One Direction

Aaron Davies, Riley Davies, Paul C. Baumer, Dennis Odunwo

Lyrics Translation

Ah
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
ArrDee, ArrDee
We're picking out babes at random

I got bare mans girl in my section
Been on me from high school, I was coming like Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
We're picking out babes at random
If she wanna stay, come to the mansion
Make that shake, Megan Thee Stallion

I'll take mans girl
She makes you go down when I ain't pulled out (wow)
The things girls do for the clout
Like flying Dubai, to put shh in their mouth
I don't think I ever want a daughter, serious
You got jokes if you think you can G with the big boys
Comedians, stay clear of us
Eddie Murphy mandem, delirious
We don't ever get no down time, lit-lit
Why you think I'm always outside
Big dick, she can't fit in her mouth right
And she shocked 'cause heights all down sized
You know what they say
Big things, small packages
Little me don't ever miss
You would think I'd behave 'cause I'm rich
But I'm still taking the piss, ya dig

I see her in Vogue, so I got involved
Eligible bachelor, I'll indulge
Tell her it's all night, there's no going home
Giv-giving her whiplash
Gonna feel like she been in a big crash, a write-off
Alakazam, switch the light off
I been hitting the gym, I know my stuff
I just wanna put her legs in the air
Big red hand print on her derrière
Got man growling like a bull terrier
Lock jaw like a pit, can't go anywhere
Ho-holding her tight, grabbing her hair
It's lit 'til the sun comes up, are you mad?
She said I am the best she's ever had, no cap
I've been away but I'm back
It's the return of the Mac, ah

I got bare mans girl in my section
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
We're picking out babes at random
If she wanna stay, come to the mansion
I got bare mans girl in my section
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
We're picking out babes at random
If she wanna stay, come to the mansion
Make that shake, Megan Thee Stallion

Ah
Ah
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ela ama a gangue, transando com Louis, mas nós não somos One Direction
ArrDee, ArrDee
ArrDee, ArrDee
We're picking out babes at random
Estamos escolhendo gatas aleatoriamente
I got bare mans girl in my section
Eu tenho a garota de muitos caras na minha seção
Been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Ela está em cima de mim desde o ensino médio, eu estava chegando como Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ela ama a gangue, transando com Louis, mas nós não somos One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Espere, não há espaço suficiente
We're picking out babes at random
Estamos escolhendo gatas aleatoriamente
If she wanna stay, come to the mansion
Se ela quiser ficar, venha para a mansão
Make that shake, Megan Thee Stallion
Faça isso balançar, Megan Thee Stallion
I'll take mans girl
Eu vou pegar a garota do cara
She makes you go down when I ain't pulled out (wow)
Ela faz você descer quando eu não saí (uau)
The things girls do for the clout
As coisas que as garotas fazem pela fama
Like flying Dubai, to put shh in their mouth
Como voar para Dubai, para colocar shh na boca delas
I don't think I ever want a daughter, serious
Eu não acho que eu quero uma filha, sério
You got jokes if you think you can G with the big boys
Você está brincando se acha que pode se dar bem com os grandões
Comedians, stay clear of us
Comediantes, fiquem longe de nós
Eddie Murphy mandem, delirious
Eddie Murphy mandem, delirantes
We don't ever get no down time, lit-lit
Nós nunca temos tempo de descanso, iluminados
Why you think I'm always outside
Por que você acha que eu estou sempre do lado de fora
Big dick, she can't fit in her mouth right
Pau grande, ela não consegue colocar na boca direito
And she shocked 'cause heights all down sized
E ela está chocada porque as alturas diminuíram
You know what they say
Você sabe o que eles dizem
Big things, small packages
Grandes coisas, pequenas embalagens
Little me don't ever miss
Pequeno eu nunca perco
You would think I'd behave 'cause I'm rich
Você pensaria que eu me comportaria porque sou rico
But I'm still taking the piss, ya dig
Mas eu ainda estou tirando sarro, entendeu
I see her in Vogue, so I got involved
Eu a vi na Vogue, então eu me envolvi
Eligible bachelor, I'll indulge
Solteiro elegível, eu vou me entregar
Tell her it's all night, there's no going home
Diga a ela que é a noite toda, não há volta para casa
Giv-giving her whiplash
Dando a ela um chicote
Gonna feel like she been in a big crash, a write-off
Vai parecer que ela esteve em um grande acidente, uma perda total
Alakazam, switch the light off
Alakazam, apague a luz
I been hitting the gym, I know my stuff
Eu tenho ido à academia, eu sei das minhas coisas
I just wanna put her legs in the air
Eu só quero colocar as pernas dela no ar
Big red hand print on her derrière
Grande marca de mão vermelha em seu traseiro
Got man growling like a bull terrier
Fazendo o homem rosnar como um touro terrier
Lock jaw like a pit, can't go anywhere
Mandíbula travada como um pit, não pode ir a lugar nenhum
Ho-holding her tight, grabbing her hair
Segurando-a apertado, puxando seu cabelo
It's lit 'til the sun comes up, are you mad?
Está animado até o sol nascer, você está louco?
She said I am the best she's ever had, no cap
Ela disse que eu sou o melhor que ela já teve, sem mentira
I've been away but I'm back
Eu estive fora, mas estou de volta
It's the return of the Mac, ah
É o retorno do Mac, ah
I got bare mans girl in my section
Eu tenho a garota de muitos caras na minha seção
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Ela está em cima de mim desde o ensino médio, eu estava chegando como Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ela ama a gangue, transando com Louis, mas nós não somos One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Espere, não há espaço suficiente
We're picking out babes at random
Estamos escolhendo gatas aleatoriamente
If she wanna stay, come to the mansion
Se ela quiser ficar, venha para a mansão
I got bare mans girl in my section
Eu tenho a garota de muitos caras na minha seção
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Ela está em cima de mim desde o ensino médio, eu estava chegando como Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ela ama a gangue, transando com Louis, mas nós não somos One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Espere, não há espaço suficiente
We're picking out babes at random
Estamos escolhendo gatas aleatoriamente
If she wanna stay, come to the mansion
Se ela quiser ficar, venha para a mansão
Make that shake, Megan Thee Stallion
Faça isso balançar, Megan Thee Stallion
Ah
Ah
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ella ama a la pandilla, jodiendo con Louis, pero no somos One Direction
ArrDee, ArrDee
ArrDee, ArrDee
We're picking out babes at random
Estamos eligiendo chicas al azar
I got bare mans girl in my section
Tengo a la chica de muchos hombres en mi sección
Been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Me ha estado persiguiendo desde la secundaria, venía como Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ella ama a la pandilla, jodiendo con Louis, pero no somos One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Espera, espera, no hay suficiente espacio
We're picking out babes at random
Estamos eligiendo chicas al azar
If she wanna stay, come to the mansion
Si ella quiere quedarse, que venga a la mansión
Make that shake, Megan Thee Stallion
Haz que eso se mueva, Megan Thee Stallion
I'll take mans girl
Tomaré a la chica de un hombre
She makes you go down when I ain't pulled out (wow)
Te hace bajar cuando no me he retirado (wow)
The things girls do for the clout
Las cosas que las chicas hacen por la fama
Like flying Dubai, to put shh in their mouth
Como volar a Dubai, para poner shh en su boca
I don't think I ever want a daughter, serious
No creo que quiera tener una hija, en serio
You got jokes if you think you can G with the big boys
Tienes chistes si crees que puedes estar con los grandes
Comedians, stay clear of us
Comediantes, manténganse alejados de nosotros
Eddie Murphy mandem, delirious
Eddie Murphy mandem, delirante
We don't ever get no down time, lit-lit
Nunca tenemos tiempo de descanso, encendido
Why you think I'm always outside
¿Por qué crees que siempre estoy fuera?
Big dick, she can't fit in her mouth right
Gran pene, no puede caber en su boca correctamente
And she shocked 'cause heights all down sized
Y ella está sorprendida porque todo se ha reducido
You know what they say
Sabes lo que dicen
Big things, small packages
Grandes cosas, pequeños paquetes
Little me don't ever miss
El pequeño yo nunca falla
You would think I'd behave 'cause I'm rich
Pensarías que me comportaría porque soy rico
But I'm still taking the piss, ya dig
Pero sigo tomando el pelo, ¿entiendes?
I see her in Vogue, so I got involved
La vi en Vogue, así que me involucré
Eligible bachelor, I'll indulge
Soltero elegible, me complaceré
Tell her it's all night, there's no going home
Dile que es toda la noche, no hay vuelta a casa
Giv-giving her whiplash
Dándole latigazos
Gonna feel like she been in a big crash, a write-off
Va a sentir como si hubiera estado en un gran accidente, un desastre
Alakazam, switch the light off
Alakazam, apaga la luz
I been hitting the gym, I know my stuff
He estado yendo al gimnasio, sé lo mío
I just wanna put her legs in the air
Solo quiero poner sus piernas en el aire
Big red hand print on her derrière
Gran huella roja en su trasero
Got man growling like a bull terrier
Haciendo que el hombre gruña como un toro terrier
Lock jaw like a pit, can't go anywhere
Mandíbula bloqueada como un pitbull, no puede ir a ningún lado
Ho-holding her tight, grabbing her hair
Agarrándola fuerte, agarrándole el pelo
It's lit 'til the sun comes up, are you mad?
Está encendido hasta que sale el sol, ¿estás loco?
She said I am the best she's ever had, no cap
Dijo que soy el mejor que ha tenido, sin exagerar
I've been away but I'm back
He estado ausente pero he vuelto
It's the return of the Mac, ah
Es el regreso del Mac, ah
I got bare mans girl in my section
Tengo a la chica de muchos hombres en mi sección
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Me ha estado persiguiendo desde la secundaria, venía como Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ella ama a la pandilla, jodiendo con Louis, pero no somos One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Espera, espera, no hay suficiente espacio
We're picking out babes at random
Estamos eligiendo chicas al azar
If she wanna stay, come to the mansion
Si ella quiere quedarse, que venga a la mansión
I got bare mans girl in my section
Tengo a la chica de muchos hombres en mi sección
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Me ha estado persiguiendo desde la secundaria, venía como Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Ella ama a la pandilla, jodiendo con Louis, pero no somos One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Espera, espera, no hay suficiente espacio
We're picking out babes at random
Estamos eligiendo chicas al azar
If she wanna stay, come to the mansion
Si ella quiere quedarse, que venga a la mansión
Make that shake, Megan Thee Stallion
Haz que eso se mueva, Megan Thee Stallion
Ah
Ah
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Elle aime le gang, elle flirte avec Louis, mais nous ne sommes pas One Direction
ArrDee, ArrDee
ArrDee, ArrDee
We're picking out babes at random
Nous choisissons des filles au hasard
I got bare mans girl in my section
J'ai plein de filles d'autres mecs dans ma section
Been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Elles me courent après depuis le lycée, j'étais comme Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Elle aime le gang, elle flirte avec Louis, mais nous ne sommes pas One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Attends, il n'y a pas assez de place
We're picking out babes at random
Nous choisissons des filles au hasard
If she wanna stay, come to the mansion
Si elle veut rester, qu'elle vienne à la maison
Make that shake, Megan Thee Stallion
Fais-la bouger, comme Megan Thee Stallion
I'll take mans girl
Je prends la fille d'un autre
She makes you go down when I ain't pulled out (wow)
Elle te fait descendre quand je ne me suis pas retiré (wow)
The things girls do for the clout
Les choses que les filles font pour la notoriété
Like flying Dubai, to put shh in their mouth
Comme voler à Dubaï, pour mettre chh dans leur bouche
I don't think I ever want a daughter, serious
Je ne pense pas que je veux jamais une fille, sérieusement
You got jokes if you think you can G with the big boys
Tu plaisantes si tu penses que tu peux rivaliser avec les grands garçons
Comedians, stay clear of us
Comédiens, restez loin de nous
Eddie Murphy mandem, delirious
Eddie Murphy mandem, délirant
We don't ever get no down time, lit-lit
On n'a jamais de temps libre, c'est toujours la fête
Why you think I'm always outside
Pourquoi tu crois que je suis toujours dehors
Big dick, she can't fit in her mouth right
Grosse bite, elle n'arrive pas à la mettre dans sa bouche
And she shocked 'cause heights all down sized
Et elle est choquée parce que tout est plus petit
You know what they say
Tu sais ce qu'on dit
Big things, small packages
Les grandes choses viennent en petits paquets
Little me don't ever miss
Le petit moi ne rate jamais
You would think I'd behave 'cause I'm rich
Tu penserais que je me comporterais parce que je suis riche
But I'm still taking the piss, ya dig
Mais je continue à prendre le piss, tu comprends
I see her in Vogue, so I got involved
Je l'ai vue dans Vogue, alors je me suis impliqué
Eligible bachelor, I'll indulge
Célibataire éligible, je vais me faire plaisir
Tell her it's all night, there's no going home
Dis-lui que c'est toute la nuit, il n'y a pas de retour à la maison
Giv-giving her whiplash
Je lui donne un coup de fouet
Gonna feel like she been in a big crash, a write-off
Elle va se sentir comme si elle avait eu un gros accident, une épave
Alakazam, switch the light off
Alakazam, éteins la lumière
I been hitting the gym, I know my stuff
Je vais à la salle de sport, je sais ce que je fais
I just wanna put her legs in the air
Je veux juste mettre ses jambes en l'air
Big red hand print on her derrière
Une grosse empreinte de main rouge sur son derrière
Got man growling like a bull terrier
J'ai l'homme qui grogne comme un bull terrier
Lock jaw like a pit, can't go anywhere
Mâchoire serrée comme un pit, ne peut aller nulle part
Ho-holding her tight, grabbing her hair
Je la tiens serrée, je lui tire les cheveux
It's lit 'til the sun comes up, are you mad?
C'est la fête jusqu'à ce que le soleil se lève, tu es fou ?
She said I am the best she's ever had, no cap
Elle a dit que je suis le meilleur qu'elle ait jamais eu, sans mentir
I've been away but I'm back
J'étais parti mais je suis de retour
It's the return of the Mac, ah
C'est le retour du Mac, ah
I got bare mans girl in my section
J'ai plein de filles d'autres mecs dans ma section
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Elles me courent après depuis le lycée, j'étais comme Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Elle aime le gang, elle flirte avec Louis, mais nous ne sommes pas One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Attends, il n'y a pas assez de place
We're picking out babes at random
Nous choisissons des filles au hasard
If she wanna stay, come to the mansion
Si elle veut rester, qu'elle vienne à la maison
I got bare mans girl in my section
J'ai plein de filles d'autres mecs dans ma section
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Elles me courent après depuis le lycée, j'étais comme Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Elle aime le gang, elle flirte avec Louis, mais nous ne sommes pas One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Attends, il n'y a pas assez de place
We're picking out babes at random
Nous choisissons des filles au hasard
If she wanna stay, come to the mansion
Si elle veut rester, qu'elle vienne à la maison
Make that shake, Megan Thee Stallion
Fais-la bouger, comme Megan Thee Stallion
Ah
Ah
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Sie liebt die Gang, fickt mit Louis, aber wir sind nicht One Direction
ArrDee, ArrDee
ArrDee, ArrDee
We're picking out babes at random
Wir suchen zufällig Babes aus
I got bare mans girl in my section
Ich habe viele Mädels von anderen in meiner Sektion
Been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Schon seit der High School auf mich, ich kam wie Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Sie liebt die Gang, fickt mit Louis, aber wir sind nicht One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Halt, warte, es ist nicht genug Platz
We're picking out babes at random
Wir suchen zufällig Babes aus
If she wanna stay, come to the mansion
Wenn sie bleiben will, komm zur Villa
Make that shake, Megan Thee Stallion
Lass das zittern, Megan Thee Stallion
I'll take mans girl
Ich nehme das Mädchen von anderen
She makes you go down when I ain't pulled out (wow)
Sie lässt dich runter, wenn ich nicht rausgezogen habe (wow)
The things girls do for the clout
Die Dinge, die Mädchen für den Ruhm tun
Like flying Dubai, to put shh in their mouth
Wie nach Dubai fliegen, um shh in den Mund zu nehmen
I don't think I ever want a daughter, serious
Ich glaube nicht, dass ich jemals eine Tochter haben will, ernsthaft
You got jokes if you think you can G with the big boys
Du machst Witze, wenn du denkst, du kannst mit den Großen mithalten
Comedians, stay clear of us
Komiker, haltet euch von uns fern
Eddie Murphy mandem, delirious
Eddie Murphy Mandem, delirious
We don't ever get no down time, lit-lit
Wir haben nie Ausfallzeiten, lit-lit
Why you think I'm always outside
Warum denkst du, bin ich immer draußen
Big dick, she can't fit in her mouth right
Großer Schwanz, sie kann ihn nicht richtig in den Mund nehmen
And she shocked 'cause heights all down sized
Und sie ist schockiert, weil die Höhen alle verkleinert sind
You know what they say
Du weißt, was sie sagen
Big things, small packages
Große Dinge, kleine Pakete
Little me don't ever miss
Kleiner ich verpasse nie
You would think I'd behave 'cause I'm rich
Man würde denken, ich würde mich benehmen, weil ich reich bin
But I'm still taking the piss, ya dig
Aber ich nehme immer noch den Piss, verstehst du
I see her in Vogue, so I got involved
Ich habe sie in der Vogue gesehen, also habe ich mich eingemischt
Eligible bachelor, I'll indulge
Begehrter Junggeselle, ich werde mich hingeben
Tell her it's all night, there's no going home
Sag ihr, es ist die ganze Nacht, es gibt kein Nachhausegehen
Giv-giving her whiplash
Geb-geb ihr ein Schleudertrauma
Gonna feel like she been in a big crash, a write-off
Wird sich anfühlen, als wäre sie in einen großen Unfall verwickelt, ein Totalschaden
Alakazam, switch the light off
Alakazam, schalte das Licht aus
I been hitting the gym, I know my stuff
Ich habe das Fitnessstudio getroffen, ich kenne meine Sachen
I just wanna put her legs in the air
Ich will nur ihre Beine in die Luft heben
Big red hand print on her derrière
Großer roter Handabdruck auf ihrem Hintern
Got man growling like a bull terrier
Lässt den Mann wie einen Bullterrier knurren
Lock jaw like a pit, can't go anywhere
Kiefersperre wie ein Pit, kann nirgendwo hingehen
Ho-holding her tight, grabbing her hair
Ho-halte sie fest, greife in ihre Haare
It's lit 'til the sun comes up, are you mad?
Es ist lit, bis die Sonne aufgeht, bist du verrückt?
She said I am the best she's ever had, no cap
Sie sagte, ich bin der Beste, den sie je hatte, kein Cap
I've been away but I'm back
Ich war weg, aber ich bin zurück
It's the return of the Mac, ah
Es ist die Rückkehr des Mac, ah
I got bare mans girl in my section
Ich habe viele Mädels von anderen in meiner Sektion
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Schon seit der High School auf mich, ich kam wie Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Sie liebt die Gang, fickt mit Louis, aber wir sind nicht One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Halt, warte, es ist nicht genug Platz
We're picking out babes at random
Wir suchen zufällig Babes aus
If she wanna stay, come to the mansion
Wenn sie bleiben will, komm zur Villa
I got bare mans girl in my section
Ich habe viele Mädels von anderen in meiner Sektion
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Schon seit der High School auf mich, ich kam wie Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Sie liebt die Gang, fickt mit Louis, aber wir sind nicht One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Halt, warte, es ist nicht genug Platz
We're picking out babes at random
Wir suchen zufällig Babes aus
If she wanna stay, come to the mansion
Wenn sie bleiben will, komm zur Villa
Make that shake, Megan Thee Stallion
Lass das zittern, Megan Thee Stallion
Ah
Ah
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Lei ama la gang, si diverte con Louis, ma noi non siamo One Direction
ArrDee, ArrDee
ArrDee, ArrDee
We're picking out babes at random
Stiamo scegliendo ragazze a caso
I got bare mans girl in my section
Ho un sacco di ragazze di altri nella mia sezione
Been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Mi seguono dalla scuola superiore, ero come Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Lei ama la gang, si diverte con Louis, ma noi non siamo One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Aspetta, non c'è abbastanza spazio
We're picking out babes at random
Stiamo scegliendo ragazze a caso
If she wanna stay, come to the mansion
Se vuole restare, venga alla villa
Make that shake, Megan Thee Stallion
Falle scuotere, come Megan Thee Stallion
I'll take mans girl
Prenderò la ragazza di un altro
She makes you go down when I ain't pulled out (wow)
Ti fa scendere quando non mi sono ritirato (wow)
The things girls do for the clout
Le cose che le ragazze fanno per la fama
Like flying Dubai, to put shh in their mouth
Come volare a Dubai, per mettere shh in bocca
I don't think I ever want a daughter, serious
Non penso di voler mai una figlia, seriamente
You got jokes if you think you can G with the big boys
Sei un comico se pensi di poter stare con i grandi
Comedians, stay clear of us
Comici, state lontani da noi
Eddie Murphy mandem, delirious
Come Eddie Murphy e la sua banda, deliranti
We don't ever get no down time, lit-lit
Non abbiamo mai tempo libero, sempre accesi
Why you think I'm always outside
Perché pensi che sia sempre fuori
Big dick, she can't fit in her mouth right
Grande cazzo, non riesce a metterlo in bocca
And she shocked 'cause heights all down sized
E lei è scioccata perché le dimensioni sono ridotte
You know what they say
Sai cosa dicono
Big things, small packages
Grandi cose, piccoli pacchetti
Little me don't ever miss
Il piccolo me non sbaglia mai
You would think I'd behave 'cause I'm rich
Pensavi che mi comportassi perché sono ricco
But I'm still taking the piss, ya dig
Ma sto ancora prendendo in giro, capisci
I see her in Vogue, so I got involved
La vedo su Vogue, quindi mi sono messo in gioco
Eligible bachelor, I'll indulge
Scapolo eleggibile, mi concedo
Tell her it's all night, there's no going home
Dille che è tutta la notte, non si torna a casa
Giv-giving her whiplash
Le sto dando un colpo di frusta
Gonna feel like she been in a big crash, a write-off
Si sentirà come se fosse stata in un grande incidente, un rottame
Alakazam, switch the light off
Alakazam, spegni la luce
I been hitting the gym, I know my stuff
Sto andando in palestra, so le mie cose
I just wanna put her legs in the air
Voglio solo metterle le gambe in aria
Big red hand print on her derrière
Grande impronta di mano rossa sul suo sedere
Got man growling like a bull terrier
Mi fa ruggire come un toro terrier
Lock jaw like a pit, can't go anywhere
Mandibola bloccata come un pitbull, non può andare da nessuna parte
Ho-holding her tight, grabbing her hair
La sto tenendo stretta, afferrando i suoi capelli
It's lit 'til the sun comes up, are you mad?
È acceso fino a quando sorge il sole, sei pazzo?
She said I am the best she's ever had, no cap
Ha detto che sono il migliore che abbia mai avuto, senza esagerare
I've been away but I'm back
Sono stato via ma sono tornato
It's the return of the Mac, ah
È il ritorno del Mac, ah
I got bare mans girl in my section
Ho un sacco di ragazze di altri nella mia sezione
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Mi seguono dalla scuola superiore, ero come Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Lei ama la gang, si diverte con Louis, ma noi non siamo One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Aspetta, non c'è abbastanza spazio
We're picking out babes at random
Stiamo scegliendo ragazze a caso
If she wanna stay, come to the mansion
Se vuole restare, venga alla villa
I got bare mans girl in my section
Ho un sacco di ragazze di altri nella mia sezione
Been-been on me from high school, I was coming like Zac Efron
Mi seguono dalla scuola superiore, ero come Zac Efron
She love the gang, fucking with Louis, but we ain't One Direction
Lei ama la gang, si diverte con Louis, ma noi non siamo One Direction
Hold on, wait, there's not enough space
Aspetta, non c'è abbastanza spazio
We're picking out babes at random
Stiamo scegliendo ragazze a caso
If she wanna stay, come to the mansion
Se vuole restare, venga alla villa
Make that shake, Megan Thee Stallion
Falle scuotere, come Megan Thee Stallion

Trivia about the song One Direction by ArrDee

When was the song “One Direction” released by ArrDee?
The song One Direction was released in 2023, on the album “One Direction”.
Who composed the song “One Direction” by ArrDee?
The song “One Direction” by ArrDee was composed by Aaron Davies, Riley Davies, Paul C. Baumer, Dennis Odunwo.

Most popular songs of ArrDee

Other artists of Pop-rap