Benjamin Mascolo, Eugenio Maimone, Federico Mercuri, Federico Rossi, Francesco Landi, Giordando Cremona, Leonardo Grillotti
Come i fiori finti non profumano (non profumano)
Tutte le frasi che mi dici sono inutili
Le chiamate in piena notte, cosa sai di me?
Dai dimmelo tu, cosa sai di te
Di quando sei tornata senza scuse, ho aperto, eri fuori
Senti che casino sembra New York (sembra New York)
C'è solo gente strana che balla a caso
Sapranno di noi, sapranno di me, sapranno di te
Sale, l'ansia così in fretta
Andiamo via da qua
Sale il mio cuore in gola
Così non vedo più
Sale l'aria di questa festa
Quasi mi diverto, sì
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Come gli aerei ti sembrano stelle nel cielo
E solo un sorriso se è nato, non è felicità
Non è altro che una goccia di pioggia, non è una lacrima
Nient'altro che un bacio rubato non era amore
Sale, l'ansia così in fretta
Andiamo via da qua
Sale il mio cuore in gola
Così non vedo più
Sale l'aria di questa festa
Quasi mi diverto, sì
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sale la voglia di non vederti più
Lo sai che se parti per New York
Poi rimani
Chissà se mi cercherai per la città
Lo sai puoi andarci al Central Park
Già domani
Chissà se mi chiamerai anche da là
Sale, l'ansia così in fretta
Andiamo via da qua
Sale il mio cuore in gola
Così non vedo più (non vedo più)
Sale l'aria di questa festa
Quasi mi diverto
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sale la voglia di non vederti più
Come i fiori finti non profumano (non profumano)
Like fake flowers don't smell (don't smell)
Tutte le frasi che mi dici sono inutili
All the phrases you tell me are useless
Le chiamate in piena notte, cosa sai di me?
The calls in the middle of the night, what do you know about me?
Dai dimmelo tu, cosa sai di te
Come on, tell me, what do you know about yourself
Di quando sei tornata senza scuse, ho aperto, eri fuori
When you came back without excuses, I opened, you were outside
Senti che casino sembra New York (sembra New York)
Hear the noise, it seems like New York (seems like New York)
C'è solo gente strana che balla a caso
There's only strange people dancing randomly
Sapranno di noi, sapranno di me, sapranno di te
They will know about us, they will know about me, they will know about you
Sale, l'ansia così in fretta
The anxiety rises so quickly
Andiamo via da qua
Let's get out of here
Sale il mio cuore in gola
My heart rises in my throat
Così non vedo più
So I can't see anymore
Sale l'aria di questa festa
The atmosphere of this party rises
Quasi mi diverto, sì
I'm almost having fun, yes
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
The desire rises, the desire not to see you anymore
Come gli aerei ti sembrano stelle nel cielo
Like the planes seem like stars in the sky
E solo un sorriso se è nato, non è felicità
And only a smile if it's born, it's not happiness
Non è altro che una goccia di pioggia, non è una lacrima
It's nothing but a drop of rain, it's not a tear
Nient'altro che un bacio rubato non era amore
Nothing but a stolen kiss was not love
Sale, l'ansia così in fretta
The anxiety rises so quickly
Andiamo via da qua
Let's get out of here
Sale il mio cuore in gola
My heart rises in my throat
Così non vedo più
So I can't see anymore
Sale l'aria di questa festa
The atmosphere of this party rises
Quasi mi diverto, sì
I'm almost having fun, yes
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
The desire rises, the desire not to see you anymore
Sale la voglia di non vederti più
The desire not to see you anymore rises
Lo sai che se parti per New York
You know that if you leave for New York
Poi rimani
Then you stay
Chissà se mi cercherai per la città
Who knows if you will look for me around the city
Lo sai puoi andarci al Central Park
You know you can go to Central Park
Già domani
Already tomorrow
Chissà se mi chiamerai anche da là
Who knows if you will call me even from there
Sale, l'ansia così in fretta
The anxiety rises so quickly
Andiamo via da qua
Let's get out of here
Sale il mio cuore in gola
My heart rises in my throat
Così non vedo più (non vedo più)
So I can't see anymore (I can't see anymore)
Sale l'aria di questa festa
The atmosphere of this party rises
Quasi mi diverto
I'm almost having fun
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
The desire rises, the desire not to see you anymore
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
The desire, the desire not to see you anymore rises
Sale la voglia di non vederti più
The desire not to see you anymore rises
Come i fiori finti non profumano (non profumano)
Como as flores falsas não têm cheiro (não têm cheiro)
Tutte le frasi che mi dici sono inutili
Todas as frases que você me diz são inúteis
Le chiamate in piena notte, cosa sai di me?
As chamadas no meio da noite, o que você sabe sobre mim?
Dai dimmelo tu, cosa sai di te
Vamos, me diga, o que você sabe sobre você
Di quando sei tornata senza scuse, ho aperto, eri fuori
Quando você voltou sem desculpas, eu abri, você estava fora
Senti che casino sembra New York (sembra New York)
Ouça que bagunça, parece Nova York (parece Nova York)
C'è solo gente strana che balla a caso
Só tem gente estranha dançando aleatoriamente
Sapranno di noi, sapranno di me, sapranno di te
Eles saberão sobre nós, saberão sobre mim, saberão sobre você
Sale, l'ansia così in fretta
Sobe, a ansiedade tão rapidamente
Andiamo via da qua
Vamos sair daqui
Sale il mio cuore in gola
Sobe o meu coração na garganta
Così non vedo più
Então eu não vejo mais
Sale l'aria di questa festa
Sobe o ar desta festa
Quasi mi diverto, sì
Quase me divirto, sim
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sobe o desejo, o desejo de não te ver mais
Come gli aerei ti sembrano stelle nel cielo
Como os aviões parecem estrelas no céu para você
E solo un sorriso se è nato, non è felicità
E apenas um sorriso se nasceu, não é felicidade
Non è altro che una goccia di pioggia, non è una lacrima
Não é nada mais que uma gota de chuva, não é uma lágrima
Nient'altro che un bacio rubato non era amore
Nada mais que um beijo roubado não era amor
Sale, l'ansia così in fretta
Sobe, a ansiedade tão rapidamente
Andiamo via da qua
Vamos sair daqui
Sale il mio cuore in gola
Sobe o meu coração na garganta
Così non vedo più
Então eu não vejo mais
Sale l'aria di questa festa
Sobe o ar desta festa
Quasi mi diverto, sì
Quase me divirto, sim
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sobe o desejo, o desejo de não te ver mais
Sale la voglia di non vederti più
Sobe o desejo de não te ver mais
Lo sai che se parti per New York
Você sabe que se você partir para Nova York
Poi rimani
Então você fica
Chissà se mi cercherai per la città
Quem sabe se você vai me procurar pela cidade
Lo sai puoi andarci al Central Park
Você sabe que pode ir ao Central Park
Già domani
Já amanhã
Chissà se mi chiamerai anche da là
Quem sabe se você vai me ligar de lá
Sale, l'ansia così in fretta
Sobe, a ansiedade tão rapidamente
Andiamo via da qua
Vamos sair daqui
Sale il mio cuore in gola
Sobe o meu coração na garganta
Così non vedo più (non vedo più)
Então eu não vejo mais (não vejo mais)
Sale l'aria di questa festa
Sobe o ar desta festa
Quasi mi diverto
Quase me divirto
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sobe o desejo, o desejo de não te ver mais
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sobe o desejo, o desejo de não te ver mais
Sale la voglia di non vederti più
Sobe o desejo de não te ver mais
Come i fiori finti non profumano (non profumano)
Como las flores falsas no huelen (no huelen)
Tutte le frasi che mi dici sono inutili
Todas las frases que me dices son inútiles
Le chiamate in piena notte, cosa sai di me?
Las llamadas en plena noche, ¿qué sabes de mí?
Dai dimmelo tu, cosa sai di te
Dime tú, ¿qué sabes de ti?
Di quando sei tornata senza scuse, ho aperto, eri fuori
De cuando volviste sin excusas, abrí, estabas fuera
Senti che casino sembra New York (sembra New York)
Escucha qué lío, parece Nueva York (parece Nueva York)
C'è solo gente strana che balla a caso
Solo hay gente extraña bailando al azar
Sapranno di noi, sapranno di me, sapranno di te
Sabrán de nosotros, sabrán de mí, sabrán de ti
Sale, l'ansia così in fretta
Sube, la ansiedad tan rápido
Andiamo via da qua
Vámonos de aquí
Sale il mio cuore in gola
Sube mi corazón en la garganta
Così non vedo più
Así ya no veo más
Sale l'aria di questa festa
Sube el aire de esta fiesta
Quasi mi diverto, sì
Casi me divierto, sí
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sube el deseo, el deseo de no verte más
Come gli aerei ti sembrano stelle nel cielo
Como los aviones te parecen estrellas en el cielo
E solo un sorriso se è nato, non è felicità
Y solo una sonrisa si ha nacido, no es felicidad
Non è altro che una goccia di pioggia, non è una lacrima
No es más que una gota de lluvia, no es una lágrima
Nient'altro che un bacio rubato non era amore
Nada más que un beso robado no era amor
Sale, l'ansia così in fretta
Sube, la ansiedad tan rápido
Andiamo via da qua
Vámonos de aquí
Sale il mio cuore in gola
Sube mi corazón en la garganta
Così non vedo più
Así ya no veo más
Sale l'aria di questa festa
Sube el aire de esta fiesta
Quasi mi diverto, sì
Casi me divierto, sí
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sube el deseo, el deseo de no verte más
Sale la voglia di non vederti più
Sube el deseo de no verte más
Lo sai che se parti per New York
Sabes que si te vas a Nueva York
Poi rimani
Entonces te quedas
Chissà se mi cercherai per la città
Quién sabe si me buscarás por la ciudad
Lo sai puoi andarci al Central Park
Sabes que puedes ir al Central Park
Già domani
Ya mañana
Chissà se mi chiamerai anche da là
Quién sabe si me llamarás incluso desde allí
Sale, l'ansia così in fretta
Sube, la ansiedad tan rápido
Andiamo via da qua
Vámonos de aquí
Sale il mio cuore in gola
Sube mi corazón en la garganta
Così non vedo più (non vedo più)
Así ya no veo más (no veo más)
Sale l'aria di questa festa
Sube el aire de esta fiesta
Quasi mi diverto
Casi me divierto
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sube el deseo, el deseo de no verte más
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Sube el deseo, el deseo de no verte más
Sale la voglia di non vederti più
Sube el deseo de no verte más
Come i fiori finti non profumano (non profumano)
Comme les fleurs artificielles ne sentent pas (ne sentent pas)
Tutte le frasi che mi dici sono inutili
Toutes les phrases que tu me dis sont inutiles
Le chiamate in piena notte, cosa sai di me?
Les appels en pleine nuit, que sais-tu de moi ?
Dai dimmelo tu, cosa sai di te
Allez, dis-le moi, que sais-tu de toi
Di quando sei tornata senza scuse, ho aperto, eri fuori
Quand tu es revenue sans excuses, j'ai ouvert, tu étais dehors
Senti che casino sembra New York (sembra New York)
Entends comme c'est bruyant, ça ressemble à New York (ça ressemble à New York)
C'è solo gente strana che balla a caso
Il n'y a que des gens étranges qui dansent au hasard
Sapranno di noi, sapranno di me, sapranno di te
Ils sauront de nous, ils sauront de moi, ils sauront de toi
Sale, l'ansia così in fretta
Monte, l'anxiété si vite
Andiamo via da qua
Allons-nous en d'ici
Sale il mio cuore in gola
Monte mon cœur dans ma gorge
Così non vedo più
Ainsi je ne vois plus
Sale l'aria di questa festa
Monte l'air de cette fête
Quasi mi diverto, sì
Je m'amuse presque, oui
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Monte l'envie, l'envie de ne plus te voir
Come gli aerei ti sembrano stelle nel cielo
Comme les avions te semblent des étoiles dans le ciel
E solo un sorriso se è nato, non è felicità
Et seulement un sourire s'il est né, ce n'est pas le bonheur
Non è altro che una goccia di pioggia, non è una lacrima
Ce n'est rien d'autre qu'une goutte de pluie, ce n'est pas une larme
Nient'altro che un bacio rubato non era amore
Rien d'autre qu'un baiser volé n'était pas l'amour
Sale, l'ansia così in fretta
Monte, l'anxiété si vite
Andiamo via da qua
Allons-nous en d'ici
Sale il mio cuore in gola
Monte mon cœur dans ma gorge
Così non vedo più
Ainsi je ne vois plus
Sale l'aria di questa festa
Monte l'air de cette fête
Quasi mi diverto, sì
Je m'amuse presque, oui
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Monte l'envie, l'envie de ne plus te voir
Sale la voglia di non vederti più
Monte l'envie de ne plus te voir
Lo sai che se parti per New York
Tu sais que si tu pars pour New York
Poi rimani
Alors tu restes
Chissà se mi cercherai per la città
Qui sait si tu me chercheras dans la ville
Lo sai puoi andarci al Central Park
Tu sais que tu peux aller à Central Park
Già domani
Dès demain
Chissà se mi chiamerai anche da là
Qui sait si tu m'appelleras même de là
Sale, l'ansia così in fretta
Monte, l'anxiété si vite
Andiamo via da qua
Allons-nous en d'ici
Sale il mio cuore in gola
Monte mon cœur dans ma gorge
Così non vedo più (non vedo più)
Ainsi je ne vois plus (je ne vois plus)
Sale l'aria di questa festa
Monte l'air de cette fête
Quasi mi diverto
Je m'amuse presque
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Monte l'envie, l'envie de ne plus te voir
Sale la voglia, la voglia di non vederti più
Monte l'envie, l'envie de ne plus te voir
Sale la voglia di non vederti più
Monte l'envie de ne plus te voir