I'm so grateful to you
Eu sou tão grato a você
I'd have lived my whole life through
Eu teria vivido minha vida inteira
Lost forever
Perdido para sempre
If I never knew you
Se eu nunca te conhecesse
I thought our love would be so beautiful
Eu pensei que nosso amor seria tão bonito
Somehow we made the whole world bright
De alguma forma, nós iluminamos o mundo inteiro
I never knew that fear and hate could be so strong
Eu nunca soube que o medo e o ódio poderiam ser tão fortes
All they'd leave us were these whispers in the night
Tudo o que eles nos deixaram foram esses sussurros na noite
But still my heart is singing
Mas ainda meu coração está cantando
We were right
Nós estávamos certos
If I never knew you
Se eu nunca te conhecesse
There's no moment I regret
Não há momento que eu me arrependa
If I never knew this love
Se eu nunca conhecesse esse amor
I would have no inkling of
Eu não teria a menor ideia de
If our time has gone too fast I've lived at last
Se nosso tempo passou rápido demais, eu vivi finalmente
How precious life can be
Quão preciosa a vida pode ser
I thought our love would be so beautiful
Eu pensei que nosso amor seria tão bonito
Somehow we'd make the whole world bright
De alguma forma, nós iluminamos o mundo inteiro
I thought our love would be so beautiful
Eu pensei que nosso amor seria tão bonito
We'd turn the darkness into light
Nós transformaríamos a escuridão em luz
And still my heart is singing
E ainda meu coração está cantando
We were right
Nós estávamos certos
We were right
Nós estávamos certos
And if I never knew you
E se eu nunca te conhecesse
I'd have lived my whole life through
Eu teria vivido minha vida inteira
Empty as the sky
Vazio como o céu
Never knowing why
Nunca sabendo por quê
Lost forever
Perdido para sempre
If I never knew you
Si nunca te hubiera conocido
If I never felt this love
Si nunca hubiera sentido este amor
I would have no inkling of
No tendría ni idea de
How precious life can be
Cuán preciosa puede ser la vida
And if I never knew you
Y si nunca te hubiera conocido
I would never have a clue
Nunca habría tenido una pista
How at last I'd find in you
De cómo al fin encontraría en ti
The missing part of me
La parte que me faltaba
In this world so full of fear
En este mundo tan lleno de miedo
Full of rage and lies
Lleno de rabia y mentiras
I can see the truth so clear
Puedo ver la verdad tan clara
In your eyes
En tus ojos
So dry your eyes
Así que seca tus ojos
And I'm so grateful to you
Y estoy tan agradecido contigo
I'd have lived my whole life through
Habría vivido toda mi vida
Lost forever
Perdido para siempre
If I never knew you
Si nunca te hubiera conocido
If I never knew you
Si nunca te hubiera conocido
I'd be safe but half as real
Estaría seguro pero a medias real
Never knowing I could feel
Nunca sabiendo que podría sentir
A love so strong and true
Un amor tan fuerte y verdadero
I'm so grateful to you
Estoy tan agradecido contigo
I'd have lived my whole life through
Habría vivido toda mi vida
Lost forever
Perdido para siempre
If I never knew you
Si nunca te hubiera conocido
I thought our love would be so beautiful
Pensé que nuestro amor sería tan hermoso
Somehow we made the whole world bright
De alguna manera hicimos que todo el mundo brillara
I never knew that fear and hate could be so strong
Nunca supe que el miedo y el odio podrían ser tan fuertes
All they'd leave us were these whispers in the night
Todo lo que nos dejaron fueron estos susurros en la noche
But still my heart is singing
Pero aún así mi corazón está cantando
We were right
Teníamos razón
If I never knew you
Si nunca te hubiera conocido
There's no moment I regret
No hay momento que lamente
If I never knew this love
Si nunca hubiera conocido este amor
I would have no inkling of
No tendría ni idea de
If our time has gone too fast I've lived at last
Si nuestro tiempo ha pasado demasiado rápido, he vivido al fin
How precious life can be
Cuán preciosa puede ser la vida
I thought our love would be so beautiful
Pensé que nuestro amor sería tan hermoso
Somehow we'd make the whole world bright
De alguna manera haríamos que todo el mundo brillara
I thought our love would be so beautiful
Pensé que nuestro amor sería tan hermoso
We'd turn the darkness into light
Convertiríamos la oscuridad en luz
And still my heart is singing
Y aún así mi corazón está cantando
We were right
Teníamos razón
We were right
Teníamos razón
And if I never knew you
Y si nunca te hubiera conocido
I'd have lived my whole life through
Habría vivido toda mi vida
Empty as the sky
Vacío como el cielo
Never knowing why
Nunca sabiendo por qué
Lost forever
Perdido para siempre
If I never knew you
Si je ne t'avais jamais connu
If I never felt this love
Si je n'avais jamais ressenti cet amour
I would have no inkling of
Je n'aurais aucune idée de
How precious life can be
À quel point la vie peut être précieuse
And if I never knew you
Et si je ne t'avais jamais connu
I would never have a clue
Je n'aurais jamais eu d'indice
How at last I'd find in you
Comment enfin je te trouverais
The missing part of me
La partie manquante de moi
In this world so full of fear
Dans ce monde si plein de peur
Full of rage and lies
Plein de rage et de mensonges
I can see the truth so clear
Je peux voir la vérité si claire
In your eyes
Dans tes yeux
So dry your eyes
Alors sèche tes yeux
And I'm so grateful to you
Et je te suis tellement reconnaissant
I'd have lived my whole life through
J'aurais vécu toute ma vie
Lost forever
Perdu à jamais
If I never knew you
Si je ne t'avais jamais connu
If I never knew you
Si je ne t'avais jamais connu
I'd be safe but half as real
Je serais en sécurité mais à moitié réel
Never knowing I could feel
Ne sachant jamais que je pourrais ressentir
A love so strong and true
Un amour si fort et vrai
I'm so grateful to you
Je te suis tellement reconnaissant
I'd have lived my whole life through
J'aurais vécu toute ma vie
Lost forever
Perdu à jamais
If I never knew you
Si je ne t'avais jamais connu
I thought our love would be so beautiful
Je pensais que notre amour serait si beau
Somehow we made the whole world bright
D'une manière ou d'une autre, nous avons éclairé le monde entier
I never knew that fear and hate could be so strong
Je ne savais pas que la peur et la haine pouvaient être si fortes
All they'd leave us were these whispers in the night
Tout ce qu'ils nous laisseraient, ce sont ces murmures dans la nuit
But still my heart is singing
Mais mon cœur chante toujours
We were right
Nous avions raison
If I never knew you
Si je ne t'avais jamais connu
There's no moment I regret
Il n'y a pas un moment que je regrette
If I never knew this love
Si je n'avais jamais connu cet amour
I would have no inkling of
Je n'aurais aucune idée de
If our time has gone too fast I've lived at last
Si notre temps est passé trop vite, j'ai enfin vécu
How precious life can be
À quel point la vie peut être précieuse
I thought our love would be so beautiful
Je pensais que notre amour serait si beau
Somehow we'd make the whole world bright
D'une manière ou d'une autre, nous éclairerions le monde entier
I thought our love would be so beautiful
Je pensais que notre amour serait si beau
We'd turn the darkness into light
Nous transformerions les ténèbres en lumière
And still my heart is singing
Et mon cœur chante toujours
We were right
Nous avions raison
We were right
Nous avions raison
And if I never knew you
Et si je ne t'avais jamais connu
I'd have lived my whole life through
J'aurais vécu toute ma vie
Empty as the sky
Vide comme le ciel
Never knowing why
Ne sachant jamais pourquoi
Lost forever
Perdu à jamais
If I never knew you
Wenn ich dich nie gekannt hätte
If I never felt this love
Wenn ich diese Liebe nie gefühlt hätte
I would have no inkling of
Ich hätte keine Ahnung davon
How precious life can be
Wie kostbar das Leben sein kann
And if I never knew you
Und wenn ich dich nie gekannt hätte
I would never have a clue
Ich hätte nie einen Hinweis
How at last I'd find in you
Wie ich endlich in dir finden würde
The missing part of me
Den fehlenden Teil von mir
In this world so full of fear
In dieser Welt voller Angst
Full of rage and lies
Voller Wut und Lügen
I can see the truth so clear
Ich kann die Wahrheit so klar sehen
In your eyes
In deinen Augen
So dry your eyes
Also trockne deine Augen
And I'm so grateful to you
Und ich bin dir so dankbar
I'd have lived my whole life through
Ich hätte mein ganzes Leben lang gelebt
Lost forever
Für immer verloren
If I never knew you
Wenn ich dich nie gekannt hätte
If I never knew you
Wenn ich dich nie gekannt hätte
I'd be safe but half as real
Ich wäre sicher, aber nur halb so echt
Never knowing I could feel
Nie wissend, dass ich fühlen könnte
A love so strong and true
Eine so starke und wahre Liebe
I'm so grateful to you
Ich bin dir so dankbar
I'd have lived my whole life through
Ich hätte mein ganzes Leben lang gelebt
Lost forever
Für immer verloren
If I never knew you
Wenn ich dich nie gekannt hätte
I thought our love would be so beautiful
Ich dachte, unsere Liebe wäre so schön
Somehow we made the whole world bright
Irgendwie haben wir die ganze Welt erhellt
I never knew that fear and hate could be so strong
Ich wusste nie, dass Angst und Hass so stark sein könnten
All they'd leave us were these whispers in the night
Alles, was sie uns hinterlassen würden, wären diese Flüstern in der Nacht
But still my heart is singing
Aber trotzdem singt mein Herz
We were right
Wir hatten recht
If I never knew you
Wenn ich dich nie gekannt hätte
There's no moment I regret
Es gibt keinen Moment, den ich bereue
If I never knew this love
Wenn ich diese Liebe nie gekannt hätte
I would have no inkling of
Ich hätte keine Ahnung davon
If our time has gone too fast I've lived at last
Wenn unsere Zeit zu schnell vergangen ist, habe ich endlich gelebt
How precious life can be
Wie kostbar das Leben sein kann
I thought our love would be so beautiful
Ich dachte, unsere Liebe wäre so schön
Somehow we'd make the whole world bright
Irgendwie würden wir die ganze Welt erhellen
I thought our love would be so beautiful
Ich dachte, unsere Liebe wäre so schön
We'd turn the darkness into light
Wir würden die Dunkelheit in Licht verwandeln
And still my heart is singing
Und trotzdem singt mein Herz
We were right
Wir hatten recht
We were right
Wir hatten recht
And if I never knew you
Und wenn ich dich nie gekannt hätte
I'd have lived my whole life through
Ich hätte mein ganzes Leben lang gelebt
Empty as the sky
Leer wie der Himmel
Never knowing why
Nie wissend warum
Lost forever
Für immer verloren
If I never knew you
Se non ti avessi mai conosciuto
If I never felt this love
Se non avessi mai sentito questo amore
I would have no inkling of
Non avrei la minima idea di
How precious life can be
Quanto preziosa possa essere la vita
And if I never knew you
E se non ti avessi mai conosciuto
I would never have a clue
Non avrei mai avuto un indizio
How at last I'd find in you
Di come alla fine avrei trovato in te
The missing part of me
La parte di me che mancava
In this world so full of fear
In questo mondo così pieno di paura
Full of rage and lies
Pieno di rabbia e bugie
I can see the truth so clear
Posso vedere la verità così chiara
In your eyes
Nei tuoi occhi
So dry your eyes
Quindi asciuga i tuoi occhi
And I'm so grateful to you
E sono così grato a te
I'd have lived my whole life through
Avrei vissuto tutta la mia vita
Lost forever
Perso per sempre
If I never knew you
Se non ti avessi mai conosciuto
If I never knew you
Se non ti avessi mai conosciuto
I'd be safe but half as real
Sarei al sicuro ma solo a metà reale
Never knowing I could feel
Mai sapendo che potrei sentire
A love so strong and true
Un amore così forte e vero
I'm so grateful to you
Sono così grato a te
I'd have lived my whole life through
Avrei vissuto tutta la mia vita
Lost forever
Perso per sempre
If I never knew you
Se non ti avessi mai conosciuto
I thought our love would be so beautiful
Pensavo che il nostro amore sarebbe stato così bello
Somehow we made the whole world bright
In qualche modo abbiamo reso il mondo intero luminoso
I never knew that fear and hate could be so strong
Non sapevo che la paura e l'odio potessero essere così forti
All they'd leave us were these whispers in the night
Tutto ciò che ci hanno lasciato erano questi sussurri nella notte
But still my heart is singing
Ma il mio cuore sta ancora cantando
We were right
Avevamo ragione
If I never knew you
Se non ti avessi mai conosciuto
There's no moment I regret
Non c'è un momento che rimpiango
If I never knew this love
Se non avessi mai conosciuto questo amore
I would have no inkling of
Non avrei la minima idea di
If our time has gone too fast I've lived at last
Se il nostro tempo è passato troppo in fretta ho vissuto alla fine
How precious life can be
Quanto preziosa possa essere la vita
I thought our love would be so beautiful
Pensavo che il nostro amore sarebbe stato così bello
Somehow we'd make the whole world bright
In qualche modo avremmo reso il mondo intero luminoso
I thought our love would be so beautiful
Pensavo che il nostro amore sarebbe stato così bello
We'd turn the darkness into light
Avremmo trasformato l'oscurità in luce
And still my heart is singing
E il mio cuore sta ancora cantando
We were right
Avevamo ragione
We were right
Avevamo ragione
And if I never knew you
E se non ti avessi mai conosciuto
I'd have lived my whole life through
Avrei vissuto tutta la mia vita
Empty as the sky
Vuoto come il cielo
Never knowing why
Mai sapendo perché
Lost forever
Perso per sempre
If I never knew you
Jika aku tak pernah mengenalmu
If I never felt this love
Jika aku tak pernah merasakan cinta ini
I would have no inkling of
Aku tak akan pernah tahu
How precious life can be
Betapa berharganya hidup ini
And if I never knew you
Dan jika aku tak pernah mengenalmu
I would never have a clue
Aku tak akan pernah tahu
How at last I'd find in you
Bagaimana akhirnya aku menemukan dirimu
The missing part of me
Sebagai bagian yang hilang dari diriku
In this world so full of fear
Di dunia ini yang penuh dengan ketakutan
Full of rage and lies
Penuh dengan kemarahan dan kebohongan
I can see the truth so clear
Aku bisa melihat kebenaran begitu jelas
In your eyes
Di matamu
So dry your eyes
Jadi keringkanlah matamu
And I'm so grateful to you
Dan aku sangat berterima kasih padamu
I'd have lived my whole life through
Aku akan hidup sepanjang hidupku
Lost forever
Hilang selamanya
If I never knew you
Jika aku tak pernah mengenalmu
If I never knew you
Jika aku tak pernah mengenalmu
I'd be safe but half as real
Aku akan aman tapi setengah nyata
Never knowing I could feel
Tak pernah tahu aku bisa merasakan
A love so strong and true
Cinta yang begitu kuat dan tulus
I'm so grateful to you
Aku sangat berterima kasih padamu
I'd have lived my whole life through
Aku akan hidup sepanjang hidupku
Lost forever
Hilang selamanya
If I never knew you
Jika aku tak pernah mengenalmu
I thought our love would be so beautiful
Aku pikir cinta kita akan begitu indah
Somehow we made the whole world bright
Entah bagaimana kita membuat dunia menjadi terang
I never knew that fear and hate could be so strong
Aku tak pernah tahu bahwa rasa takut dan benci bisa begitu kuat
All they'd leave us were these whispers in the night
Yang mereka tinggalkan hanyalah bisikan di malam hari
But still my heart is singing
Tapi hatiku masih bernyanyi
We were right
Kita benar
If I never knew you
Jika aku tak pernah mengenalmu
There's no moment I regret
Tak ada satu momen pun yang aku sesali
If I never knew this love
Jika aku tak pernah merasakan cinta ini
I would have no inkling of
Aku tak akan pernah tahu
If our time has gone too fast I've lived at last
Jika waktu kita telah berlalu terlalu cepat, aku telah hidup
How precious life can be
Betapa berharganya hidup ini
I thought our love would be so beautiful
Aku pikir cinta kita akan begitu indah
Somehow we'd make the whole world bright
Entah bagaimana kita akan membuat dunia menjadi terang
I thought our love would be so beautiful
Aku pikir cinta kita akan begitu indah
We'd turn the darkness into light
Kita akan mengubah kegelapan menjadi cahaya
And still my heart is singing
Dan hatiku masih bernyanyi
We were right
Kita benar
We were right
Kita benar
And if I never knew you
Dan jika aku tak pernah mengenalmu
I'd have lived my whole life through
Aku akan hidup sepanjang hidupku
Empty as the sky
Kosong seperti langit
Never knowing why
Tak pernah tahu mengapa
Lost forever
Hilang selamanya
If I never knew you
ถ้าฉันไม่เคยรู้จักคุณ
If I never felt this love
ถ้าฉันไม่เคยรู้สึกถึงความรักนี้
I would have no inkling of
ฉันจะไม่มีความรู้สึกเล็ก ๆ น้อย ๆ
How precious life can be
ว่าชีวิตนั้นมีค่าเท่าไหร่
And if I never knew you
และถ้าฉันไม่เคยรู้จักคุณ
I would never have a clue
ฉันจะไม่มีความรู้เลย
How at last I'd find in you
ว่าในที่สุดฉันจะพบในคุณ
The missing part of me
ส่วนที่หายไปของฉัน
In this world so full of fear
ในโลกนี้ที่เต็มไปด้วยความกลัว
Full of rage and lies
เต็มไปด้วยความโกรธและความโกหก
I can see the truth so clear
ฉันสามารถเห็นความจริงได้ชัดเจน
In your eyes
ในสายตาของคุณ
So dry your eyes
ดังนั้น ทำให้สายตาของคุณแห้ง
And I'm so grateful to you
และฉันขอบคุณคุณมาก
I'd have lived my whole life through
ฉันจะได้ใช้ชีวิตทั้งชีวิต
Lost forever
สูญหายตลอดไป
If I never knew you
ถ้าฉันไม่เคยรู้จักคุณ
If I never knew you
ถ้าฉันไม่เคยรู้จักคุณ
I'd be safe but half as real
ฉันจะปลอดภัย แต่ครึ่งจริง
Never knowing I could feel
ไม่เคยรู้ว่าฉันสามารถรู้สึก
A love so strong and true
ความรักที่แข็งแกร่งและจริงใจ
I'm so grateful to you
ฉันขอบคุณคุณมาก
I'd have lived my whole life through
ฉันจะได้ใช้ชีวิตทั้งชีวิต
Lost forever
สูญหายตลอดไป
If I never knew you
ถ้าฉันไม่เคยรู้จักคุณ
I thought our love would be so beautiful
ฉันคิดว่าความรักของเราจะสวยงาม
Somehow we made the whole world bright
อย่างไรก็ตาม เราทำให้โลกทั้งหมดสดใส
I never knew that fear and hate could be so strong
ฉันไม่เคยรู้ว่าความกลัวและความเกลียดชังสามารถแข็งแกร่งขนาดนี้
All they'd leave us were these whispers in the night
ทั้งหมดที่พวกเขาทิ้งให้เราคือการกระซิบในคืนวัน
But still my heart is singing
แต่หัวใจของฉันยังร้องเพลง
We were right
เราถูกต้อง
If I never knew you
ถ้าฉันไม่เคยรู้จักคุณ
There's no moment I regret
ไม่มีช่วงเวลาที่ฉันเสียใจ
If I never knew this love
ถ้าฉันไม่เคยรู้สึกถึงความรักนี้
I would have no inkling of
ฉันจะไม่มีความรู้สึกเล็ก ๆ น้อย ๆ
If our time has gone too fast I've lived at last
ถ้าเวลาของเราผ่านไปเร็วเกินไป ฉันได้ใช้ชีวิตอย่างที่ควร
How precious life can be
ว่าชีวิตนั้นมีค่าเท่าไหร่
I thought our love would be so beautiful
ฉันคิดว่าความรักของเราจะสวยงาม
Somehow we'd make the whole world bright
อย่างไรก็ตาม เราจะทำให้โลกทั้งหมดสดใส
I thought our love would be so beautiful
ฉันคิดว่าความรักของเราจะสวยงาม
We'd turn the darkness into light
เราจะเปลี่ยนความมืดเป็นแสง
And still my heart is singing
และหัวใจของฉันยังร้องเพลง
We were right
เราถูกต้อง
We were right
เราถูกต้อง
And if I never knew you
และถ้าฉันไม่เคยรู้จักคุณ
I'd have lived my whole life through
ฉันจะได้ใช้ชีวิตทั้งชีวิต
Empty as the sky
ว่างเปล่าเหมือนท้องฟ้า
Never knowing why
ไม่เคยรู้เหตุผล
Lost forever
สูญหายตลอดไป
If I never knew you
如果我从未认识你
If I never felt this love
如果我从未感受到这份爱
I would have no inkling of
我将不会有丝毫的感觉
How precious life can be
生命是多么珍贵
And if I never knew you
如果我从未认识你
I would never have a clue
我将永远不会明白
How at last I'd find in you
最终在你身上找到
The missing part of me
我缺失的那部分
In this world so full of fear
在这个充满恐惧的世界
Full of rage and lies
充满愤怒和谎言
I can see the truth so clear
我能清晰地看到真相
In your eyes
在你的眼中
So dry your eyes
所以擦干你的眼泪
And I'm so grateful to you
我非常感激你
I'd have lived my whole life through
如果没有你,我会一生迷失
Lost forever
永远迷失
If I never knew you
如果我从未认识你
If I never knew you
如果我从未认识你
I'd be safe but half as real
我会安全但只有一半的真实
Never knowing I could feel
从不知道我能感受到
A love so strong and true
如此强烈和真实的爱
I'm so grateful to you
我非常感激你
I'd have lived my whole life through
如果没有你,我会一生迷失
Lost forever
永远迷失
If I never knew you
如果我从未认识你
I thought our love would be so beautiful
我以为我们的爱会如此美丽
Somehow we made the whole world bright
不知怎的我们让整个世界变得明亮
I never knew that fear and hate could be so strong
我从未知道恐惧和仇恨可以如此强烈
All they'd leave us were these whispers in the night
它们只留给我们夜里的低语
But still my heart is singing
但我的心依然在歌唱
We were right
我们是对的
If I never knew you
如果我从未认识你
There's no moment I regret
我不会后悔任何时刻
If I never knew this love
如果我从未知道这份爱
I would have no inkling of
我将不会有丝毫的感觉
If our time has gone too fast I've lived at last
如果我们的时间过得太快,我终于活了
How precious life can be
生命是多么珍贵
I thought our love would be so beautiful
我以为我们的爱会如此美丽
Somehow we'd make the whole world bright
不知怎的我们会让整个世界变得明亮
I thought our love would be so beautiful
我以为我们的爱会如此美丽
We'd turn the darkness into light
我们会将黑暗变为光明
And still my heart is singing
而我的心依然在歌唱
We were right
我们是对的
We were right
我们是对的
And if I never knew you
如果我从未认识你
I'd have lived my whole life through
我会一生空虚
Empty as the sky
空旷如天空
Never knowing why
永远不知为何
Lost forever
永远迷失

Trivia about the song If I Never Knew You by Alan Menken

When was the song “If I Never Knew You” released by Alan Menken?
The song If I Never Knew You was released in 1995, on the album “Pocahontas”.
Who composed the song “If I Never Knew You” by Alan Menken?
The song “If I Never Knew You” by Alan Menken was composed by ALAN MENKEN, STEPHEN LAURENCE SCHWARTZ.

Most popular songs of Alan Menken

Other artists of Film score