I Just Couldn't Save You Tonight

Ardhito Pramono

Lyrics Translation

Living with something that I couldn't see
And somehow fade internally
If you came a long way to get to know me
Or maybe it just meant to be?

Come here, I just found a new recipe
The flower, the bricks and the sea
My intuition says you will like me
And I don't know where should I be

And maybe you wanna be a star?
It may seem you wanna be in love
I don't care it taking me apart
But I just couldn't save you tonight

Falling in love is a new world for me
Do you wanna be my company?
From thousand of miles you will like gettin' here
No need no anniversary

And maybe you wanna be a star
It may seem you wanna be in love
I don't care it taking me apart
But I just couldn't save you tonight

And maybe you wanna be a star
It may seem you wanna be in love
I don't care it taking me apart
But I just couldn't save you tonight

And maybe you wanna be a star
It may seem you wanna be in love
I don't care it taking me apart
But I just couldn't save you tonight
I just couldn't save you tonight

And I just couldn't save you tonight

Living with something that I couldn't see
Vivendo com algo que eu não conseguia ver
And somehow fade internally
E de alguma forma desvanecer internamente
If you came a long way to get to know me
Se você veio de longe para me conhecer
Or maybe it just meant to be?
Ou talvez fosse simplesmente para ser?
Come here, I just found a new recipe
Venha aqui, acabei de encontrar uma nova receita
The flower, the bricks and the sea
A flor, os tijolos e o mar
My intuition says you will like me
Minha intuição diz que você vai gostar de mim
And I don't know where should I be
E eu não sei onde deveria estar
And maybe you wanna be a star?
E talvez você queira ser uma estrela?
It may seem you wanna be in love
Pode parecer que você quer se apaixonar
I don't care it taking me apart
Não me importo que isso me despedace
But I just couldn't save you tonight
Mas eu simplesmente não pude te salvar esta noite
Falling in love is a new world for me
Apaixonar-se é um novo mundo para mim
Do you wanna be my company?
Você quer ser minha companhia?
From thousand of miles you will like gettin' here
De milhares de milhas você vai gostar de chegar aqui
No need no anniversary
Não precisa de aniversário
And maybe you wanna be a star
E talvez você queira ser uma estrela
It may seem you wanna be in love
Pode parecer que você quer se apaixonar
I don't care it taking me apart
Não me importo que isso me despedace
But I just couldn't save you tonight
Mas eu simplesmente não pude te salvar esta noite
And maybe you wanna be a star
E talvez você queira ser uma estrela
It may seem you wanna be in love
Pode parecer que você quer se apaixonar
I don't care it taking me apart
Não me importo que isso me despedace
But I just couldn't save you tonight
Mas eu simplesmente não pude te salvar esta noite
And maybe you wanna be a star
E talvez você queira ser uma estrela
It may seem you wanna be in love
Pode parecer que você quer se apaixonar
I don't care it taking me apart
Não me importo que isso me despedace
But I just couldn't save you tonight
Mas eu simplesmente não pude te salvar esta noite
I just couldn't save you tonight
Eu simplesmente não pude te salvar esta noite
And I just couldn't save you tonight
E eu simplesmente não pude te salvar esta noite
Living with something that I couldn't see
Viviendo con algo que no podía ver
And somehow fade internally
Y de alguna manera desvanecerme internamente
If you came a long way to get to know me
Si has venido desde muy lejos para conocerme
Or maybe it just meant to be?
¿O tal vez simplemente estaba destinado a ser?
Come here, I just found a new recipe
Ven aquí, acabo de encontrar una nueva receta
The flower, the bricks and the sea
La flor, los ladrillos y el mar
My intuition says you will like me
Mi intuición dice que te gustaré
And I don't know where should I be
Y no sé dónde debería estar
And maybe you wanna be a star?
¿Y tal vez quieres ser una estrella?
It may seem you wanna be in love
Puede parecer que quieres estar enamorado
I don't care it taking me apart
No me importa que me esté desmoronando
But I just couldn't save you tonight
Pero simplemente no pude salvarte esta noche
Falling in love is a new world for me
Enamorarme es un nuevo mundo para mí
Do you wanna be my company?
¿Quieres ser mi compañía?
From thousand of miles you will like gettin' here
Desde miles de millas te gustará llegar aquí
No need no anniversary
No necesito ningún aniversario
And maybe you wanna be a star
Y tal vez quieres ser una estrella
It may seem you wanna be in love
Puede parecer que quieres estar enamorado
I don't care it taking me apart
No me importa que me esté desmoronando
But I just couldn't save you tonight
Pero simplemente no pude salvarte esta noche
And maybe you wanna be a star
Y tal vez quieres ser una estrella
It may seem you wanna be in love
Puede parecer que quieres estar enamorado
I don't care it taking me apart
No me importa que me esté desmoronando
But I just couldn't save you tonight
Pero simplemente no pude salvarte esta noche
And maybe you wanna be a star
Y tal vez quieres ser una estrella
It may seem you wanna be in love
Puede parecer que quieres estar enamorado
I don't care it taking me apart
No me importa que me esté desmoronando
But I just couldn't save you tonight
Pero simplemente no pude salvarte esta noche
I just couldn't save you tonight
Simplemente no pude salvarte esta noche
And I just couldn't save you tonight
Y simplemente no pude salvarte esta noche
Living with something that I couldn't see
Vivre avec quelque chose que je ne pouvais pas voir
And somehow fade internally
Et d'une certaine manière, s'estomper intérieurement
If you came a long way to get to know me
Si tu as fait un long chemin pour me connaître
Or maybe it just meant to be?
Ou peut-être que c'était simplement destiné à être?
Come here, I just found a new recipe
Viens ici, je viens de trouver une nouvelle recette
The flower, the bricks and the sea
La fleur, les briques et la mer
My intuition says you will like me
Mon intuition dit que tu m'aimeras
And I don't know where should I be
Et je ne sais pas où je devrais être
And maybe you wanna be a star?
Et peut-être que tu veux être une star?
It may seem you wanna be in love
Il semble que tu veux être amoureux
I don't care it taking me apart
Je m'en fiche si ça me déchire
But I just couldn't save you tonight
Mais je n'ai juste pas pu te sauver ce soir
Falling in love is a new world for me
Tomber amoureux est un nouveau monde pour moi
Do you wanna be my company?
Veux-tu être ma compagnie?
From thousand of miles you will like gettin' here
De milliers de kilomètres, tu aimeras arriver ici
No need no anniversary
Pas besoin d'anniversaire
And maybe you wanna be a star
Et peut-être que tu veux être une star
It may seem you wanna be in love
Il semble que tu veux être amoureux
I don't care it taking me apart
Je m'en fiche si ça me déchire
But I just couldn't save you tonight
Mais je n'ai juste pas pu te sauver ce soir
And maybe you wanna be a star
Et peut-être que tu veux être une star
It may seem you wanna be in love
Il semble que tu veux être amoureux
I don't care it taking me apart
Je m'en fiche si ça me déchire
But I just couldn't save you tonight
Mais je n'ai juste pas pu te sauver ce soir
And maybe you wanna be a star
Et peut-être que tu veux être une star
It may seem you wanna be in love
Il semble que tu veux être amoureux
I don't care it taking me apart
Je m'en fiche si ça me déchire
But I just couldn't save you tonight
Mais je n'ai juste pas pu te sauver ce soir
I just couldn't save you tonight
Je n'ai juste pas pu te sauver ce soir
And I just couldn't save you tonight
Et je n'ai juste pas pu te sauver ce soir
Living with something that I couldn't see
Leben mit etwas, das ich nicht sehen konnte
And somehow fade internally
Und irgendwie innerlich verblassen
If you came a long way to get to know me
Wenn du einen langen Weg auf dich genommen hast, um mich kennenzulernen
Or maybe it just meant to be?
Oder war es vielleicht einfach Schicksal?
Come here, I just found a new recipe
Komm her, ich habe gerade ein neues Rezept gefunden
The flower, the bricks and the sea
Die Blume, die Steine und das Meer
My intuition says you will like me
Meine Intuition sagt, du wirst mich mögen
And I don't know where should I be
Und ich weiß nicht, wo ich sein sollte
And maybe you wanna be a star?
Und vielleicht willst du ein Star sein?
It may seem you wanna be in love
Es scheint, du willst verliebt sein
I don't care it taking me apart
Es ist mir egal, dass es mich auseinander nimmt
But I just couldn't save you tonight
Aber ich konnte dich heute Nacht einfach nicht retten
Falling in love is a new world for me
Verlieben ist für mich eine neue Welt
Do you wanna be my company?
Willst du meine Begleitung sein?
From thousand of miles you will like gettin' here
Aus tausenden von Meilen wirst du es mögen, hierher zu kommen
No need no anniversary
Kein Jahrestag nötig
And maybe you wanna be a star
Und vielleicht willst du ein Star sein
It may seem you wanna be in love
Es scheint, du willst verliebt sein
I don't care it taking me apart
Es ist mir egal, dass es mich auseinander nimmt
But I just couldn't save you tonight
Aber ich konnte dich heute Nacht einfach nicht retten
And maybe you wanna be a star
Und vielleicht willst du ein Star sein
It may seem you wanna be in love
Es scheint, du willst verliebt sein
I don't care it taking me apart
Es ist mir egal, dass es mich auseinander nimmt
But I just couldn't save you tonight
Aber ich konnte dich heute Nacht einfach nicht retten
And maybe you wanna be a star
Und vielleicht willst du ein Star sein
It may seem you wanna be in love
Es scheint, du willst verliebt sein
I don't care it taking me apart
Es ist mir egal, dass es mich auseinander nimmt
But I just couldn't save you tonight
Aber ich konnte dich heute Nacht einfach nicht retten
I just couldn't save you tonight
Ich konnte dich heute Nacht einfach nicht retten
And I just couldn't save you tonight
Und ich konnte dich heute Nacht einfach nicht retten
Living with something that I couldn't see
Vivere con qualcosa che non potevo vedere
And somehow fade internally
E in qualche modo svanire internamente
If you came a long way to get to know me
Se hai fatto un lungo viaggio per conoscermi
Or maybe it just meant to be?
O forse era solo destino?
Come here, I just found a new recipe
Vieni qui, ho appena trovato una nuova ricetta
The flower, the bricks and the sea
Il fiore, i mattoni e il mare
My intuition says you will like me
La mia intuizione dice che ti piacerò
And I don't know where should I be
E non so dove dovrei essere
And maybe you wanna be a star?
E forse vuoi essere una stella?
It may seem you wanna be in love
Potrebbe sembrare che tu voglia innamorarti
I don't care it taking me apart
Non mi importa se mi sta distruggendo
But I just couldn't save you tonight
Ma stasera non sono riuscito a salvarti
Falling in love is a new world for me
Innamorarsi è un nuovo mondo per me
Do you wanna be my company?
Vuoi essere la mia compagnia?
From thousand of miles you will like gettin' here
Da migliaia di miglia ti piacerà arrivare qui
No need no anniversary
Non c'è bisogno di nessun anniversario
And maybe you wanna be a star
E forse vuoi essere una stella
It may seem you wanna be in love
Potrebbe sembrare che tu voglia innamorarti
I don't care it taking me apart
Non mi importa se mi sta distruggendo
But I just couldn't save you tonight
Ma stasera non sono riuscito a salvarti
And maybe you wanna be a star
E forse vuoi essere una stella
It may seem you wanna be in love
Potrebbe sembrare che tu voglia innamorarti
I don't care it taking me apart
Non mi importa se mi sta distruggendo
But I just couldn't save you tonight
Ma stasera non sono riuscito a salvarti
And maybe you wanna be a star
E forse vuoi essere una stella
It may seem you wanna be in love
Potrebbe sembrare che tu voglia innamorarti
I don't care it taking me apart
Non mi importa se mi sta distruggendo
But I just couldn't save you tonight
Ma stasera non sono riuscito a salvarti
I just couldn't save you tonight
Stasera non sono riuscito a salvarti
And I just couldn't save you tonight
E stasera non sono riuscito a salvarti
Living with something that I couldn't see
Hidup dengan sesuatu yang tidak bisa aku lihat
And somehow fade internally
Dan entah bagaimana memudar di dalam diri
If you came a long way to get to know me
Jika kamu datang jauh-jauh untuk mengenal aku
Or maybe it just meant to be?
Atau mungkin ini memang sudah ditakdirkan?
Come here, I just found a new recipe
Mari kesini, aku baru saja menemukan resep baru
The flower, the bricks and the sea
Bunga, batu bata dan laut
My intuition says you will like me
Intuisiku mengatakan kamu akan menyukaiku
And I don't know where should I be
Dan aku tidak tahu di mana aku seharusnya berada
And maybe you wanna be a star?
Dan mungkin kamu ingin menjadi bintang?
It may seem you wanna be in love
Mungkin tampaknya kamu ingin jatuh cinta
I don't care it taking me apart
Aku tidak peduli itu merobekku
But I just couldn't save you tonight
Tapi aku hanya tidak bisa menyelamatkanmu malam ini
Falling in love is a new world for me
Jatuh cinta adalah dunia baru bagiku
Do you wanna be my company?
Apakah kamu ingin menjadi temanku?
From thousand of miles you will like gettin' here
Dari ribuan mil kamu akan suka sampai di sini
No need no anniversary
Tidak perlu perayaan ulang tahun
And maybe you wanna be a star
Dan mungkin kamu ingin menjadi bintang
It may seem you wanna be in love
Mungkin tampaknya kamu ingin jatuh cinta
I don't care it taking me apart
Aku tidak peduli itu merobekku
But I just couldn't save you tonight
Tapi aku hanya tidak bisa menyelamatkanmu malam ini
And maybe you wanna be a star
Dan mungkin kamu ingin menjadi bintang
It may seem you wanna be in love
Mungkin tampaknya kamu ingin jatuh cinta
I don't care it taking me apart
Aku tidak peduli itu merobekku
But I just couldn't save you tonight
Tapi aku hanya tidak bisa menyelamatkanmu malam ini
And maybe you wanna be a star
Dan mungkin kamu ingin menjadi bintang
It may seem you wanna be in love
Mungkin tampaknya kamu ingin jatuh cinta
I don't care it taking me apart
Aku tidak peduli itu merobekku
But I just couldn't save you tonight
Tapi aku hanya tidak bisa menyelamatkanmu malam ini
I just couldn't save you tonight
Aku hanya tidak bisa menyelamatkanmu malam ini
And I just couldn't save you tonight
Dan aku hanya tidak bisa menyelamatkanmu malam ini
Living with something that I couldn't see
อยู่กับสิ่งที่ฉันไม่สามารถเห็นได้
And somehow fade internally
และอย่างไรก็ตามฉันก็จางหายไปภายใน
If you came a long way to get to know me
ถ้าคุณมาทางไกลเพื่อที่จะรู้จักฉัน
Or maybe it just meant to be?
หรืออาจจะเป็นเพราะมันควรจะเป็นอย่างนั้น?
Come here, I just found a new recipe
มาที่นี่, ฉันพึ่งค้นพบสูตรใหม่
The flower, the bricks and the sea
ดอกไม้, ก้อนอิฐ และทะเล
My intuition says you will like me
สัญชาตญาณของฉันบอกว่าคุณจะชอบฉัน
And I don't know where should I be
และฉันไม่รู้ว่าฉันควรอยู่ที่ไหน
And maybe you wanna be a star?
และอาจจะคุณอยากจะเป็นดารา?
It may seem you wanna be in love
อาจจะดูเหมือนคุณอยากจะรัก
I don't care it taking me apart
ฉันไม่สนใจว่ามันทำให้ฉันพังทลาย
But I just couldn't save you tonight
แต่ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ในคืนนี้
Falling in love is a new world for me
ตกหลุมรักเป็นโลกใหม่สำหรับฉัน
Do you wanna be my company?
คุณอยากจะเป็นคู่ครองของฉันหรือไม่?
From thousand of miles you will like gettin' here
จากหลายพันไมล์คุณจะชอบการมาถึงที่นี่
No need no anniversary
ไม่จำเป็นต้องมีวันครบรอบ
And maybe you wanna be a star
และอาจจะคุณอยากจะเป็นดารา
It may seem you wanna be in love
อาจจะดูเหมือนคุณอยากจะรัก
I don't care it taking me apart
ฉันไม่สนใจว่ามันทำให้ฉันพังทลาย
But I just couldn't save you tonight
แต่ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ในคืนนี้
And maybe you wanna be a star
และอาจจะคุณอยากจะเป็นดารา
It may seem you wanna be in love
อาจจะดูเหมือนคุณอยากจะรัก
I don't care it taking me apart
ฉันไม่สนใจว่ามันทำให้ฉันพังทลาย
But I just couldn't save you tonight
แต่ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ในคืนนี้
And maybe you wanna be a star
และอาจจะคุณอยากจะเป็นดารา
It may seem you wanna be in love
อาจจะดูเหมือนคุณอยากจะรัก
I don't care it taking me apart
ฉันไม่สนใจว่ามันทำให้ฉันพังทลาย
But I just couldn't save you tonight
แต่ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ในคืนนี้
I just couldn't save you tonight
ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ในคืนนี้
And I just couldn't save you tonight
และฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ในคืนนี้
Living with something that I couldn't see
和我无法看见的东西一起生活
And somehow fade internally
以某种方式在内心淡去
If you came a long way to get to know me
如果你走了很长的路来了解我
Or maybe it just meant to be?
或者这只是注定的?
Come here, I just found a new recipe
过来,我刚找到一个新的食谱
The flower, the bricks and the sea
花,砖块和海
My intuition says you will like me
我的直觉告诉我你会喜欢我
And I don't know where should I be
我不知道我应该在哪里
And maybe you wanna be a star?
也许你想成为一颗星?
It may seem you wanna be in love
你可能想要恋爱
I don't care it taking me apart
我不在乎它把我撕裂
But I just couldn't save you tonight
但我今晚无法拯救你
Falling in love is a new world for me
恋爱对我来说是一个新世界
Do you wanna be my company?
你想成为我的伴侣吗?
From thousand of miles you will like gettin' here
从千里之外你会喜欢来这里
No need no anniversary
不需要纪念日
And maybe you wanna be a star
也许你想成为一颗星
It may seem you wanna be in love
你可能想要恋爱
I don't care it taking me apart
我不在乎它把我撕裂
But I just couldn't save you tonight
但我今晚无法拯救你
And maybe you wanna be a star
也许你想成为一颗星
It may seem you wanna be in love
你可能想要恋爱
I don't care it taking me apart
我不在乎它把我撕裂
But I just couldn't save you tonight
但我今晚无法拯救你
And maybe you wanna be a star
也许你想成为一颗星
It may seem you wanna be in love
你可能想要恋爱
I don't care it taking me apart
我不在乎它把我撕裂
But I just couldn't save you tonight
但我今晚无法拯救你
I just couldn't save you tonight
我今晚无法拯救你
And I just couldn't save you tonight
我今晚无法拯救你

Most popular songs of Ardhito Pramono

Other artists of Asiatic music