Sua Escolha

Daniel Candido De Morais, Gustavo Thavares, Matheus Rosado, Rogerinho Costa

Lyrics Translation

Diego & Vitor Hugo
Olha ela ligando de novo

Alô, nem lembrava que o seu contato ainda 'tava salvo
Amor, como é que pode se quem eu amo 'tá aqui do meu lado?

É que eu te dei tempo
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Mas só teve silêncio
E agora é tarde
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade

Ainda 'to do jeito que você deixou
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Ela é minha pessoa, ai ai

Não queria te ouvir chorando
Mas lembra que essa foi sua escolha
Eu fui seu alguém
Te amei como ninguém
Mas não fui sua pessoa, ai ai

Ai ai, por favor, não liga mais

Aô, Avine Vinny
Infelizmente a escolha foi dela, parceiro

É que eu te dei tempo
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Mas só teve silêncio
E agora é tarde
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade

Vai
Ainda 'to do jeito que você deixou
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Ela é minha pessoa, ai ai

Não queria te ouvir chorando
Mas lembra que essa foi sua escolha
Eu fui seu alguém
Te amei como ninguém
Mas não fui sua pessoa, ai ai

Ainda 'to do jeito que você deixou
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Ela é minha pessoa, ai ai

Não queria te ouvir chorando
Mas lembra que essa foi sua escolha
Eu fui seu alguém
Te amei como ninguém
Mas não fui sua pessoa, ai ai

Ai ai, por favor, não liga mais

Diego & Vitor Hugo
Diego & Vitor Hugo
Olha ela ligando de novo
Look at her calling again
Alô, nem lembrava que o seu contato ainda 'tava salvo
Hello, I didn't even remember that your contact was still saved
Amor, como é que pode se quem eu amo 'tá aqui do meu lado?
Love, how can it be if the one I love is right here by my side?
É que eu te dei tempo
It's just that I gave you time
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
And in the meantime, I waited for your answer
Mas só teve silêncio
But there was only silence
E agora é tarde
And now it's too late
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
To say that you regret it and that you miss me
Ainda 'to do jeito que você deixou
I'm still the way you left me
Mas seu silêncio mudou muita coisa
But your silence changed a lot
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
It brought me someone and I love this someone
Ela é minha pessoa, ai ai
She is my person, oh oh
Não queria te ouvir chorando
I didn't want to hear you crying
Mas lembra que essa foi sua escolha
But remember that this was your choice
Eu fui seu alguém
I was your someone
Te amei como ninguém
I loved you like no one else
Mas não fui sua pessoa, ai ai
But I wasn't your person, oh oh
Ai ai, por favor, não liga mais
Oh oh, please, don't call anymore
Aô, Avine Vinny
Hey, Avine Vinny
Infelizmente a escolha foi dela, parceiro
Unfortunately, the choice was hers, partner
É que eu te dei tempo
It's just that I gave you time
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
And in the meantime, I waited for your answer
Mas só teve silêncio
But there was only silence
E agora é tarde
And now it's too late
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
To say that you regret it and that you miss me
Vai
Go
Ainda 'to do jeito que você deixou
I'm still the way you left me
Mas seu silêncio mudou muita coisa
But your silence changed a lot
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
It brought me someone and I love this someone
Ela é minha pessoa, ai ai
She is my person, oh oh
Não queria te ouvir chorando
I didn't want to hear you crying
Mas lembra que essa foi sua escolha
But remember that this was your choice
Eu fui seu alguém
I was your someone
Te amei como ninguém
I loved you like no one else
Mas não fui sua pessoa, ai ai
But I wasn't your person, oh oh
Ainda 'to do jeito que você deixou
I'm still the way you left me
Mas seu silêncio mudou muita coisa
But your silence changed a lot
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
It brought me someone and I love this someone
Ela é minha pessoa, ai ai
She is my person, oh oh
Não queria te ouvir chorando
I didn't want to hear you crying
Mas lembra que essa foi sua escolha
But remember that this was your choice
Eu fui seu alguém
I was your someone
Te amei como ninguém
I loved you like no one else
Mas não fui sua pessoa, ai ai
But I wasn't your person, oh oh
Ai ai, por favor, não liga mais
Oh oh, please, don't call anymore
Diego & Vitor Hugo
Diego & Vitor Hugo
Olha ela ligando de novo
Mira, ella está llamando de nuevo
Alô, nem lembrava que o seu contato ainda 'tava salvo
Hola, ni siquiera recordaba que tu contacto aún estaba guardado
Amor, como é que pode se quem eu amo 'tá aqui do meu lado?
Amor, ¿cómo puede ser si a quien amo está aquí a mi lado?
É que eu te dei tempo
Es que te di tiempo
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Y en ese tiempo intermedio esperé tu respuesta
Mas só teve silêncio
Pero solo hubo silencio
E agora é tarde
Y ahora es tarde
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Para decir que te arrepientes y que me extrañas
Ainda 'to do jeito que você deixou
Todavía estoy como me dejaste
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Pero tu silencio cambió muchas cosas
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Me trajo a alguien y amo a esa persona
Ela é minha pessoa, ai ai
Ella es mi persona, ay ay
Não queria te ouvir chorando
No quería escucharte llorar
Mas lembra que essa foi sua escolha
Pero recuerda que esa fue tu elección
Eu fui seu alguém
Yo fui tu alguien
Te amei como ninguém
Te amé como a nadie
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Pero no fui tu persona, ay ay
Ai ai, por favor, não liga mais
Ay ay, por favor, no llames más
Aô, Avine Vinny
Aô, Avine Vinny
Infelizmente a escolha foi dela, parceiro
Desafortunadamente, la elección fue de ella, compañero
É que eu te dei tempo
Es que te di tiempo
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Y en ese tiempo intermedio esperé tu respuesta
Mas só teve silêncio
Pero solo hubo silencio
E agora é tarde
Y ahora es tarde
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Para decir que te arrepientes y que me extrañas
Vai
Ve
Ainda 'to do jeito que você deixou
Todavía estoy como me dejaste
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Pero tu silencio cambió muchas cosas
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Me trajo a alguien y amo a esa persona
Ela é minha pessoa, ai ai
Ella es mi persona, ay ay
Não queria te ouvir chorando
No quería escucharte llorar
Mas lembra que essa foi sua escolha
Pero recuerda que esa fue tu elección
Eu fui seu alguém
Yo fui tu alguien
Te amei como ninguém
Te amé como a nadie
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Pero no fui tu persona, ay ay
Ainda 'to do jeito que você deixou
Todavía estoy como me dejaste
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Pero tu silencio cambió muchas cosas
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Me trajo a alguien y amo a esa persona
Ela é minha pessoa, ai ai
Ella es mi persona, ay ay
Não queria te ouvir chorando
No quería escucharte llorar
Mas lembra que essa foi sua escolha
Pero recuerda que esa fue tu elección
Eu fui seu alguém
Yo fui tu alguien
Te amei como ninguém
Te amé como a nadie
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Pero no fui tu persona, ay ay
Ai ai, por favor, não liga mais
Ay ay, por favor, no llames más
Diego & Vitor Hugo
Diego & Vitor Hugo
Olha ela ligando de novo
Regarde, elle appelle encore
Alô, nem lembrava que o seu contato ainda 'tava salvo
Allô, je ne me souvenais même pas que ton contact était encore enregistré
Amor, como é que pode se quem eu amo 'tá aqui do meu lado?
Amour, comment est-ce possible si celle que j'aime est ici à mes côtés?
É que eu te dei tempo
C'est que je t'ai donné du temps
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Et pendant ce temps, j'attendais ta réponse
Mas só teve silêncio
Mais il n'y a eu que du silence
E agora é tarde
Et maintenant il est trop tard
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Pour dire que tu regrettes et que tu me manques
Ainda 'to do jeito que você deixou
Je suis toujours comme tu m'as laissé
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Mais ton silence a changé beaucoup de choses
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Il m'a amené quelqu'un et j'aime cette personne
Ela é minha pessoa, ai ai
Elle est ma personne, ah ah
Não queria te ouvir chorando
Je ne voulais pas t'entendre pleurer
Mas lembra que essa foi sua escolha
Mais souviens-toi que c'était ton choix
Eu fui seu alguém
J'étais ton quelqu'un
Te amei como ninguém
Je t'ai aimé comme personne
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Mais je n'étais pas ta personne, ah ah
Ai ai, por favor, não liga mais
Ah ah, s'il te plaît, n'appelle plus
Aô, Avine Vinny
Aô, Avine Vinny
Infelizmente a escolha foi dela, parceiro
Malheureusement, le choix était le sien, mon ami
É que eu te dei tempo
C'est que je t'ai donné du temps
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Et pendant ce temps, j'attendais ta réponse
Mas só teve silêncio
Mais il n'y a eu que du silence
E agora é tarde
Et maintenant il est trop tard
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Pour dire que tu regrettes et que tu me manques
Vai
Va
Ainda 'to do jeito que você deixou
Je suis toujours comme tu m'as laissé
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Mais ton silence a changé beaucoup de choses
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Il m'a amené quelqu'un et j'aime cette personne
Ela é minha pessoa, ai ai
Elle est ma personne, ah ah
Não queria te ouvir chorando
Je ne voulais pas t'entendre pleurer
Mas lembra que essa foi sua escolha
Mais souviens-toi que c'était ton choix
Eu fui seu alguém
J'étais ton quelqu'un
Te amei como ninguém
Je t'ai aimé comme personne
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Mais je n'étais pas ta personne, ah ah
Ainda 'to do jeito que você deixou
Je suis toujours comme tu m'as laissé
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Mais ton silence a changé beaucoup de choses
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Il m'a amené quelqu'un et j'aime cette personne
Ela é minha pessoa, ai ai
Elle est ma personne, ah ah
Não queria te ouvir chorando
Je ne voulais pas t'entendre pleurer
Mas lembra que essa foi sua escolha
Mais souviens-toi que c'était ton choix
Eu fui seu alguém
J'étais ton quelqu'un
Te amei como ninguém
Je t'ai aimé comme personne
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Mais je n'étais pas ta personne, ah ah
Ai ai, por favor, não liga mais
Ah ah, s'il te plaît, n'appelle plus
Diego & Vitor Hugo
Diego & Vitor Hugo
Olha ela ligando de novo
Schau, sie ruft schon wieder an
Alô, nem lembrava que o seu contato ainda 'tava salvo
Hallo, ich hatte gar nicht mehr daran gedacht, dass dein Kontakt noch gespeichert war
Amor, como é que pode se quem eu amo 'tá aqui do meu lado?
Liebe, wie kann das sein, wenn die Person, die ich liebe, hier an meiner Seite ist?
É que eu te dei tempo
Es ist so, dass ich dir Zeit gegeben habe
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Und in dieser Zwischenzeit habe ich auf deine Antwort gewartet
Mas só teve silêncio
Aber es gab nur Stille
E agora é tarde
Und jetzt ist es zu spät
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Um zu sagen, dass du es bereust und dass du mich vermisst
Ainda 'to do jeito que você deixou
Ich bin immer noch so, wie du mich zurückgelassen hast
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Aber deine Stille hat vieles verändert
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Sie hat mir jemanden gebracht und ich liebe diesen jemanden
Ela é minha pessoa, ai ai
Sie ist meine Person, ai ai
Não queria te ouvir chorando
Ich wollte dich nicht weinen hören
Mas lembra que essa foi sua escolha
Aber erinnere dich daran, dass dies deine Wahl war
Eu fui seu alguém
Ich war dein Jemand
Te amei como ninguém
Ich habe dich geliebt wie niemand sonst
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Aber ich war nicht deine Person, ai ai
Ai ai, por favor, não liga mais
Ai ai, bitte ruf nicht mehr an
Aô, Avine Vinny
Aô, Avine Vinny
Infelizmente a escolha foi dela, parceiro
Leider war es ihre Entscheidung, Partner
É que eu te dei tempo
Es ist so, dass ich dir Zeit gegeben habe
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
Und in dieser Zwischenzeit habe ich auf deine Antwort gewartet
Mas só teve silêncio
Aber es gab nur Stille
E agora é tarde
Und jetzt ist es zu spät
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Um zu sagen, dass du es bereust und dass du mich vermisst
Vai
Geh
Ainda 'to do jeito que você deixou
Ich bin immer noch so, wie du mich zurückgelassen hast
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Aber deine Stille hat vieles verändert
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Sie hat mir jemanden gebracht und ich liebe diesen jemanden
Ela é minha pessoa, ai ai
Sie ist meine Person, ai ai
Não queria te ouvir chorando
Ich wollte dich nicht weinen hören
Mas lembra que essa foi sua escolha
Aber erinnere dich daran, dass dies deine Wahl war
Eu fui seu alguém
Ich war dein Jemand
Te amei como ninguém
Ich habe dich geliebt wie niemand sonst
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Aber ich war nicht deine Person, ai ai
Ainda 'to do jeito que você deixou
Ich bin immer noch so, wie du mich zurückgelassen hast
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Aber deine Stille hat vieles verändert
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Sie hat mir jemanden gebracht und ich liebe diesen jemanden
Ela é minha pessoa, ai ai
Sie ist meine Person, ai ai
Não queria te ouvir chorando
Ich wollte dich nicht weinen hören
Mas lembra que essa foi sua escolha
Aber erinnere dich daran, dass dies deine Wahl war
Eu fui seu alguém
Ich war dein Jemand
Te amei como ninguém
Ich habe dich geliebt wie niemand sonst
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Aber ich war nicht deine Person, ai ai
Ai ai, por favor, não liga mais
Ai ai, bitte ruf nicht mehr an
Diego & Vitor Hugo
Diego & Vitor Hugo
Olha ela ligando de novo
Guarda, lei sta chiamando di nuovo
Alô, nem lembrava que o seu contato ainda 'tava salvo
Pronto, non ricordavo nemmeno che il tuo contatto era ancora salvato
Amor, como é que pode se quem eu amo 'tá aqui do meu lado?
Amore, come può essere se chi amo è qui al mio fianco?
É que eu te dei tempo
È che ti ho dato tempo
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
E in questo lasso di tempo ho aspettato la tua risposta
Mas só teve silêncio
Ma c'è stato solo silenzio
E agora é tarde
E ora è tardi
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Per dire che ti sei pentita e che mi manchi
Ainda 'to do jeito que você deixou
Sono ancora come mi hai lasciato
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Ma il tuo silenzio ha cambiato molte cose
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Mi ha portato qualcuno e amo questa persona
Ela é minha pessoa, ai ai
Lei è la mia persona, ah ah
Não queria te ouvir chorando
Non volevo sentirti piangere
Mas lembra que essa foi sua escolha
Ma ricorda che questa è stata la tua scelta
Eu fui seu alguém
Sono stato il tuo qualcuno
Te amei como ninguém
Ti ho amato come nessuno
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Ma non sono stato la tua persona, ah ah
Ai ai, por favor, não liga mais
Ah ah, per favore, non chiamare più
Aô, Avine Vinny
Aô, Avine Vinny
Infelizmente a escolha foi dela, parceiro
Purtroppo la scelta è stata sua, amico
É que eu te dei tempo
È che ti ho dato tempo
E nesse meio tempo eu esperei sua resposta
E in questo lasso di tempo ho aspettato la tua risposta
Mas só teve silêncio
Ma c'è stato solo silenzio
E agora é tarde
E ora è tardi
Pra falar que se arrependeu e que 'tá com saudade
Per dire che ti sei pentita e che mi manchi
Vai
Vai
Ainda 'to do jeito que você deixou
Sono ancora come mi hai lasciato
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Ma il tuo silenzio ha cambiato molte cose
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Mi ha portato qualcuno e amo questa persona
Ela é minha pessoa, ai ai
Lei è la mia persona, ah ah
Não queria te ouvir chorando
Non volevo sentirti piangere
Mas lembra que essa foi sua escolha
Ma ricorda che questa è stata la tua scelta
Eu fui seu alguém
Sono stato il tuo qualcuno
Te amei como ninguém
Ti ho amato come nessuno
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Ma non sono stato la tua persona, ah ah
Ainda 'to do jeito que você deixou
Sono ancora come mi hai lasciato
Mas seu silêncio mudou muita coisa
Ma il tuo silenzio ha cambiato molte cose
Me trouxe alguém e eu amo esse alguém
Mi ha portato qualcuno e amo questa persona
Ela é minha pessoa, ai ai
Lei è la mia persona, ah ah
Não queria te ouvir chorando
Non volevo sentirti piangere
Mas lembra que essa foi sua escolha
Ma ricorda che questa è stata la tua scelta
Eu fui seu alguém
Sono stato il tuo qualcuno
Te amei como ninguém
Ti ho amato come nessuno
Mas não fui sua pessoa, ai ai
Ma non sono stato la tua persona, ah ah
Ai ai, por favor, não liga mais
Ah ah, per favore, non chiamare più

Trivia about the song Sua Escolha by Avine Vinny

Who composed the song “Sua Escolha” by Avine Vinny?
The song “Sua Escolha” by Avine Vinny was composed by Daniel Candido De Morais, Gustavo Thavares, Matheus Rosado, Rogerinho Costa.

Most popular songs of Avine Vinny

Other artists of Piseiro