Morreu de Ana Castela [Ao Vivo]

Lari Ferreira, Junior Pepato, Diego Silveira, Mateus Felix, Marco Carvalho

Lyrics Translation

Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Prepara pra ficar na vontade
É que meu coração é à prova de saudade
Eu sou desse jeito, 'cê sabe

Beijou? Já era!
Morreu de Ana Castela

Beijou? Já era!
Morreu de Ana Castela

Quem tentar ser meu "love"
Prepara pra canseira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira

Quem tentar ser meu "love"
Prepara pra canseira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira

Que só quer solteira
Curtir a noite inteira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira

Que só quer solteira
Curtir a noite inteira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
É mais um "boy" da boiadeira

Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Prepara pra ficar na vontade
É que meu coração é à prova de saudade
Eu sou desse jeito, 'cê sabe

Beijou? Já era!
Morreu de Ana Castela

Beijou? Já era!
Morreu de Ana Castela

Quem tentar ser meu "love"
Prepara pra canseira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira

Quem tentar ser meu "love"
Prepara pra canseira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira

Que só quer solteira
Curtir a noite inteira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira

Que só quer solteira
Curtir a noite inteira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira

É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
É mais um "boy" da boiadeira

Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Stayed with me yesterday and sent a message today
Prepara pra ficar na vontade
Get ready to be left wanting
É que meu coração é à prova de saudade
It's just that my heart is immune to missing you
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
I'm like this, you know
Beijou? Já era!
Kissed? It's over!
Morreu de Ana Castela
Died of Ana Castela
Beijou? Já era!
Kissed? It's over!
Morreu de Ana Castela
Died of Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Whoever tries to be my "love"
Prepara pra canseira
Get ready for the struggle
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
Quem tentar ser meu "love"
Whoever tries to be my "love"
Prepara pra canseira
Get ready for the struggle
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
Que só quer solteira
Who only wants to be single
Curtir a noite inteira
Enjoy the whole night
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
Que só quer solteira
Who only wants to be single
Curtir a noite inteira
Enjoy the whole night
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
É mais um "boy" da boiadeira
It's just another "boy" of the cowgirl
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Stayed with me yesterday and sent a message today
Prepara pra ficar na vontade
Get ready to be left wanting
É que meu coração é à prova de saudade
It's just that my heart is immune to missing you
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
I'm like this, you know
Beijou? Já era!
Kissed? It's over!
Morreu de Ana Castela
Died of Ana Castela
Beijou? Já era!
Kissed? It's over!
Morreu de Ana Castela
Died of Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Whoever tries to be my "love"
Prepara pra canseira
Get ready for the struggle
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
Quem tentar ser meu "love"
Whoever tries to be my "love"
Prepara pra canseira
Get ready for the struggle
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
Que só quer solteira
Who only wants to be single
Curtir a noite inteira
Enjoy the whole night
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
Que só quer solteira
Who only wants to be single
Curtir a noite inteira
Enjoy the whole night
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
It's just another "boy" suffering because of the cowgirl
É mais um "boy" da boiadeira
It's just another "boy" of the cowgirl
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Estuvo conmigo ayer y hoy mandó un mensaje
Prepara pra ficar na vontade
Prepárate para quedarte con las ganas
É que meu coração é à prova de saudade
Es que mi corazón es a prueba de nostalgia
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Soy así, tú lo sabes
Beijou? Já era!
¿Beso? ¡Ya fue!
Morreu de Ana Castela
Murió de Ana Castela
Beijou? Já era!
¿Beso? ¡Ya fue!
Morreu de Ana Castela
Murió de Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Quien intente ser mi "amor"
Prepara pra canseira
Prepárate para el cansancio
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
Quem tentar ser meu "love"
Quien intente ser mi "amor"
Prepara pra canseira
Prepárate para el cansancio
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
Que só quer solteira
Que solo quiere soltera
Curtir a noite inteira
Disfrutar toda la noche
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
Que só quer solteira
Que solo quiere soltera
Curtir a noite inteira
Disfrutar toda la noche
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
É mais um "boy" da boiadeira
Es otro "chico" de la vaquera
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Estuvo conmigo ayer y hoy mandó un mensaje
Prepara pra ficar na vontade
Prepárate para quedarte con las ganas
É que meu coração é à prova de saudade
Es que mi corazón es a prueba de nostalgia
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Soy así, tú lo sabes
Beijou? Já era!
¿Beso? ¡Ya fue!
Morreu de Ana Castela
Murió de Ana Castela
Beijou? Já era!
¿Beso? ¡Ya fue!
Morreu de Ana Castela
Murió de Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Quien intente ser mi "amor"
Prepara pra canseira
Prepárate para el cansancio
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
Quem tentar ser meu "love"
Quien intente ser mi "amor"
Prepara pra canseira
Prepárate para el cansancio
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
Que só quer solteira
Que solo quiere soltera
Curtir a noite inteira
Disfrutar toda la noche
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
Que só quer solteira
Que solo quiere soltera
Curtir a noite inteira
Disfrutar toda la noche
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es otro "chico" que sufre por causa de la vaquera
É mais um "boy" da boiadeira
Es otro "chico" de la vaquera
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Il est resté avec moi hier et aujourd'hui il a envoyé un message
Prepara pra ficar na vontade
Prépare-toi à rester dans le désir
É que meu coração é à prova de saudade
C'est que mon cœur est à l'épreuve du manque
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Je suis comme ça, tu le sais
Beijou? Já era!
Embrassé ? C'est fini !
Morreu de Ana Castela
Il est mort d'Ana Castela
Beijou? Já era!
Embrassé ? C'est fini !
Morreu de Ana Castela
Il est mort d'Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Celui qui essaie d'être mon "amour"
Prepara pra canseira
Prépare-toi pour la fatigue
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
Quem tentar ser meu "love"
Celui qui essaie d'être mon "amour"
Prepara pra canseira
Prépare-toi pour la fatigue
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
Que só quer solteira
Qui veut juste être célibataire
Curtir a noite inteira
Profiter de toute la nuit
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
Que só quer solteira
Qui veut juste être célibataire
Curtir a noite inteira
Profiter de toute la nuit
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
É mais um "boy" da boiadeira
C'est encore un "garçon" de la boiadeira
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Il est resté avec moi hier et aujourd'hui il a envoyé un message
Prepara pra ficar na vontade
Prépare-toi à rester dans le désir
É que meu coração é à prova de saudade
C'est que mon cœur est à l'épreuve du manque
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Je suis comme ça, tu le sais
Beijou? Já era!
Embrassé ? C'est fini !
Morreu de Ana Castela
Il est mort d'Ana Castela
Beijou? Já era!
Embrassé ? C'est fini !
Morreu de Ana Castela
Il est mort d'Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Celui qui essaie d'être mon "amour"
Prepara pra canseira
Prépare-toi pour la fatigue
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
Quem tentar ser meu "love"
Celui qui essaie d'être mon "amour"
Prepara pra canseira
Prépare-toi pour la fatigue
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
Que só quer solteira
Qui veut juste être célibataire
Curtir a noite inteira
Profiter de toute la nuit
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
Que só quer solteira
Qui veut juste être célibataire
Curtir a noite inteira
Profiter de toute la nuit
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
C'est encore un "garçon" qui souffre à cause de la boiadeira
É mais um "boy" da boiadeira
C'est encore un "garçon" de la boiadeira
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
War gestern bei mir und hat heute eine Nachricht geschickt
Prepara pra ficar na vontade
Bereite dich darauf vor, zu wünschen
É que meu coração é à prova de saudade
Denn mein Herz ist gegen Sehnsucht immun
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Ich bin so, du weißt es
Beijou? Já era!
Geküsst? Das war's!
Morreu de Ana Castela
Gestorben von Ana Castela
Beijou? Já era!
Geküsst? Das war's!
Morreu de Ana Castela
Gestorben von Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Wer versucht, meine „Liebe“ zu sein
Prepara pra canseira
Bereite dich auf die Erschöpfung vor
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
Quem tentar ser meu "love"
Wer versucht, meine „Liebe“ zu sein
Prepara pra canseira
Bereite dich auf die Erschöpfung vor
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
Que só quer solteira
Die nur Single sein will
Curtir a noite inteira
Die ganze Nacht feiern
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
Que só quer solteira
Die nur Single sein will
Curtir a noite inteira
Die ganze Nacht feiern
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
É mais um "boy" da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“ der Rinderhirtin
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
War gestern bei mir und hat heute eine Nachricht geschickt
Prepara pra ficar na vontade
Bereite dich darauf vor, zu wünschen
É que meu coração é à prova de saudade
Denn mein Herz ist gegen Sehnsucht immun
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Ich bin so, du weißt es
Beijou? Já era!
Geküsst? Das war's!
Morreu de Ana Castela
Gestorben von Ana Castela
Beijou? Já era!
Geküsst? Das war's!
Morreu de Ana Castela
Gestorben von Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Wer versucht, meine „Liebe“ zu sein
Prepara pra canseira
Bereite dich auf die Erschöpfung vor
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
Quem tentar ser meu "love"
Wer versucht, meine „Liebe“ zu sein
Prepara pra canseira
Bereite dich auf die Erschöpfung vor
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
Que só quer solteira
Die nur Single sein will
Curtir a noite inteira
Die ganze Nacht feiern
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
Que só quer solteira
Die nur Single sein will
Curtir a noite inteira
Die ganze Nacht feiern
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“, der wegen der Rinderhirtin leidet
É mais um "boy" da boiadeira
Es ist nur ein weiterer „Junge“ der Rinderhirtin
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Stava con me ieri e oggi ha mandato un messaggio
Prepara pra ficar na vontade
Preparati a rimanere con la voglia
É que meu coração é à prova de saudade
È che il mio cuore è a prova di nostalgia
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Sono fatto così, lo sai
Beijou? Já era!
Hai baciato? È finita!
Morreu de Ana Castela
Sei morto per Ana Castela
Beijou? Já era!
Hai baciato? È finita!
Morreu de Ana Castela
Sei morto per Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Chiunque cerchi di essere il mio "amore"
Prepara pra canseira
Preparati per la fatica
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
Quem tentar ser meu "love"
Chiunque cerchi di essere il mio "amore"
Prepara pra canseira
Preparati per la fatica
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
Que só quer solteira
Che vuole solo single
Curtir a noite inteira
Divertirsi tutta la notte
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
Que só quer solteira
Che vuole solo single
Curtir a noite inteira
Divertirsi tutta la notte
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
É mais um "boy" da boiadeira
È un altro "ragazzo" della mandriana
Ficou comigo ontem e hoje mandou mensagem
Stava con me ieri e oggi ha mandato un messaggio
Prepara pra ficar na vontade
Preparati a rimanere con la voglia
É que meu coração é à prova de saudade
È che il mio cuore è a prova di nostalgia
Eu sou desse jeito, 'cê sabe
Sono fatto così, lo sai
Beijou? Já era!
Hai baciato? È finita!
Morreu de Ana Castela
Sei morto per Ana Castela
Beijou? Já era!
Hai baciato? È finita!
Morreu de Ana Castela
Sei morto per Ana Castela
Quem tentar ser meu "love"
Chiunque cerchi di essere il mio "amore"
Prepara pra canseira
Preparati per la fatica
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
Quem tentar ser meu "love"
Chiunque cerchi di essere il mio "amore"
Prepara pra canseira
Preparati per la fatica
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
Que só quer solteira
Che vuole solo single
Curtir a noite inteira
Divertirsi tutta la notte
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
Que só quer solteira
Che vuole solo single
Curtir a noite inteira
Divertirsi tutta la notte
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
É mais um "boy" que sofre por causa da boiadeira
È un altro "ragazzo" che soffre a causa della mandriana
É mais um "boy" da boiadeira
È un altro "ragazzo" della mandriana

Trivia about the song Morreu de Ana Castela [Ao Vivo] by Ana Castela

When was the song “Morreu de Ana Castela [Ao Vivo]” released by Ana Castela?
The song Morreu de Ana Castela [Ao Vivo] was released in 2024, on the album “Boiadeira Internacional”.
Who composed the song “Morreu de Ana Castela [Ao Vivo]” by Ana Castela?
The song “Morreu de Ana Castela [Ao Vivo]” by Ana Castela was composed by Lari Ferreira, Junior Pepato, Diego Silveira, Mateus Felix, Marco Carvalho.

Most popular songs of Ana Castela

Other artists of Sertanejo