God Smack

Jerry Cantrell, Layne Staley

Lyrics Translation

Care not for the men who wonder
Straw that broke your back, you're under
Cast all them aside who care
Empty eyes and dead end stare

Don't you know that none are blind
To the lie and you think I don't find what you hide?
What in God's name have you done?
Stick your arm for some real fun

For the horse you've grown much fonder
Than for me, that I don't ponder
As the hair of one who bit you
Smiling, bite your own self, too

And I think that you're not blind
To the ones you left behind
I'll be here
What in God's name have you done?
Stick your arm for some real fun, uh

So be yearning all your life
Twisting, turning like a knife
Now you know the reasons why

Can't get high, or you will die
Or you'll die
What in God's name have you done?
Stick your arm for some real fun

So your sickness weighs a ton
And God's name is smack for some, yeah

Care not for the men who wonder
Não se importe com os homens que se perguntam
Straw that broke your back, you're under
Palha que quebrou suas costas, você está sob
Cast all them aside who care
Descarte todos aqueles que se importam
Empty eyes and dead end stare
Olhos vazios e olhar sem fim
Don't you know that none are blind
Você não sabe que nenhum é cego
To the lie and you think I don't find what you hide?
Para a mentira e você acha que eu não descubro o que você esconde?
What in God's name have you done?
O que você fez em nome de Deus?
Stick your arm for some real fun
Estenda seu braço para uma diversão real
For the horse you've grown much fonder
Pelo cavalo você tem muito mais carinho
Than for me, that I don't ponder
Do que por mim, isso eu não pondero
As the hair of one who bit you
Como o cabelo de quem te mordeu
Smiling, bite your own self, too
Sorrindo, morda a si mesmo também
And I think that you're not blind
E eu acho que você não é cego
To the ones you left behind
Para aqueles que você deixou para trás
I'll be here
Eu estarei aqui
What in God's name have you done?
O que você fez em nome de Deus?
Stick your arm for some real fun, uh
Estenda seu braço para uma diversão real, uh
So be yearning all your life
Então esteja ansiando toda a sua vida
Twisting, turning like a knife
Torcendo, virando como uma faca
Now you know the reasons why
Agora você sabe as razões por quê
Can't get high, or you will die
Não pode ficar alto, ou você vai morrer
Or you'll die
Ou você vai morrer
What in God's name have you done?
O que você fez em nome de Deus?
Stick your arm for some real fun
Estenda seu braço para uma diversão real
So your sickness weighs a ton
Então sua doença pesa uma tonelada
And God's name is smack for some, yeah
E o nome de Deus é smack para alguns, sim
Care not for the men who wonder
Sin preocuparse de los hombres que se preguntan
Straw that broke your back, you're under
La pajilla que te rompió la espalda, estás debajo
Cast all them aside who care
Aleja a todo al que se preocupe
Empty eyes and dead end stare
Ojos vacíos y mirada muerta
Don't you know that none are blind
¿Qué no sabes que no están ciegos
To the lie and you think I don't find what you hide?
A la mentira que crees que no veo que escondes?
What in God's name have you done?
¿Qué en el nombre de Dios has hecho?
Stick your arm for some real fun
Pícate el brazo para verdadera diversión
For the horse you've grown much fonder
A ti el caballo te ha agarrado más cariño
Than for me, that I don't ponder
Que yo, que yo no me imagino
As the hair of one who bit you
Mientras el cabello de uno que te mordió
Smiling, bite your own self, too
Sonriendo, se muerde a sí mismo, también
And I think that you're not blind
Y creo que no eres ciego
To the ones you left behind
A aquellos que dejaste atrás
I'll be here
Aquí estaré
What in God's name have you done?
¿Qué en el nombre de Dios has hecho?
Stick your arm for some real fun, uh
Pícate el brazo para verdadera diversión, uh
So be yearning all your life
Así que desea toda tu vida
Twisting, turning like a knife
Girándote, volteándote cual cuchillo
Now you know the reasons why
Ahora sabes las razones
Can't get high, or you will die
No puedo drogarme, o morirás
Or you'll die
O morirás
What in God's name have you done?
¿Qué en el nombre de Dios has hecho?
Stick your arm for some real fun
Pícate el brazo para verdadera diversión
So your sickness weighs a ton
Así que tu enfermedad pesa mucho
And God's name is smack for some, yeah
Y el nombre de Dios es un azote para algunos, sí
Care not for the men who wonder
Ne te soucie pas des hommes qui s'étonnent
Straw that broke your back, you're under
Paille qui a brisé ton dos, tu es sous
Cast all them aside who care
Rejette tous ceux qui se soucient
Empty eyes and dead end stare
Yeux vides et regard sans issue
Don't you know that none are blind
Ne sais-tu pas que personne n'est aveugle
To the lie and you think I don't find what you hide?
Au mensonge et tu penses que je ne trouve pas ce que tu caches ?
What in God's name have you done?
Qu'as-tu fait au nom de Dieu ?
Stick your arm for some real fun
Tends ton bras pour un vrai plaisir
For the horse you've grown much fonder
Pour le cheval, tu as beaucoup plus d'affection
Than for me, that I don't ponder
Que pour moi, ça je n'y pense pas
As the hair of one who bit you
Comme les cheveux de celui qui t'a mordu
Smiling, bite your own self, too
Souriant, mords-toi aussi
And I think that you're not blind
Et je pense que tu n'es pas aveugle
To the ones you left behind
À ceux que tu as laissés derrière
I'll be here
Je serai là
What in God's name have you done?
Qu'as-tu fait au nom de Dieu ?
Stick your arm for some real fun, uh
Tends ton bras pour un vrai plaisir, uh
So be yearning all your life
Alors sois désireux toute ta vie
Twisting, turning like a knife
Tordant, tournant comme un couteau
Now you know the reasons why
Maintenant tu connais les raisons pourquoi
Can't get high, or you will die
Ne peux pas être haut, ou tu mourras
Or you'll die
Ou tu mourras
What in God's name have you done?
Qu'as-tu fait au nom de Dieu ?
Stick your arm for some real fun
Tends ton bras pour un vrai plaisir
So your sickness weighs a ton
Alors ta maladie pèse une tonne
And God's name is smack for some, yeah
Et le nom de Dieu est une claque pour certains, ouais
Care not for the men who wonder
Kümmere dich nicht um die Männer, die sich wundern
Straw that broke your back, you're under
Strohhalm, der deinen Rücken brach, du bist unten
Cast all them aside who care
Wirf alle beiseite, die sich kümmern
Empty eyes and dead end stare
Leere Augen und toter Endblick
Don't you know that none are blind
Weißt du nicht, dass keiner blind ist
To the lie and you think I don't find what you hide?
Für die Lüge und du denkst, ich finde nicht, was du versteckst?
What in God's name have you done?
Was hast du im Namen Gottes getan?
Stick your arm for some real fun
Streck deinen Arm aus für etwas echten Spaß
For the horse you've grown much fonder
Für das Pferd hast du mehr Zuneigung entwickelt
Than for me, that I don't ponder
Als für mich, darüber denke ich nicht nach
As the hair of one who bit you
Wie das Haar von dem, der dich gebissen hat
Smiling, bite your own self, too
Lächelnd, beiße auch dich selbst
And I think that you're not blind
Und ich denke, dass du nicht blind bist
To the ones you left behind
Für die, die du zurückgelassen hast
I'll be here
Ich werde hier sein
What in God's name have you done?
Was hast du im Namen Gottes getan?
Stick your arm for some real fun, uh
Streck deinen Arm aus für etwas echten Spaß, uh
So be yearning all your life
Also sei dein ganzes Leben lang sehnsüchtig
Twisting, turning like a knife
Sich drehen und wenden wie ein Messer
Now you know the reasons why
Jetzt kennst du die Gründe warum
Can't get high, or you will die
Kannst nicht high werden, oder du wirst sterben
Or you'll die
Oder du wirst sterben
What in God's name have you done?
Was hast du im Namen Gottes getan?
Stick your arm for some real fun
Streck deinen Arm aus für etwas echten Spaß
So your sickness weighs a ton
Also wiegt deine Krankheit eine Tonne
And God's name is smack for some, yeah
Und Gottes Name ist für einige ein Schlag, ja
Care not for the men who wonder
Non curare gli uomini che si chiedono
Straw that broke your back, you're under
Paglia che ha spezzato la tua schiena, sei sotto
Cast all them aside who care
Metti da parte tutti quelli che si preoccupano
Empty eyes and dead end stare
Occhi vuoti e sguardo senza via d'uscita
Don't you know that none are blind
Non sai che nessuno è cieco
To the lie and you think I don't find what you hide?
Alla bugia e pensi che io non scopra ciò che nascondi?
What in God's name have you done?
Cosa hai fatto in nome di Dio?
Stick your arm for some real fun
Infilati l'ago per un po' di vero divertimento
For the horse you've grown much fonder
Per il cavallo hai sviluppato un affetto maggiore
Than for me, that I don't ponder
Che per me, non ci penso su
As the hair of one who bit you
Come i capelli di chi ti ha morso
Smiling, bite your own self, too
Sorridendo, mordi anche te stesso
And I think that you're not blind
E penso che tu non sia cieco
To the ones you left behind
A quelli che hai lasciato indietro
I'll be here
Io sarò qui
What in God's name have you done?
Cosa hai fatto in nome di Dio?
Stick your arm for some real fun, uh
Infilati l'ago per un po' di vero divertimento, uh
So be yearning all your life
Quindi desidera per tutta la tua vita
Twisting, turning like a knife
Torcendo, girando come un coltello
Now you know the reasons why
Ora conosci i motivi per cui
Can't get high, or you will die
Non puoi drogarti, o morirai
Or you'll die
O morirai
What in God's name have you done?
Cosa hai fatto in nome di Dio?
Stick your arm for some real fun
Infilati l'ago per un po' di vero divertimento
So your sickness weighs a ton
Quindi la tua malattia pesa una tonnellata
And God's name is smack for some, yeah
E il nome di Dio è eroina per alcuni, sì
Care not for the men who wonder
Jangan pedulikan orang-orang yang bertanya-tanya
Straw that broke your back, you're under
Jerami yang mematahkan punggungmu, kau di bawah
Cast all them aside who care
Buang semua orang yang peduli
Empty eyes and dead end stare
Mata kosong dan tatapan buntu
Don't you know that none are blind
Tidakkah kamu tahu bahwa tidak ada yang buta
To the lie and you think I don't find what you hide?
Terhadap kebohongan dan kamu pikir aku tidak menemukan apa yang kamu sembunyikan?
What in God's name have you done?
Apa yang telah kamu lakukan atas nama Tuhan?
Stick your arm for some real fun
Tusukkan lenganmu untuk sedikit kesenangan
For the horse you've grown much fonder
Untuk kuda, kamu telah tumbuh lebih sayang
Than for me, that I don't ponder
Daripada padaku, itu tidak kupikirkan
As the hair of one who bit you
Seperti rambut orang yang menggigitmu
Smiling, bite your own self, too
Senyum, gigit dirimu sendiri juga
And I think that you're not blind
Dan aku pikir kamu tidak buta
To the ones you left behind
Terhadap orang-orang yang kamu tinggalkan
I'll be here
Aku akan di sini
What in God's name have you done?
Apa yang telah kamu lakukan atas nama Tuhan?
Stick your arm for some real fun, uh
Tusukkan lenganmu untuk sedikit kesenangan, uh
So be yearning all your life
Jadi merindukan sepanjang hidupmu
Twisting, turning like a knife
Berputar-putar seperti pisau
Now you know the reasons why
Sekarang kamu tahu alasan mengapa
Can't get high, or you will die
Tidak bisa mabuk, atau kamu akan mati
Or you'll die
Atau kamu akan mati
What in God's name have you done?
Apa yang telah kamu lakukan atas nama Tuhan?
Stick your arm for some real fun
Tusukkan lenganmu untuk sedikit kesenangan
So your sickness weighs a ton
Jadi penyakitmu beratnya satu ton
And God's name is smack for some, yeah
Dan nama Tuhan adalah candu bagi beberapa orang, ya
Care not for the men who wonder
ไม่ต้องแคร์คนที่สงสัย
Straw that broke your back, you're under
ฟางที่ทำให้หลังคุณหัก คุณอยู่ใต้ความกดดัน
Cast all them aside who care
ทอดทิ้งทุกคนที่แคร์คุณ
Empty eyes and dead end stare
ดวงตาที่ว่างเปล่า และมองด้วยสายตาที่ไม่มีทางออก
Don't you know that none are blind
คุณไม่รู้หรือว่าไม่มีใครตาบอด
To the lie and you think I don't find what you hide?
ต่อความโกหกและคุณคิดว่าฉันไม่พบสิ่งที่คุณซ่อนไว้?
What in God's name have you done?
คุณทำอะไรไปในนามของพระเจ้า?
Stick your arm for some real fun
ยื่นแขนของคุณเพื่อความสนุกที่แท้จริง
For the horse you've grown much fonder
สำหรับม้าที่คุณรักมากขึ้น
Than for me, that I don't ponder
มากกว่าฉัน ฉันไม่ได้คิด
As the hair of one who bit you
เหมือนผมของคนที่กัดคุณ
Smiling, bite your own self, too
ยิ้ม กัดตัวคุณเองด้วย
And I think that you're not blind
และฉันคิดว่าคุณไม่ตาบอด
To the ones you left behind
ต่อคนที่คุณทิ้งไว้
I'll be here
ฉันจะอยู่ที่นี่
What in God's name have you done?
คุณทำอะไรไปในนามของพระเจ้า?
Stick your arm for some real fun, uh
ยื่นแขนของคุณเพื่อความสนุกที่แท้จริง
So be yearning all your life
ดังนั้น คุณจะต้องปรารถนาตลอดชีวิต
Twisting, turning like a knife
หมุนเวียนเหมือนมีด
Now you know the reasons why
ตอนนี้คุณรู้เหตุผลที่เป็นเช่นนี้
Can't get high, or you will die
ไม่สามารถเอาชนะ หรือคุณจะตาย
Or you'll die
หรือคุณจะตาย
What in God's name have you done?
คุณทำอะไรไปในนามของพระเจ้า?
Stick your arm for some real fun
ยื่นแขนของคุณเพื่อความสนุกที่แท้จริง
So your sickness weighs a ton
ดังนั้น โรคร้ายของคุณมีน้ำหนักเป็นตัน
And God's name is smack for some, yeah
และนามของพระเจ้าคือยาเสพติดสำหรับบางคน
Care not for the men who wonder
不要在乎那些想知道的人
Straw that broke your back, you're under
压垮你的最后一根稻草,你已经承受不住了
Cast all them aside who care
把所有关心你的人都抛在一边
Empty eyes and dead end stare
空洞的眼神和死路一条的凝视
Don't you know that none are blind
难道你不知道没有人是盲目的
To the lie and you think I don't find what you hide?
对于你的谎言,你以为我发现不了你隐藏的东西?
What in God's name have you done?
你到底做了什么?
Stick your arm for some real fun
为了一些真正的乐趣,你把手臂伸出来
For the horse you've grown much fonder
对于你所养的马,你的喜爱远超过我
Than for me, that I don't ponder
我并不在意
As the hair of one who bit you
就像那个咬过你的人的头发
Smiling, bite your own self, too
微笑着,你也咬自己
And I think that you're not blind
我认为你并不是盲目的
To the ones you left behind
对于你留下的人
I'll be here
我会在这里
What in God's name have you done?
你到底做了什么?
Stick your arm for some real fun, uh
为了一些真正的乐趣,你把手臂伸出来,嗯
So be yearning all your life
所以你一生都在渴望
Twisting, turning like a knife
像刀一样扭曲,转动
Now you know the reasons why
现在你知道原因了
Can't get high, or you will die
不能高兴,否则你会死
Or you'll die
或者你会死
What in God's name have you done?
你到底做了什么?
Stick your arm for some real fun
为了一些真正的乐趣,你把手臂伸出来
So your sickness weighs a ton
所以你的病重如山
And God's name is smack for some, yeah
对于一些人来说,上帝的名字就是毒品,是的

Trivia about the song God Smack by Alice in Chains

On which albums was the song “God Smack” released by Alice in Chains?
Alice in Chains released the song on the albums “Dirt” in 1992, “Music Bank” in 1999, and “The Essential Alice In Chains” in 2006.
Who composed the song “God Smack” by Alice in Chains?
The song “God Smack” by Alice in Chains was composed by Jerry Cantrell, Layne Staley.

Most popular songs of Alice in Chains

Other artists of Grunge