Hope There's Someone

TIM BERGLING, ASH POURNOURI

Lyrics Translation

Hope there's someone who'll take care of me
When I die, will I go?
And hope there's someone who'll set my heart free
Rest alone when I'm tired

There's a ghost on the horizon
When I go to bed
How will I fall asleep tonight?
How will I rest my head?

And that sin, I don't want to go
To the seals of war through shame
And there's a ghost on the horizon
When I go to bed
Oohh! Oohh!

Oh I'm scared of that middle place
Between light and nowhere
I don't want to be the one
Left in there, left in there

There's a man on the horizon
Wish that I'd go to bed
And if I fall to his feet tonight
Will allow rest my head

And godsend I don't want to go
To the seal's watershed
And there's a ghost on the horizon
When I go to bed...
Ohhh! Ohhh!

Hope there's someone who'll take care of me
Espero que haja alguém que cuide de mim
When I die, will I go?
Quando eu morrer, para onde irei?
And hope there's someone who'll set my heart free
E espero que haja alguém que liberte meu coração
Rest alone when I'm tired
Descanse sozinho quando estou cansado
There's a ghost on the horizon
Há um fantasma no horizonte
When I go to bed
Quando eu vou para a cama
How will I fall asleep tonight?
Como vou adormecer esta noite?
How will I rest my head?
Como vou descansar minha cabeça?
And that sin, I don't want to go
E esse pecado, eu não quero ir
To the seals of war through shame
Para os selos de guerra através da vergonha
And there's a ghost on the horizon
E há um fantasma no horizonte
When I go to bed
Quando eu vou para a cama
Oohh! Oohh!
Oohh! Oohh!
Oh I'm scared of that middle place
Oh, eu tenho medo desse lugar intermediário
Between light and nowhere
Entre a luz e o nada
I don't want to be the one
Eu não quero ser o único
Left in there, left in there
Deixado lá, deixado lá
There's a man on the horizon
Há um homem no horizonte
Wish that I'd go to bed
Desejo que eu vá para a cama
And if I fall to his feet tonight
E se eu cair aos seus pés esta noite
Will allow rest my head
Permitirá que eu descanse minha cabeça
And godsend I don't want to go
E por Deus, eu não quero ir
To the seal's watershed
Para a bacia do selo
And there's a ghost on the horizon
E há um fantasma no horizonte
When I go to bed...
Quando eu vou para a cama...
Ohhh! Ohhh!
Ohhh! Ohhh!
Hope there's someone who'll take care of me
Espero que haya alguien que cuide de mí
When I die, will I go?
Cuando muera, ¿a dónde iré?
And hope there's someone who'll set my heart free
Y espero que haya alguien que libere mi corazón
Rest alone when I'm tired
Descansar solo cuando estoy cansado
There's a ghost on the horizon
Hay un fantasma en el horizonte
When I go to bed
Cuando me voy a la cama
How will I fall asleep tonight?
¿Cómo podré dormir esta noche?
How will I rest my head?
¿Cómo podré descansar mi cabeza?
And that sin, I don't want to go
Y ese pecado, no quiero ir
To the seals of war through shame
A los sellos de la guerra por vergüenza
And there's a ghost on the horizon
Y hay un fantasma en el horizonte
When I go to bed
Cuando me voy a la cama
Oohh! Oohh!
¡Oohh! ¡Oohh!
Oh I'm scared of that middle place
Oh, tengo miedo de ese lugar intermedio
Between light and nowhere
Entre la luz y la nada
I don't want to be the one
No quiero ser el único
Left in there, left in there
Dejado allí, dejado allí
There's a man on the horizon
Hay un hombre en el horizonte
Wish that I'd go to bed
Deseo que me vaya a la cama
And if I fall to his feet tonight
Y si caigo a sus pies esta noche
Will allow rest my head
¿Permitirá descansar mi cabeza?
And godsend I don't want to go
Y por gracia divina no quiero ir
To the seal's watershed
A la cuenca del sello
And there's a ghost on the horizon
Y hay un fantasma en el horizonte
When I go to bed...
Cuando me voy a la cama...
Ohhh! Ohhh!
¡Ohhh! ¡Ohhh!
Hope there's someone who'll take care of me
J'espère qu'il y a quelqu'un qui prendra soin de moi
When I die, will I go?
Quand je mourrai, où irai-je ?
And hope there's someone who'll set my heart free
Et j'espère qu'il y a quelqu'un qui libérera mon cœur
Rest alone when I'm tired
Repose seul quand je suis fatigué
There's a ghost on the horizon
Il y a un fantôme à l'horizon
When I go to bed
Quand je vais me coucher
How will I fall asleep tonight?
Comment vais-je m'endormir ce soir ?
How will I rest my head?
Comment vais-je reposer ma tête ?
And that sin, I don't want to go
Et ce péché, je ne veux pas y aller
To the seals of war through shame
Aux sceaux de la guerre par la honte
And there's a ghost on the horizon
Et il y a un fantôme à l'horizon
When I go to bed
Quand je vais me coucher
Oohh! Oohh!
Oohh! Oohh!
Oh I'm scared of that middle place
Oh, j'ai peur de cet endroit intermédiaire
Between light and nowhere
Entre la lumière et nulle part
I don't want to be the one
Je ne veux pas être celui
Left in there, left in there
Là-bas, laissé là-bas
There's a man on the horizon
Il y a un homme à l'horizon
Wish that I'd go to bed
J'aimerais que j'aille me coucher
And if I fall to his feet tonight
Et si je tombe à ses pieds ce soir
Will allow rest my head
Permettra-t-il de reposer ma tête
And godsend I don't want to go
Et Dieu merci, je ne veux pas y aller
To the seal's watershed
Au bassin versant du phoque
And there's a ghost on the horizon
Et il y a un fantôme à l'horizon
When I go to bed...
Quand je vais me coucher...
Ohhh! Ohhh!
Ohhh! Ohhh!
Hope there's someone who'll take care of me
Ich hoffe, es gibt jemanden, der sich um mich kümmert
When I die, will I go?
Wenn ich sterbe, wohin werde ich gehen?
And hope there's someone who'll set my heart free
Und ich hoffe, es gibt jemanden, der mein Herz befreit
Rest alone when I'm tired
Ruhe alleine, wenn ich müde bin
There's a ghost on the horizon
Es gibt einen Geist am Horizont
When I go to bed
Wenn ich ins Bett gehe
How will I fall asleep tonight?
Wie werde ich heute Nacht einschlafen?
How will I rest my head?
Wie werde ich meinen Kopf ausruhen?
And that sin, I don't want to go
Und diese Sünde, ich will nicht gehen
To the seals of war through shame
Zu den Siegeln des Krieges durch Scham
And there's a ghost on the horizon
Und es gibt einen Geist am Horizont
When I go to bed
Wenn ich ins Bett gehe
Oohh! Oohh!
Oohh! Oohh!
Oh I'm scared of that middle place
Oh, ich habe Angst vor diesem mittleren Ort
Between light and nowhere
Zwischen Licht und Nirgendwo
I don't want to be the one
Ich will nicht derjenige sein
Left in there, left in there
Dort gelassen, dort gelassen
There's a man on the horizon
Es gibt einen Mann am Horizont
Wish that I'd go to bed
Wünschte, ich würde ins Bett gehen
And if I fall to his feet tonight
Und wenn ich heute Nacht zu seinen Füßen falle
Will allow rest my head
Wird er meinen Kopf ausruhen lassen
And godsend I don't want to go
Und Gott sei Dank, ich will nicht gehen
To the seal's watershed
Zum Wasserscheide des Siegels
And there's a ghost on the horizon
Und es gibt einen Geist am Horizont
When I go to bed...
Wenn ich ins Bett gehe...
Ohhh! Ohhh!
Ohhh! Ohhh!
Hope there's someone who'll take care of me
Spero ci sia qualcuno che si prenderà cura di me
When I die, will I go?
Quando morirò, dove andrò?
And hope there's someone who'll set my heart free
E spero ci sia qualcuno che libererà il mio cuore
Rest alone when I'm tired
Riposo da solo quando sono stanco
There's a ghost on the horizon
C'è un fantasma all'orizzonte
When I go to bed
Quando vado a letto
How will I fall asleep tonight?
Come riuscirò a dormire stanotte?
How will I rest my head?
Come riposerò la mia testa?
And that sin, I don't want to go
E quel peccato, non voglio andare
To the seals of war through shame
Ai sigilli della guerra attraverso la vergogna
And there's a ghost on the horizon
E c'è un fantasma all'orizzonte
When I go to bed
Quando vado a letto
Oohh! Oohh!
Oohh! Oohh!
Oh I'm scared of that middle place
Oh ho paura di quel luogo intermedio
Between light and nowhere
Tra la luce e il nulla
I don't want to be the one
Non voglio essere quello
Left in there, left in there
Lasciato lì, lasciato lì
There's a man on the horizon
C'è un uomo all'orizzonte
Wish that I'd go to bed
Vorrei che andassi a letto
And if I fall to his feet tonight
E se cado ai suoi piedi stanotte
Will allow rest my head
Mi permetterà di riposare la mia testa
And godsend I don't want to go
E invio di Dio, non voglio andare
To the seal's watershed
Allo spartiacque del sigillo
And there's a ghost on the horizon
E c'è un fantasma all'orizzonte
When I go to bed...
Quando vado a letto...
Ohhh! Ohhh!
Ohhh! Ohhh!
Hope there's someone who'll take care of me
Semoga ada seseorang yang akan merawatku
When I die, will I go?
Ketika aku mati, akankah aku pergi?
And hope there's someone who'll set my heart free
Dan berharap ada seseorang yang akan membebaskan hatiku
Rest alone when I'm tired
Beristirahat sendirian saat aku lelah
There's a ghost on the horizon
Ada hantu di cakrawala
When I go to bed
Ketika aku pergi tidur
How will I fall asleep tonight?
Bagaimana aku bisa tertidur malam ini?
How will I rest my head?
Bagaimana aku akan meletakkan kepalaku?
And that sin, I don't want to go
Dan dosa itu, aku tidak ingin pergi
To the seals of war through shame
Ke segel perang melalui rasa malu
And there's a ghost on the horizon
Dan ada hantu di cakrawala
When I go to bed
Ketika aku pergi tidur
Oohh! Oohh!
Oohh! Oohh!
Oh I'm scared of that middle place
Oh aku takut pada tempat di tengah
Between light and nowhere
Antara cahaya dan tiada
I don't want to be the one
Aku tidak ingin menjadi orang
Left in there, left in there
Yang tertinggal di sana, tertinggal di sana
There's a man on the horizon
Ada seorang pria di cakrawala
Wish that I'd go to bed
Berharap aku akan pergi tidur
And if I fall to his feet tonight
Dan jika aku jatuh ke kakinya malam ini
Will allow rest my head
Apakah akan membiarkan aku meletakkan kepalaku
And godsend I don't want to go
Dan kiriman Tuhan, aku tidak ingin pergi
To the seal's watershed
Ke daerah aliran sungai segel
And there's a ghost on the horizon
Dan ada hantu di cakrawala
When I go to bed...
Ketika aku pergi tidur...
Ohhh! Ohhh!
Ohhh! Ohhh!
Hope there's someone who'll take care of me
หวังว่าจะมีคนที่จะดูแลฉัน
When I die, will I go?
เมื่อฉันตาย ฉันจะไปที่ไหน?
And hope there's someone who'll set my heart free
และหวังว่าจะมีคนที่จะปลดปล่อยหัวใจของฉัน
Rest alone when I'm tired
พักผ่อนอยู่คนเดียวเมื่อฉันเหนื่อยล้า
There's a ghost on the horizon
มีผีอยู่บนขอบฟ้า
When I go to bed
เมื่อฉันไปนอน
How will I fall asleep tonight?
ฉันจะหลับได้อย่างไรคืนนี้?
How will I rest my head?
ฉันจะพักผ่อนหัวของฉันได้อย่างไร?
And that sin, I don't want to go
และบาปนั้น ฉันไม่อยากไป
To the seals of war through shame
ไปยังตราประทับของสงครามผ่านความอัปยศ
And there's a ghost on the horizon
และมีผีอยู่บนขอบฟ้า
When I go to bed
เมื่อฉันไปนอน
Oohh! Oohh!
โอ้! โอ้!
Oh I'm scared of that middle place
โอ้ ฉันกลัวที่กลางระหว่าง
Between light and nowhere
แสงสว่างและไม่มีที่ไหนเลย
I don't want to be the one
ฉันไม่อยากเป็นคนนั้น
Left in there, left in there
ที่ถูกทิ้งไว้ที่นั่น ทิ้งไว้ที่นั่น
There's a man on the horizon
มีผู้ชายอยู่บนขอบฟ้า
Wish that I'd go to bed
หวังว่าฉันจะไปนอน
And if I fall to his feet tonight
และถ้าฉันล้มลงที่เท้าเขาคืนนี้
Will allow rest my head
จะอนุญาตให้ฉันพักผ่อนหัวของฉันได้
And godsend I don't want to go
และขอพรจากพระเจ้า ฉันไม่อยากไป
To the seal's watershed
ไปยังเขตน้ำของตราประทับ
And there's a ghost on the horizon
และมีผีอยู่บนขอบฟ้า
When I go to bed...
เมื่อฉันไปนอน...
Ohhh! Ohhh!
โอ้! โอ้!
Hope there's someone who'll take care of me
希望有人会在我离开时照顾我
When I die, will I go?
当我死去,我会去哪里?
And hope there's someone who'll set my heart free
希望有人能让我的心灵自由
Rest alone when I'm tired
当我疲惫时独自休息
There's a ghost on the horizon
地平线上有一个幽灵
When I go to bed
当我上床睡觉时
How will I fall asleep tonight?
今晚我怎样才能入睡?
How will I rest my head?
我该如何安置我的头颅?
And that sin, I don't want to go
那个罪恶,我不想去
To the seals of war through shame
通过羞耻去封印战争
And there's a ghost on the horizon
地平线上有一个幽灵
When I go to bed
当我上床睡觉时
Oohh! Oohh!
哦!哦!
Oh I'm scared of that middle place
哦,我害怕那个中间地带
Between light and nowhere
在光明与无处之间
I don't want to be the one
我不想成为那个人
Left in there, left in there
留在那里,留在那里
There's a man on the horizon
地平线上有一个男人
Wish that I'd go to bed
希望我上床睡觉
And if I fall to his feet tonight
如果今晚我跌倒在他脚下
Will allow rest my head
他会允许我安息我的头颅
And godsend I don't want to go
而神的恩赐,我不想去
To the seal's watershed
到海豹的分水岭
And there's a ghost on the horizon
地平线上有一个幽灵
When I go to bed...
当我上床睡觉时...
Ohhh! Ohhh!
哦!哦!

Trivia about the song Hope There's Someone by Avicii

When was the song “Hope There's Someone” released by Avicii?
The song Hope There's Someone was released in 2013, on the album “True”.
Who composed the song “Hope There's Someone” by Avicii?
The song “Hope There's Someone” by Avicii was composed by TIM BERGLING, ASH POURNOURI.

Most popular songs of Avicii

Other artists of Electronica