Akil Fresh, Beyonce Giselle Knowles, Brittany Coney, Denisia Andrews, Derek Dixie, Kimberly Krysiuk, Ricky Tice, Shawn C. Carter
I'm goin' back to the South
I'm goin' back, back, back, back
Where my roots ain't watered down
Growin', growin' like a Baobab tree
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
Drip all on me, woo, Ankara Dashiki print
Hol' up, don't I smell like satya, Nag Champa incense?
Yeah, pure ice (ice), ice (ice), buss down
Uh, flooded (flooded), flooded (flooded), on my wrist, ow
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
Eeya, I can't forget my history is her story, yeah
Being black, maybe that's the reason why they always mad
Yeah, they always mad, yeah
Been passed 'em, I know that's the reason why they all big mad
And they always have been
Honey, come around my way, around my hive
Whenever momma says so, momma say
Here I come on my throne, sittin' high
Follow my parade, oh, my parade
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
You hear them swarmin', right? Bees is known to bite
Now here we come on our thrones, sittin' high
Follow my parade, oh, my parade
On fours, all black
All chrome, black-owned
Black tints, matte black
Walked by, my window down, let 'em see who in it
Crack a big smile (ding)
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
They like, "Chick, how?"
I charge my crystals in a full moon
You could send them missiles, I'ma send my goons
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
Trust me, they gon' need an army
Rubber bullets bouncin' off me
Made a picket sign off your picket fence
Take it as a warning
Waist beads from Yoruba (woo)
Four hunnid billi', Mansa Musa (woo)
Stroll line to the barbeque
Put us any damn where, we gon' make it look cute
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
Children runnin' through the house and my art, all black
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
Hold my hands, we gon' pray together
Lay down, face down in the gravel
We wearin' all attire white to the funeral
Black love, we gon' stay together
Curtis Mayfield on the speaker (woo)
Lil' Malcolm, Martin, mixed with momma Tina (woo)
Need another march, lemme call Tamika (woo)
Need peace and reparation for my people (woo)
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (shrivel up)
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (dread all up)
Put your fists up in the air, show black love (show black love)
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Honey, come around my way, around my hive
Whenever momma says so, momma say
Here I come on my throne, sittin' high
Follow my parade, oh, my parade
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Now here we come on our thrones, sittin' high
Follow my parade, oh, my parade
We got rhythm (we got rhythm), we got pride (we got pride)
We birth kings (we birth kings), we birth tribes (we birth tribes)
Holy river (holy river), holy tongue (holy tongue)
Speak the glory (speak the glory), feel the love (feel the love)
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
I can't forget my history, it's her story
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Honey, come around my way, around my hive
Whenever momma says so, momma say
Here I come on my throne, sittin' high
Follow my parade, oh, my parade
Talkin' slick to my folk (my folk), lift that lip like lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Now here we come on our thrones, sittin' high
Follow my parade, oh, black parade
I'm goin' back to the South
Vou voltar pro Sul
I'm goin' back, back, back, back
Vou voltar, voltar, voltar, voltar
Where my roots ain't watered down
Onde minhas raízes ainda não foram regadas
Growin', growin' like a Baobab tree
Crescendo, crescendo como uma árvore baobás
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
De vida num solo fértil, os ancestrais me colocaram no jogo
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
Pingente de Ankh nas correntes de ouro com minha energia de Oxum, oh
Drip all on me, woo, Ankara Dashiki print
Derrame tudo sobre mim, uh, marcas de Ankara Dashiki
Hol' up, don't I smell like satya, Nag Champa incense?
Espere, eu não estou com cheiro de satya, incenso de Nag Champa
Yeah, pure ice (ice), ice (ice), buss down
Sim, diamante puro (diamante), diamante (diamante), no meu pulso, oh
Uh, flooded (flooded), flooded (flooded), on my wrist, ow
Hã, inundado (inundado), inundado (inundado), no meu pulso, oh
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
Uh, subindo, subindo, minha terra, minha terra se derrame em mim
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
Uh, melanina, melanina, minha gota está profundo na minha pele, yeah
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
Uh, minha terra, minha terra, minha terra se derrame sobre mim
Eeya, I can't forget my history is her story, yeah
Ieá, eu não posso esquecer que minha história é a história dela, yeah
Being black, maybe that's the reason why they always mad
Ser negra, talvez seja por isso que eles sempre estão furiosos
Yeah, they always mad, yeah
Yeah, eles estão sempre furiosos, yeah
Been passed 'em, I know that's the reason why they all big mad
Estou além deles, eu sei que essa é a razão pela qual eles estão bem furiosos
And they always have been
E eles sempre estiveram furiosos
Honey, come around my way, around my hive
Amor, atravesse meu caminho, perto da minha colmeia
Whenever momma says so, momma say
Sempre que mamãe diz isto, ela diz
Here I come on my throne, sittin' high
Aqui venho eu ao meu trono, sentada nas alturas
Follow my parade, oh, my parade
Siga meu desfile, oh, meu desfile
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Falando formalmente com meu mano (meu mano), só para alimentar o seu ego (seu ego)
You hear them swarmin', right? Bees is known to bite
Você vê eles se unindo, né? Abelhas são conhecidas por darem picadas
Now here we come on our thrones, sittin' high
Agora aqui vamos nós no nosso trono, sentados no alto
Follow my parade, oh, my parade
Siga meu desfile, oh, meu desfile
On fours, all black
De quatro, todos negros
All chrome, black-owned
Todos cromados, propriedades de negros
Black tints, matte black
Fumê preto, preto fosco
Walked by, my window down, let 'em see who in it
Passei, vidros abaixados, deixa eles verem quem está dentro
Crack a big smile (ding)
Lance um grande sorriso (ding)
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
Vai entender, Jigga e eu, muita gente
They like, "Chick, how?"
Eles ficam tipo, 'garota, como isso?"
I charge my crystals in a full moon
Eu recarrego meus cristais na lua cheia
You could send them missiles, I'ma send my goons
Vocês poderiam enviar mísseis pra eles, eu mando meu povo
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
Minha irmãzinha cantando sobre Yemaya (Yemaya)
Trust me, they gon' need an army
Acredite, eles vão precisar de um exercito
Rubber bullets bouncin' off me
Balas de borracha não me atingirão
Made a picket sign off your picket fence
Fiz um sinal de protesto diante do seu poder
Take it as a warning
Encare isso como um aviso
Waist beads from Yoruba (woo)
Pulseiras de Yoruba (uh)
Four hunnid billi', Mansa Musa (woo)
Quatrocentos bilhões, Mansa Musa (uh)
Stroll line to the barbeque
Linha de passeio gregoriano para a festa
Put us any damn where, we gon' make it look cute
Nos coloque onde for, nós vamos fazer isso ficar bonito
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
A pandemia voa até as passarelas, vestida com macacão branco de proteção
Children runnin' through the house and my art, all black
Crianças correndo em minha casa, e minha arte, toda negra
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
Ancestrais na parede, deixe os fantasmas conversarem
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
(Ancestrais na parede, deixe os fantasmas conversarem)
Hold my hands, we gon' pray together
Segure minhas mãos, vamos rezar juntos
Lay down, face down in the gravel
Deite-se de bruços na tumba
We wearin' all attire white to the funeral
Para o funeral estamos de vestimentas brancas dos pés a cabeça
Black love, we gon' stay together
Amor negro, ficaremos juntos
Curtis Mayfield on the speaker (woo)
Curtis Mayfield no microfone (uh)
Lil' Malcolm, Martin, mixed with momma Tina (woo)
Lil' Malcolm, Martin, misturado com minha mamãe Tina (uh)
Need another march, lemme call Tamika (woo)
Precisamos outro protesto, deixe eu ligar para a Tamiko (uh)
Need peace and reparation for my people (woo)
Preciso paz e reparação pra minha gente (uh)
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (shrivel up)
Foda-se essas arestas, vou deixar que encolha (encolha)
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (dread all up)
Foda-se essa calmaria e ondas, vou deixar isso assustar (assustar)
Put your fists up in the air, show black love (show black love)
Coloque seus punhos pra cima, mostre o amor negro (mostre o amor negro)
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Minha terra se derrame sobre mim, minha terra, minha terra se derrame sobre mim
Honey, come around my way, around my hive
Amor, atravesse meu caminho, perto da minha colmeia
Whenever momma says so, momma say
Sempre que mamãe diz isto, ela diz
Here I come on my throne, sittin' high
Aqui venho eu ao meu trono, sentada nas alturas
Follow my parade, oh, my parade
Siga meu desfile, oh, meu desfile
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Falando formalmente com meu mano (meu mano), só para alimentar o seu ego (seu ego)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Você vê eles se unindo, né? Abelhas são conhecidas por darem picadas
Now here we come on our thrones, sittin' high
Agora aqui vamos nós no nosso trono, sentados no alto
Follow my parade, oh, my parade
Siga meu desfile, oh, meu desfile
We got rhythm (we got rhythm), we got pride (we got pride)
Nós temos ritmo (nós temos ritmo), temos orgulho (temos orgulho)
We birth kings (we birth kings), we birth tribes (we birth tribes)
Nascemos reis (nascemos reis), nascemos tribos (nascemos tribos)
Holy river (holy river), holy tongue (holy tongue)
Rio sagrado (rio sagrado), língua sagrada (língua sagrada)
Speak the glory (speak the glory), feel the love (feel the love)
Fale sobre a glória (fale sobre a glória), sinta o amor (sinta o amor)
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Minha terra, minha terra se derrame sobre mim, hey, hey, hey
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Minha terra, minha terra se derrame sobre mim, hey, hey, hey
I can't forget my history, it's her story
Eu não posso esquecer que minha história é a história dela
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Minha terra se derrame sobre mim, minha terra, minha terra se derrame sobre mim
Honey, come around my way, around my hive
Amor, atravesse meu caminho, perto da minha colmeia
Whenever momma says so, momma say
Sempre que mamãe diz isto, ela diz
Here I come on my throne, sittin' high
Aqui venho eu ao meu trono, sentada nas alturas
Follow my parade, oh, my parade
Siga meu desfile, oh, meu desfile
Talkin' slick to my folk (my folk), lift that lip like lipo (lipo)
Falando formalmente com meu mano (meu mano), só para alimentar o seu ego (seu ego)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Você vê eles se unindo, né? Abelhas são conhecidas por darem picadas
Now here we come on our thrones, sittin' high
Agora aqui vamos nós no nosso trono, sentados no alto
Follow my parade, oh, black parade
Siga meu desfile, oh, meu desfile
I'm goin' back to the South
Voy de regreso al Sur
I'm goin' back, back, back, back
Voy de regreso, regreso, regreso, regreso
Where my roots ain't watered down
Donde mis raíces no están aguadas
Growin', growin' like a Baobab tree
Creciendo, creciendo como un árbol Baobab
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
De vida en suelo fértil, los ancestros me ponen en juego
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
Amuleto Ankh en cadenas de oro, con mi energía Oshun, oh
Drip all on me, woo, Ankara Dashiki print
Goteo en mi, woo, impresión Ankara Dashiki
Hol' up, don't I smell like satya, Nag Champa incense?
Detente, ¿no huelo como a incenso Nag Champa?
Yeah, pure ice (ice), ice (ice), buss down
Si, puro hielo (hielo), hielo (hielo), métele
Uh, flooded (flooded), flooded (flooded), on my wrist, ow
Uh, inundada (inundada), inundada (inundada), en mi muñeca, ow
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
Ooh, subiendo, subiendo, patria, goteo de patria en mi
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
Ooh, melanina, melanina, mi goteo es profundo en la piel, como
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
Ooh, patria, patria, patria, goteo de patria en mi
Eeya, I can't forget my history is her story, yeah
Eeya, no puedo olvidar que mi historia es la historia de ella, si
Being black, maybe that's the reason why they always mad
Ser negra, tal ves esa es la razón por la que siempre están molestos
Yeah, they always mad, yeah
Si, ellos siempre están molestos, si
Been passed 'em, I know that's the reason why they all big mad
Les he pasado, sé que esa es la razón por la que están bien molestos
And they always have been
Y siempre lo han estado
Honey, come around my way, around my hive
Cariño, ven en mi dirección, alrededor de mi colmena
Whenever momma says so, momma say
Cuando mamá lo dice, mamá dice
Here I come on my throne, sittin' high
Aquí vengo en mi trono, sentada elevada
Follow my parade, oh, my parade
Sigue mi desfile, oh, mi desfile
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Hablándole fanfarrón a mi gente (mi gente), corto ese labio como lipo (lipo)
You hear them swarmin', right? Bees is known to bite
Los escuchas enjambrando, ¿cierto? las abejas suelen picar
Now here we come on our thrones, sittin' high
Ahora aquí venimos en nuestro trono, sentada elevada
Follow my parade, oh, my parade
Sigue mi desfile, oh, mi desfile
On fours, all black
En cuatros, todo negro
All chrome, black-owned
Todo cromo, propiedad de negro
Black tints, matte black
Tintados negro, mate negro
Walked by, my window down, let 'em see who in it
Paso, mi ventana abajo, dejándoles ver quien está adentro
Crack a big smile (ding)
Pongo una sonrisa grande (ding)
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
Imagínate, yo y Jigga, cincuenta once niños
They like, "Chick, how?"
Ellos se ponen como que, "¿chica, como?"
I charge my crystals in a full moon
Cargo mis cristales en una luna llena
You could send them missiles, I'ma send my goons
Puedes mandarles misiles, voy a mandar a mis sicarios
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
Hermanita representando Yemaya (Yemaya)
Trust me, they gon' need an army
Confía en mí, van a necesitar un ejercito
Rubber bullets bouncin' off me
Balas de goma rebotando sobre mí
Made a picket sign off your picket fence
Hice una señal de piquete de tu valla de piquete
Take it as a warning
Tómalo como una alerta
Waist beads from Yoruba (woo)
Rosarios de cintura de Yoruba (woo)
Four hunnid billi', Mansa Musa (woo)
Cuatrocientos billones, Mansa Musa (woo)
Stroll line to the barbeque
Linea de paseo hacia la parrilla
Put us any damn where, we gon' make it look cute
Ponnos donde sea, vamos a hacer que se vea lindo
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
Estilo pandemia en la pasarela, en mi material peligroso
Children runnin' through the house and my art, all black
Niños corriendo en la casa y en mi arte, todo negro
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
Ancestros en las paredes, deja que los fantasmas platiquen
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
(Ancestros en las paredes, deja que los fantasmas platiquen)
Hold my hands, we gon' pray together
Tomen mis manos, vamos a orar juntos
Lay down, face down in the gravel
Acuéstate, boca abajo en la grava
We wearin' all attire white to the funeral
Estamos vestidos de atuendo todo blanco al funeral
Black love, we gon' stay together
Amor negro, vamos a mantenernos unidos
Curtis Mayfield on the speaker (woo)
Curtis Mayfield en el altavoz
Lil' Malcolm, Martin, mixed with momma Tina (woo)
Pequeño Malcolm, Martin, mezclado con mamá Tina (woo)
Need another march, lemme call Tamika (woo)
Necesito otra marcha, déjame llamar a Tamika (woo)
Need peace and reparation for my people (woo)
Necesito paz y repatriación para mi gente (woo)
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (shrivel up)
Que se jodan estos bordes implantados, los voy a dejar marchitar (marchitar)
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (dread all up)
Que se jodan estas sombras y olas, voy a dejar que se pavoren (pavoren)
Put your fists up in the air, show black love (show black love)
Pon tus puños en el aire, muestra amor negro (muestra amor negro)
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Goteo de patria en mí, patria, goteo de patria en mí
Honey, come around my way, around my hive
Cariño, ven en mi dirección, alrededor de mi colmena
Whenever momma says so, momma say
Cuando mamá lo dice, mamá dice
Here I come on my throne, sittin' high
Aquí vengo en mi trono, sentada elevada
Follow my parade, oh, my parade
Sigue mi desfile, oh, mi desfile
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Hablándole fanfarrón a mi gente (mi gente), corto ese labio como lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Los escuchas enjambrando, ¿cierto? las abejas suelen picar
Now here we come on our thrones, sittin' high
Ahora aquí venimos en nuestro trono, sentada elevada
Follow my parade, oh, my parade
Sigue mi desfile, oh, mi desfile
We got rhythm (we got rhythm), we got pride (we got pride)
Tenemos ritmo (tenemos ritmo), tenemos orgullo (tenemos orgullo)
We birth kings (we birth kings), we birth tribes (we birth tribes)
Somos reyes de nacimiento (somos reyes nacidos), somos tribus de nacimiento (somos tribus de nacimiento)
Holy river (holy river), holy tongue (holy tongue)
Rió bendito (rió bendito), lengua bendita (lengua bendita)
Speak the glory (speak the glory), feel the love (feel the love)
Habla la gloria (habla la gloria), siente el amor (siente el amor)
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Patria, goteo de patria en mí, hey, hey, hey
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Patria, goteo de patria en mí, hey, hey, hey
I can't forget my history, it's her story
No puedo olvidar mi historia, es su historia
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Goteo de patria en mí, patria, goteo de patria en mí
Honey, come around my way, around my hive
Cariño, ven en mi dirección, alrededor de mi colmena
Whenever momma says so, momma say
Cuando mamá lo dice, mamá dice
Here I come on my throne, sittin' high
Aquí vengo en mi trono, sentada elevada
Follow my parade, oh, my parade
Sigue mi desfile, oh, mi desfile
Talkin' slick to my folk (my folk), lift that lip like lipo (lipo)
Hablándole fanfarrón a mi gente (mi gente), corto ese labio como lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Los escuchas enjambrando, ¿cierto? las abejas suelen picar
Now here we come on our thrones, sittin' high
Ahora aquí venimos en nuestro trono, sentada elevada
Follow my parade, oh, black parade
Sigue mi desfile, oh, mi desfile
I'm goin' back to the South
Je retourne dans le Sud
I'm goin' back, back, back, back
Je retourne, retourne, retourne, retourne
Where my roots ain't watered down
Où mes racines ne sons pas diluées
Growin', growin' like a Baobab tree
Grandir, grandir comme un baobab
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
Vivant sur un sol fertile, les ancêtres m'ont mis en jeu
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
Amulette Ankh sur chaîne d'or, avec mon énergie Oshun, oh
Drip all on me, woo, Ankara Dashiki print
Recouverte de luxe, woo, imprimé Ankara Dashiki
Hol' up, don't I smell like satya, Nag Champa incense?
Une seconde, je ne sens pas comme l'encens Nag Champa?
Yeah, pure ice (ice), ice (ice), buss down
Ouais, pure diamant (diamant), diamant (diamant), mets-les
Uh, flooded (flooded), flooded (flooded), on my wrist, ow
Uh, inondée (inondée), inondée (inondée) de diamants sur mon poignet, ow
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
Ooh, monte vers le haut, monte vers le haut, le luxe de la mère patrie sur moi
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
Ooh, mélanine, mélanine, j'ai le luxe dans la peau, genre
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
Ooh, le luxe de la mère patrie, mère patrie, mère patrie, mère patrie sur moi
Eeya, I can't forget my history is her story, yeah
Eeya, je peux pas oublier que mon histoire est son histoire, ouais
Being black, maybe that's the reason why they always mad
Être noir, peut être que c'est la raison pourquoi ils sont toujours en colère
Yeah, they always mad, yeah
Ouais, ils sont toujours en colère, ouais
Been passed 'em, I know that's the reason why they all big mad
Les ayant passés, je sais que c'est la raison pour laquelle ils sont très en colère
And they always have been
Et ils l'ont toujours été
Honey, come around my way, around my hive
Chéri, viens vers moi, vers ma ruche
Whenever momma says so, momma say
Chaque fois que maman le dit, maman dit
Here I come on my throne, sittin' high
Ici je viens sur mon trône, assise en hauteur
Follow my parade, oh, my parade
Suis ma parade, oh, ma parade
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Baratiner mon peuple (mon peuple), sucer cette lèvre comme une lipo (lipo)
You hear them swarmin', right? Bees is known to bite
Tu les entends gronder, non? Les abeilles sont connues pour mordre
Now here we come on our thrones, sittin' high
Maintenant nous voilà sur nos trônes, assis en hauteur
Follow my parade, oh, my parade
Suis ma parade, oh, suis ma parade
On fours, all black
À quatre, tout noir
All chrome, black-owned
Tout chrome, propriété noire
Black tints, matte black
Teintes noires, noir mat
Walked by, my window down, let 'em see who in it
Je suis passée par là, ma vitre baissée, laisse-les voir qui est dedans
Crack a big smile (ding)
Fais un grand sourire (ding)
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
Imagines moi et Jigga, 511 enfants
They like, "Chick, how?"
Ils sont genre, "meuf, comment?"
I charge my crystals in a full moon
Je charge mes cristaux à la pleine lune
You could send them missiles, I'ma send my goons
Tu pourrais envoyer des missiles, je vais envoyer mes assassins
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
Représente, petite sœur Yemaya (Yemaya)
Trust me, they gon' need an army
Crois moi, ils vont avoir besoin d'une armée
Rubber bullets bouncin' off me
Des balles en caoutchouc rebondissent sur moi
Made a picket sign off your picket fence
J'ai fait un signe de protestation contre son pouvoir
Take it as a warning
Prends le comme un avertissement
Waist beads from Yoruba (woo)
Bracelets de Yoruba (woo)
Four hunnid billi', Mansa Musa (woo)
Quatre cents milliards, Mansa Musa (woo)
Stroll line to the barbeque
Ligne de danse Grec pour la fête
Put us any damn where, we gon' make it look cute
Mets nous n'importe où, on le rendra chou
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
La pandémie s'envole vers les podiums, je suis dans ma combinaison de protection
Children runnin' through the house and my art, all black
Les enfants courent à travers la maison et mon art, tout noir
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
Les ancêtres sur le murs, laissons les fantômes bavarder
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
(Les ancêtres sur le murs, laissons les fantômes bavarder )
Hold my hands, we gon' pray together
Tiens mes mains, on va prier ensemble
Lay down, face down in the gravel
Allonge-toi, face contre le gravier
We wearin' all attire white to the funeral
On porte tous des vêtements blanc à l'enterrement
Black love, we gon' stay together
Amour noir, on va rester ensemble
Curtis Mayfield on the speaker (woo)
Curtis Mayfield dans le haut-parleur (woo)
Lil' Malcolm, Martin, mixed with momma Tina (woo)
Lil' Malcolm, Martin mixé avec maman Tina (woo)
Need another march, lemme call Tamika (woo)
On a besoin d'une autre manifestation, laisses moi appeler Tamiko
Need peace and reparation for my people (woo)
Besoin de paix et de réparation pour mon peuple (woo)
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (shrivel up)
Fuck ces bords, je vais les laisser rétrécir (rétrécir)
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (dread all up)
Fuck ce calme et ces vagues, je vais le laisser effrayer (effrayer)
Put your fists up in the air, show black love (show black love)
Lèves tes poings haut en l'air, montre l'amour noir (montre l'amour noir)
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Le luxe de la mère patrie, mère patrie, mère patrie sur moi
Honey, come around my way, around my hive
Chéri, viens vers moi, vers ma ruche
Whenever momma says so, momma say
Chaque fois que maman le dit, maman dit
Here I come on my throne, sittin' high
Ici je viens sur mon trône, assise en hauteur
Follow my parade, oh, my parade
Suis ma parade, oh, ma parade
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Baratiner mon peuple (mon peuple), sucer cette lèvre comme une lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Tu les entends gronder, non? Les abeilles sont connues pour mordre
Now here we come on our thrones, sittin' high
Maintenant nous voilà sur nos trônes, assis en hauteur
Follow my parade, oh, my parade
Suis ma parade, oh, suis ma parade
We got rhythm (we got rhythm), we got pride (we got pride)
On a du rythme (on a du rythme), on a de la fierté (on a de la fierté)
We birth kings (we birth kings), we birth tribes (we birth tribes)
On est né roi (on est né roi), on est né des tribus (on est né des tribus)
Holy river (holy river), holy tongue (holy tongue)
Rivière sacrée (rivière sacrée), langue sacrée (langue sacrée)
Speak the glory (speak the glory), feel the love (feel the love)
Parle de la gloire (parle de la gloire), ressens l'amour (ressens l'amour)
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Le luxe de la mère patrie, mère patrie sur moi, hey, hey, hey
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Le luxe de la mère patrie, mère patrie sur moi, hey, hey, hey
I can't forget my history, it's her story
Je peux pas oublier que mon histoire, c'est son histoire
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Le luxe de la mère patrie, mère patrie, mère patrie sur moi
Honey, come around my way, around my hive
Chéri, viens vers moi, vers ma ruche
Whenever momma says so, momma say
Chaque fois que maman le dit, maman dit
Here I come on my throne, sittin' high
Ici je viens sur mon trône, assise en hauteur
Follow my parade, oh, my parade
Suis ma parade, oh, ma parade
Talkin' slick to my folk (my folk), lift that lip like lipo (lipo)
Baratiner mon peuple (mon peuple), sucer cette lèvre comme une lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Tu les entends gronder, non? Les abeilles sont connues pour mordre
Now here we come on our thrones, sittin' high
Maintenant nous voilà sur nos trônes, assis en hauteur
Follow my parade, oh, black parade
Suis ma parade, oh, suis ma parade
I'm goin' back to the South
Ich gehe zurück in den Süden
I'm goin' back, back, back, back
Ich gehe zurück, zurück, zurück, zurück
Where my roots ain't watered down
Wo meine Wurzeln nicht verwässert werden
Growin', growin' like a Baobab tree
Wachse, wachse wie ein Baobab-Baum
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
Vom Leben auf fruchtbarer Erde, meine Vorfahren haben mir den Weg gezeigt
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
Ankh-Amulett auf Goldketten, mit meiner Oshun-Energie, oh
Drip all on me, woo, Ankara Dashiki print
Style überall an mir, wuh, Ankara Dashiki Muster
Hol' up, don't I smell like satya, Nag Champa incense?
Wart mal, riech' ich nicht nach Nag Champa Weihrauch?
Yeah, pure ice (ice), ice (ice), buss down
Yeah, pure Diamanten (Diamanten), Diamanten (Diamanten), verziehrt
Uh, flooded (flooded), flooded (flooded), on my wrist, ow
Uh, bestückt (bestückt), bestückt (bestückt), an meinem Handgelenk, au
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
Ooh, es geht hoch, es geht hoch, hab' Schmuck as dem Mutterland, Mutterland an
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
Ooh, Melanin, Melanin, mein Style ist oberflächlich, so
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
Ooh, hab' Schmuck aus dem Mutterland, Mutterland, Mutterland an
Eeya, I can't forget my history is her story, yeah
Eeya, ich kann nicht vergessen, dass meine Geschichte ihre Geschichte ist, yeah
Being black, maybe that's the reason why they always mad
Schwarz sein, vielleicht sind sie deshalb immer so sauer
Yeah, they always mad, yeah
Yeah, sie sind immer sauer, yeah
Been passed 'em, I know that's the reason why they all big mad
Bin ihnen voraus, ich weiß, dass sie deshalb so wahnsinnig sauer sind
And they always have been
Und das waren sie schon immer
Honey, come around my way, around my hive
Schatz, komm zu mir, zu meinem Bienenstock
Whenever momma says so, momma say
Wenn Mama was sagt, dann sagt Mama was
Here I come on my throne, sittin' high
Hier komme ich auf meinen Thron, sitze weit oben
Follow my parade, oh, my parade
Folge meinem Umzug, oh, meinem Umzug
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Rede mit meinen Leuten (meinen Leuten), beende das Gelaber' wie Fettabsaugung (Fettabsaugung)
You hear them swarmin', right? Bees is known to bite
Du hörst sie schwärmen, oder? Bienen sind bekannt dafür zu beißen
Now here we come on our thrones, sittin' high
Jetzt kommen wir hier auf unseren Thronen, sitzen weit oben
Follow my parade, oh, my parade
Folge meinem Umzug, oh, meinem Umzug
On fours, all black
Auf allen Vieren, ganz schwarz
All chrome, black-owned
Voll Chrom, von Schwarzen besessen
Black tints, matte black
Schwarze Tönung, mattschwarz
Walked by, my window down, let 'em see who in it
Sind vorbeigelaufen, mein Fenster runtergekurbelt, lass' sie sehen, wer drin ist
Crack a big smile (ding)
Lächle groß (ding)
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
Is' so, ich und Jigga, fünfzig-elf Kinder
They like, "Chick, how?"
Sie so: „Kleine, wie denn?“
I charge my crystals in a full moon
Ich lade meine Kristalle am Vollmond auf
You could send them missiles, I'ma send my goons
Du kannst Raketen schicken, ich schicke meine Crew
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
Meine kleine Schwester repräsentiert Yemaya (Yemaya)
Trust me, they gon' need an army
Glaub mir, sie werden 'ne Armee brauchen
Rubber bullets bouncin' off me
Gummigeschosse prallen von mir ab
Made a picket sign off your picket fence
Mache ein Pfostenzeichen aus deinen Zaunpfosten
Take it as a warning
Nimm das als 'ne Warnung
Waist beads from Yoruba (woo)
Hüftenperlen der Yoruba (wuh)
Four hunnid billi', Mansa Musa (woo)
Vierhundert Milliarden, Mansa Musa (wuh)
Stroll line to the barbeque
Langsame Schlange zum Barbecue
Put us any damn where, we gon' make it look cute
Steck uns egal wo hin, wir machen es süß
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
Pandemie-Style aufm Runway, ich in meinem Schutzanzug
Children runnin' through the house and my art, all black
Kinder rennen durchs Haus und meine Kunst, alles schwarz
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
Vorfahren an der Wand, lass' die Geister plaudern
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
(Vorfahren an der Wand, lass' die Geister plaudern)
Hold my hands, we gon' pray together
Nimm mich an den Händen, wir beten zusammen
Lay down, face down in the gravel
Leg dich hin, Gesicht aufm Kies
We wearin' all attire white to the funeral
Wir ziehen uns komplett weiß für die Beerdigung an
Black love, we gon' stay together
Schwarze Liebe, wir bleiben zusammen
Curtis Mayfield on the speaker (woo)
Curtis Mayfield in den Lautsprechern (wuh)
Lil' Malcolm, Martin, mixed with momma Tina (woo)
Bisschen Malcolm, Martin, zusammengemischt mit Mama Tina (wuh)
Need another march, lemme call Tamika (woo)
Brauche noch eine Demonstration, lass mich Tamika anrufen (wuh)
Need peace and reparation for my people (woo)
Brauche Frieden und Entschädigung für meine Menschen (wuh)
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (shrivel up)
Geb' 'n Fick auf die Haare, ich lass' sie schrumpfen (schrumpfen)
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (dread all up)
Fick den Schnitt und die Wellen, ich lass' sie alle zu Dreads werden (Dreads werden)
Put your fists up in the air, show black love (show black love)
Hebt eure Fäuste in die Luft, zeigt schwarze Liebe (zeigt schwarze Liebe)
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Hab' Schmuck aus dem Mutterland an, Mutterland, hab' Schmuck aus dem Mutterland an
Honey, come around my way, around my hive
Schatz, komm zu mir, zu meinem Bienenstock
Whenever momma says so, momma say
Wenn Mama was sagt, dann sagt Mama was
Here I come on my throne, sittin' high
Hier komme ich auf meinen Thron, sitze weit oben
Follow my parade, oh, my parade
Folge meinem Umzug, oh, meinem Umzug
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Rede mit meinen Leuten (meinen Leuten), beende das Gelaber' wie Fettabsaugung (Fettabsaugung)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Du hörst sie schwärmen, oder? Bienen sind bekannt dafür zu beißen
Now here we come on our thrones, sittin' high
Jetzt kommen wir hier auf unseren Thronen, sitzen weit oben
Follow my parade, oh, my parade
Folge meinem Umzug, oh, meinem Umzug
We got rhythm (we got rhythm), we got pride (we got pride)
Wir haben Rhythmus (wir haben Rhythmus), wir haben Stolz (wir haben Stolz)
We birth kings (we birth kings), we birth tribes (we birth tribes)
Wir gebären Könige (wir gebären Könige), wir gebären Stämme (wir gebären Stämme)
Holy river (holy river), holy tongue (holy tongue)
Heiliger Fluss (heiliger Fluss), heilige Zunge (heilige Zunge)
Speak the glory (speak the glory), feel the love (feel the love)
Sprech den Ruhm (sprech den Ruhm), fühl die Liebe (fühl die Liebe)
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Mutterland, hab' Schmuck aus dem Mutterland an, hey, hey, hey
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Mutterland, hab' Schmuck aus dem Mutterland an, hey, hey, hey
I can't forget my history, it's her story
Ich kann meine Geschichte nicht vergessen, das ist ihre Geschichte
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Hab' Schmuck aus dem Mutterland an, Mutterland, hab' Schmuck aus dem Mutterland an
Honey, come around my way, around my hive
Schatz, komm zu mir, zu meinem Bienenstock
Whenever momma says so, momma say
Wenn Mama was sagt, dann sagt Mama was
Here I come on my throne, sittin' high
Hier komme ich auf meinen Thron, sitze weit oben
Follow my parade, oh, my parade
Folge meinem Umzug, oh, meinem Umzug
Talkin' slick to my folk (my folk), lift that lip like lipo (lipo)
Rede mit meinen Leuten (meinen Leuten), beende das Gelaber' wie Fettabsaugung (Fettabsaugung)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Du hörst sie schwärmen, oder? Bienen sind bekannt dafür zu beißen
Now here we come on our thrones, sittin' high
Jetzt kommen wir hier auf unseren Thronen, sitzen weit oben
Follow my parade, oh, black parade
Folge meinem Umzug, oh, meinem Umzug
I'm goin' back to the South
Sto tornando indietro al sud
I'm goin' back, back, back, back
Sto tornando indietro, indietro, indietro
Where my roots ain't watered down
Dove le mie radici non si sono annacquate
Growin', growin' like a Baobab tree
Crescendo, crescendo come un albero Baobab
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
Di vita di terreno fertile, i discendenti mi hanno messo in gioco
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
Amuleto Ankh in catene d'oro, con la mia energia Oshun, oh
Drip all on me, woo, Ankara Dashiki print
Gocciola tutta su di me, uoh, stampa Ankara Dashiki
Hol' up, don't I smell like satya, Nag Champa incense?
Aspetta, non profumo come satya, l'incenso di Nag Champa?
Yeah, pure ice (ice), ice (ice), buss down
Sì, puro ghiaccio (ghiaccio), ghiaccio (ghiaccio), indossalo
Uh, flooded (flooded), flooded (flooded), on my wrist, ow
Uh, inondato (inondato), inondato (inondato), sul mio polso, oh
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
Uh, andando su, andando su, madrepatria, madrepatria gocciola su di me
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
Uh, melanina, melanina, la mia goccia è profonda pelle, come
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
Uh, madrepatria, madrepatria, madrepatria, madrepatria gocciola su di me
Eeya, I can't forget my history is her story, yeah
Eeya, non posso scordare che la mia storia è la sua storia, sì
Being black, maybe that's the reason why they always mad
Essere nera, magari è la ragione del perché sono sempre arrabbiati
Yeah, they always mad, yeah
Sì, sono sempre arrabbiati, sì
Been passed 'em, I know that's the reason why they all big mad
Li ho sorpassati, so che questa è la ragione del perché sono molto arrabbiati
And they always have been
E lo sono sempre stati
Honey, come around my way, around my hive
Dolcezza, vieni attorno a me, attorno al mio alveare
Whenever momma says so, momma say
In qualsiasi momento che la mamma dice così, la mamma dice
Here I come on my throne, sittin' high
Ecco che vengo sul mio trono, seduta in alto
Follow my parade, oh, my parade
Segui al mia parata, oh, la mia parata
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Imbambolando con le parole la mia gente (la mia gente), mordi quel labbro come lipo (lipo)
You hear them swarmin', right? Bees is known to bite
Tu mi senti sciamare, vero? Le api sono conosciute per il loro pungiglione
Now here we come on our thrones, sittin' high
Ecco che veniamo sul nostro trono, seduti in alto
Follow my parade, oh, my parade
Segui la mia parata, oh, la mia parata
On fours, all black
In quattro, tutto nero
All chrome, black-owned
Tutto cromato, proprietà nera
Black tints, matte black
Tonalità nera, nero opaco
Walked by, my window down, let 'em see who in it
Passata davanti, ho tirato giù il finestrino, ho fatto vedere loro chi c'è dentro
Crack a big smile (ding)
Sfoggiato un sorriso enorme (ding)
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
Immagina, io e Jigga, cinquanta undici bambini
They like, "Chick, how?"
Loro come: "Ragazza, come?"
I charge my crystals in a full moon
Ho ricaricato i miei cristalli con la luna piena
You could send them missiles, I'ma send my goons
Tu potresti mandare quei missili, io manderò i miei scagnozzi
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
Sorella piccola rappresentando Yemaya (Yemaya)
Trust me, they gon' need an army
Fidati, avranno bisogno di un esercito
Rubber bullets bouncin' off me
Proiettili di gomma mi balzano addosso
Made a picket sign off your picket fence
Ho fatto un segnale da picchetto sul tuo recinto da picchetto
Take it as a warning
Prendilo come un avvertimento
Waist beads from Yoruba (woo)
Perle per i fianchi da Yoruba (uoh)
Four hunnid billi', Mansa Musa (woo)
Quattrocento miliardi, Mansa Musa (uoh)
Stroll line to the barbeque
La fila di persone che si dirigono veros il barbeque
Put us any damn where, we gon' make it look cute
Mettici in qualsiasi diamine di posto, noi lo faremo sembrare carino
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
Stile da pandemia sulla passerella, nel mio materiale pericoloso
Children runnin' through the house and my art, all black
Bambini che corrono in casa e tra la mia arte, tuta nera
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
Discendenti sulla parete, lascia che i fantasmi parlino
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
(Discendenti sulla parete, lascia che i fantasmi parlino)
Hold my hands, we gon' pray together
Tieni la mia mano, andiamo a pregare insieme
Lay down, face down in the gravel
Distenditi, faccia in giù nella ghiaia
We wearin' all attire white to the funeral
Noi indossiamo tutti abiti bianchi al funerale
Black love, we gon' stay together
Amore nero, noi rimarremo uniti
Curtis Mayfield on the speaker (woo)
Curtis Mayfield agli altoparlanti
Lil' Malcolm, Martin, mixed with momma Tina (woo)
Lil' Malcom, Martin, mischiati con mamma Tina (uoh)
Need another march, lemme call Tamika (woo)
Il bisogno di un'altra marcia, fammi chiamare Tamika (uoh)
Need peace and reparation for my people (woo)
Il bisogno di pace e risarcimento per la mia gente (uoh)
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (shrivel up)
Fanculo questi confini posti, li lascerò marcire tutti (marcire)
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (dread all up)
Fanculo a questo scolorito e onde, lascerò che si spaventino tutti (spaventino tutti)
Put your fists up in the air, show black love (show black love)
Mettete i vostri pugni in aria, mostrate l'amore nero
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Madrepatria gocciola su di me, madrepatria, madrepatria gocciola su di me
Honey, come around my way, around my hive
Dolcezza, vieni attorno a me, attorno al mio alveare
Whenever momma says so, momma say
In qualsiasi momento che la mamma dice così, la mamma dice
Here I come on my throne, sittin' high
Ecco che vengo sul mio trono, seduta in alto
Follow my parade, oh, my parade
Segui al mia parata, oh, la mia parata
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
Imbambolando con le parole la mia gente (la mia gente), mordi quel labbro come lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Tu mi senti sciamare, vero? Le api sono conosciute per il loro pungiglione
Now here we come on our thrones, sittin' high
Ecco che veniamo sul nostro trono, seduti in alto
Follow my parade, oh, my parade
Segui la mia parata, oh, la mia parata
We got rhythm (we got rhythm), we got pride (we got pride)
Noi abbiamo ritmo (ritmo), noi abbiamo orgoglio (noi abbiamo orgoglio)
We birth kings (we birth kings), we birth tribes (we birth tribes)
Noi partoriamo re (noi partoriamo re), noi partoriamo tribù (noi partoriamo tribù)
Holy river (holy river), holy tongue (holy tongue)
Santo fiume (santo fiume), santa lingua (santa lingua)
Speak the glory (speak the glory), feel the love (feel the love)
Parla della gloria (parla della gloria), senti l'amore (senti l'amore)
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Madrepatria, madrepatria gocciola su di me, ehi, ehi, ehi
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
Madrepatria, madrepatria gocciola su di me, ehi, ehi, ehi
I can't forget my history, it's her story
Non posso scordare la mia storia, è la sua storia
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
Madrepatria, madrepatria gocciola su di me, ehi, ehi, ehi
Honey, come around my way, around my hive
Dolcezza, vieni attorno a me, attorno al mio alveare
Whenever momma says so, momma say
In qualsiasi momento che la mamma dice così, la mamma dice
Here I come on my throne, sittin' high
Ecco che vengo sul mio trono, seduta in alto
Follow my parade, oh, my parade
Segui al mia parata, oh, la mia parata
Talkin' slick to my folk (my folk), lift that lip like lipo (lipo)
Imbambolando con le parole la mia gente (la mia gente), mordi quel labbro come lipo (lipo)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
Tu mi senti sciamare, vero? Le api sono conosciute per il loro pungiglione
Now here we come on our thrones, sittin' high
Ecco che veniamo sul nostro trono, seduti in alto
Follow my parade, oh, black parade
Segui la mia parata, oh, la mia parata
I'm goin' back to the South
私は南に戻るの
I'm goin' back, back, back, back
私は戻るの、戻るの、戻るの、戻るの
Where my roots ain't watered down
私のルーツが枯れてない所へ
Growin', growin' like a Baobab tree
バオバブの木のように成長する、成長する
Of life on fertile ground, ancestors put me on game
豊かな土地の生命を、祖先は私をゲームに駆り立てた
Ankh charm on gold chains, with my Oshun energy, oh
金のチェーンにはアンクの呪文、私のオシュンのエネルギーと一緒にね、あぁ
Drip all on me, woo, Ankara Dashiki print
私が着て輝いてるの、woo、Ankara Dashikiのプリントが
Hol' up, don't I smell like satya, Nag Champa incense?
待って、私サティヤのNag Champaのお香のような臭いがしない?
Yeah, pure ice (ice), ice (ice), buss down
(ダイヤ)、ダイヤ (ダイヤ)、ダイヤでデコるの
Uh, flooded (flooded), flooded (flooded), on my wrist, ow
輝いてる (輝いてる)、輝いてる (輝いてる)、私の手首で、ow
Ooh, goin' up, goin' up, motherland, motherland drip on me
上がっていく、上がっていく、母なる大地、母なる大地が私に注ぐ
Ooh, melanin, melanin, my drip is skin deep, like
メラニン、メラニン、私の輝きは肌に染み込むほど深いの、まるで
Ooh, motherland, motherland, motherland, motherland drip on me
Ooh 母なる大地、母なる大地、母なる大地、母なる大地が私に注ぐように
Eeya, I can't forget my history is her story, yeah
Eeya、私の歴史は彼女のストーリーだって事は忘れられない、そうよ
Being black, maybe that's the reason why they always mad
黒人だから、多分それが彼らがいつも怒ってる訳
Yeah, they always mad, yeah
そうよ、彼らはいつも怒ってる、そうよ
Been passed 'em, I know that's the reason why they all big mad
過ぎ去ったの、だから彼らが皆激怒しているって知ってるわ
And they always have been
そして彼らはずっとそうだった
Honey, come around my way, around my hive
ハニー、私の所に来て、私の情熱に触れて
Whenever momma says so, momma say
ママがそう言う時はいつも、ママが言うの
Here I come on my throne, sittin' high
私は王座に居るわ、高い所に座ってる
Follow my parade, oh, my parade
私のパレードに付き従う、あぁ、私のパレードに
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
私の仲間に対して滑らかに喋る、脂肪のようにその唇に噛みつくの (脂肪)
You hear them swarmin', right? Bees is known to bite
彼らが群れになってるの聞こえるでしょ? 蜂は噛みつくことで知られてるの
Now here we come on our thrones, sittin' high
今私たちは王座に居るわ、高い所に座ってる
Follow my parade, oh, my parade
私のパレードに付き従う、あぁ、私のパレードに
On fours, all black
4つで、全て黒よ
All chrome, black-owned
クロムを全て、黒人が経営してる
Black tints, matte black
黒のスモークフィルム、マットブラック
Walked by, my window down, let 'em see who in it
通りがかって、窓を下げて、誰がその中にいるのか彼らに見せる
Crack a big smile (ding)
満面の笑みで (ジャン)
Go figure, me and Jigga, fifty 'leven children
分からないでしょ、私とJigga、5011人の子供たち
They like, "Chick, how?"
彼らは「おい、どうやって?」って言うわ
I charge my crystals in a full moon
私は満月の時水晶を月に掲げる
You could send them missiles, I'ma send my goons
あなたはミサイルを送ることが出来る、私はカスク・ワインを送るわ
Baby sister reppin' Yemaya (Yemaya)
可愛い妹は水の神イェマヤなの (イェマヤ)
Trust me, they gon' need an army
私を信じて、彼らは兵士が必要なの
Rubber bullets bouncin' off me
ゴムの銃弾が私に当たってはじかれた
Made a picket sign off your picket fence
あなたの杭柵にプラカードを立てた
Take it as a warning
警告だと思って
Waist beads from Yoruba (woo)
Yoruba産の腰のビーズ (woo)
Four hunnid billi', Mansa Musa (woo)
400ビリオン、Mansa Musaのように (woo)
Stroll line to the barbeque
バーベキューへ同調して向かう
Put us any damn where, we gon' make it look cute
私たちをクソみたいな場所に押し込める、私たちは可愛く見せるの
Pandemic fly on the runway, in my hazmat
伝染病はランウェイで飛んで行く、私の防護で
Children runnin' through the house and my art, all black
子供たちは家と私のアートを走り抜ける、全て黒
Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat
壁には祖先、幽霊たちにおしゃべりをさせる
(Ancestors on the wall, let the ghosts chit-chat)
(壁には祖先、幽霊たちにおしゃべりをさせる)
Hold my hands, we gon' pray together
私の手を取って、私たちは一緒に祈るの
Lay down, face down in the gravel
横になって、砂利に顔を付けて
We wearin' all attire white to the funeral
私たちは葬式には全身白い服を着てる
Black love, we gon' stay together
黒人の愛、私たちは一緒にいるの
Curtis Mayfield on the speaker (woo)
スピーカーにはCurtis Mayfield (woo)
Lil' Malcolm, Martin, mixed with momma Tina (woo)
Lil' Malcolm、MartinはTinaママと混ざりあった (woo)
Need another march, lemme call Tamika (woo)
もっと行進が必要よ、私にTamikaを呼ばせて (woo)
Need peace and reparation for my people (woo)
私の仲間に平和と償いが必要なの (woo)
Fuck these laid edges, I'ma let it shrivel up (shrivel up)
先をとんがらせた髪なんてクソよ、私がしぼませるわ (しぼませる)
Fuck this fade and waves, I'ma let it dread all up (dread all up)
フェードとウェーブなんてクソよ、私は全部ドレッドにするわ (全部ドレッドにするわ)
Put your fists up in the air, show black love (show black love)
拳を空に掲げて、黒人の愛を見せて (黒人の愛を見せて)
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
母なる大地が私に注ぐ、母なる大地、母なる大地が私に注ぐ
Honey, come around my way, around my hive
ハニー、私の所に来て、私の情熱に触れて
Whenever momma says so, momma say
ママがそう言う時はいつも、ママが言うの
Here I come on my throne, sittin' high
私は王座に居るわ、高い所に座ってる
Follow my parade, oh, my parade
私のパレードに付き従う、あぁ、私のパレードに
Talkin' slick to my folk (my folk), nip that lip like lipo (lipo)
私の仲間に対して滑らかに喋る、脂肪のようにその唇に噛みつくの (脂肪)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
彼らが群れになってるの聞こえるでしょ? 蜂は噛みつくことで知られてるの
Now here we come on our thrones, sittin' high
今私たちは王座に居るわ、高い所に座ってる
Follow my parade, oh, my parade
私のパレードに付き従う、あぁ、私のパレードに
We got rhythm (we got rhythm), we got pride (we got pride)
私達にはリズムがある (私達にはリズムがある) 私達にはプライドがある
We birth kings (we birth kings), we birth tribes (we birth tribes)
私たちは王を生んだ (私たちは王を生んだ) 私たちは部族を生み出した (私たちは部族を生み出した)
Holy river (holy river), holy tongue (holy tongue)
聖なる河 (聖なる河) 聖なる言語 (聖なる言語)
Speak the glory (speak the glory), feel the love (feel the love)
栄光を語る (栄光を語る)、愛を感じる (愛を感じる)
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
母なる大地、母なる大地、母なる大地が私に注ぐ、ねえ、ねえ、ねえ
Motherland, motherland drip on me, hey, hey, hey
母なる大地、母なる大地、母なる大地が私に注ぐ、ねえ、ねえ、ねえ
I can't forget my history, it's her story
私の歴史が忘れられない、それは彼女のストーリー
Motherland drip on me, motherland, motherland drip on me
母なる大地が私に注ぐ、母なる大地、母なる大地が私に注ぐ
Honey, come around my way, around my hive
ハニー、私の所に来て、私の情熱に触れて
Whenever momma says so, momma say
ママがそう言う時はいつも、ママが言うの
Here I come on my throne, sittin' high
私は王座に居るわ、高い所に座ってる
Follow my parade, oh, my parade
私のパレードに付き従う、あぁ、私のパレードに
Talkin' slick to my folk (my folk), lift that lip like lipo (lipo)
私の仲間に対して滑らかに喋る、脂肪のようにその唇に噛みつくの (脂肪)
You hear 'em swarmin', right? Bees is known to bite
彼らが群れになってるの聞こえるでしょ? 蜂は噛みつくことで知られてるの
Now here we come on our thrones, sittin' high
今私たちは王座に居るわ、高い所に座ってる
Follow my parade, oh, black parade
私のパレードに付き従う、あぁ、私のパレードに