Tutta D'un Fiato

Benjamin Mascolo, Federico Rossi

Lyrics Translation

Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
Il cuore non aspetta chi si arrende
Non rispetta chi si arrende

Noi, non cambiamo mai
Noi non cambiamo mai
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima

La vita è tutta d'un fiato
È il tempo sprecato
L'amore infinito che provo per te
La vita è tutta d'un fiato
Vestito sbagliato
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te

Dicono di noi che siam satelliti impazziti
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
Non cambiamo mai
Noi, non cambiamo mai
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro

La vita è tutta d'un fiato
È il tempo sprecato
L'amore infinito che provo per te
La vita è tutta d'un fiato
Vestito sbagliato,
È il cielo stellato stanotte con te

La vita è tutta d'un fiato
La vita è tutta d'un fiato

La vita è tutta d'un fiato
È il tempo sprecato
L'amore infinito che provo per te
La vita è tutta d'un fiato
Vestito sbagliato,
È il cielo stellato stanotte con te

Stanotte con te Dicono di noi
Stanotte con te Dicono di noi
Stanotte con te Dicono di noi
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai

Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
They say about us, that we are suspended between anger
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
And the habit of existing and we don't know how to choose
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
That the time we live, the time already ended
Il cuore non aspetta chi si arrende
The heart does not wait for those who surrender
Non rispetta chi si arrende
Does not respect those who surrender
Noi, non cambiamo mai
We, we never change
Noi non cambiamo mai
We never change
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
But it takes little for us to take back what is ours
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
And what they took away from us, the soul, the soul, the soul
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
È il tempo sprecato
It's the wasted time
L'amore infinito che provo per te
The infinite love that I feel for you
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
Vestito sbagliato
Wrong dress
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
It's the starry sky tonight with you, tonight with you
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
They say about us that we are crazy satellites
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
In search of a new planet, to start over
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
And cultivate the dreams that, have vanished and remained
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
Trapped in a thousand pages, ready to be reborn and
Non cambiamo mai
We never change
Noi, non cambiamo mai
We, we never change
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
But it takes little for us to take back what is ours
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
È il tempo sprecato
It's the wasted time
L'amore infinito che provo per te
The infinite love that I feel for you
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
Vestito sbagliato,
Wrong dress,
È il cielo stellato stanotte con te
It's the starry sky tonight with you
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
È il tempo sprecato
It's the wasted time
L'amore infinito che provo per te
The infinite love that I feel for you
La vita è tutta d'un fiato
Life is all in one breath
Vestito sbagliato,
Wrong dress,
È il cielo stellato stanotte con te
It's the starry sky tonight with you
Stanotte con te Dicono di noi
Tonight with you they say about us
Stanotte con te Dicono di noi
Tonight with you they say about us
Stanotte con te Dicono di noi
Tonight with you they say about us
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
Tonight with you they say about us, that we never change
Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
Dizem de nós, que estamos suspensos entre a raiva
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
E o hábito de existir e não sabemos escolher
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
Que o tempo que vivemos, o tempo já acabou
Il cuore non aspetta chi si arrende
O coração não espera quem se rende
Non rispetta chi si arrende
Não respeita quem se rende
Noi, non cambiamo mai
Nós, nunca mudamos
Noi non cambiamo mai
Nós nunca mudamos
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Mas basta pouco para recuperarmos o que é nosso
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
E que nos levaram embora, a alma, a alma, a alma
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
È il tempo sprecato
É o tempo desperdiçado
L'amore infinito che provo per te
O amor infinito que sinto por você
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
Vestito sbagliato
Vestido errado
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
É o céu estrelado esta noite com você, esta noite com você
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
Dizem de nós que somos satélites enlouquecidos
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
À procura de um novo planeta, para recomeçar
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
E cultivar os sonhos que, desapareceram e ficaram
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
Presos em mil páginas, prontos para renascer e
Non cambiamo mai
Nós nunca mudamos
Noi, non cambiamo mai
Nós, nunca mudamos
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Mas basta pouco para recuperarmos o que é nosso
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
È il tempo sprecato
É o tempo desperdiçado
L'amore infinito che provo per te
O amor infinito que sinto por você
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
Vestito sbagliato,
Vestido errado,
È il cielo stellato stanotte con te
É o céu estrelado esta noite com você
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
È il tempo sprecato
É o tempo desperdiçado
L'amore infinito che provo per te
O amor infinito que sinto por você
La vita è tutta d'un fiato
A vida é toda de uma vez
Vestito sbagliato,
Vestido errado,
È il cielo stellato stanotte con te
É o céu estrelado esta noite com você
Stanotte con te Dicono di noi
Esta noite com você Dizem de nós
Stanotte con te Dicono di noi
Esta noite com você Dizem de nós
Stanotte con te Dicono di noi
Esta noite com você Dizem de nós
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
Esta noite com você Dizem de nós, que nunca mudamos
Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
Dicen de nosotros, que estamos suspendidos entre la ira
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
Y la costumbre de existir y no sabemos elegir
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
Que el tiempo que vivimos, el tiempo ya terminado
Il cuore non aspetta chi si arrende
El corazón no espera a quien se rinde
Non rispetta chi si arrende
No respeta a quien se rinde
Noi, non cambiamo mai
Nosotros, nunca cambiamos
Noi non cambiamo mai
Nosotros nunca cambiamos
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Pero nos basta poco para recuperar lo que es nuestro
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
Y que nos han quitado, el alma, el alma, el alma
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
È il tempo sprecato
Es el tiempo desperdiciado
L'amore infinito che provo per te
El amor infinito que siento por ti
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
Vestito sbagliato
Vestido equivocado
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
Es el cielo estrellado esta noche contigo, esta noche contigo
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
Dicen de nosotros que somos satélites enloquecidos
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
En busca de un nuevo planeta, para empezar de nuevo
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
Y cultivar los sueños que, han desaparecido y se han quedado
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
Atrapados en mil páginas, listos para renacer y
Non cambiamo mai
No cambiamos nunca
Noi, non cambiamo mai
Nosotros, no cambiamos nunca
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Pero nos basta poco para recuperar lo que es nuestro
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
È il tempo sprecato
Es el tiempo desperdiciado
L'amore infinito che provo per te
El amor infinito que siento por ti
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
Vestito sbagliato,
Vestido equivocado,
È il cielo stellato stanotte con te
Es el cielo estrellado esta noche contigo
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
È il tempo sprecato
Es el tiempo desperdiciado
L'amore infinito che provo per te
El amor infinito que siento por ti
La vita è tutta d'un fiato
La vida es toda de un soplo
Vestito sbagliato,
Vestido equivocado,
È il cielo stellato stanotte con te
Es el cielo estrellado esta noche contigo
Stanotte con te Dicono di noi
Esta noche contigo dicen de nosotros
Stanotte con te Dicono di noi
Esta noche contigo dicen de nosotros
Stanotte con te Dicono di noi
Esta noche contigo dicen de nosotros
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
Esta noche contigo dicen de nosotros, que nunca cambiamos
Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
Ils disent de nous, que nous sommes suspendus entre la colère
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
Et l'habitude d'exister et nous ne savons pas choisir
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
Que le temps que nous vivons, le temps déjà fini
Il cuore non aspetta chi si arrende
Le cœur n'attend pas celui qui se rend
Non rispetta chi si arrende
Il ne respecte pas celui qui se rend
Noi, non cambiamo mai
Nous, nous ne changeons jamais
Noi non cambiamo mai
Nous ne changeons jamais
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Mais il nous suffit de peu pour reprendre ce qui est à nous
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
Et ce qu'ils nous ont enlevé, l'âme, l'âme, l'âme
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
È il tempo sprecato
C'est le temps gaspillé
L'amore infinito che provo per te
L'amour infini que je ressens pour toi
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
Vestito sbagliato
Vêtement mal choisi
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
C'est le ciel étoilé ce soir avec toi, ce soir avec toi
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
Ils disent de nous que nous sommes des satellites fous
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
À la recherche d'une nouvelle planète, pour recommencer
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
Et cultiver les rêves qui, ont disparu et sont restés
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
Piégés dans mille pages, prêts à renaître et
Non cambiamo mai
Nous ne changeons jamais
Noi, non cambiamo mai
Nous, nous ne changeons jamais
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Mais il nous suffit de peu pour reprendre ce qui est à nous
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
È il tempo sprecato
C'est le temps gaspillé
L'amore infinito che provo per te
L'amour infini que je ressens pour toi
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
Vestito sbagliato,
Vêtement mal choisi,
È il cielo stellato stanotte con te
C'est le ciel étoilé ce soir avec toi
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
È il tempo sprecato
C'est le temps gaspillé
L'amore infinito che provo per te
L'amour infini que je ressens pour toi
La vita è tutta d'un fiato
La vie est tout d'une traite
Vestito sbagliato,
Vêtement mal choisi,
È il cielo stellato stanotte con te
C'est le ciel étoilé ce soir avec toi
Stanotte con te Dicono di noi
Ce soir avec toi ils disent de nous
Stanotte con te Dicono di noi
Ce soir avec toi ils disent de nous
Stanotte con te Dicono di noi
Ce soir avec toi ils disent de nous
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
Ce soir avec toi ils disent de nous, que nous ne changeons jamais
Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
Sie sagen von uns, dass wir zwischen Wut
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
Und der Gewohnheit zu existieren hängen und wir können nicht wählen
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
Dass die Zeit, die wir leben, die Zeit schon vorbei ist
Il cuore non aspetta chi si arrende
Das Herz wartet nicht auf die, die aufgeben
Non rispetta chi si arrende
Es respektiert nicht die, die aufgeben
Noi, non cambiamo mai
Wir, wir ändern uns nie
Noi non cambiamo mai
Wir ändern uns nie
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Aber es braucht nur wenig, um das zurückzuholen, was uns gehört
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
Und was sie uns weggenommen haben, die Seele, die Seele, die Seele
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
È il tempo sprecato
Es ist die verschwendete Zeit
L'amore infinito che provo per te
Die unendliche Liebe, die ich für dich empfinde
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
Vestito sbagliato
Falsches Kleid
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
Es ist der sternenklare Himmel heute Nacht mit dir, heute Nacht mit dir
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
Sie sagen von uns, dass wir verrückte Satelliten sind
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
Auf der Suche nach einem neuen Planeten, um neu anzufangen
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
Und die Träume zu pflegen, die verschwunden sind und geblieben sind
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
Gefangen in tausend Seiten, bereit wiedergeboren zu werden und
Non cambiamo mai
Wir ändern uns nie
Noi, non cambiamo mai
Wir, wir ändern uns nie
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Aber es braucht nur wenig, um das zurückzuholen, was uns gehört
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
È il tempo sprecato
Es ist die verschwendete Zeit
L'amore infinito che provo per te
Die unendliche Liebe, die ich für dich empfinde
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
Vestito sbagliato,
Falsches Kleid,
È il cielo stellato stanotte con te
Es ist der sternenklare Himmel heute Nacht mit dir
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
È il tempo sprecato
Es ist die verschwendete Zeit
L'amore infinito che provo per te
Die unendliche Liebe, die ich für dich empfinde
La vita è tutta d'un fiato
Das Leben ist ein einziger Atemzug
Vestito sbagliato,
Falsches Kleid,
È il cielo stellato stanotte con te
Es ist der sternenklare Himmel heute Nacht mit dir
Stanotte con te Dicono di noi
Heute Nacht mit dir sagen sie von uns
Stanotte con te Dicono di noi
Heute Nacht mit dir sagen sie von uns
Stanotte con te Dicono di noi
Heute Nacht mit dir sagen sie von uns
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
Heute Nacht mit dir sagen sie von uns, dass wir uns nie ändern
Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
Mereka berkata tentang kita, bahwa kita tergantung antara kemarahan
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
Dan kebiasaan untuk ada dan kita tidak tahu memilih
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
Waktu yang kita hidupi, waktu yang sudah berakhir
Il cuore non aspetta chi si arrende
Hati tidak menunggu orang yang menyerah
Non rispetta chi si arrende
Tidak menghormati orang yang menyerah
Noi, non cambiamo mai
Kita, tidak pernah berubah
Noi non cambiamo mai
Kita tidak pernah berubah
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Tapi kita hanya butuh sedikit untuk merebut kembali apa yang menjadi milik kita
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
Dan yang telah mereka ambil dari kita, jiwa, jiwa, jiwa
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
È il tempo sprecato
Adalah waktu yang terbuang
L'amore infinito che provo per te
Cinta tak terbatas yang aku rasakan untukmu
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
Vestito sbagliato
Pakaian yang salah
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
Adalah langit berbintang malam ini denganmu, malam ini denganmu
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
Mereka berkata tentang kita bahwa kita adalah satelit yang gila
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
Mencari planet baru, untuk memulai lagi
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
Dan menanam mimpi yang, telah hilang dan tetap ada
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
Terjebak dalam ribuan halaman, siap untuk dilahirkan kembali dan
Non cambiamo mai
Kita tidak pernah berubah
Noi, non cambiamo mai
Kita, tidak pernah berubah
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
Tapi kita hanya butuh sedikit untuk merebut kembali apa yang menjadi milik kita
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
È il tempo sprecato
Adalah waktu yang terbuang
L'amore infinito che provo per te
Cinta tak terbatas yang aku rasakan untukmu
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
Vestito sbagliato,
Pakaian yang salah,
È il cielo stellato stanotte con te
Adalah langit berbintang malam ini denganmu
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
È il tempo sprecato
Adalah waktu yang terbuang
L'amore infinito che provo per te
Cinta tak terbatas yang aku rasakan untukmu
La vita è tutta d'un fiato
Hidup adalah semua tentang napas
Vestito sbagliato,
Pakaian yang salah,
È il cielo stellato stanotte con te
Adalah langit berbintang malam ini denganmu
Stanotte con te Dicono di noi
Malam ini denganmu Mereka berkata tentang kita
Stanotte con te Dicono di noi
Malam ini denganmu Mereka berkata tentang kita
Stanotte con te Dicono di noi
Malam ini denganmu Mereka berkata tentang kita
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
Malam ini denganmu Mereka berkata tentang kita, bahwa kita tidak pernah berubah
Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
พวกเขาพูดถึงเราว่า เราถูกแขวนอยู่ระหว่างความโกรธ
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
และนิสัยที่จะอยู่อย่างมีอยู่ และเราไม่รู้ว่าจะเลือกอย่างไร
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
เวลาที่เราใช้ชีวิต คือเวลาที่สิ้นสุดแล้ว
Il cuore non aspetta chi si arrende
หัวใจไม่รอคนที่ยอมแพ้
Non rispetta chi si arrende
ไม่เคารพคนที่ยอมแพ้
Noi, non cambiamo mai
เรา ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
Noi non cambiamo mai
เรา ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
แต่เราต้องการเพียงเล็กน้อยเพื่อเรียกคืนสิ่งที่เป็นของเรา
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
และสิ่งที่พวกเขาได้นำไป จิตวิญญาณ จิตวิญญาณ จิตวิญญาณ
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
È il tempo sprecato
เป็นเวลาที่สูญเปล่า
L'amore infinito che provo per te
ความรักที่ไม่มีที่สิ้นสุดที่ฉันรู้สึกต่อคุณ
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
Vestito sbagliato
ชุดที่ผิดพลาด
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
เป็นท้องฟ้าที่เต็มดวงดาวคืนนี้กับคุณ คืนนี้กับคุณ
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
พวกเขาพูดถึงเราว่า เราเป็นดาวเทียมที่เป็นบ้า
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
กำลังค้นหาดาวเคราะห์ใหม่ เพื่อเริ่มต้นใหม่
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
และปลูกฝันที่ ได้สาบสูญและยังคงอยู่
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
ถูกกับดักอยู่ในหน้ากระดาษพันหน้า พร้อมที่จะเกิดใหม่และ
Non cambiamo mai
เราไม่เคยเปลี่ยนแปลง
Noi, non cambiamo mai
เรา ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
แต่เราต้องการเพียงเล็กน้อยเพื่อเรียกคืนสิ่งที่เป็นของเรา
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
È il tempo sprecato
เป็นเวลาที่สูญเปล่า
L'amore infinito che provo per te
ความรักที่ไม่มีที่สิ้นสุดที่ฉันรู้สึกต่อคุณ
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
Vestito sbagliato,
ชุดที่ผิดพลาด
È il cielo stellato stanotte con te
เป็นท้องฟ้าที่เต็มดวงดาวคืนนี้กับคุณ
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
È il tempo sprecato
เป็นเวลาที่สูญเปล่า
L'amore infinito che provo per te
ความรักที่ไม่มีที่สิ้นสุดที่ฉันรู้สึกต่อคุณ
La vita è tutta d'un fiato
ชีวิตคือการหายใจเพียงครั้งเดียว
Vestito sbagliato,
ชุดที่ผิดพลาด
È il cielo stellato stanotte con te
เป็นท้องฟ้าที่เต็มดวงดาวคืนนี้กับคุณ
Stanotte con te Dicono di noi
คืนนี้กับคุณ พวกเขาพูดถึงเรา
Stanotte con te Dicono di noi
คืนนี้กับคุณ พวกเขาพูดถึงเรา
Stanotte con te Dicono di noi
คืนนี้กับคุณ พวกเขาพูดถึงเรา
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
คืนนี้กับคุณ พวกเขาพูดถึงเรา ว่าเราไม่เคยเปลี่ยนแปลง
Dicono di noi, che siam sospesi tra la rabbia
他们说我们,我们被愤怒
E l'abitudine di esistere e non sappiamo scegliere
和存在的习惯所困,我们不知道如何选择
Che il tempo che viviamo, il tempo già finito
我们生活的时间,已经结束的时间
Il cuore non aspetta chi si arrende
心不等待那些投降的人
Non rispetta chi si arrende
不尊重那些投降的人
Noi, non cambiamo mai
我们,我们永远不会改变
Noi non cambiamo mai
我们永远不会改变
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
但我们只需要一点就能夺回我们的东西
E che ci han portato via, l'anima, l'anima, l'anima
他们带走了我们的,灵魂,灵魂,灵魂
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
È il tempo sprecato
就是浪费的时间
L'amore infinito che provo per te
我对你的无尽的爱
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
Vestito sbagliato
穿错的衣服
È il cielo stellato stanotte con te, stanotte con te
今晚和你一起的星空,今晚和你一起
Dicono di noi che siam satelliti impazziti
他们说我们是疯狂的卫星
Alla ricerca di un pianeta nuovo, per ricominciare
在寻找一个新的星球,重新开始
E coltivare i sogni che, sono svaniti e son rimasti
并培养那些已经消失并留下的梦想
Intrappolati in mille pagine, pronti per rinascere e
被困在千页之中,准备重生,我们
Non cambiamo mai
永远不会改变
Noi, non cambiamo mai
我们,我们永远不会改变
Ma ci basta poco per riprenderci quello che è nostro
但我们只需要一点就能夺回我们的东西
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
È il tempo sprecato
就是浪费的时间
L'amore infinito che provo per te
我对你的无尽的爱
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
Vestito sbagliato,
穿错的衣服,
È il cielo stellato stanotte con te
今晚和你一起的星空
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
È il tempo sprecato
就是浪费的时间
L'amore infinito che provo per te
我对你的无尽的爱
La vita è tutta d'un fiato
生活就是一口气
Vestito sbagliato,
穿错的衣服,
È il cielo stellato stanotte con te
今晚和你一起的星空
Stanotte con te Dicono di noi
今晚和你一起他们说我们
Stanotte con te Dicono di noi
今晚和你一起他们说我们
Stanotte con te Dicono di noi
今晚和你一起他们说我们
Stanotte con te Dicono di noi, che non cambiamo mai
今晚和你一起他们说我们,我们永远不会改变

Trivia about the song Tutta D'un Fiato by Benji & Fede

When was the song “Tutta D'un Fiato” released by Benji & Fede?
The song Tutta D'un Fiato was released in 2015, on the album “20:05”.
Who composed the song “Tutta D'un Fiato” by Benji & Fede?
The song “Tutta D'un Fiato” by Benji & Fede was composed by Benjamin Mascolo, Federico Rossi.

Most popular songs of Benji & Fede

Other artists of Pop rock