Si Estuviésemos Juntos
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh
No sé si tu boca está besando a otra
En estos momentos, en estos momentos
Y no sé si tus ojos ya se olvidaron de mí
Y los pensamientos se fueron con el tiempo
Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Yeh-yeh
Todavía yo te espero
Aunque yo sé que tú no vas a volver
Todavía yo te quiero
Aunque yo sé que eso me puede joder
Y tengo tu foto guarda'
Tú y yo bailando cuando éramo' menore' de edad
Te digo la verda'
Te extraño el 14 y en la Navidad
Y lo' polvo' en la parte posterior
Del carro pa' los tiempo' en la superior
Siempre dejaba ropa interior
Cada polvo mejor que el anterior
Pero no como el primero
Tú sabe' que ese no se va a borrar
Ahora me paso en el putero, yeh
A otra persona no he podido amar
Y te juro que lo he tratado
Pero es que ninguna se te para al la'o
Desde que te fuiste sigo trastorna'o
Escuchando Masterpiece, baby me siento down
Si no tengo de tu piel, down
Deuces de Ñengo y De La, no la de Chris Brown
El cerebro dando vuelta', lo tengo marea'o
Cada cual por su la'o, yeh-eh
Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Y me pregunto qué hubiera pasado
Si estuviésemos juntos
Aún enamorados
Yeh
[Intro]
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeah
[Verse 1]
I do not know if your mouth is kissing another
In this moment, in this moment
And I do not know if your eyes have already forgotten about me
And if the thoughts slipped away with time
[Chorus]
And I wonder what would have happened
If we were together, still in love
And I wonder what would have happened
If we were together, still in love
Yeah-yeah
[Verse 2]
I'm still waiting for you
Although I know that you will not come back
I still love you
Although I know that it can fuck me over
And I have your photo saved
You and me dancing when we were underage
I am telling you the truth
I miss you on the 14th and on Christmas
And the times we fucked on the back part
Of the car back in high school
I always left my underwear
Each time was better than the previous ones
But not as close as the first time
You know it could never be forgotten
Now I'm always at the strip club, yeh
I haven't been able to love somebody else
And I swear to you, I've tried it
But nobody can compare to you
Ever since you left I've been messed up
Listening to Masterpiece, baby, I feel down
If I don't have your skin, down
"Deuces" by Ñengo and De La, not by Chris Brown
My brain spinning, I'm dizzy
Each one went on their own path, yeah-eh
[Chorus]
And I wonder what would have happened
If we were together, still in love
And I wonder what would have happened
If we were together, still in love
Yeah
[Deutscher Songtext zu „Si Estuviésemos Juntos“]
[Intro]
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeah
[Strophe 1]
Ich weiß nicht, ob dein Mund einen anderen küsst
In diesem Moment, in diesem Moment
Und ich weiß nicht, ob deine Augen mich schon vergessen haben
Und ob die Gedanken mit der Zeit entschwunden sind
[Refrain]
Und ich fragе mich, was wohl passiert wäre
Wenn wir zusammеn wären, immer noch verliebt
Und ich frage mich, was wohl passiert wäre
Wenn wir zusammen wären, immer noch in der Liebe
Yeah-yeah
[Strophe 2]
Ich warte immer noch auf dich
Obwohl ich weiß, dass du nicht zurückkommen wirst
Ich liebe dich immer noch
Obwohl ich weiß, dass es mich fertig machen kann
Und ich habe dein Foto gespeichert
Du und ich beim Tanzen, als wir minderjährig waren
Ich sage dir die Wahrheit
Ich vermisse dich am 14. und an Weihnachten
Und die Zeiten, als wir auf dem Rücksitz gefickt haben
Des Autos in der High School
Ich habe immer meine Unterwäsche vergessen
Jedes Mal war besser als das vorherige Mal
Aber nicht so nah wie das erste Mal
Du weißt, dass man es nie vergessen kann
Jetzt bin ich immer im Strip-Club, yeh
Ich war nicht in der Lage, jemand anderen zu lieben
Und ich schwöre dir, ich habe es versucht
Aber niemand kann sich mit dir vergleichen
Seit du mich verlassen hast, bin ich völlig durcheinander
Ich höre Masterpiece, Baby, ich fühle mich schlecht
Wenn ich deine Haut nicht habe, bin ich traurig
"Deuces" von Ñengo und De La, nicht von Chris Brown
Mein Gehirn dreht sich, mir ist schwindelig
Jeder ging seinen eigenen Weg, yeah-eh
[Refrain]
Und ich frage mich, was wohl passiert wäre
Wenn wir zusammen wären, immer noch verliebt
Und ich frage mich, was passiert wäre
Wenn wir zusammen wären, immer noch in der Liebe
Yeah
[Intro]
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh
[Strofa 1]
Non so se la tua bocca sta baciando un altro
In questo momento, in questo momento
E non so se i tuoi occhi mi hanno già dimenticato
E se i pensieri sono andati via col tempo
[Ritornello]
E mi chiedo cosa sarebbe successo
Se fossimo stati ancora insieme, ancora innamorati
E mi chiedo cosa sarebbe successo
Se fossimo stati ancora insieme, ancora innamorati
Yeh-yeh
[Strofa 2]
Ti sto ancora aspеttando
Anche se so che non tornеrai indietro
Ti amo ancora
Anche se so che può fottermi
E ho le tue foto salvate
Tu e io che ballavamo quando eravamo minorenni
Ti sto dicendo la verità
Mi manchi il 14 e a Natale
E quando scopavamo nella parte posteriore
Della macchina dietro le superiori
Lasciavo sempre le mie mutande
Ogni volta era meglio delle volte precedenti
Ma non erano come la prima volta
Sai che non si può scordare
Ora sono sempre allo strip club, yeh
Non sono riuscito ad amare nessun'altra
E ti giuro che ci ho provato
Ma nessuno si avvicina a te
Da quando te ne sei andata sono distrutto
Ascoltando Masterpiece, baby, mi sento giù
Se non ho la tua pelle, sono giù
"Deuces" di Ñengo e De La, non di Chris Brown
Il mio cervello gira, ho il mal di mare
Ognuno è andato per la sua strada, yeh-eh
[Ritornello]
E mi chiedo cosa sarebbe successo
Se fossimo stati ancora insieme, ancora innamorati
E mi chiedo cosa sarebbe successo
Se fossimo stati ancora insieme, ancora innamorati
Yeh