E Kreiz Hag Endro
La hargne au coeur, découvreurs, défricheurs, skippers, pêcheurs, marins, sonneurs
Aventuriers, libérateurs, héros véridiques
Pour que ne meurt jamais l'âme de Bretagne et la chaleur
Au coeur des simples et des meneurs
Retrouver libertés armoriques
En 2000 ans, jamais vaincus vraiment : Romains et Francs, Anglais, Normands
Et toujours là, malgré les ravages
Dans 2000 ans, sur ce rivage, on sera là, avec harpes et bagages
S'agissant d'un instrumental, ce texte apparait ici comme l'inspiration à cette musique
Go forth with wrath in your ticalts, discoverem, pioneen, skippers, sailors, fishermen, pipem, fishermen
Adventurers, liberators, the true heroes
May the soul of Brittany never die, May the humble and the bold again claim
Our ancient rights
In 2000 years, never, vanquished for gond, by Romans or Franks, English or Norsemen
In 2000 years
Unscathed, we shall be here
Armed with harps and gear