Giulia

Antonello Venditti

Lyrics Translation

Giulia gli occhiali sul naso che sfiora la mente
Parla di uomini e donne come solo lei sa
E la camera è bassa
E la mano piano piano che scende
Trova la tua tenerezza e la sua verità

Giulia ci sa fare
Giulia è intelligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia ti accarezza
Giulia lotta insieme
Giulia parla anche per te, oh
È Giulia che ti tocca
È Giulia che ti porta via da me

Dove il cammino è deserto
E il deserto è confine
Calda la luce degli occhi ti guiderà
Mentre io dovrei essere il tuo o il suo giustiziere
Scopro la dolce vittoria della sua crudeltà

Giulia ci sa fare
Giulia è intelligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia ti accarezza
Accarezza la tua mente
Giulia lotta anche per te
È Giulia che ti tocca
È Giulia che ti porta via da me

Perché lei è solo la mia vita
Lei è solo tutto il mondo
Lei è solo una gran parte di me
Lei è solo una bambina
Lei è solo troppo bella
Lei è solo troppo anche per te
Lei è solo un po' confusa
E ti prego non portarla via da me

Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia

Giulia gli occhiali sul naso che sfiora la mente
Giulia with glasses on her nose that touch the mind
Parla di uomini e donne come solo lei sa
She talks about men and women as only she knows how
E la camera è bassa
And the room is low
E la mano piano piano che scende
And the hand slowly descends
Trova la tua tenerezza e la sua verità
Finds your tenderness and her truth
Giulia ci sa fare
Giulia knows how to do it
Giulia è intelligente
Giulia is intelligent
Giulia è qualcosa di più
Giulia is something more
Giulia ti accarezza
Giulia caresses you
Giulia lotta insieme
Giulia fights together
Giulia parla anche per te, oh
Giulia also speaks for you, oh
È Giulia che ti tocca
It's Giulia who touches you
È Giulia che ti porta via da me
It's Giulia who takes you away from me
Dove il cammino è deserto
Where the path is desert
E il deserto è confine
And the desert is a border
Calda la luce degli occhi ti guiderà
The warm light of the eyes will guide you
Mentre io dovrei essere il tuo o il suo giustiziere
While I should be your or his executioner
Scopro la dolce vittoria della sua crudeltà
I discover the sweet victory of her cruelty
Giulia ci sa fare
Giulia knows how to do it
Giulia è intelligente
Giulia is intelligent
Giulia è qualcosa di più
Giulia is something more
Giulia ti accarezza
Giulia caresses you
Accarezza la tua mente
Caresses your mind
Giulia lotta anche per te
Giulia also fights for you
È Giulia che ti tocca
It's Giulia who touches you
È Giulia che ti porta via da me
It's Giulia who takes you away from me
Perché lei è solo la mia vita
Because she is only my life
Lei è solo tutto il mondo
She is only the whole world
Lei è solo una gran parte di me
She is only a big part of me
Lei è solo una bambina
She is only a child
Lei è solo troppo bella
She is only too beautiful
Lei è solo troppo anche per te
She is only too much even for you
Lei è solo un po' confusa
She is only a bit confused
E ti prego non portarla via da me
And I beg you not to take her away from me
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia gli occhiali sul naso che sfiora la mente
Giulia os óculos no nariz que toca a mente
Parla di uomini e donne come solo lei sa
Fala de homens e mulheres como só ela sabe
E la camera è bassa
E o quarto é baixo
E la mano piano piano che scende
E a mão lentamente que desce
Trova la tua tenerezza e la sua verità
Encontra a tua ternura e a sua verdade
Giulia ci sa fare
Giulia sabe como fazer
Giulia è intelligente
Giulia é inteligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia é algo mais
Giulia ti accarezza
Giulia te acaricia
Giulia lotta insieme
Giulia luta junto
Giulia parla anche per te, oh
Giulia fala também por você, oh
È Giulia che ti tocca
É Giulia que te toca
È Giulia che ti porta via da me
É Giulia que te leva embora de mim
Dove il cammino è deserto
Onde o caminho é deserto
E il deserto è confine
E o deserto é fronteira
Calda la luce degli occhi ti guiderà
A luz quente dos olhos te guiará
Mentre io dovrei essere il tuo o il suo giustiziere
Enquanto eu deveria ser o teu ou o seu carrasco
Scopro la dolce vittoria della sua crudeltà
Descubro a doce vitória da sua crueldade
Giulia ci sa fare
Giulia sabe como fazer
Giulia è intelligente
Giulia é inteligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia é algo mais
Giulia ti accarezza
Giulia te acaricia
Accarezza la tua mente
Acaricia a tua mente
Giulia lotta anche per te
Giulia luta também por você
È Giulia che ti tocca
É Giulia que te toca
È Giulia che ti porta via da me
É Giulia que te leva embora de mim
Perché lei è solo la mia vita
Porque ela é só a minha vida
Lei è solo tutto il mondo
Ela é só todo o mundo
Lei è solo una gran parte di me
Ela é só uma grande parte de mim
Lei è solo una bambina
Ela é só uma criança
Lei è solo troppo bella
Ela é só muito bonita
Lei è solo troppo anche per te
Ela é só demais também para você
Lei è solo un po' confusa
Ela é só um pouco confusa
E ti prego non portarla via da me
E te peço não a leve embora de mim
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia gli occhiali sul naso che sfiora la mente
Giulia, las gafas en la nariz que rozan la mente
Parla di uomini e donne come solo lei sa
Habla de hombres y mujeres como solo ella sabe
E la camera è bassa
Y la habitación es baja
E la mano piano piano che scende
Y la mano que lentamente desciende
Trova la tua tenerezza e la sua verità
Encuentra tu ternura y su verdad
Giulia ci sa fare
Giulia sabe hacerlo
Giulia è intelligente
Giulia es inteligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia es algo más
Giulia ti accarezza
Giulia te acaricia
Giulia lotta insieme
Giulia lucha juntos
Giulia parla anche per te, oh
Giulia también habla por ti, oh
È Giulia che ti tocca
Es Giulia quien te toca
È Giulia che ti porta via da me
Es Giulia quien te aleja de mí
Dove il cammino è deserto
Donde el camino es un desierto
E il deserto è confine
Y el desierto es una frontera
Calda la luce degli occhi ti guiderà
La cálida luz de los ojos te guiará
Mentre io dovrei essere il tuo o il suo giustiziere
Mientras yo debería ser tu verdugo o el suyo
Scopro la dolce vittoria della sua crudeltà
Descubro la dulce victoria de su crueldad
Giulia ci sa fare
Giulia sabe hacerlo
Giulia è intelligente
Giulia es inteligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia es algo más
Giulia ti accarezza
Giulia te acaricia
Accarezza la tua mente
Acaricia tu mente
Giulia lotta anche per te
Giulia también lucha por ti
È Giulia che ti tocca
Es Giulia quien te toca
È Giulia che ti porta via da me
Es Giulia quien te aleja de mí
Perché lei è solo la mia vita
Porque ella es solo mi vida
Lei è solo tutto il mondo
Ella es solo todo el mundo
Lei è solo una gran parte di me
Ella es solo una gran parte de mí
Lei è solo una bambina
Ella es solo una niña
Lei è solo troppo bella
Ella es solo demasiado hermosa
Lei è solo troppo anche per te
Ella es solo demasiado también para ti
Lei è solo un po' confusa
Ella está solo un poco confundida
E ti prego non portarla via da me
Y te ruego que no la alejes de mí
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia gli occhiali sul naso che sfiora la mente
Giulia, les lunettes sur le nez qui effleurent l'esprit
Parla di uomini e donne come solo lei sa
Elle parle d'hommes et de femmes comme seule elle sait le faire
E la camera è bassa
Et la pièce est basse
E la mano piano piano che scende
Et la main qui descend doucement
Trova la tua tenerezza e la sua verità
Trouve ta tendresse et sa vérité
Giulia ci sa fare
Giulia sait comment faire
Giulia è intelligente
Giulia est intelligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia est quelque chose de plus
Giulia ti accarezza
Giulia te caresse
Giulia lotta insieme
Giulia lutte ensemble
Giulia parla anche per te, oh
Giulia parle aussi pour toi, oh
È Giulia che ti tocca
C'est Giulia qui te touche
È Giulia che ti porta via da me
C'est Giulia qui t'éloigne de moi
Dove il cammino è deserto
Où le chemin est désert
E il deserto è confine
Et le désert est une frontière
Calda la luce degli occhi ti guiderà
La chaude lumière de tes yeux te guidera
Mentre io dovrei essere il tuo o il suo giustiziere
Alors que je devrais être ton ou son justicier
Scopro la dolce vittoria della sua crudeltà
Je découvre la douce victoire de sa cruauté
Giulia ci sa fare
Giulia sait comment faire
Giulia è intelligente
Giulia est intelligente
Giulia è qualcosa di più
Giulia est quelque chose de plus
Giulia ti accarezza
Giulia te caresse
Accarezza la tua mente
Elle caresse ton esprit
Giulia lotta anche per te
Giulia lutte aussi pour toi
È Giulia che ti tocca
C'est Giulia qui te touche
È Giulia che ti porta via da me
C'est Giulia qui t'éloigne de moi
Perché lei è solo la mia vita
Parce qu'elle est seulement ma vie
Lei è solo tutto il mondo
Elle est seulement tout le monde
Lei è solo una gran parte di me
Elle est seulement une grande partie de moi
Lei è solo una bambina
Elle est seulement une enfant
Lei è solo troppo bella
Elle est seulement trop belle
Lei è solo troppo anche per te
Elle est seulement trop pour toi
Lei è solo un po' confusa
Elle est seulement un peu confuse
E ti prego non portarla via da me
Et je t'en prie ne l'éloigne pas de moi
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia gli occhiali sul naso che sfiora la mente
Giulia, die Brille auf der Nase, die den Verstand streift
Parla di uomini e donne come solo lei sa
Sie spricht von Männern und Frauen, wie nur sie es kann
E la camera è bassa
Und der Raum ist niedrig
E la mano piano piano che scende
Und die Hand, die langsam hinuntergeht
Trova la tua tenerezza e la sua verità
Findet deine Zärtlichkeit und ihre Wahrheit
Giulia ci sa fare
Giulia weiß, wie man es macht
Giulia è intelligente
Giulia ist intelligent
Giulia è qualcosa di più
Giulia ist etwas mehr
Giulia ti accarezza
Giulia streichelt dich
Giulia lotta insieme
Giulia kämpft zusammen
Giulia parla anche per te, oh
Giulia spricht auch für dich, oh
È Giulia che ti tocca
Es ist Giulia, die dich berührt
È Giulia che ti porta via da me
Es ist Giulia, die dich von mir wegbringt
Dove il cammino è deserto
Wo der Weg eine Wüste ist
E il deserto è confine
Und die Wüste ist eine Grenze
Calda la luce degli occhi ti guiderà
Das warme Licht der Augen wird dich führen
Mentre io dovrei essere il tuo o il suo giustiziere
Während ich dein oder sein Henker sein sollte
Scopro la dolce vittoria della sua crudeltà
Entdecke ich den süßen Sieg ihrer Grausamkeit
Giulia ci sa fare
Giulia weiß, wie man es macht
Giulia è intelligente
Giulia ist intelligent
Giulia è qualcosa di più
Giulia ist etwas mehr
Giulia ti accarezza
Giulia streichelt dich
Accarezza la tua mente
Streichelt deinen Verstand
Giulia lotta anche per te
Giulia kämpft auch für dich
È Giulia che ti tocca
Es ist Giulia, die dich berührt
È Giulia che ti porta via da me
Es ist Giulia, die dich von mir wegbringt
Perché lei è solo la mia vita
Denn sie ist nur mein Leben
Lei è solo tutto il mondo
Sie ist nur die ganze Welt
Lei è solo una gran parte di me
Sie ist nur ein großer Teil von mir
Lei è solo una bambina
Sie ist nur ein kleines Mädchen
Lei è solo troppo bella
Sie ist nur zu schön
Lei è solo troppo anche per te
Sie ist nur zu viel auch für dich
Lei è solo un po' confusa
Sie ist nur ein bisschen verwirrt
E ti prego non portarla via da me
Und ich bitte dich, sie nicht von mir wegzunehmen
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia
Giulia oh Giulia

Trivia about the song Giulia by Antonello Venditti

On which albums was the song “Giulia” released by Antonello Venditti?
Antonello Venditti released the song on the albums “Sotto Il Segno Dei Pesci” in 1978, “Sotto Il Segno dei Pesci e Altri Successi” in 1998, and “Il Coraggio e L'Amore - Se L'Amore e' Amore...Vol. 2” in 2002.

Most popular songs of Antonello Venditti

Other artists of MPB